background image

AuTomATIk-LAdEgEräT VC 12 V / 16 A

 

D

BEDIENUNGSANLEITUNG 

SEITE 2 - 12

AuTomATIC ChArgEr VC 12 V / 16 A

 

G

OPERATING INSTRUCTIONS 

PAGE 13 - 23

ChArgEur AuTomATIquE VC 12 V / 16 A

 

F

MODE D’EMPLOI 

PAGE 24 - 34

AuTomATISChE ACCuLAdEr VC 12 V / 16 A

 

O

GEBRUIKSAANWIJZING 

PAGINA 35 - 47

 

Best.-Nr. / Item no. / 

N° de commande / Bestelnr.: 

1340000 

vERSION 06/15

Содержание 1340000

Страница 1: ...2 12 Automatic Charger VC 12 V 16 A G OPERATING INSTRUCTIONS page 13 23 Chargeur automatique VC 12 V 16 A F MODE D EMPLOI page 24 34 Automatische acculader VC 12 V 16 A O GEBRUIKSAANWIJZING pagINA 35 47 Best Nr Item no N de commande Bestelnr 1340000 version 06 15 ...

Страница 2: ...ng 4 5 Sicherheitshinweise 5 a Personen Produkt 5 b Sonstiges 7 6 Anschluss Inbetriebnahme Ladung 7 7 Schutzeinrichtungen 10 a Verpolungsschutz 10 b Anti Funken Schutz 10 c Übertemperaturschutz 10 d Gehäuseschutzart 10 8 Wandmontage des Ladegerätes 11 9 Entsorgung 11 a Produkt 11 b Akkus 11 10 Technische Daten 12 ...

Страница 3: ...lsten Aufgaben immer die optimale Lösung zur Hand Und das Besondere Die ausgereifte Technik und die zuverlässige Qualität unserer Voltcraft Produkte bieten wir Ihnen mit einem fast unschlagbar günstigen Preis Leistungsverhältnis an Darum sind wir uns absolut sicher Mit unserer Voltcraft Geräteserie schaffen wir die Basis für eine lange gute und auch erfolgreiche Zusammenarbeit Wir wünschen Ihnen n...

Страница 4: ...s gesichert Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und oder verändern Es dürfen keine Batterien z B Zink Kohle Alkaline usw und keine anderen Akkutypen z B NiMH Lilon usw ange schlossen und geladen werden Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt beschädigt werden Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahr...

Страница 5: ...werden Gießen Sie nie Flüssigkeiten über oder neben dem Produkt aus Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten z B Vasen oder Pflanzen auf oder neben dem Ladegerät auf Flüssigkeiten könnten ins Gehäuseinnere gelangen und dabei die elektrische Sicherheit beeinträchtigen Außerdem besteht höchste Gefahr eines Brandes oder eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages Sollte dennoch Flüssigkeit ins G...

Страница 6: ...n aufweist so fassen Sie es nicht an es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose allpolig ab an der das Produkt angeschlossen ist zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw Sicherung herausdrehen anschließend FI Schutzschalter abschalten Ziehen Sie erst danach das Ladegerät aus der Netzsteckdose Betreiben Sie das Produkt nich...

Страница 7: ...G Das Ladegerät besitzt vier Ladekanäle siehe Aufschriften am Gehäuse die gleichzeitig zum Laden von 12 V Akkus genutzt werden können Die Einstellungen je Ladekanal können hierbei individuell erfolgen Kontroll und Anzeige LEDs informieren je Ladekanal über das ausgewählte Ladeprogramm dem Ladezustand und im Fehlerfall Verbinden Sie das Ladegerät mit einer Netzsteckdose 220 240 V AC Drücken Sie die...

Страница 8: ...se nen Akkus überladen und somit zerstört werden könnten Schließen Sie jetzt das zum soeben eingestellten Ladekanal passende Ladekabel an den Akku an Die rote Krokodilklemme an den Pluspol die schwarze Krokodilklemme an den Minuspol des Akkus Ist der Akku polungsrichtig angeschlossen nicht defekt hochohmig unterbrochen und die Netzversorgung gewährleistet beginnt nach wenigen Sekunden der Ladevorg...

Страница 9: ...er 3 V oder ist der Akku hochohmig zeigt das Lade gerät Fehler Bild 2 Pos 9 an Solche Akkus sind meist so geschädigt dass sie nicht mehr geladen werden können Beenden Sie den Ladeprozess wenn die grüne LED eines Ladekanals dauerhaft leuchtet Trennen Sie hierzu den Akku vom Ladegerät oder drücken Sie die Taste Mode so oft bis alle LED s des Ladekanals nicht mehr leuchten Wird kein weiterer Akku gel...

Страница 10: ...luss wird erst der Ladestand des Akkus geprüft Erst nach dieser Prüfung des bereits angeschlossenen Akkus startet der Ladevorgang automatisch c Übertemperaturschutz Im Ladegerät ist ein Übertemperaturschutz integriert der den Ladestrom automatisch reduziert falls die Tempe ratur im Ladegerät zu hoch wird Ist die Innentemperatur wieder gesunken wird der Ladevorgang ganz normal fortgesetzt d Gehäuse...

Страница 11: ...festigungsschrauben 9 ENTSORGUNG a Produkt Das Produkt gehört nicht in den Hausmüll Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestim mungen b Akkus Sie als Endverbraucher sind gesetzlich Batterieverordnung zur Rückgabe aller gebrauchten Akkus verpflichtet eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Akkus sind mit dem nebenstehenden ...

Страница 12: ...ekanal Betriebsbedingungen 0 C bis 40 C 10 bis 85 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend Lagerbedingungen 10 C bis 50 C 10 bis 85 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend Abmessungen L x B x H 260 x 63 x 246 mm Gewicht ohne Kabel 1715 g Länge Netzkabel ca 180 cm Länge Ladekabel ca 180 cm Verwendbare Akkus Akkutyp Blei Gel Blei Säure Blei Vlies Akkuspannung 12 V Akkukapazität min 1 2 Ah...

Страница 13: ...16 a Persons product 16 b Other information 18 6 Connection startup charging 18 7 Safety devices 21 a Polarity reversal protection 21 b Anti spark protection 21 c Overheating protection 21 d Housing protection type 21 8 Mounting the charging device on a wall 22 9 Disposal 22 a Product 22 b Rechargeable batteries 22 10 Technical data 23 ...

Страница 14: ...rovide the optimum solution even for the most demanding tasks In particular we offer you the mature technology and reliable quality of our Voltcraft products at an almost unbeatable price performance ratio This is why we are absolutely certain With our Voltcraft product line we have created the basis for a long prosperous and successful cooperation We wish you a great deal of enjoyment with your n...

Страница 15: ... For safety and approval reasons CE you may not convert and or alter the product Non rechargeable batteries e g zinc carbon alkaline etc or other rechargeable battery types e g NiMH Li ion etc are not to be con nected and recharged If you use the product for purposes other than those described above the product may be damaged Furthermore improper use may cause risks such as short circuits fire exp...

Страница 16: ...quids above or next to the product Do not place containers with liquids such as vases or plants etc on or alongside the charger Liquids may seep into the casing and thus impair the electrical safety of the device Furthermore there is a significant risk of fire or of a lethal electric shock If any liquid has still managed to enter the device immediately turn off the power supply to the mains socket...

Страница 17: ...ge to all poles of the mains socket to which the product is connected e g switch off at the corresponding circuit breaker or remove the safety fuse then turn off at the ELCB Only then should you unplug the charger from the mains socket Discontinue use of the product take it to a specialised workshop or dispose of in an environmentally friendly manner Use the product only in a temperate climate do ...

Страница 18: ...labels on the case that can be used for simultaneously charging 12 V batteries The setting can be done for each chan nel individually The control and display LEDs of each channel inform about the selected charging programme the status of charging and in case of failure Connect the charger to a mains socket 220 240 V AC Press the button for ON OFF Figure 1 Item 1 The LED of this button lights up Mo...

Страница 19: ...arging cable from the charging channel you have just set up to the battery The red alligator clamp to the positive terminal the black alligator clamp to the negative terminal of the battery When the rechargeable battery is connected with the correct polarity not defective high impedance disconnected and connected to the mains it starts to charge after a few seconds Never press the Mode button Figu...

Страница 20: ... the battery has high impedance the charger indicates this fact with Error Figure 2 Item 9 Such batteries are generally so damaged that they can no longer be charged End the charging process when the green LED of a charging channel stays lit Then disconnect the battery from the charger or press the button Mode repeatedly until all of the LEDs of the charging channel are off When there is no other ...

Страница 21: ... connection the charge state of the battery is checked first Only after this test of the already connected battery does the charging process start automatically c Overheating protection An overheating protection is built into the charger which reduces the charging current automatically if the tempera ture in the charger is too high When the internal temperature has dropped again the charging proce...

Страница 22: ...usehold waste Please dispose of the product when it is no longer of use according to the current statutory require ments b Rechargeable batteries As the end user you are required by law Battery Ordinance to return all spent rechargeable batteries disposal of them in the household waste is prohibited Rechargeable batteries containing hazardous substances are labelled with the symbol shown to indica...

Страница 23: ...ch charging channel Operating conditions 0 C to 40 C 10 to 85 relative humidity non condensing Storage conditions 10 C to 50 C 10 to 85 relative humidity non condensing Dimensions L x W x H 260 x 63 x 246 mm Weight without cable 1715 g Length of mains cable approx 180 cm Length of charging cable approx 180 cm Usable rechargeable batteries Battery type Lead gel lead acid lead fleece Battery voltage...

Страница 24: ...rsonnes produit 27 b Divers 29 6 Raccordement mise en service charge 29 7 Dispositifs de protection 32 a Protection contre l inversion de la polarité 32 b Protection anti étincelles 32 c Protection contre les surchauffes 32 d Degré de protection du boîtier 32 8 Montage mural du chargeur 33 9 Élimination 33 a Produit 33 b Accus 33 10 Caractéristiques techniques 34 ...

Страница 25: ...e même pour les tâches les plus exigeantes Et notre particu larité C est la technique qui a fait ses preuves et la qualité fiable des produits Voltcraft que nous sommes en me sure de vous offrir à des prix imbattables du point de vue rapport qualité prix Aussi sommes nous absolument surs Avec la série d appareils Voltcraft nous créons la base d une coopération de longue durée efficace et fructueus...

Страница 26: ... court circuit Pour des raisons de sécurité et d homologation CE vous ne devez pas modifier et ou transformer le produit Ne jamais raccorder ni charger des batteries charbon zinc alcalines etc ni d autres types d accumulateurs par ex NiMH Lilon etc Si le produit est utilisé à d autres fins que celles décrites ci dessus il peut être endommagé irréversiblement Par ailleurs une utilisation non approp...

Страница 27: ...e renversez jamais de liquides sur ou à côté du produit Ne posez aucun récipient rempli de liquides p ex des vases ou des plantes sur ou à côté du chargeur Les liquides risqueraient de pénétrer dans le boîtier et compromettre la sécurité électrique Risque important d incendie ou de danger de mort par choc électrique Toutefois si du liquide a néanmoins pénétré dans l appareil coupez immédiatement s...

Страница 28: ...coupez la tension d alimentation sur tous les pôles de la prise de courant à laquelle le produit est raccordé dévissez le coupe circuit automatique ou le fusible et ensuite désactivez le disjoncteur différentiel Ce n est qu après que vous devez débrancher le chargeur de la prise de courant N utilisez plus le produit Confiez le à un atelier spécialisé ou éliminez le en respectant les règlementation...

Страница 29: ...ns sur le boîtier qui peuvent être utilisés simultanément pour le chargement d accus 12 V Les réglages par canal de charge peuvent intervenir individuellement Les LED de contrôle et d affichage corres pondant aux canaux de charge vous informent sur le programme de charge sélectionné l état de charge et en cas de défaut Branchez le chargeur sur une prise de courant du réseau 220 240 V CA Appuyez su...

Страница 30: ...ension de fin de charge est de 14 7 V Utilisez le programme de charge avec le symbole du flocon de neige exclusivement par de basses températures inférieures à 10 C et des accus avec une capacité d au moins 14 Ah sinon les accus raccordés risquent d être surchargés et par conséquent détruits Raccordez ensuite le câble de charge correspondant au canal de charge réglé à l accu Montez ensuite la pinc...

Страница 31: ... l accu est de nouveau supérieure à 10 5 V le chargeur repasse en mode de charge normale La première LED rouge figure 2 pos 5 clignote alors de nouveau lentement Si la tension à vide sur un accu 12 V est inférieure à 3 V ou si l accu est à haute impédance le chargeur indique Erreur figure 2 pos 9 avec une LED De tels accus sont le plus souvent tellement endom magés qu ils ne peuvent plus être rech...

Страница 32: ...nsation de charge Après le raccordement intervient tout d abord le contrôle de l état de charge Ce n est qu après ce contrôle que commence le processus de charge de l accu déjà raccordé c Protection contre les surchauffes Le chargeur est équipé d une protection contre les surchauffes qui réduit automatiquement le courant de charge si la température dans le chargeur est trop élevée Dès que la tempé...

Страница 33: ... les ordures ménagères Procédez à l élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux dispositions légales en vigueur b Accus Le consommateur final est légalement tenu ordonnance relative à l élimination des piles usagées de rapporter toutes les piles batteries rechargeables usées il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères Les accus contenant des substances polluante...

Страница 34: ...ge Conditions de service 0 C à 40 C 10 à 85 d humidité relative de l air sans conden sation Conditions de stockage 10 C à 50 C 10 à 85 d humidité relative de l air sans conden sation Dimensions L x l x H 260 x 63 x 246 mm Poids sans câble 1715 g Longueur du câble d alimentation réseau environ 180 cm Longueur du câble de charge environ 180 cm Types d accumulateur utilisables Type d accu plomb gel p...

Страница 35: ...hriften 38 a Personen Product 38 b Overige 40 6 Aansluiting ingerbuikname lading 40 7 Beveiligingsvoorzieningen 43 a Ompoolbeveiliging 43 b Anti vonken beveiliging 43 c Oververhittingsbeveiliging 43 d Beschermingsklasse behuizing 43 8 Wandmontage van de lader 44 9 Afvalverwijdering 44 a Product 44 b Accu s 44 10 Technische gegevens 45 ...

Страница 36: ...uit het Voltcraft assortiment altijd de perfecte oplossing binnen handbereik Bovendien bieden wij u de geavanceerde techniek en betrouwbare kwaliteit van onze Voltcraft producten tegen een nagenoeg niet te evenaren verhouding van prijs prestatie verhouding Wij zijn er absoluut van overtuigd dat de apparatuur van onze Voltcraft reeks de basis vormt voor een duurzame goede en tevens succesvolle same...

Страница 37: ...g foutieve polariteit en kortsluiting Om veiligheids en keuringsredenen CE is het ombouwen en of veranderen van het product niet toegestaan U mag geen batterijen zoals zink kool alkaline en dergelijke of andere soorten accu s zoals NMH LiIon en derge lijke aansluiten of opladen Als u het product voor andere doeleinden gebruikt dan hiervoor beschreven kan het beschadigd raken Bovendien kan onjuist ...

Страница 38: ...niet vochtig of nat worden Giet nooit vloeistoffen op of naast het product Zet geen voorwerpen met vloeistoffen bijv vazen of planten op of naast het oplaadapparaat Vloeistoffen kunnen de behuizing binnendringen en daarbij afbreuk doen aan de elektrische veiligheid Bovendien bestaat het gevaar van brand of een levens gevaarlijke elektrische schok Mocht er toch nog vloeistof in het binnenste van he...

Страница 39: ... beschadigingen vertoont er bestaat levensgevaar door een elektrische schok Schakel eerst de netspanning van de contactdoos alpolig uit waarop het product is aangesloten bijv door de bijbehorende zekeringautomaat uit te schakelen of de smeltzekering eruit te draaien en vervolgens de aardlekschakelaar uit te schakelen Trek daarna pas de oplader uit de contactdoos Gebruik het product dan niet langer...

Страница 40: ... am Gehäuse die opdrukken op de behuizing die gelijktijdig voor het laden van 12 V accu s gebruikt kunnen worden De instellingen per laadkanaal kunnen hierbij individueel worden uitgevoerd Controle en weergave LED s informe ren per laadkanaal over het gekozen laadprogramma de laadtoestand en in geval van storing Sluit de lader aan op de netcontactdoos 220 240 V AC Druk op de toets voor AAN UIT afb...

Страница 41: ...aken en hierdoor kunnen worden vernietigd Sluit nu de zojuist voor het ingestelde laadkanaal passende laadkabel op de accu aan De rode krokodilklem aan de positieve pool de zwarte krokodilklem aan de negatieve pool van de accu Indien de accu met de juiste polarisatie is aangesloten niet defect hoog ohmig onderbroken en de netvoorzie ning gegarandeerd begint het laden na enkele seconden Druk tijden...

Страница 42: ...of de accu hoge weerstand heeft geeft de lader Fout afbeelding 2 pos 9 weer Dergelijke accu s zijn gewoonlijk zodanig beschadigd dat ze niet meer kunnen worden geladen Beëindig het laadproces wanneer de groene LED van een laadkanaal blijft branden Koppel hiervoor de accu los van de lader of druk de Mode toets zo vaak in tot alle LED s van het laadkanaal zijn uitgegaan Wanneer er verder geen accu s...

Страница 43: ... ten van de accu wordt eerst de status van de accu gecontroleerd Pas na deze controle van de reeds aangesloten accu s wordt het laden automatisch gestart c Oververhittingsbeveiliging In de lader is een oververhittingsbeveiliging geïntegreerd die automatisch de laadstroom vermindert wanneer de temperatuur van de acculader te hoog wordt Als de interne temperatuur weer gedaald is wordt het laadproces...

Страница 44: ...a Product Het product hoort niet bij het huishoudelijk afval Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende wettelijke bepalingen b Accu s Als eindverbruiker bent u conform de KCA voorschriften wettelijk verplicht om alle gebruikte accu s in te leveren verwijdering via het huishoudelijke afval is niet toegestaan Accu s die schadelijke stoffen bevatten worden aangegeven...

Страница 45: ...dkanaal Gebruiksomstandigheden 0 C tot 40 C 10 tot 85 relatieve luchtvochtigheid niet condenserend Opslagomstandigheden 10 C tot 50 C 10 tot 85 relatieve luchtvochtigheid niet condenserend Afmetingen l x b x h 260 x 63 x 246 mm Gewicht zonder kabel 1715 g Lengte netstroomkabel ca 180 cm Lengte laadkabel ca 180 cm Geschikte accu s Accutype loodgel loodzuur loodvlies Accuspanning 12 V Accucapaciteit...

Страница 46: ...46 ...

Страница 47: ...47 ...

Страница 48: ...t the time of printing Copyright 2015 by Conrad Electronic SE F Information légales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il e...

Отзывы: