background image

5. Description du produit

Les valeurs de mesure s’affichent sur le multimètre (appelé DMM par la suite) sur un écran 

numérique. L’affichage des valeurs de mesure du DMM comprend 4000  counts (count = la plus 

petite valeur qui peut être affichée). La mesure de la tension et du courant s’affiche sous forme 

de valeur moyenne efficace.

L’appareil de mesure dispose de 4 fonctions de mesure environnementale pour l’humidité rela-

tive de l’air, la température (température de l’air et de la sonde), le niveau de bruit linéaire (pour 

l’orientation de sources de bruit) et la luminosité. La sonde de luminosité  abrite un filtre IR qui 

mesure uniquement le spectre lumineux visible.
L’éclairage de l’écran peut être activé en présence de mauvaises conditions lumineuses.
Si le DMM n’est pas utilisé pendant environ 30 minutes, l’appareil se désactive automatique-

ment. Cette désactivation ménage la batterie et permet de prolonger la durée de fonctionne-

ment. L’appareil de mesure est destiné aussi bien à un usage amateur que professionnel.
Le pied d’appui au dos est idéal pour installer le DMM de façon à améliorer la lisibilité de l’ap-

pareil.
Les connecteurs et pointes des câbles de mesure sont munis de capuchons de protection pour 

le transport. Retirez-ces capuchons avant de raccorder les câbles de mesure.

Bouton rotatif (4)

Un commutateur rotatif permet de sélectionner les fonc-

tions de mesure indi-viduelles. La sélection de mode 

automatique est active lorsque le symbole « Auto » est 

affiché. La plage de mesure assortie est toujours définie. 

En position « OFF », l’appareil de mesure est éteint. 

Eteignez toujours l’appareil de mesure en cas d’inutili-

sation.

92

Содержание 2436322

Страница 1: ...T 52 Best Nr 2436322 Seite 2 43 Operating Instructions Multi DMM MT 52 Item No 2436322 Page 44 85 Notice d emploi Multi DMM MT 52 N de commande 2436322 Page 86 127 Gebruiksaanwijzing Multi DMM MT 52 B...

Страница 2: ...ole 12 9 Messbetrieb 14 a Messger t einschalten 14 b Spannungsmessung V 15 c Strommessung A 17 d Widerstandsmessung 19 e Diodentest 20 f Durchgangspr fung 21 g Kapazit tsmessung 22 h Ber hrungslose AC...

Страница 3: ...Reinigung und Wartung 32 a Allgemein 32 b Reinigung 32 c Messger t ffnen 33 d Sicherungswechsel 34 11 Entsorgung 36 a Produkt 36 b Batterien Akkus 36 12 Behebung von St rungen 37 13 Technische Daten 3...

Страница 4: ...sicherzustellen m ssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten Diese Bedienungsanleitung geh rt zu diesem Produkt Sie enth lt wichtige Hinwei se zur Inbetriebnahme und Handhabung Achten Si...

Страница 5: ...t ist CE konform und erf llt die erforderlichen europ ischen Richtlinien Schutzklasse 2 doppelte oder verst rkte Isolierung CAT II berspannungskategorie II f r Messungen an elektrischen und elektronis...

Страница 6: ...ls von 35 100 dBC zur Orientierungsmessung Ber hrungslose Wechselspannungsdetektion NCV Die Messfunktionen werden ber den Drehschalter angew hlt Bis auf die Umweltmessbereiche Temperatur Luftfeuchte S...

Страница 7: ...gebaut werden Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgf ltig durch und bewahren Sie diese f r sp teres Nach schlagen auf Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten 4 sLieferumfang Multimeter 9V...

Страница 8: ...ird das DMM ca 30 Minuten nicht bedient schaltet sich das Ger t automatisch ab Die Bat terie wird geschont und es erm glicht eine l ngere Betriebszeit Das Messger t ist sowohl im Hobby als auch im pro...

Страница 9: ...nd Selbsthilfewerkst tten ist der Umgang mit Messger ten durch geschultes Personal verantwortlich zu berwachen Stellen Sie vor jeder Spannungsmessung sicher dass sich das Messger t nicht im Strommessb...

Страница 10: ...nd gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern Es ist anzunehmen dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr m glich ist wenn das Ger t sichtbare Besch digungen aufweist das Ger t nicht mehr arbeitet und na...

Страница 11: ...sseinheit und Zusatzfunktionen B Symbol f r Batteriewechsel C Permanente Anzeige der relativen Luftfeuchte in Prozent D Permanente Anzeige der Lufttemperatur in Grad Celsius 2 RANGE Taste 3 REL Taste...

Страница 12: ...Aufstellb gel 8 Display Angaben und Symbole Dies ist eine Aufstellung aller m glichen Symbole und Angaben am MT 52 Auto steht f r Automatische Messbereichswahl Symbol f r die Displaybeleuchtung Symbo...

Страница 13: ...st rke Ohm Einheit des elektrischen Widerstandes k Kilo Ohm exp 3 M Mega Ohm exp 6 Hz Hertz Einheit der Frequenz Pulsl nge in Puls Pause C Einheit der Temperatur Celsius dB Einheit des Schallpegels De...

Страница 14: ...ei geschlossenem Batterie und Sicherungsfach zul ssig Es d rfen immer nur die Messleitungen am Messger t angeschlossen sein welche zum Messbetrieb ben tigt werden Entfernen Sie aus Sicherheitsgr nden...

Страница 15: ...COM Messbuchse 8 Verbinden Sie die beiden Messspitzen mit dem Messobjekt Steckdose Schaltung usw Der augenblicklichen Messwert wird im Display angezeigt Entfernen Sie nach Messende die Messlei tungen...

Страница 16: ...play angezeigt Sobald bei der Gleichspannung ein Minus vor dem Messwert erscheint ist die gemessene Spannung negativ oder die Messleitungen sind vertauscht Entfernen Sie nach Messende die Messleitunge...

Страница 17: ...n und w hlen die Messfunktion A In der Tabelle sind die unterschiedlichen Messfunktionen und die m glichen Mess bereiche ersichtlich W hlen Sie den Messbereich und die zugeh rigen Mess buchsen Im Disp...

Страница 18: ...h und die zugeh rigen Messbuchsen Im Display erscheint DC Messfunktion Messbereich Messbuchsen A 4000 A COM AmA mA 4mA 399 mA COM AmA A 400 mA 10 A COM 10A Stecken Sie die rote Messleitung in die A mA...

Страница 19: ...en Verbinden Sie nun die beiden Messspitzen mit dem Mess objekt Der Messwert wird sofern das Messobjekt nicht hochohmig oder unterbrochen ist im Display angezeigt Warten Sie bis sich die Anzeige stabi...

Страница 20: ...as Symbol f r Diodentest Eine erneute Bet tigung schaltet in die n chste Messfunktion usw berpr fen Sie die Messleitungen auf Durch gang indem Sie die beiden Messspitzen ver binden Daraufhin muss sich...

Страница 21: ...rchgangspr fung Eine erneute Bet tigung schaltet in die erste Messfunktion usw Stecken Sie die rote Messleitung in die V Mess buchse 9 die schwarze Messleitung in die COM Messbuchse 8 Als Durchgang wi...

Страница 22: ...warze Messleitung in die COM Messbuchse 8 Verbinden Sie die Messspitzen mit dem Bauteil Sobald OL f r Overload berlauf im Dis play erscheint haben Sie den Messbereich berschritten bzw der Messkreis is...

Страница 23: ...n Die Messleitungen werden nicht ben tigt Schalten Sie das DMM ein und w hlen eine beliebige Messfunktion Die ber hrungslose Spannungsdetek tion ist in allen Messfunktionen aktiv F hren Sie das DMM mi...

Страница 24: ...das Verh ltnis der positiven Halbwelle zum Ge samtsignal Bei symmetrischen Signalen z B Si nus ist die positive und negative Halbwelle gleich lang Im Display wird ca 50 angezeigt Schalten Sie das DMM...

Страница 25: ...r Messung gehen Sie wie folgt vor Die Messleitungen werden nicht ben tigt Schalten Sie das DMM ein und w hlen eine be liebige Messfunktion Im Display erscheint im oberen Bereich links die relative Luf...

Страница 26: ...ein und w hlen je nach gew nschter Aufl sung den Messbereich 1 C oder 0 1 C Stecken Sie den K Typ Messadapter polungs richtig in die Buchsen V und COM Verbinden Sie den F hler polungsrichtig mit dem...

Страница 27: ...oben links 16 W hrend der Messung ist die Ausrichtung des Messger tes im rechten Winkel zur Schallquelle empfehlenswert Tragen Sie w hrend der Messung in lauter Umgebung immer einen entsprechenden Ge...

Страница 28: ...DMM ausreichen Abstand zu hei en Lichtquellen Zur Messung gehen Sie wie folgt vor Die Messleitungen werden nicht ben tigt Schalten Sie das DMM ein und w hlen die Messfunk tion Lux Richten Sie das DMM...

Страница 29: ...slinien 300 750 Inspektionsarbeiten 750 1500 Montagelinie 1500 3000 Hotel Eingangsbereich Garderobe 100 200 Rezeption Kassenbereich 200 1000 Kaufhaus Treppenaufgang 150 200 Schaufensterbereich 750 150...

Страница 30: ...gen nicht mit in die Messung einzubeziehen Jedes Dr cken deaktiviert die Autorange Funktion Anzeige Auto erlischt Das Symbol REL wird angezeigt ZumAusschalten der REL Funktion dr cken Sie die Taste RE...

Страница 31: ...nn keine Taste oder der Drehschalter bet tigt wurde Diese Funktion sch tzt und schont die Batterie und verl ngert die Betriebszeit Um das DMM nach einer automatischen Abschaltung wieder einzuschalten...

Страница 32: ...au er wenn dies von Hand m glich ist k nnen spannungsf hrende Teile freigelegt werden Vor einer Reinigung oder Instandsetzung m ssen die angeschlossenen Leitungen vom Messger t und von allen Messobjek...

Страница 33: ...ckseitigen Batteriefachschrauben 18 Ziehen Sie die Batterieabdeckung 18 im Winkel von 90 vom Messger t Das Batteriefach ist jetzt zug nglich Entfernen Sie den Aufstellb gel und l sen alle sechs Geh u...

Страница 34: ...se wie im Kapitel Messger t ffnen beschrieben Ersetzen Sie die defekte Sicherung gegen eine neue des selben Typs und Nennstromst r ke Die Sicherungen haben folgende Werte Sicherung F1 F2 Wert FF 500 m...

Страница 35: ...rauchten Batterien im Messger t da selbst auslaufgesch tzte Batterien korrodieren k nnen und dadurch Chemikalien freigesetzt werden k nnen welche Ihrer Gesundheit schaden bzw das Ger t zerst ren Lasse...

Страница 36: ...als Endverbraucher sind gesetzlich Batterieverordnung zur R ckgabe aller ge brauchten Batterien Akkus verpflichtet eine Entsorgung ber den Hausm ll ist unter sagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus si...

Страница 37: ...wechsel durchf hren Keine Messwert nderung Ist eine falsche Messfunk tion aktiv AC DC Kontrollieren Sie die Anzeige AC DC und schalten die Funktion ggf um Wurden die falschen Messbuchsen verwendet Ver...

Страница 38: ...essungen LxBxH 170 x 78 x 48 mm berspannungskategorie CAT III 600 V Verschmutzungsgrad 2 Messtoleranzen Angabe der Genauigkeit in der Ablesung Anzeigefehler in Counts Anzahl der kleinsten Stellen Die...

Страница 39: ...50 400 Hz Effektiver Mittelwert bei Sinus Spannung berlastschutz 600 V 400 mV Bereich nur ber manuelle Bereichswahl Gleichstrom DC Bereich Aufl sung Genauigkeit 400 A 0 1 A 1 2 2 4000 A 1 A 40 mA 0 0...

Страница 40: ...Sonstiges berlastschutz Sicherungen 500 mA 660 V 10 A 600 V Messzeitbegrenzung 5 A max 30 s mit Pause von 15 min Frequenz bereich 50 400 Hz Widerstand Bereich Aufl sung Genauigkeit 400 0 1 1 8 5 4 k 0...

Страница 41: ...utz 600 V Frequenz Bereich Aufl sung Genauigkeit 5 Hz 0 001 Hz 1 5 3 50 Hz 0 01 Hz 500 Hz 0 1 Hz 5 kHz 0 001 kHz 50 kHz 0 01 kHz 500 kHz 0 1 kHz 10 MHz 0 01 MHz 1 5 4 Sonstiges berlastschutz 600 V Emp...

Страница 42: ...1 pro C Lichtsensor Silizium Photo Diode mit Spektralfilter Schallpegel Bereich Aufl sung Genauigkeit 35 100 dB 0 1 dB 5 5 dB Genauigkeit bei 94 dB und 1 kHz Sinus Frequenzbereich 30 Hz 10 kHz Bewert...

Страница 43: ...schreiten Sie auf keinen Fall die max zul ssigen Eingangsgr en Ber hren Sie keine Schaltungen oder Schaltungsteile wenn darin h here Spannungen als 25 V Acrms oder 35 V DC anliegen k nnen Lebensgefahr...

Страница 44: ...6 a Switching on the Measuring Instrument 56 b Voltage Measuring V 57 c Current Measuring A 59 d Resistance Measuring 61 e Diode Test 62 f Continuity test 63 g Capacity Measuring 64 h Contact Free AC...

Страница 45: ...and Maintenance 74 a General Information 74 b Cleaning 74 c Opening meter 75 d Replacing the fuse 76 11 Disposal 78 a Product 78 b Batteries rechargeable batteries 78 12 Troubleshooting 79 13 Technica...

Страница 46: ...the instructions in this manual These operating instructions are part of this product They contain important informa tion on setting up and using the product Do not give this product to a third party...

Страница 47: ...w to use the product This product has been CE tested and meets the necessary European guidelines Class 2 insulation double or reinforced insulation CAT II Overvoltage category II for measurements on e...

Страница 48: ...uring the noise level of 35 100 dBC for orientation measurement Contact free AC voltage detection NCV The measurement functions are selected using the dial switch Except for the environmental measurin...

Страница 49: ...roduct may be modified or rebuilt Read the operating instructions carefully and keep them for later reference Always observe the safety instructions 4 Scope of Delivery Multimeter 9V block battery Saf...

Страница 50: ...king in a badly lit environment If the DMM is not operated for approx 30 minutes it automatically switches off This saves battery power and extends the period of operation The meter can be used for do...

Страница 51: ...responsible manner Before measuring voltages always make sure that the meter is not set to a meas uring range for currents The voltage between the measuring instrument connection points and earth must...

Страница 52: ...device no longer works and the device was stored under unfavourable conditions for a long period of time or after it was exposed to extraordinary stress caused by transport Do not switch the meter on...

Страница 53: ...g unit and additional functions B Symbol for battery change C Permanent display of the relative air humidity in percent D Permanent display of the air temperature in degrees Celsius 2 RANGE button 3 R...

Страница 54: ...partment 19 Foldable mounting brackets 8 Display Indications and Symbols This is a summary of all possible symbols and information on the MT 52 Auto means automatic measuring range selection Symbol fo...

Страница 55: ...ere unit of electric current Ohm unit of electric impedance k Kilo Ohm exp 3 M Mega Ohm exp 6 Hz Hertz unit of frequency Pulse length in pulse pause C Temperature unit Celsius dB Noise level unit deci...

Страница 56: ...tted when the battery and fuse compartment is closed You may only connect the measuring leads to the measuring device that are required for measuring operation Remove all measuring lines not required...

Страница 57: ...uring socket 8 Now connect the two measuring prods to the object to be measured power outlet switch etc The currently measured value is indicated on the display After measuring remove the measuring li...

Страница 58: ...her with the current measured value As soon as a minus appears for the direct voltage in front of the measured value the measured voltage is negative or the measuring tips have been mixed up After mea...

Страница 59: ...function A The table shows the different measuring functions and possible measuring ranges Select your measuring range and the re spective measuring jacks The display indi cates DC Measuring function...

Страница 60: ...ing jacks The display indicates DC Measuring function Measuring range Measuring jacks A 4000 A COM mA A mA 4mA 399 mA COM mA A A 400 mA 10 A COM 10A Insert the red measuring line into the A mAor 10Ame...

Страница 61: ...s Now connect the measuring prods to the object to be measured As long as the object to be measured is not high Ohm or interrupted the measured value will be indicated on the display Wait until the di...

Страница 62: ...test now appears in the display Pressing this button again takes you to the next measuring function Check the measuring lines for continuity by con necting both measuring prods with one another The va...

Страница 63: ...is button again takes you to the first measuring function etc Plug the red measuring lead into the V measuring socket 9 and the black measuring lead into the COM measuring socket 8 A continuity value...

Страница 64: ...ack measuring lead into the COM measuring socket 8 Connect the measuring prods to the component If OL overload appears on the display you have exceeded the measuring range or the measuring circuit has...

Страница 65: ...act test method phase tester The measuring leads are not required Turn on the DMM and select any measuring function Contact free voltage detection is active in all measur ing functions Move the DMM wi...

Страница 66: ...atio of the positive half wave to the total signal is displayed For symmetrical signals e g sinus the positive and negative half waves are the same length The display shows approx 50 Turn the DMM on a...

Страница 67: ...ours to ensure precise measured values Proceed as follows for the measurement The measuring leads are not required Turn on the DMM and select any measuring function In the upper left the display shows...

Страница 68: ...witch on the DMM and select the measuring range according to desired resolution 1 C or 0 1 C Connect the K type measuring adapter to the V and COM in the correct polarity Connect the sensor to the mea...

Страница 69: ...ture for sound is at the upper left 16 During measurement the measuring device should be aligned at a right angle to the sound source Always wear hearing protection when working in loud environments t...

Страница 70: ...nce between the DMM and hot sources of light Proceed as follows for the measurement The measuring leads are not required Turn the DMM on and select measuring function Lux Align the DMM with the light...

Страница 71: ...tion lines 300 750 Inspection work 750 1500 Assembly line 1500 3000 Hotel Entrance area wardrobe 100 200 Reception area cash point 200 1000 Shop Staircase 150 200 Shop window area 750 1500 Hospital Ho...

Страница 72: ...uding the resistance of for measuring leads in low ohmic meas urements Every time it is pressed the auto range function is deactivated display Auto goes out The symbol REL is displayed To turn the REL...

Страница 73: ...matically after approx 30 minutes if no button or rotary switch is oper ated This function protects the battery saves battery power and extends the service life To reactivate the DMM after automatic s...

Страница 74: ...d if covers are opened or parts are removed unless this can be done without tools The connected lines must be disconnected from the measuring device and all measur ing objects prior to cleaning or rep...

Страница 75: ...w and remove the two rear battery compartment screws 18 Pull the battery cover 18 from the measuring device at a 90 angle This battery compartment is now accessible Remove the mounting bracket ad remo...

Страница 76: ...de vice Switch off the DMM Open the housing as described in chapter Opening the Measuring Device Replace the defective fuse with a new fuse of the same type and nominal voltage The fuses have the foll...

Страница 77: ...ice when it is open RISK OF FATAL INJURY Do not leave flat batteries in the device Even batteries protected against leaking can corrode and thus release chemicals which may be detrimental to your heal...

Страница 78: ...able batteries As the end user you are required by law Battery Ordinance to return all spent rechargeable batteries disposal of them in the household waste is prohibited Contaminated rechargeable batt...

Страница 79: ...batteries No measured value change Is a wrong measuring func tion activated AC DC Check the display AC DC and switch the function if applicable Did you use the wrong measuring sockets Compare the conn...

Страница 80: ...Weight approx 335 g Dimensions LxWxH 170 x 78 x 48 mm Over voltage category CAT III 600 V Impurity level 2 Measurement tolerances Statement of accuracy in of reading display error in counts number of...

Страница 81: ...00 Hz Effective average value with sinus voltage overload protection 600 V 400 mV area only through manual area selection Direct current DC Range Resolution Accuracy 400 A 0 1 A 1 2 2 4000 A 1 A 40 mA...

Страница 82: ...tures Overload protection Fuses 500 mA 660 V 10 A 600 V Measuring time limit 5 A max 30 s with 15 min break frequency range 50 400 Hz Resistance Range Resolution Accuracy 400 0 1 1 8 5 4 k 0 001 k 1 5...

Страница 83: ...ection 600 V Frequency Range Resolution Accuracy 5 Hz 0 001 Hz 1 5 3 50 Hz 0 01 Hz 500 Hz 0 1 Hz 5 kHz 0 001 kHz 50 kHz 0 01 kHz 500 kHz 0 1 kHz 10 MHz 0 01 MHz 1 5 4 Other Features Overload protectio...

Страница 84: ...sor Silicium photo diode with spectral filter Sound level Range Resolution Accuracy 35 100 dB 0 1 dB 5 5 dB Accuracy at 94 dB and 1 kHz sinus frequency range 30 Hz 10 kHz Assessment Characteristic C l...

Страница 85: ...Do not exceed the maximum permitted input values Do not touch any circuits or parts of circuits if they can have higher voltages than 25 V Acrms or 35 V DC Danger to life 85...

Страница 86: ...ppareil de mesure 98 b Mesure de la tension V 99 c Mesure du courant A 101 d Mesure des r sistances 103 e Test de diodes 104 f Contr le de continuit 105 g Mesure de capacit 106 h D tection sans contac...

Страница 87: ...alit s 116 b Nettoyage 116 c Ouverture de l appareil de mesure 117 d Remplacement des fusibles 118 11 limination 120 a G n ralit s 120 b limination des piles rechargeables us es 120 12 D pannage 121 1...

Страница 88: ...p rativement respecter le pr sent mode d emploi Le pr sent mode d emploi fait partie int grante du produit Il contient des consignes importantes pour la mise en service et la manipulation du produit T...

Страница 89: ...op ennes requises Classe de protection 2 double isolation ou isolation renforc e CAT II Cat gorie de surtension II pour les mesures r alis es sur les appareils lectriques et lectroniques qui sont alim...

Страница 90: ...u 40 000 lux Mesurer le niveau sonore de 35 100 dBC pour la mesure d orientation D tection sans contact de la tension alternative NCV Les fonctions de mesure peuvent tre s lectionn es via le commutate...

Страница 91: ...que les courts circuits l incendie les d charges lectriques etc Il est interdit de modifier ou de transformer l ensemble du produit Lisez attentivement le mode d emploi et conservez le pour pouvoir le...

Страница 92: ...uvaises conditions lumineuses Si le DMM n est pas utilis pendant environ 30 minutes l appareil se d sactive automatique ment Cette d sactivation m nage la batterie et permet de prolonger la dur e de f...

Страница 93: ...s de loisirs et de r insertion la manipulation d appareils de mesure doit tre surveill e par un personnel sp cialement form cet effet Assurez vous avant de mesurer la tension que l appareil de mesure...

Страница 94: ...remise en marche intempestive Une utilisation sans danger n est plus possible si l appareil pr sente des d t riorations visibles l appareil ne fonctionne plus et l appareil a t stock durant une p riod...

Страница 95: ...suppl mentaires B Symbole du changement des batteries C Indicateur permanent de l humidit relative de l air en pourcentage D Indicateur permanent de la temp rature de l air en degr s Celsius 2 Touche...

Страница 96: ...n des pointes de mesure 18 Logement des batteries 19 Pied d appui rabattable 8 Indications apparaissant l cran et symboles Liste de tous les symboles et indications possibles du MT 52 Auto D signe la...

Страница 97: ...Milliamp re exp 3 A Amp re unit de la puissance de courant Ohm unit de la r sistance lectrique k Kiloohm exp 3 M M gaohm exp 6 Hz Hertz unit de fr quence Dur e d impulsion en pause d impulsion C Unit...

Страница 98: ...que le logement des batteries et des fusibles est ferm Uniquement raccorder les c bles indispensables pour le mode de mesure l appareil de mesure Pour des raisons de s curit d branchez tous les c bles...

Страница 99: ...ent les deux pointes de la sonde l objet mesurer prise de courant circuit etc La valeur de mesure instantan e s affiche sur l cran La mesure effectu e retirez les pointes de mesure de l objet mesurer...

Страница 100: ...pr c de la valeur mesur e de la tension continue la tension mesur e est n gative ou les c bles de mesure sont invers s La mesure effectu e retirez les pointes de mesure de l objet mesurer puis mettez...

Страница 101: ...rges Pour mesurer le courant continu A CC proc dez comme suit Mettez le DMM sous tension puis s lection nez la fonction de mesure A Le tableau indique les diff rentes fonctions de mesure et les plages...

Страница 102: ...nez la plage de mesure et les douilles correspondantes L cran affiche CC Fonction de mesure Plage de mesure Douilles de mesure A 4000 A COM AmA mA 4mA 399 mA COM AmA A 400 mA 10 A COM 10A Branchez le...

Страница 103: ...s de mesure l objet mesurer La valeur de mesure s affiche l cran condition que l objet mesurer n ait pas une haute imp dance ou ne soit pas interrompu Attendez que la valeur affich e se soit stabilis...

Страница 104: ...iodes s af fiche sur l cran Une nouvelle pression sur la touche vous permet de basculer vers la fonction de mesure suivante etc Assurez vous de la continuit des c bles de me sure en reliant les deux p...

Страница 105: ...n sur la touche vous permet de basculer vers la premi re fonction de mesure etc Enfichez le c ble de mesure rouge dans la douille de mesure V 9 et le c ble noir dans la douille COM 8 Une valeur de mes...

Страница 106: ...et le c ble noir dans la douille COM 8 Relier les pointes de mesure avec le composant L affichage de OL pour Overload d passe ment sur l cran indique que vous avez d pass la plage de mesure ou que le...

Страница 107: ...es de mesure ne sont pas requis Mettez le DMM sous tension puis s lectionnez une fonction de mesure quelconque La d tection sans contact de tension est active dans toutes les fonctions de mesure Faite...

Страница 108: ...re la demi onde positive et le signal global En pr sence de signaux sym triques par ex sinuso daux la lon gueur de la demi onde positive et de la demi onde n gative est identique 50 s affiche sur l cr...

Страница 109: ...heures Pour la mesure proc dez comme suit Les c bles de mesure ne sont pas requis Mettez le DMM sous tension puis s lectionnez une fonction de mesure quelconque L humidit relative de l air s affiche...

Страница 110: ...tension puis s lectionnez la plage de mesure 1 C ou 0 1 C selon la r solution requise Enfichez l adaptateur de type K dans les douilles V et COM en respectant la polarit Connectez la sonde l adaptateu...

Страница 111: ...de mesure pour le bruit se trouve en haut gauche 16 Durant la mesure il est recom mand de tenir l appareil de mesure perpendiculairement la source de bruit Dans les environnements bruyants portez touj...

Страница 112: ...fisante entre le DMM et les sources de lumi re trop chaudes Pour la mesure proc dez comme suit Les c bles de mesure ne sont pas requis Mettez le DMM sous tension puis s lectionnez la fonc tion de mesu...

Страница 113: ...duction 300 750 Travaux d inspection 750 1500 Ligne de montage 1500 3000 H tel Vestibule vestiaire 100 200 R ception zone de caisse 200 1000 Grand magasin Escaliers 150 200 Vitrine 750 1500 H pital Ch...

Страница 114: ...esures de basse imp dance Chaque pression sur la touche d sactive la fonction Autorange l affichage Auto s teint Le symbole REL s affiche Pour d sactiver la fonction REL appuyez sur la touche REL Pour...

Страница 115: ...d sactive automatiquement au bout de 30 minutes si vous n actionnez aucune touche ni bouton rotatif Cette fonction pr serve et m nage la batterie et prolonge l autonomie de fonctionnement Pour r acti...

Страница 116: ...aches ou le d montage de pi ces risquent de mettre nu des pi ces sous tension sauf lorsqu il est possible d effectuer ces proc dures manuellement Avant tout entretien ou r paration il convient de d br...

Страница 117: ...la batterie l arri re 18 Retirez le couvercle du logement de la batterie 18 en le tenant perpendiculairement l ap pareil de mesure Le logement de la batterie est maintenant accessible D montez le pied...

Страница 118: ...er comme d crit au chapitre Ouvrir l appareil de mesure Remplacez le fusible d fectueux par un nouveau fusible du m me type et de m me intensit de courant nominal Les fusibles ont les valeurs suivante...

Страница 119: ...DANGER DE MORT Ne laissez pas les batteries usag es dans l appareil de mesure car m me si elles sont con ues pour ne pas fuir elles peuvent corroder lib rant ainsi des substances chimiques nuisibles p...

Страница 120: ...ables us es Le consommateur final est l galement tenu ordonnance relative l limination des piles usa g es de rapporter toutes les piles piles rechargeables us es il est interdit de les jeter dans les...

Страница 121: ...on de la valeur Une fonction de mesure erron e est elle activ e AC DC Contr lez l affichage AC DC et commutez la fonction le cas ch ant Avez vous utilis les mauvaises douilles de mesure Comparez le br...

Страница 122: ...ds env 335 g Dimensions L x l x h 170 x 78 x 48 mm Cat gorie de surtension CAT III 600 V degr de pollution 2 Tol rances de mesure Indication de pr cision en de lecture erreur d affichage en counts nom...

Страница 123: ...our tension sinuso dale Protection contre la surcharge 600 V Plage 400 mV uniquement via la s lection manuelle de la plage Courant continu CC Plage R solution Pr cision 400 A 0 1 A 1 2 2 4000 A 1 A 40...

Страница 124: ...re la surcharge fusibles 500 mA 660 V 10 A 600 V Limitation de la dur e de mesure 5 A max 30 x avec pause de 15 min gamme de fr quences 50 400 Hz R sistance Plage R solution Pr cision 400 0 1 1 8 5 4...

Страница 125: ...charge 600 V Fr quence Plage R solution Pr cision 5 Hz 0 001 Hz 1 5 3 50 Hz 0 01 Hz 500 Hz 0 1 Hz 5 kHz 0 001 kHz 50 kHz 0 01 kHz 500 kHz 0 1 kHz 10 MHz 0 01 MHz 1 5 4 Divers Protection contre la surc...

Страница 126: ...e spectral Niveau de bruit Plage R solution Pr cision 35 100 dB 0 1 dB 5 5 dB Pr cision avec 94 dB et sinus 1 kHz gamme de fr quences 30 Hz 10 kHz valuation courbe caract ristique C lin aire valuation...

Страница 127: ...Ne d passez en aucun cas les grandeurs d entr e maximales autoris es Ne touchez aucun circuit ou aucune partie des circuits en pr sence de tensions sup rieures 25 V CArms ou 35 V DC Danger de mort 127...

Страница 128: ...ymbolen 138 9 Meetbedrijf 140 a Meetapparaat inschakelen 140 b Spanningsmeting V 141 c Stroommeting A 143 d Weerstandsmeting 145 e Diodetest 146 f Doorgangstest 147 g Capaciteitsmeting 148 h Contactlo...

Страница 129: ...10 Reiniging en onderhoud 158 a Algemeen 158 b Reiniging 158 c Meetapparaat openen 159 d Vervangen van zekeringen 160 11 Verwijdering 162 12 Verhelpen van storingen 163 13 Technische gegevens 164 129...

Страница 130: ...ls gebruiker deze gebruiksaanwijzing in acht nemen Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit product Er staan belangrijke aanwijzingen in over de ingebruikname en het gebruik Houd hier rekening mee als...

Страница 131: ...apparaat is CE goedgekeurd en voldoet aan de noodzakelijke Europese richtlijnen Beschermingsniveau 2 dubbele of versterkte isolatie CAT II Overspanningscategorie II voor metingen aan elektrische en e...

Страница 132: ...00 lux Meten van het geluidsniveau van 35 100 dBC voor de ori nteringsmeting Contactloze wisselspanningsdetectie NCV De meetfuncties worden gekozen via een draaischakelaar Behalve in de omgevingsmeetg...

Страница 133: ...orden veranderd of omgebouwd Lees deze handleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik De veiligheidsvoorschriften dienen absoluut in acht te worden genomen 4 Omvang van de levering...

Страница 134: ...ld Als de DMM 30 minuten niet wordt bediend wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld Deze functie spaart de batterij en verlengt de gebruiksduur Het meetapparaat is bestemd voor hobbygebruik maar...

Страница 135: ...scentra hobbyruimten en werkplaatsen moet door ge schoold personeel voldoende toezicht worden gehouden op de bediening van meetapparaten Zorg bij elke spanningsmeting dat het meetapparaat zich niet bi...

Страница 136: ...veiligd tegen onbedoeld gebruik U mag ervan uitgaan dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is indien het apparaat zichtbaar is beschadigd het apparaat niet meer functioneert en het product gedurend...

Страница 137: ...en bijkomende functies B Symbool voor batterij vervangen C Permanente weergave van de relatieve luchtvochtigheid in procent D Permanente weergave van de luchttemperatuur in graden Celsius 2 RANGE toet...

Страница 138: ...daard 8 Displaygegevens en symbolen Dit is een lijst van alle voorkomende symbolen en gegevens op de MT 52 Auto duidt automatische keuze van het meetbereik aan Symbool voor de displayverlichting Symbo...

Страница 139: ...kte Ohm eenheid van elektrische weerstand k Kilo ohm macht 3 M Mega ohm macht 6 Hz Hertz eenheid van frequentie Pulslengte in pulspauze C Eenheid van temperatuur Celsius dB Eenheid van geluidsniveau d...

Страница 140: ...als de batterij en zekeringsvak gesloten zijn Er mogen altijd alleen die meetsnoeren op het meetapparaat aangesloten zijn die nodig zijn voor de meting Verwijder om veiligheidsredenen alle niet benodi...

Страница 141: ...u met de beide meetstiften contact met het meetobject contactdoos schake ling enz De huidige meetwaarde wordt op het display weergegeven Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobject en sch...

Страница 142: ...geven Zodra bij de gelijkspanning een min voor de meetwaarde verschijnt is de gemeten spanning negatief of de meetsnoeren zijn verwisseld Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobject en sc...

Страница 143: ...akel de DMM in en kies de meetfunctie A In de tabel kunnen de verschillende meet functies en de mogelijke meetbereiken be keken worden Selecteer een meetbereik en de bijbehorende meetbussen Op het sch...

Страница 144: ...e bijbehorende meetbussen Op het scherm ver schijnt DC Meetfunctie Meetbereik Meetbussen A 4000 A COM AmA mA 4mA 399 mA COM AmA A 400 mA 10 A COM 10A Steek de rode meetkabel in de A mA of 10A meetbuss...

Страница 145: ...aan op het meet object De meetwaarde wordt op het dis play weergegeven mits het meetobject niet hoogohmig of onderbroken is Wacht tot de dis playwaarde gestabiliseerd is Bij weerstanden 1 MOhm kan di...

Страница 146: ...detest Door nogmaals op de knop te drukken wordt de volgende meetfunctie ingeschakeld Controleer de meetsnoeren op doorgang door beide meetstiften met elkaar te verbinden Nu moet zich een waarde van c...

Страница 147: ...ng Door nog maals op de knop te drukken wordt de eerste meetfunctie ingeschakeld Steek het rode meetsnoer in de V meetbus 9 het zwarte meetsnoer in de COM meetbus 8 Als doorgang wordt een meetwaarde 5...

Страница 148: ...noer in de COM meetbus 8 Verbind de probe met het element Zodra OL voor Overload overbelasting op het display verschijnt hebt u het meetbereik overschreden of is het meetcircuit onderbroken Verwijder...

Страница 149: ...orden gecontroleerd De meetleidingen zijn niet nodig Schakel de DMM in en kies een willekeurige meet functie De contactloze spanningsdetectie is bij alle meetfuncties actief Voer het DMM met de NCV se...

Страница 150: ...ieve halve golven tot het gehele signaal wordt weergegeven Bij symmetri sche signalen vb sinus is de positieve en negatie ve halve golf even lang Op het display wordt ca 50 weergegeven Schakel de DMM...

Страница 151: ...acte meetwaarden te bekomen Voor het meten gaat u als volgt te werk De meetleidingen zijn niet nodig Schakel de DMM in en kies een willekeurige meetfunctie Op de display verschijnt linksboven de relat...

Страница 152: ...in en kies naargelang de ge wenste resolutie het meetbereik 1 C of 0 1 C Steek de K type meetadapter volgens de juiste polariteit in de bussen V en COM Verbind de sensor met de meetadapter Houd re ken...

Страница 153: ...voor het geluid bevindt zich linksboven 16 Tijdens de meting is het aanbevo len het meetapparaat in een rechterhoek t o v de geluidsbron af te stellen Draag tijdens de meting in een luide omgeving alt...

Страница 154: ...het DMM voldoende afstand tot warme lichtbronnen Voor het meten gaat u als volgt te werk De meetleidingen zijn niet nodig Schakel de DMM in en kies de meetfunctie Lux Richt het DMM met de lichtsensor...

Страница 155: ...controles in productielijnen 300 750 inspectiewerken 750 1500 montagelijn 1500 3000 Hotel ingang garderobe 100 200 receptie kassa 200 1000 Grootwarenhuis trappen 150 200 etalages 750 1500 Ziekenhuis...

Страница 156: ...de meting te betrekken Elke drukken deactiveert de Autorange functie aanduiding Auto dooft uit Het symbool REL wordt weergegeven Om de REL functie uit te schakelen drukt u op de REL toets Om de Autor...

Страница 157: ...automatisch uit wanneer geen toets of de draaischakelaar bediend werd Deze functie beschermt en spaart de batterij en verlengt de gebruiksduur Om de DMM na een automatische uitschakeling weer in te s...

Страница 158: ...maken Bij het openen van deksels of het verwijderen van onderdelen ook wanneer dit hand matig mogelijk is kunnen spanningvoerende delen worden blootgelegd V r reiniging of reparatie moeten de aangeslo...

Страница 159: ...tterijschroeven 18 aan de achterkant los en verwijder deze Trek het batterijdeksel 18 in een hoek van 90 van het meetapparaat weg Het batterijvak is nu toegankelijk Verwijder de opstelbeugel en maak a...

Страница 160: ...ehuizing zoals in hoofdstuk Meetapparaat openen beschreven Vervang de defecte zekering door een nieuwe zekering van hetzelfde type en nominale stroomsterkte De zekeringen hebben de volgende waarden Ze...

Страница 161: ...Laat geen lege batterijen in het meetapparaat aangezien zelfs batterijen die tegen lekken zijn beveiligd kunnen corroderen waardoor chemicali n vrij kunnen komen die schadelijk zijn voor uw gezondhei...

Страница 162: ...s en voer deze gescheiden van het pro duct af b Verwijdering van gebruikte accu s Als eindverbruiker bent u conform de KCA voorschriften wettelijk verplicht om alle gebruikte accu s in te leveren ver...

Страница 163: ...batterijen Geen verandering van meetwaarden Is een verkeerde meetfunc tie actief AC DC Controleer of de indicatie AC DC en schakel de functie indien nodig om Werden de verkeerde meetbussen gebruikt V...

Страница 164: ...n lxbxh 170 x 78 x 48 mm Overspanningscategorie CAT III 600 V verontreinigingsgraad 2 Meettoleranties Weergave van de nauwkeurigheid in van de aflezing weergavefouten in counts aantal kleinste positie...

Страница 165: ...z effectief gemiddelde bij sinusspanning overlastbescherming 600 V 400 mV bereik alleen via manuele bereikselectie Gelijkstroom DC Bereik Resolutie Nauwkeurigheid 400 A 0 1 A 1 2 2 4000 A 1 A 40 mA 0...

Страница 166: ...verbelastingbeveiliging Zekeringen 500 mA 660 V 10 A 600 V meettijdbegrenzing 5 A max 30 s met pauze van 15 min frequentiebereik 50 400 Hz Weerstand Bereik Resolutie Nauwkeurigheid 400 0 1 1 8 5 4 k 0...

Страница 167: ...rming 600 V Frequentie Bereik Resolutie Nauwkeurigheid 5 Hz 0 001 Hz 1 5 3 50 Hz 0 01 Hz 500 Hz 0 1 Hz 5 kHz 0 001 kHz 50 kHz 0 01 kHz 500 kHz 0 1 kHz 10 MHz 0 01 MHz 1 5 4 Verdere tips Overlastbeveil...

Страница 168: ...ensor silicium foto diode met spectraalfilter Geluidsniveau Bereik Resolutie Nauwkeurigheid 35 100 dB 0 1 dB 5 5 dB Nauwkeurigheid bij 94 dB en 1 kHz sinus frequentiebereik 30 Hz 10 kHz Waardering kar...

Страница 169: ...g dat de max toegestane ingangswaarden in geen geval worden overschreden Raak schakelingen en schakeldelen niet aan als daarop een hogere spanning dan 25 V ACrms of 35 V DC kan staan Levensgevaarlijk...

Страница 170: ......

Страница 171: ......

Страница 172: ...nt the technical status at the time of printing Copyright 2021 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r...

Отзывы: