background image

31

Hyväksyntä

Tämä Vivanco-radiotuote on radiojärjestelmiä koskevan euroopplaisen R&TTE-direktiivin 
mukainen harmonisoiduilla taajuusalueilla. Näiden järjestelmien myynti ja käyttö on 
sallittua EU- ja EFTA-maissa.
Kaikissa ei-mainituissa valtioissa käyttö ei ole sallittua. 
Yhdenmukaisuusselvitys löytyy tämän vihkosen lopusta.

Takuu

Takuuaika on 12 kuukautta ostopäivästä lähtien. 
Asiakaspalvelu
Saksassa: 

puhelinpalvelu 01805-404910 (0,12 

/min.) 

tai 

http://www.vivanco.de

Yhteydet Euroopassa löytyvät osoitteesta 

http://www.vivanco.com. 

SF

30

2.  Liitä lähettimen ja kuulokkeiden latausliittimet latausjohdolla.

3.  Akkujen lataaminen käynnistyy automaattisesti ja kuulokkeiden merkkivalo muuttuu 

punaiseksi.

4. 

Huomio: Lataa akkuja ennen ensimmäistä käyttöä 24 tunnin ajan täyden kapasiteetin 
saavuttamiseksi.

Langattomissa kuulokkeissa on ylilataamissuoja, joka pidentää akkujen käyttöikää. 
Akut on ladattu täyteen noin 10 tunnin jälkeen. Sen jälkeen latausjohto on irrotettava
laitteista. Nyt voit taas nauttia musiikin kuuntelua n. 6 tuntia keskimääräisellä 
äänenvoimakkuudella.

Muiden akkujen tai paristojen käyttö

Langattomissa kuulokkeissa voi käyttää muitakin tavallisia AAA-akkuja tai 1,5 V:n 
paristoja. Mutta tavallisten AAA-akkujen lataaminen laitteen sisällä ei ole mahdollista.

Paristojen ja akkujen jätehuolto

Huolehdi paristoista ja akuista ympäristöystävällisellä tavalla. Paristot ja akut eivät kuulu 
kotitalousjätteisiin. Älä käytä samanaikaisesti vanhoja sekä uusia paristoja tai erilaisia 
paristotyyppejä. Poista paristot laitteesta, jos et käytä sitä pidempään aikaan.  

Tekniset tiedot

Kanavien lukumäärä:

8

Taajuusalue:

2,400 – 2,483 GHz

Modulaatio FSK
Virransyöttö:

Lähetin:

Pistoverkko-osa 12 Volt/ 300mA

Kuulokkeet:

2x AAA-paristoja 

Lähetysteho:

enint. 10 mW

Käyttölämpötila:

5 - 40 °C

Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään!

Vianpoisto

Jos laitteet eivät toimi oikein, menettele seuraavassa järjestyksessä:
1.  Yritä löytää ja poistaa vika seuraavan häiriötaulukon avulla.
2.  Lue tässä ohjeessa oleva vastaava kappale huolellisesti läpi.
3.  Katso internetistä osoitteesta www.vivanco.com, kuvataanko siellä virhe ja sen 

poistaminen.

4. Kysy 

jälleenmyyjältäsi.

5.  Soita Saksassa asiakaspalvelupuhelimeen 01805 / 404910 (0,12

/ Min.). 

Yhteystiedot Euroopassa löytyvät osoitteesta 

www.vivanco.com

SF

Ongelma

Ei tiedonsiirtoa/
ei lähetystä/ei ääntä

Siirrossa on kuultavissa häiriö

Mahdollinen syy

Laitteet sijaitsevat kantaman 
ulkopuolella
Paristot/akut purkautuneet

Yhteys katkennut
Tulosignaali on liian hiljainen

Kanavaa häiritään
Paristot ovat lähes purkautuneet

Laitteet ovat kantaman 
reuna-alueella
Lähettimen asento

Mikroaalto- tai Wlan-laitteiden
aiheuttamat häiriöt

Ratkaisu

Laitteiden välistä etäisyyttä on vähennettävä.

Jos käytät paristoja, vaihda ne. Jos käytät mukana toimitettuja
akkuja, lataa ne uudelleen.
Tarkista, ovatko kaikki pistokekytkennät laitettu oikein sisään.
Nosta tulosignaalin (musiikki jne.) äänenvoimakkuutta.
Automaatinen katkaisu katkaisee pienillä tai olemattomilla 
signaaleilla.
Vaihda kanavaa Auto-Tuning-toiminnon avulla.
Paristot ovat lähes purkautuneet ja ne täytyy vaihtaa uusiin. Jos
käytät mukana toimitettuja akkuja, lataa ne uudelleen.
Lähetin ja boksit ovat liian etäällä toisistaan. Aseta boksit
lähemmäksi lähetintä
Tietyissä tilanteissa voi sattua, että lähetin täytyy sijoittaa
uudelleen tai paikoittaa korkeammalle.
Aseta lähetin siten, että se sijaitsee vähintään 1 m etäisyydellä
mikroaalto- tai Wlan-laitteista.

Содержание CHH 500

Страница 1: ...ohjet 28 Instrukcja obs ugi 32 D GB F E I NL SF PL Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing N k ytt ohjet Instrukcja obs ugi Vi...

Страница 2: ...rsichtig entgegen der Uhrzeigerrichtung bis es einrastet 5 D 4 CHH 500 Herzlichen Gl ckwunsch zum Kauf Ihres neuen Vivanco Produktes Dieses drahtlose Funkkopfh rersystem arbeitet mit modernster digita...

Страница 3: ...ird gest rt Batterien sind fast entladen Ger te befinden sich im Randgebiet der Reichweite Position des Senders St rungen von Mikrowellenger ten oder WLAN WiFi L sung Abstand zwischen den Ger ten verr...

Страница 4: ...ence be received press the channel selection button on the transmitter The transmitter then automatically searches for another of the eight possible channels Then press the channel selection button on...

Страница 5: ...not loud enough Interference on channel Batteries are almost empty Devices are on outer margin of range Position of transmitter Interference caused by microwave or W Lan WiFi Solution Reduce distance...

Страница 6: ...situ sur l metteur L metteur recherche automatiquement un autre canal parmi les huit canaux disponibles Ensuite pressez le s lecteur de canal situ sur le casque couteur sans fil qui se r gle alors su...

Страница 7: ...Piles accus d charg s Connexion coup e Le signal d entr e est trop faible Canal brouill Les piles sont presque enti rement d charg es Les appareils se trouvent la limite de la port e Position de l me...

Страница 8: ...ico Auto Tuning Si se perciben perturbaciones entonces presione la tecla de selecci n de canal en el emisor El emisor busca autom ticamente otro de los ocho canales posibles Presione la tecla de selec...

Страница 9: ...es demasiado baja El canal sufre interferencias Las pilas est n casi descargadas Los aparatos se encuentran en el l mite de su alcance Posici n del emisor Interferencias procedentes de apa ratos de m...

Страница 10: ...lla fonte audio Spiegazione delle funzioni Autotuning In caso di interferenze premere il selettore di canale sul trasmettitore Il trasmettitore avvia la ricerca automatica di un altro canale fra gli o...

Страница 11: ...pile sono quasi scariche Gli apparecchi sono al limite della portata Posizione del trasmettitore Disturbi causati da un forno a microonde oppure da un appa recchio senza fili W LAN o WI FI Soluzione D...

Страница 12: ...ingen ontvangen worden dan drukt u de kanaalkeuzetoets op de zender De zender zoekt nu automatisch een ander van de acht mogelijke kanalen Druk daarna op de kanaalkeuzetoets bij de draadloze koptelefo...

Страница 13: ...rbroken Ingangssignaal is te zwak Het kanaal wordt gestoord De batterijen zijn bijna leeg De apparaten bevinden zich op de rand van de reikwijdte Positie van de zender Storingen van magnetrons of W La...

Страница 14: ...staanotossa on h iri it paina silloin l hettimell olevaa kanavanvalintapainiketta L hetin hakeutuu nyt automaattisesti toiselle kahdeksasta mahdollisesta kanavasta Paina silloin langattomien kuulokkei...

Страница 15: ...iljainen Kanavaa h irit n Paristot ovat l hes purkautuneet Laitteet ovat kantaman reuna alueella L hettimen asento Mikroaalto tai Wlan laitteiden aiheuttamat h iri t Ratkaisu Laitteiden v list et isyy...

Страница 16: ...e y nacisn prze cznik wyboru kana u na nadajniku Nadajnik automatycznie wyszuka inny z o miu dost pnych kana w Nast pnie nale y nacisn prze cznik wyboru kana u na s uchawkach aby przestawi y si one na...

Страница 17: ...rwane po czenie Sygna wej ciowy jest za cichy Zak cenia na danym kanale Baterie s niemal ca kowicie roz adowane Urz dzenia znajduj si na gra nicy zasi gu Po o enie nadajnika Zak cenia z kuchenek mikro...

Страница 18: ...CHH 500 37...

Отзывы: