6
4
Determine where the wall mount (B) should be mounted.
• Note that the Home position of the TV (TV flat to the wall) should be on the opposite side of the TV connectors.
• Use the template to determine the position of the holes.
DE -
Legen Sie fest, wo der Wandhalter (B) montiert werden soll.
• Beachten Sie, dass die Grundposition des Fernsehgeräts (Fernsehgerät flach an der Wand) auf der
entgegengesetzten Seite der TV-Stecker sein soll.
• Verwenden Sie die Schablone, um die Position der Löcher festzulegen.
FR -
Déterminez où le support mural (B) doit être monté.
• Notez que la position d’origine du téléviseur (téléviseur à plat contre le mur) doit se trouver à l’opposé des
connecteurs du téléviseur.
• Utilisez le gabarit pour déterminer la position des trous.
NL -
Bepaal waar de wandsteun (B) moet worden bevestigd.
• De uitgangspositie van de tv (plat tegen de wand) moet zich tegenover de kant met de tv-aansluitingen
bevinden.
• Gebruik de sjabloon om de positie van de boorgaten te bepalen.
ES -
Determine dónde se debe montar el soporte de pared (B).
• Tenga en cuenta que la posición de origen del televisor (plano en la pared) debe estar en el lado opuesto de los
conectores del televisor.
• Use la plantilla para definir la posición de los orificios.
IT -
Determinare dove installare il supporto a parete (B).
• Da notare che la posizione Home della TV (TV piatta contro la parete) dovrebbe essere sul lato opposto dei con-
nettori della TV.
• Utilizzare il modello per definire la posizione dei fori.
PT -
Determine onde é que o suporte de parede (B) deve ser montado.
• Tenha em atenção que a posição inicial da televisão (televisão plana junto à parede) deverá encontrar-se no
lado oposto aos conectores da televisão.
• Utilize o modelo para definir a posição dos orifícios.
centerline wallplate
centerline screen
centerline wallplate
centerline screen
EL -
ǹʌȠijĮıȓıIJİIJȠıȘȝİȓȠIJȠʌȠșȑIJȘıȘȢIJȘȢİʌȓIJȠȚȤȘȢȕȐıȘȢ%
•
ȈȘȝİȚȫıIJİȩIJȚȘĮȡȤȚțȒșȑıȘIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢȘIJȘȜİȩȡĮıȘĮțȡȚȕȫȢİʌȐȞȦıIJȠȞIJȠȓȤȠșĮʌȡȑʌİȚȞĮİȓȞĮȚıIJȘȞ
ĮȞIJȚįȚĮȝİIJȡȚțȒʌȜİȣȡȐIJȦȞȣʌȠįȠȤȫȞıȪȞįİıȘȢIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
•
ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİIJȠʌȡȩIJȣʌȠȖȚĮȞĮʌȡȠıįȚȠȡȓıİIJİIJȘșȑıȘIJȦȞȠʌȫȞ
SV -
Fastställ var väggfästet (B) ska monteras.
• Observera att TV:ns hemläge (TV:n platt mot väggen) ska vara på motsatt sida jämfört med kontaktplaceringen.
• Använd mallen för att definiera hålens position.
PL -
Określ lokalizację mocowania ściennego (B).
• Uwaga: pozycja początkowa telewizora (gdy jest on umieszczony na płasko przy ścianie) jest przeciwległa do
pozycji złączy telewizora.
• Ustal miejsce wykonania otworów za pomocą szablonu.
RU -
Определить место монтажа настенного кронштейна (B).
• Следует учесть, что разъемы телевизора должны располагаться на обратной стороне относительно
исходного положения телевизора (телевизор плотно у стены).
• Чтобы определить положение отверстий, используйте трафарет.
CS -
Rozhodněte, kam chcete nástěnnou jednotku (B) namontovat.
• Pamatujte na to, že výchozí poloha televizoru (televizor zcela při stěně) by měla být na opačné straně, než jsou
konektory televizoru.
• Pomocí šablony určete polohy děr.
SK -
Určte miesto nástennej montáže (B).
• Majte na pamäti, že základná poloha TV (ak je TV smerom k stene) by mala byť na opačnej strane, než sú tele-
vízne konektory.
• Pomocou šablóny vyznačte polohy otvorov.
HU -
Határozza meg a fali tartó (B) majdani helyét.
• Vegye figyelembe, hogy a TV alaphelyzetben (a fal síkjába állítva) a TV csatlakozókkal átellenes oldalon áll.
• A sablon segítségével határozza meg a furatok helyét.
TR -
Duvar askısının (B) nereye monte edilmesi gerektiğine karar verin.
• TV’nin ana konumunun (TV’nin duvara tam düz bakması) TV konektörlerinin aksi istikamette olması gerektiğini
unutmayın.
• Deliklerin konumunu belirlemek için şablonu kullanın.
RO -
Stabiliţi unde trebuie montat suportul de perete (B).
• Reţineţi că poziţia principală a TV-ului (TV-ul lipit de perete) trebuie să fie pe partea opusă a conectorilor TV.
• Utilizaţi şablonul pentru a stabili poziţia orificiilor.
UK -
Визначте місце встановлення настінного кронштейна (B).
• Пам’ятайте, що вихідне положення телевізора (телевізор впритул до стіни) має бути діаметральне
протилежним роз’ємам телевізора.
• Використовуйте трафарет, щоб визначити положення отворів.
BG -
Определете къде трябва да се монтира конзолата за стена (B).
• Имайте предвид, че началната позиция на телевизора (телевизорът долепен до стената) трябва да е на
обратната страна на конекторите на телевизора.
• Използвайте шаблона, за да определите местоположението на отворите.
JA -
ウォール マウント (B) の取り付け位置を決める。
•
テレビの Home 位置 (テレビが壁と平行になる位置) が、
テレビ コネクターの反対側にくるようにする。
•
テンプレートを使って穴の位置を決める。
ZH -
•
•
Содержание THIN 345
Страница 19: ......
Страница 20: ...www vogels com Vogel s Holding BV 201 1 All rights reserved 201 1v01 ...