background image

AuTomATICLAdEr VC 7.0 / 3.5 

 

D

BEDIENUNGSANLEITUNG 

SEITE 2 - 14

AuTomATIC ChArgEr VC 7.0 / 3.5

 

G

OPERATING INSTRUCTIONS 

PAGE 15 - 26

ChArgEur AuTomATIquE VC 7.0 / 3.5

 

F

MODE D’EMPLOI 

PAGE 27 - 39

AuTomATISChE LAdEr VC 7.0 / 3.5

 

O

GEBRUIKSAANWIJZING 

PAGINA 40 - 52

 

Best.-Nr. / Item no. / 

N° de commande / Bestelnr.: 

1315012 

vERSION 10/15

Содержание 1315012

Страница 1: ... 2 14 Automatic Charger VC 7 0 3 5 G OPERATING INSTRUCTIONS page 15 26 Chargeur automatique VC 7 0 3 5 F MODE D EMPLOI page 27 39 Automatische lader VC 7 0 3 5 O GEBRUIKSAANWIJZING pagINA 40 52 Best Nr Item no N de commande Bestelnr 1315012 version 10 15 ...

Страница 2: ...shinweise 5 a Personen Produkt 5 b Sonstiges 7 6 Ladeprogramme 7 a Mode 1 7 b Mode 2 7 c Mode 3 7 d Mode 4 8 e Mode 5 8 f Mode 6 8 8 Schutzeinrichtungen 12 a Verpolungsschutz 12 b Fehleranzeige 12 c Anti Funken Schutz 12 d Übertemperaturschutz 12 e Gehäuseschutzart 12 9 Entsorgung 13 a Produkt 13 b Akkus 13 10 Technische Daten 14 ...

Страница 3: ...lsten Aufgaben immer die optimale Lösung zur Hand Und das Besondere Die ausgereifte Technik und die zuverlässige Qualität unserer Voltcraft Produkte bieten wir Ihnen mit einem fast unschlagbar günstigen Preis Leistungsverhältnis an Darum sind wir uns absolut sicher Mit unserer Voltcraft Geräteserie schaffen wir die Basis für eine lange gute und auch erfolgreiche Zusammenarbeit Wir wünschen Ihnen n...

Страница 4: ...en Das Ladegerät ist gegen Überlastung Falschpolung und Kurzschluss gesichert Zusätzlich kann das Gerät auch als 12 V Stromversorgungsquelle einen maximalen Strom von 5 A liefern Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und oder verändern Es dürfen keine Batterien z B Zink Kohle Alkaline usw und keine anderen Akkutypen z B NiMH Lilon usw ange schlossen und gela...

Страница 5: ...erden Gießen Sie nie Flüssigkeiten über oder neben dem Produkt aus Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten z B Vasen oder Pflanzen auf oder neben dem Ladegerät auf Flüssigkeiten könnten ins Gehäuseinnere gelangen und dabei die elektrische Sicherheit beeinträchtigen Außerdem besteht höchste Gefahr eines Brandes oder eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages Sollte dennoch Flüssigkeit ins Ge...

Страница 6: ...aufweist so fassen Sie es nicht an es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose allpolig ab an der das Produkt angeschlossen ist zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw Sicherung herausdrehen anschließend FI Schutzschalter abschalten Ziehen Sie erst danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose Betreiben Sie das Produkt nich...

Страница 7: ...degerät speichert mit Ausnahme der Ladeprogramme Mode 5 und 6 das zuletzt verwendete Ladeprogramm Der zuletzt verwendete Ladevorgang wird nach dem Einstecken des Netzsteckers an eine Netzsteckdose gestartet a Mode 1 Mode 1 Bild 1 Pos 1 24 V und Sonnensymbol ist ein normales Ladeprogramm für 24 V Akkus Die Ladeschluss spannung beträgt 28 8 V Der maximale Ladestrom ist 3 5 A Mode 1 ist geeignet für ...

Страница 8: ...s 5 und Supply Bild 1 Pos 7 Wird Mode 5 bei nicht angeschlossenem Akku aktiviert steht sofort Spannung am Ladeausgang an In dieser Betriebsart ist der Anti Funken Schutz siehe Kapitel Schutzeinrichtungen deaktiviert Beim Anschluss an einen 12 V Verbraucher können durch Ladungsausgleich Funken entstehen Achten Sie beim Anschluss von 12 V Verbrauchern auf die korrekte Polarität Ist der Strombedarf d...

Страница 9: ...zum Ausgasen und somit Flüssigkeitsverlust führen kann 7 Anschluss Inbetriebnahme Ladung Für das Laden von Akkus in den Ladeprogrammen Mode 1 bis 5 kann der Akku an der Fahrzeugelektronik angeschlossen bleiben Für das Laden mit Mode 6 ist der Akku unbedingt von der Fahrzeugelektronik zu trennen Bei Nichtbeach tung besteht die Gefahr dass die Fahrzeugelektronik wegen Überspannung Schaden nimmt a Ve...

Страница 10: ...or vermeiden Sie Kurzschlüsse und achten Sie auf einen sicheren Kontakt In diesem Festanschlussadapter ist unter der Gummihülle eine 10 A Sicherung mit Sicherungshalter einge baut Sollte einmal der Ladevorgang nicht starten könnte eventuell diese Sicherung defekt sein Erneuern Sie in diesem Fall die Sicherung und überprüfen Sie die Verkabelung Beachten Sie bei einem Festanschluss dass weder das La...

Страница 11: ...Ah kann je nach Zustand des Akkus Akku ist alt oder neu Akku ist leer oder tiefentladen etc der Ladevorgang durchaus mehrere Tage dauern Sollte ein zu ladender Akku tiefentladen sein so beginnt das Ladegerät erst mit einem speziellen Auffri schungsprogramm Pulsladung In diesem Fall blinkt die erste LED zum Ladestatus Bild 2 Pos 5 in schnellem Rhythmus 0 5 Sekunden an aus In der Anfangsphase des La...

Страница 12: ...d 2 Pos 1 leuchtet c Anti Funken Schutz Das Ladegerät ist beim Anschluss an einen Akku noch deaktiviert Beim Anschluss des Ladegerätes an den Akku entstehen deshalb nicht wie bei herkömmlichen Ladegeräten üblich Funken durch einen Ladungsausgleich Nach dem Anschluss wird erst der Ladezustand des Akkus geprüft Erst nach dieser Prüfung des bereits angeschlosse nen Akkus startet der Ladevorgang autom...

Страница 13: ...e Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei die Bezeichnung steht auf den Akkus z B unter dem links abgebildeten Mülltonnen Symbol Ihre verbrauchten Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde unseren Filia...

Страница 14: ...ingungen 0 C bis 40 C 0 bis 95 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend Lagerbedingungen 10 C bis 50 C 0 bis 95 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend Abmessungen L x B x H 201 x 91 x 51 mm Gewicht 904 g Länge Netzkabel ca 180 cm Länge Ladekabel ca 140 cm Sicherung bei Festanschlusskabel 10 A Verwendbare Akkus Akkutyp Blei Gel Blei Säure Blei Vlies auch AGM Akkuspannung 12 V 24 V Akkuk...

Страница 15: ...mation 20 6 Charging programmes 20 a Mode 1 20 b Mode 2 20 c Mode 3 20 d Mode 4 20 e Mode 5 21 f Mode 6 21 7 Connection Start up Charging 22 8 Safety devices 24 a Polarity reversal protection 24 b Error indicator 24 c Anti spark protection 24 d Overheating protection 24 e Housing protection type 24 9 Disposal 25 a Product 25 b Rechargeable batteries 25 10 Technical data 26 ...

Страница 16: ...ovide the optimum solution even for the most demanding tasks And there s more we offer you the mature technology and reliable quality of our Voltcraft products at an almost unbeatable price performance ratio This is why we are absolutely certain With our Voltcraft product line we have created the basis for a long prosperous and successful cooperation We wish you a great deal of enjoyment with your...

Страница 17: ...hold AC voltages from 220 240 V AC The charger is protected against overload polarity inversion and short circuit In addition the device can also supply a maximum current of 5 A as a 12 V power supply source For safety and approval reasons CE you may not convert and or alter the product Do not connect and charge non rechargeable batteries zinc carbon alkaline etc or other rechargeable battery type...

Страница 18: ...y containers with liquids e g vases or plants on or next to the charger Liquids may seep into the casing and thus impair the electri cal safety of the device Furthermore there is a significant risk of fire or of a lethal electric shock If any liquid has still managed to enter the device immediately turn off the power supply to the mains socket at which the product is connected turn off the fuse ci...

Страница 19: ...product is connected switch off at the cor responding circuit breaker or remove the safety fuse then turn off at the ELCB Then you can remove the mains plug from the mains socket Discontinue use of the product take it to a specialised workshop or dispose of in an environmentally friendly manner Use the product only in a temperate climate never in a tropical climate Do not leave packaging material ...

Страница 20: ... V and sun symbol is a standard charging programme for 24 V batteries The ending charged voltage is 28 8 V The maximum charging current is 3 5 A Mode 1 is suitable for battery capacities between 14 Ah and 120 Ah of the type s lead gel lead acid or lead fleece b Mode 2 Mode 2 Figure 1 Pos 2 24 V and snowflake symbol is a charging programme for 24 V batteries specifically for battery type AGM The en...

Страница 21: ... 2 Pos 1 remains lit f Mode 6 Mode 6 Fig 1 Pos 6 16 V Boost is a special programme for the reactivation of deep discharged 12 V batteries The charge output is limited to a voltage maximum of 16 5 V the charge current to 1 5 A Depending on the charge state of the battery the reactivation of the battery lasts up to three hours The LED 16 V Boost blinks in slow rhythm of 1 sec on off If the battery v...

Страница 22: ... the red alligator clip to the positive terminal the black alligator clip to the negative terminal of the battery Alternatively instead of alligator clips for mobile use you can also use charger cable adapter with fuse for permanent connection with the battery in the vehicle To do this attach the black cable with the eyelet shoe to the negative terminal the red cable with the eyelet shoe to the po...

Страница 23: ...on the condition of the battery battery is old or new battery is flat or deeply discharged etc can in fact take several days If a battery that is to be charged has been deeply discharged the charger begins first with a special refresh ment programme pulse charging In this case the first LED for the charging status Figure 2 Pos 5 flashes in a fast rhythm 0 5 seconds on off In the initial phase of t...

Страница 24: ...Pos 1 lights up c Anti spark protection The charger is still deactivated during connection to a battery Therefore unlike with conventional chargers sparks do not normally form due to a charge equalization when the charger is being connected to the battery After the connection the charge state of the battery is checked first Only after this test of the already connected battery does the charging pr...

Страница 25: ...argeable batteries containing hazardous substances are labelled with the symbol shown to indicate that disposal in household waste is forbidden The symbols of the critical heavy metals are Cd cadmium Hg mercury Pb lead the marking can be seen on the batteries e g underneath the refuse bin symbol shown on the left You can return used accumulators free of charge to any collection facility in your lo...

Страница 26: ... 50 75 100 Operating conditions 0 C to 40 C 0 to 95 relative humidity non condensing Storage conditions 10 C to 50 C 0 to 95 relative humidity non condensing Dimensions L x W x H 201 x 91 x 51 mm Weight 904 g Length of mains cable approx 180 cm Length of charging cable approx 140 cm Fuse of permanent connection cable 10 A Usable rechargeable batteries Battery type Lead gel lead acid lead fleece in...

Страница 27: ...arge 32 a Mode 1 32 b Mode 2 32 c Mode 3 32 d Mode 4 33 e Mode 5 33 f Mode 6 34 7 Raccordement Mise en service Fret 35 8 Dispositifs de protection 37 a Protection contre l inversion de la polarité 37 b Affichage de l erreur 37 c Protection contre les étincelles 37 d Protection contre les surchauffes 37 e Degré de protection du boîtier 37 9 Élimination 38 a Produit 38 b Accus 38 10 Caractéristiques...

Страница 28: ...jours de la solution optimum même pour les tâches les plus exigeantes Particularité du produit Nous vous offrons la technique au point et la qualité fiable de nos produits Voltcraft à un rapport qualité prix avantageux presque imbattable Aussi sommes nous absolument surs Ainsi avec la série d appareils Voltcraft nous créons la base d une coopération de longue durée efficace et fructueuse Nous vous...

Страница 29: ...é contre la surcharge la polarité et le court circuit En outre le dispositif est également à utiliser comme une source d alimentation 12 V pour fournir un courant maximum de 5 ampères Pour des raisons de sécurité et d homologation CE vous ne pouvez pas convertir et ou changer le produit Aucun pile Zinc Carbone Alcaline etc et aucun autre type de piles p ex NiMH Li lon etc ne peuvent être connectés...

Страница 30: ...oit pas être humide ni mouillé Ne renversez jamais de liquides sur ou à côté du produit Ne posez aucun récipient rempli de liquides p ex des vases ou des plantes sur ou à côté du chargeur Les liquides risqueraient de pénétrer dans le boîtier et compromettre la sécurité électrique Risque important d incendie ou de danger de mort par choc électrique Toutefois si le liquide a néanmoins été renversé d...

Страница 31: ...l y a un danger de mort par électrocution Tout d abord coupez la tension d alimentation sur tous les pôles à la prise de courant à laquelle le produit est raccordé dévissez le coupe circuit automatique ou le fusible et ensuite désactivez le disjoncteur différentiel Vous pouvez ensuite retirer la fiche d alimentation de la prise de courant N utilisez plus le produit mais confiez le à un atelier spé...

Страница 32: ...eption de la chargeuse pelleteuse utilisée le plus récemment Le récent processus de chargement commence après l insertion de la fiche d alimentation à une prise secteur a Mode 1 Mode 1 Fig 1 Pos 1 24 V Symbole du soleil est un programme de chargement normal pour des 24 batteries V La tension de charge finale est de 28 8 V Le courant de charge maximal est de 3 5 A Mode 1 convient pour la capacité d...

Страница 33: ...y au rythme lent d une seconde marche arrêt clignote Alimentation électrique En outre le chargeur peut servir de dispositif de puissance d alimentation 12 V La tension à la sortie de charge est de 13 6 V Le chargeur délivre un courant maximal de 5A Le mode 5 est activé comme source d alimentation lorsque la batterie n est pas connectée à la touche Mode Fig 2 pos 4 enfoncée pendant 3 secondes envir...

Страница 34: ... passant au mode 3 ou 4 appuyez sur la touche Mode voir l image 2 Pos 4 Le mode 6 est adapté à des capacités d accus entre 14 Ah et 230 Ah de type plomb gel plomb acide ou plomb feutre Dans le mode de charge 6 la batterie ne doit pas être connectée pendant la charge sur le système élec trique du véhicule Avant d utiliser ce chargeur la batterie à charger doit tout d abord être déconnectée du systè...

Страница 35: ...u charge quoi que ce soit en et puis desserrer la fiche de contact Maintenant montez la pince crocodile rouge au pôle positif la pince alligator noir à la borne négative de la batterie Vous pouvez également connecter en permanence l adaptateur de câble de charge au lieu de pinces crocodiles pour une utilisation mobile avec backup pour une connexion permanente avec la batterie dans le véhicule Pour...

Страница 36: ...maintenir la charge Les processus de charge ont des durées variables Une grande batterie d une capacité de p ex 230 Ah peut selon l état de la batterie la batterie est ancienne ou nouvelle La batterie est vide ou profonde dé charge etc prendre plusieurs jours Si une batterie est déchargé le chargeur commence avec un programme de recyclage spécial charge d impulsion Dans ce cas le premier dirigé su...

Страница 37: ... contre les étincelles Lors du raccordement à un accu le chargeur est encore désactivé Lors de la connexion du chargeur à la batterie ne se pose pas tellement comme étincelle habituelle dans les chargeurs conventionnels par une égalisation L état de charge de la batterie est activée seulement après la connexion Seulement après cet examen des batteries déjà connectés le processus de charge démarre ...

Страница 38: ... Les accumulateurs contenant des substances nocives sont marqués par le symbole indiquant l interdic tion de les jeter avec les ordures ménagères Les désignations pour le métal lourd déterminant sont Cd Cadmium Hg Mercure Pb Plomb la désignation est sur les batteries par exemple sous la cote gauche poubelle Vous pouvez disposez des batteries usées gratuitement dans les points de collecte officiels...

Страница 39: ...onditions de service 0 C à 40 C 0 à 95 d humidité relative de l air sans condensation Conditions de stockage 10 C à 50 C 0 à 95 humidité relative sans condensation Dimensions L x P x H 201 x 91 x 51 mm Poids 904 g Longueur du cordon d alimentation environ 180 cm Câble de longueur environ 140 cm Sauvegarde avec câble de raccordement fixe 10 A Batteries Adaptés Type de batterie Plomb gel plomb plomb...

Страница 40: ...nen Product 43 b Overige 45 6 Laadprogramma 45 a Mode 1 45 b Mode 2 45 c Mode 3 45 d Mode 4 46 e Mode 5 46 f Mode 6 47 8 Beveiligingsvoorzieningen 50 a Ompoolbeveiliging 50 b Foutweergave 50 c Anti vonken beveiliging 50 d Oververhittingsbeveiliging 50 e Beschermingsklasse behuizing 50 9 Verwijdering 51 a Product 51 b Accu s 51 10 Technische gegevens 52 ...

Страница 41: ...ct uit het Voltcraft assortiment altijd de perfecte oplossing binnen handbereik Bovendien bieden wij u de geavanceerde techniek en betrouwbare kwaliteit van onze Voltcraft producten tegen een nagenoeg niet te evenaren verhouding van prijs en prestaties Wij zijn er absoluut van overtuigd dat de apparatuur van onze Voltcraft reeks de basis vormt voor een duurzame goede en tevens succesvolle samenwer...

Страница 42: ...en van 220 240 V wisselspanning De lader is beveiligd tegen overbelasting foutieve polariteit en kortsluiting Daarnaast kan het ap paraat ook als 12 V stroomvoorzieningsbron een maximale stroom van 5 A leveren Om veiligheids en keuringsredenen CE is het ombouwen en of veranderen van het product niet toegestaan U mag geen batterijen zoals zink kool alkaline en dergelijke of andere soorten accu s zo...

Страница 43: ... of naast het product Zet geen voorwerpen met vloeistoffen bijv vazen of planten op of naast de lader Vloeistoffen kunnen de behuizing binnendringen en daarbij afbreuk doen aan de elektrische veiligheid Bovendien bestaat het gevaar van brand of een levensgevaarlijke elektri sche schok Mocht er toch nog vloeistof in het binnenste van het apparaat komen schakel dan onmid dellijk de contactdoos waaro...

Страница 44: ...hakel eerst de netspanning van de contactdoos alpolig uit waarop het product is aangesloten bijv door de bijbehorende zekeringsautomaat uit te schakelen of de smeltzekering eruit te draaien en vervolgens de aardlekschakelaar uit te schakelen Pas daarna mag u de stekker uit het stopcontact nemen Gebruik het product dan niet langer maar breng het weg ter reparatie of voer het op milieuvriendelijke w...

Страница 45: ...ma op met uitzondering van de laadprogramma s mode 5 en 6 Het als laatst gebruikte laadprogramma wordt gestart na het insteken van de netstekker op een stop contact a Mode 1 Mode 1 afbeelding 1 pos 1 24 V en zonpictogram is een normaal laadprogramma voor 24 V accu s De laadeind spanning bedraagt 28 8 V De maximale laadstroom is 3 5 A Mode 1 is geschikt voor accucapaciteiten tussen 14 Ah en 120 Ah ...

Страница 46: ...me van 1 seconde aan uit Stroomvoorziening Bovendien kan de lader als spanningsvoorziening dienen van 12 V apparaten De spanning op de laaduitgang bedraagt 13 6 V De lader levert maximaal 5W stroom Mode 5 wordt als stroomvoorziening geactiveerd wanneer bij niet aangesloten accu de toets Mode afbeelding 2 pos 4 gedurende ca drie seconden wordt ingedrukt Wanneer de lader als spanningsbron is geactiv...

Страница 47: ... elektronica wordt beschadigd Wanneer de lader zelfs na vier uur het reactiveringsprogramma niet met succes kon beëindigen schakelt de elektronica over op een onderhoudslading met 200 mA laadstroom De laadtoestand van de accu kan op de LED s 5 tot en met 8 zie afbeelding 2 worden afgelezen Controleer bij het gebruik van het laadprogramma Mode 6 bij accu s met vloeibaar elektrolyt na het laden de s...

Страница 48: ...j voorzichtig te werk vermijd kortsluitingen en zorg voor een veilig contact In deze vaste aansluitingsadapter is onder het rubberen omhulsel een 10 A zekering met zekeringhouder ingebouwd Als het opladen niet begint is deze zekering misschien defect Vernieuw in dit geval de zekering en controleer de verlengkabel Let erop dat bij een vaste aansluiting noch de lader noch de aansluitingen van de laa...

Страница 49: ... een capaciteit van bijvoorbeeld 230 Ah kan afhankelijk van de status van de accu accu is oud of nieuw accu is leeg of volledig ontladen etc het opladen meestal enkele dagen duren Is een accu die moet worden geladen volledig ontladen dan begint de lader eerst met een speciaal opfris programma pulslading In dat geval knippert de eerste LED voor de laadstatus afbeelding 2 pos 5 in een snel ritme 0 5...

Страница 50: ...c Anti vonken beveiliging De lader is uitgeschakeld bij het aansluiten op een accu Bij het aansluiten van de lader aan de accu ontstaan daar door niet de gebruikelijke vonken zoals bij conventionele laders door een ladingscompensatie Na het aansluiten wordt eerst de laadtoestand van de accu gecontroleerd Pas na deze controle van de reeds aangesloten accu wordt het laden automatisch gestart d Overv...

Страница 51: ...ie schadelijke stoffen bevatten worden aangegeven met het nevenstaande pictogram Dit picto gram duidt erop dat afvoer via het huishoudelijk afval verboden is De aanduidingen voor de betreffende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood aanduiding wordt op de accu s vermeld bijv onder het links afgebeelde vuilnisbakpictogram Uw lege accu s kunt u gratis inleveren bij de gemeentelijke inzamelpun...

Страница 52: ...mstandigheden 0 C tot 40 C 0 tot 95 relatieve luchtvochtigheid niet condenserend Opslagomstandigheden 10 C tot 50 C 0 tot 95 relatieve luchtvochtigheid niet condenserend Afmetingen l x b x h 201 x 91 x 51 mm Gewicht 904 g Lengte netkabel ca 180 cm Lengte laadkabel ca 140 cm Zekering bij permanente aansluitkabel 10 A Geschikte accutypen Accutype loodgel loodzuur loodvlies ook AGM Accuspanning 12 V ...

Страница 53: ...53 ...

Страница 54: ...54 ...

Страница 55: ...55 ...

Страница 56: ...t the time of printing Copyright 2015 by Conrad Electronic SE F Information légales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il e...

Отзывы: