background image

Bedienungsanleitung

Rundzellen-Ladegerät 

CC1A

Best.-Nr. 2127363

Seite 2 - 19

Operating Instructions

CC1A round cell charger

Item No. 2127363

Page 20 - 35

Notice d’emploi

Chargeur pour accus 

ronds CC1A

N° de commande 2127363

Page 36 - 52

Gebruiksaanwijzing

Oplader voor ronde cellen 

CC1A

Bestelnr. 2127363

Pagina 54 - 71

Содержание 2127363

Страница 1: ...r 2127363 Seite 2 19 Operating Instructions CC1A round cell charger Item No 2127363 Page 20 35 Notice d emploi Chargeur pour accus ronds CC1A N de commande 2127363 Page 36 52 Gebruiksaanwijzing Oplader voor ronde cellen CC1A Bestelnr 2127363 Pagina 54 71 ...

Страница 2: ...d Funktionen 6 6 Sicherheitshinweise 7 a Allgemein 7 b Aufstellort 9 c Akkuhinweise 11 d Angeschlossene Geräte 12 7 Bedienelemente 13 8 Inbetriebnahme 14 a Anschluss 14 b Akku einlegen und Akkutyp einstellen 14 c Powerbank Funktion 15 9 Pflege und Reinigung 16 10 Entsorgung 17 a Produkt 17 b Akkus 17 11 Technische Daten 18 2 ...

Страница 3: ...sicherzustellen müssen Sie als Anwender diese Bedienungsan leitung beachten Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie die ses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de Ös...

Страница 4: ...enen geschlossenen Innenräumen verwendet und betrieben werden Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Dieses Symbol erinnert Sie daran die zum Produkt gehörende Bedienungsanleitung zu lesen 3 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient zum Aufladen von Akkus der Bauformen AA Mignon AAA Micro C und SC Es können Akkus verschiedener ch...

Страница 5: ... geschlossenen Räumen also nicht im Freien erlaubt Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer u ä ist unbedingt zu vermeiden Aus Sicherheits und Zulassungsgründen dürfen Sie das Pro dukt nicht umbauen und oder verändern Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt beschädigt werden Außerdem kann eine unsachgemä ße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel...

Страница 6: ...ktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www conrad com downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR Code Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite 5 Merkmale und Funktionen Geeignet für 1 2 V NiMH NiCd 3 2 V 3 7 V LiFePO4 Li Ionen Akkus und Hochleistungsakkus Powerbank Funktion Laden vom eingebauten Akku 6 ...

Страница 7: ... keine Haftung Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewähr leistung Garantie a Allgemein Das Produkt ist kein Spielzeug Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen Dieses könnte für Kinder zu einem gefährli chen Spielzeug werden Schützen Sie das Produkt vor extremen Tempe raturen direktem Sonnenlicht starken Erschütte rungen hoher Feucht...

Страница 8: ...sportbelastungen ausgesetzt wurde Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um Durch Stöße Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt Wenden Sie sich an eine Fachkraft wenn Sie Zwei fel über die Arbeitsweise die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben Lassen Sie Wartungs Anpassungs und Repara turarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw einer Fachwerkstatt durchfü...

Страница 9: ...orhänge Stellen Sie z B keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße Vasen oder Pflanzen auf oder neben das Produkt Wenn diese Flüssigkeiten ins Ladegerät gelangen wird das Ladegerät zerstört außerdem besteht höchste Gefahr eines Brandes oder einer Explosion Trennen Sie in diesem Fall das Produkt sofort von der Betriebsspannung entnehmen Sie evtl ein gelegte Akkus Betreiben Sie das Ladegerät nicht mehr ...

Страница 10: ...erät und anderen Objekten Durch eine Überhitzung besteht Brandgefahr Zur Spannungs Stromversorgung darf das Lade gerät nur an einer stabilisierten Gleichspannung von 5 V DC betrieben werden z B über ein USB Steckernetzteil Betreiben Sie das Produkt niemals unbeaufsichtigt Trotz der umfangreichen und vielfältigen Schutz schaltungen können Fehlfunktionen oder Probleme beim Aufladen eines Akkus nicht...

Страница 11: ...st werden Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann wenn es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen zu Funkti onsstörungen oder Beschädigungen führen Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertem peratur kommen bevor es angeschlossen und verwendet wird Dies kann u U mehrere Stunden dauern Trennen Sie das Produkt bei länge...

Страница 12: ...ggressiv Gegenstände oder Oberflä chen die damit in Berührung kommen können teils massiv beschädigt werden Bewahren Sie Akkus deshalb an einer geeigneten Stelle auf Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Es besteht Brand und Explosionsgefahr Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus Achten Sie beim Einlegen von Akkus immer auf die richtige Polung Plus u...

Страница 13: ...nelemente 1 2 4 5 3 8 7 6 1 Akkuschacht 2 Taste SELECT 3 LED Anzeige Ladestrom 0 5 A 4 LED Anzeige Akkutyp 5 USB Micro Port 6 USB A Ausgang Pow erbank 7 LED Kapazität und Status 8 LED Anzeige Ladestrom 1 A 13 ...

Страница 14: ...en benötigen Sie allerdings eine USB Stromquelle mit mindestens 1 A Ausgangsleistung z B ein USB Netzteil u ä b Akku einlegen und Akkutyp einstellen Legen Sie einen geeigneten Akku zum Aufladen polungsrichtig Plus und Minus beachten siehe Aufschrift im Akkuschacht bzw auf dem Akku in den Akkuschacht 1 ein NiMH und NiCd Akkus sowie 3 7 V Li Ionenakkus werden automatisch mit 500 mA Grundeinstellung ...

Страница 15: ...blen Akkus automatisch erkannt Die automatische Ladestanderkennung funktioniert allerdings nicht bei NiMH und NiCd Akkus Die Ladezustands LED leuchten blinkend um das Aufladen anzuzeigen NiMH sowie NiCd Akkus werden nach dem Ende des Aufladens durch Erhaltungsladung auf maximalem Ladezustand gehalten solange sie sich im Akkuschacht befinden Entnehmen Sie die Akkus nach dem Ende des Aufladens aus d...

Страница 16: ... LiFePO4 Akku in den Akkuschacht 1 ein der die Stromver sorgung sicherstellt 9 Pflege und Reinigung Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungs mittel Reinigungsalkohol oder andere chemische Lö sungen da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Strom versorgung Verwenden Sie ein trockenes faserfreie...

Страница 17: ...ung über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist Die Bezeichnungen für das ausschlaggeben de Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei die Bezeichnung steht auf den Akkus z B unter dem links abge bildeten Mülltonnen Symbol Ihre verbrauchten Akkus können Sie unentgeltl...

Страница 18: ...LiFePO4 Akkus Maximale Ladespannungen 1 2 V Ni MH Cd 1 53 V 0 05 V 3 2 V Li FePO4 3 65 V 0 05 V 3 7 V Li Ion 4 20 V 0 05 V 3 85 V Li Ion 4 35 V 0 05 V Geeignete Akkus 1 2 V NiMH NiCd 3 2 V 3 7 V LiFePO4 Li Ion 3 85 V Hochleistungsakkus 26650 26500 22650 21700 18650 17670 17335 17500 16340 RCR123A 14500 10340 Baugröße AA Mignon AAA Micro C SC Schutzfunktionen Verpolungs und Kurzschluss schutz Überl...

Страница 19: ...bedingungen 0 bis 40 ºC 85 relative Luftfeuchte nicht kondensierend Lagerbedingungen 20 bis 80 ºC 85 relative Luftfeuchte nicht kondensierend Abmessungen L x B x H 120 x 43 x 29 5 mm Gewicht 52 g ohne Kabel 19 ...

Страница 20: ...nstructions 24 a General information 25 b Installation location 26 c Notes on rechargeable batteries 28 d Connected devices 29 7 Product overview 30 8 Setup 31 a Connection 31 b Insertingarechargeablebatteryandsettingthebatterytype 31 c Power bank function 32 9 Care and cleaning 33 10 Disposal 33 a Product 33 b Batteries 34 11 Technical data 34 20 ...

Страница 21: ...tructions in this manual These operating instructions are part of this product They contain important information on setting up and using the product Do not give this product to a third party without the operating instructions Keep these op erating instructions in a safe place for future reference If there are any technical questions please contact International www conrad com contact United Kingd...

Страница 22: ...must not become damp or wet as this may cause a fatal electric shock This symbol reminds you to read the operating instruc tions included with the product 3 Intended use This product is designed to charge round cell AA AAA C and SC batteries It can charge batteries with different chemical com positions including NiCd NiMH Li ion and LiFePO4 batteries The charging current can be set to 500 mA or 10...

Страница 23: ...m must be avoided under all circumstances For safety and approval purposes do not rebuild and or modify this product Using the product for purposes other than those de scribed above may damage the product In addition improper use can cause hazards such as a short circuit fire or electric shock Read the instructions carefully and store them in a safe place Only make this product available to third ...

Страница 24: ...V LiFePO4 Li ion batteries and high performance batteries Power bank function charges via an inserted rechargeable battery 6 Safety instructions Read the operating instructions and safety infor mation carefully If you do not follow the safety information and information on proper handling in these operating instructions we will assume no liability for any resulting personal injury or dam age to pr...

Страница 25: ...ny mechanical stress If it is no longer possible to operate the product safely stop using it and prevent unauthorised use Safe operation can no longer be guaranteed if the product is visibly damaged is no longer working properly has been stored for extended periods in poor ambient conditions or has been subjected to any serious transport related stress Handle the product carefully Jolts impacts or...

Страница 26: ... sufficient size Do not place the charger on flammable materials e g a carpet or tablecloth Always use a non flammable heatproof surface Keep the charger away from flammable or combustible materials e g curtains Do not place any containers filled with liquid e g vases or plants on or next to the charger Liquids that come into contact with the interior components may destroy the charger and cause a...

Страница 27: ...ire or explosion Ensure there is sufficient ventilation during use never cover the charger Leave sufficient distance at least 20 cm between the charger and other ob jects The charger may cause a fire if it overheats The charger must only be powered with a stabilised 5 V DC direct current e g using a USB power adapter Never leave the product unattended during use The charger comes with a range of s...

Страница 28: ...ay affect the electronic control system Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into a warm one This may generate condensation which can cause the product to malfunction or damage the interior components Allow the product to reach room temperature be fore connecting it and putting it into use This may take several hours If you do not plan to use the product for...

Страница 29: ...mage to objects or sur faces that come into contact with them Always store batteries in a suitable location that is not prone to damage Do not attempt to recharge disposable non rechargeable batteries This may cause a fire or explosion Only recharge compatible batteries that are marked as rechargeable Always observe the correct polarity positive and negative when inserting batteries into the charg...

Страница 30: ...ew 1 2 4 5 3 8 7 6 1 Battery slot 2 SELECT button 3 0 5 A charging current indicator 4 Battery type LED indicator 5 Micro USB port 6 USB A output power bank 7 LED capacity and status 8 1 A charging current indicator 30 ...

Страница 31: ...an output current of at least 1 A is required e g USB power adapter b Inserting a rechargeable battery and setting the battery type Insert a suitable rechargeable battery into the battery slot 1 ensuring that it is inserted in the correct polarity see positive and negative markings in the battery slot and on the battery By default NiMH and NiCd rechargeable batteries and 3 7 V Li ion batteries are...

Страница 32: ...hows the corresponding battery type The charger automatically detects the charging status of all compatible batteries except for NiMH and NiCD batteries The charging status LEDs flash to indicate the charging pro cess After charging is complete trickle charging is used to keep NiMH and NiCd batteries at maximum capacity when they are inserted in the battery slot Remove the batteries from the charg...

Страница 33: ...ssive detergents rubbing alcohol or other chemical solutions as these could damage the housing or stop the product from functioning properly Disconnect the product from the mains before cleaning Use a dry lint free cloth to clean the product 10 Disposal a Product Electronic devices are recyclable waste and must not be placed in household waste At the end of its service life dispose of the product ...

Страница 34: ... Hg Mercury Pb Lead indicated on the battery e g below the waste bin icon on the left Used batteries can be returned to local collection points our stores or battery retailers You thus fulfil your statutory obligations and contribute to envi ronmental protection 11 Technical data Input voltage current 5 V DC max 1 A Output values 4 2 V 1000 mA 500 mA 3 65 V 1000 mA 500 mA 1 48 V 1000 mA 500 mA nor...

Страница 35: ...nce rechargeable batteries 26650 26500 22650 21700 18650 17670 17335 17500 16340 RCR123A 14500 10340 Size AA AAA C SC Protection features Reverse polarity and short circuit protection overload overdis charge and overvoltage protection Operating conditions 0 to 40 ºC 85 relative humidity non condensing Storage conditions 20 to 80 ºC 85 relative humidity non condensing Dimensions L x W x H 120 x 43 ...

Страница 36: ...té 41 a Généralités 41 b Lieu d installation 42 c Mises en garde concernant l accumulateur 45 d Appareils raccordés 46 7 Éléments de fonctionnement 47 8 Mise en service 48 a Connexion 48 b Insérez la batterie et réglez le type de batterie 48 c Fonction Powerbank 49 9 Entretien et nettoyage 50 10 Élimination des déchets 50 a Produit 50 b Batteries 51 11 Données techniques 52 36 ...

Страница 37: ... doit impérativement respec ter ce mode d emploi Ce mode d emploi fait partie intégrante du produit Il contient des consignes importantes pour la mise en service et la manipulation du produit Tenez compte de ces remarques même en cas de cession de ce produit à un tiers Conservez ce mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Pour toute question technique veuillez vous adresser à Franc...

Страница 38: ...més L appareil ne doit ni prendre l humidité ni être mouillé Il y aurait alors danger de mort par élec trocution Ce symbole vous rappelle que vous devez lire le mode d emploi de l appareil 3 Utilisation prévue Le produit permet de recharger des piles de type AA Mignon AAA Micro C et SC Il est possible d utiliser des piles de diffé rente composition chimique des piles NiCd NiMH des piles Li ion et ...

Страница 39: ...x fermés l utilisation à l extérieur n est pas autorisée Évitez impérativement tout contact avec l humidité par ex dans la salle de bain etc Pour des raisons de sécurité et d homologation toute transfor mation et ou modification du produit est interdite Si vous utilisez le produit à d autres fins que celles décrites précédemment vous risquez de l endommager Par ailleurs une utilisation incorrecte ...

Страница 40: ...modes d emploi actualisés via le lien www conrad com downloads ou scan nez le Code QR illustré Suivez les instructions disponibles sur le site Internet 5 Caractéristiques et fonctions Convient à des piles de 1 2 V NiMH NiCd 3 2 V 3 7 V LiFe PO4 Li ion et des piles de capacité élevée Fonction Powerbank charge de l accu intégré 40 ...

Страница 41: ...n outre la garantie est annulée dans de tels cas a Généralités Ce produit n est pas un jouet Gardez le hors de portée des enfants et des animaux domestiques Ne laissez pas traîner le matériel d emballage Cela pourrait devenir un jouet très dangereux pour les enfants Le produit ne doit pas être exposé à des tempé ratures extrêmes à la lumière directe du soleil à des chocs violents à une humidité él...

Страница 42: ...s et les chutes même d une faible hauteur suffisent pour endommager l appareil En cas de doutes concernant le mode de fonction nement la sécurité ou le raccordement de l appa reil adressez vous à un technicien spécialisé Toute opération d entretien de réglage ou de répa ration doit être effectuée par un spécialiste ou un atelier spécialisé Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d emp...

Страница 43: ...it de plus il existe un très grand risque d incendie ou d explosion Dans un tel cas débranchez immédiatement le produit de la tension d utilisation et retirez les accus éventuellement insérés N utilisez plus le chargeur amenez le pour réparation chez un spécialiste Ne placez pas le chargeur sur des meubles pré cieux sans assurer une protection suffisante Autre ment des rayures des traces de pressi...

Страница 44: ...eillance Malgré les circuits de protection étendus et diversifiés des dysfonctionnements ou des problèmes ne peuvent pas être exclus lors de la recharge des batteries Lorsque vous manipulez le chargeur ou les accus ne portez jamais de matériaux métalliques ou conducteurs tels que des bijoux chaînes brace lets bagues etc Un court circuit peut entraîner un risque d incendie et d explosion La pose de...

Страница 45: ... Laissez l appareil s acclimater à la température ambiante avant de le brancher et de le mettre en marche Selon les cas cela peut prendre plusieurs heures En cas de non utilisation prolongée stockage par exemple débranchez l appareil de l alimentation électrique c Mises en garde concernant l accumulateur Les accus ne sont pas à mettre dans les mains des enfants Ne laissez pas traîner des batteries...

Страница 46: ...ou surfaces en contact avec ceux ci peuvent être partiellement ou complètement en dommagés Conservez par conséquent les batte ries rechargeables dans un endroit approprié Les piles normales non rechargeables ne doivent pas être rechargées Risque d incendie et d explo sion Rechargez uniquement des accus conçus pour cela Faites attention en insérant les accus à toujours respecter la bonne polarité p...

Страница 47: ... 4 5 3 8 7 6 1 Compartiment d accus 2 Touche SELECT 3 Affichage LED du courant de charge 0 5 A 4 Affichage LED des batteries 5 Port micro USB 6 Sortie USB A Powerbank 7 LED Capacité et état 8 Affichage LED du courant de charge 1 A 47 ...

Страница 48: ...ez besoin d une source de courant USB avec au moins 1 A de puissance de sortie par exemple un bloc d alimentation USB etc b Insérez la batterie et réglez le type de batterie Pour charger installez une pile compatible dans n importe lequel des emplacements de piles 1 en respectant les indications de polarité plus et moins voir inscriptions sur la pile et ou dans le compartiment Les batteries NiMH e...

Страница 49: ... charge de la batterie est détecté automatique ment pour toutes les batteries compatibles La détection au tomatique du niveau de charge ne fonctionne toutefois pas avec des batteries NiMH et NiCd Le voyant LED d état de charge clignote pour indiquer que le chargement est en cours Les batteries NiMH et NiCd sont maintenues dans leur état de charge maximum une fois la charge de maintien écoulée tant...

Страница 50: ...s produits de nettoyage agressifs à base d alcool ou toute autre solution chimique car ceux ci pourraient endommager le boîtier et nuire au bon fonctionnement de l appareil Débranchez toujours le produit avant de le nettoyer Pour nettoyer le produit utilisez un chiffon sec et non pelu cheux 10 Élimination des déchets a Produit Les appareils électroniques sont des matériaux recy clables et ne doive...

Страница 51: ... sont marquées par le symbole ci contre qui signifie qu elles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères Les désignations pour le mé tal lourd prépondérant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb la désignation figure sur les piles par ex sous le symbole de poubelle ci contre Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles usagées aux centres de récupération de votre commune à nos succursales ...

Страница 52: ...rtie USB 5 V 1 A fonction Powerbank uniquement avec des batteries Li ion et LiFePO4 Tensions de charge maximale 1 2 V Ni MH Ni Cd 1 53 V 0 05 V 3 2 V Li FePO4 3 65 V 0 05 V 3 7 V Li Ion 4 20 V 0 05 V 3 85 V Li Ion 4 35 V 0 05 V Batteries adaptées 1 2 V NiMH NiCd 3 2 V 3 7 V LiFePO4 Li Ion 3 85 V Batteries haute capacité 26650 26500 22650 21700 18650 17670 17335 17500 16340 RCR123A 14500 10340 Tail...

Страница 53: ...its protection contre la surcharge la décharge profonde et les surtensions Conditions de service 0 à 40 ºC 85 d humidité relative sans condensation Conditions de stockage de 20 à 80 ºC 85 d humidité relative sans condensation Dimensions L x l x H 120 x 43 x 29 5 mm Poids 52 g sans câble 53 ...

Страница 54: ...ncties 58 6 Veiligheidsinstructies 59 a Algemeen 59 b Plaatsing 61 c Tips voor accu s 63 d Aangesloten apparaten 64 7 Bedieningselementen 65 8 Ingebruikname 66 a Aansluiting 66 b Accu plaatsen en accutype instellen 66 c Powerbank functie 67 9 Onderhoud en reiniging 68 10 Verwijdering 69 a Product 69 b Accu s 69 11 Technische gegevens 70 54 ...

Страница 55: ...ebruiker deze gebruiksaanwijzing in acht nemen Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit product Er staan belangrijke aanwijzingen in over de ingebruikna me en het gebruik Houd hier rekening mee als u dit product doorgeeft aan derden Bewaar deze gebruiks aanwijzing daarom voor later gebruik Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk Voor meer informative kunt u kijken op www conrad n...

Страница 56: ...ge gesloten ruimtes worden gebruikt Het product mag niet vochtig of nat worden er bestaat levensgevaar door een elek trische schok Dit symbool herinnert u eraan om de bij het product behorende gebruiksaanwijzing te lezen 3 Doelmatig gebruik Het product is bedoeld voor het opladen van oplaadbare accu s van het type AA mignon en AAA micro C en SC Er kunnen NiCd accu s NiMH accu s Li Ion accu s en Li...

Страница 57: ...et toegestaan Contact met vocht bijv in badkamers e d dient absoluut te worden verme den In verband met veiligheid en normering zijn geen aanpassingen en of wijzigingen aan dit product toegestaan Als het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan de hiervoor beschreven doeleinden kan het product beschadigd raken Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als ge...

Страница 58: ...anwijzingen Download de meest recente gebruiksaanwij zing via de link www conrad com downloads of scan de afgebeelde QR Code Volg de instruc ties op de website 5 Eigenschappen en functies Geschikt voor 1 2 V NiMH NiCd 3 2 V 3 7 V LiFePO4 Li Ion accu s en poweraccu s Powerbank functie opladen van ingebouwde accu 58 ...

Страница 59: ... of schade aan voorwerpen Bovendien ver valt in dergelijke gevallen de aansprakelijkheid garantie a Algemeen Het product is geen speelgoed Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslin geren Dit kan gevaarlijk materiaal worden voor spelende kinderen Bescherm het product tegen extreme temperatu ren direct zonlicht zware schokken hoge voch tighei...

Страница 60: ...vig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde belastingen Behandel het product met zorg Schokken stoten of zelfs vallen vanaf een geringe hoogte kunnen het product beschadigen Raadpleeg een vakman wanneer u twijfelt over het juiste gebruik de veiligheid of het aansluiten van het product Laat onderhoud aanpassingen en reparaties al leen uitvoeren door een specialist of in een erkend servicecentru...

Страница 61: ...gordijnen Zet bijv geen met vloeistof gevulde potten vazen of planten op of naast het product Als deze vloei stoffen in de oplader binnendringen gaat de opla der kapot en is er groot gevaar op een brand of een ontploffing Koppel in dit geval het product onmiddellijk los van de bedrijfsspanning verwijder de eventueel geplaatste accu s U mag de oplader niet meer ge bruiken Breng hem naar een service...

Страница 62: ...tting bestaat brandgevaar Gebruik als spanning stroombron voor de oplader uitsluitend een gestabiliseerde gelijkspanning van 5 V DC bijv via een USB netvoedingadapter Gebruik het product nooit zonder toezicht On danks de omvangrijke en veelomvattende beveili gingsschakelingen kunnen storingen of problemen tijdens het opladen van een accu niet worden uit gesloten Als u met de oplader of accu s hant...

Страница 63: ...j ontstaat kan onder bepaalde omstandigheden de werking van het apparaat sto ren of tot beschadiging leiden Laat het product eerst op kamertemperatuur ko men voordat u het aansluit en gebruikt Dit kan eventueel enkele uren duren Koppel het product los van de stroomvoorziening wanneer u het langere tijd niet gebruikt bijv op slag c Tips voor accu s Houd accu s uit de buurt van kinderen Laat accu s ...

Страница 64: ... contact komen kunnen ernstig beschadigd raken Bewaar accu s daarom op een geschikte plek Gewone niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Er bestaat brand en explo siegevaar Laad alleen accu s op die daarvoor gemaakt zijn Let bij het plaatsen van de accu s steeds op de juis te polariteit plus en min Het product is alleen voor NiMH NiCd Li Ion en LiFePO4 accu s geschikt d Aangesloten ...

Страница 65: ...gselementen 1 2 4 5 3 8 7 6 1 Accuvak 2 Knop SELECT 3 Ledindicatie laadstroom 0 5 A 4 Ledindicatie accutype 5 Micro USB poort 6 USB A uitgang power bank 7 Ledcapaciteit en status 8 Ledindicatie laadstroom 1 A 65 ...

Страница 66: ...et minimaal 1 A uitgangsstroom gebruiken bijv via een USB netvoedingadapter b Accu plaatsen en accutype instellen Plaats een geschikte oplaadbare accu volgens de juiste poolrich ting plus en min in acht nemen zie opschrift in accuvak resp op de accu in een willekeurige schacht 1 NiMH en NiCd accu s en 3 7 V Li Ion accu s worden automa tisch met 500 mA basisinstelling geladen Druk op de knop SELECT...

Страница 67: ...ng werkt echter niet bij NiMH en NiCd accu s De laadstatusleds knipperen om het opladen weer te geven NiMH en NiCd accu s zullen na het einde van het opladen door onderhoudslading op maximale laadtoestand gehouden zolang ze zich in de schacht bevinden Haal de accu s direct na het einde van het laadproces uit de oplader c Powerbank functie Sluit een mobiel apparaat via de meegeleverde USB kabel aan...

Страница 68: ...chacht 1 9 Onderhoud en reiniging Gebruik in geen geval agressieve reinigingsmiddelen reinigingsalcohol of andere chemische producten om dat de behuizing beschadigd of de werking zelfs be lemmerd kan worden Verbreek voor iedere reiniging de verbinding met de stroom voorziening Gebruik een droog pluisvrij doekje voor de reiniging van het product 68 ...

Страница 69: ...ren het verwijderen via het huisvuil is niet toegestaan Accu s die schadelijke stoffen bevatten zijn gemarkeerd met het hiernaast afgebeelde symbool Deze mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd De aanduidingen voor de zware metalen die het betreft zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood de aandui ding staat op de accu s bijv onder het links afgebeelde vuilnis baksymbool U kunt verbruikte accu s grati...

Страница 70: ... USB uitgang 5 V 1 A Powerbank functie alleen met Li Ion en LiFePO4 accu s Maximale laadspanningen 1 2 V Ni MH cd 1 53 V 0 05 V 3 2 V Li FePO4 3 65 V 0 05 V 3 7 V Li Ion 4 20 V 0 05 V 3 85 V Li Ion 4 35 V 0 05 V Geschikte accu s 1 2 V NiMH NiCd 3 2 V 3 7 V LiFePO4 Li Ion 3 85 V poweraccu s 26650 26500 22650 21700 18650 17670 17335 17500 16340 RCR123A 14500 10340 Accuformaat AA mignon AAA micro C S...

Страница 71: ...ladingsbevei liging en overspanningsbeveili ging Gebruiksomstandigheden 0 tot 40 ºC 85 relatieve vochtigheid niet condenserend Opslagcondities 20 tot 80 ºC 85 relatieve luchtvochtigheid niet condense rend Afmetingen L x B x H 120 x 43 x 29 5 mm Gewicht 52 g zonder kabel 71 ...

Страница 72: ...ent the technical status at the time of printing Copyright 2020 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur ...

Отзывы: