VITO PRO-POWER VIBCLOSFL20 Скачать руководство пользователя страница 31

 

31 

Sécurité électrique 

L'outil électrique est doté d'une double isolation, 
ce  qui  signifie  que  toutes  les  pièces  métalliques 

extérieures  sont  isolées  des  composants  électriques. 
Par conséquent, conformément à la  norme EN 60745, 
aucune  prise  de  terre  n'est  nécessaire.  Cependant,  la 
double  isolation  ne  remplace  pas  les  mesures  de 
sécurité  normales  qui  doivent  être  observées  lors  de 
l'utilisation de l'outil. 

N'exposez pas l'outil électrique à la pluie et ne l'utilisez 
pas  dans  des  environnements  humides  ou  mouillés. 

L’entrée  d’eau  dans  un  outil  électrique  augmente  le 

risque de dommage de l'outil et de choc électrique pour 
l'utilisateur. 

Ne tenez l'outil électrique que par ses surfaces isolées, 
qui empêchent les chocs  électriques si l'outil entre en 
contact  avec  des  fils  électriques  cachés  pendant 
l'utilisation. 

N'utilisez  pas  d'outils  électriques  dans  des 
environnements  explosifs,  par  exemple  en 

présence de  liquides, gaz ou poussières inflammables. 
Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent 
enflammer les liquides, les gaz ou la poussière. 

Avant de commencer à travailler 

Assurez-vous  que  le  tournevis  soit  utilisé  uniquement 
par  des  personnes  ayant  connaissance  du  mode 

d’emploi.

 

 

Afin  d’assurer  que  la  machi

ne  est  utilisée  en  toute 

sécurité,  certaines  précautions  et  procédures  doivent 
être observées avant le démarrage : 

 

Inspectez l'outil avant chaque utilisation. Vérifiez que 
les  accessoires  attachés  sont  montés  correctement 
et en bon état. En cas d'usure excessif, remplacez les 
accessoires ; 

 

Lors  d’un  fonctionnement  normal,  l'outil  à  moteur 

produit des vibrations. Vérifiez que toutes les vis de 
fixation sont bien serrées.  Une inspection régulière 
est  importante  pour  assurer  la  sécurité  et  la 
performance de l'outil électrique ; 

 

Après avoir monté les accessoires et avant d'utiliser 
l'outil, effectuez un test à pleine vitesse sans charge 
pendant un certain temps. Vérifiez le désalignement 
des  pièces  mobiles  ou  toute  autre  condition 
susceptible d'affecter le bon fonctionnement de  

 

l'outil.  Vérifiez  que  toutes  les  pièces  mobiles  se 
tournent doucement et sans bruits anormaux ; 

 

Vérifiez si les dispositifs de sécurité sont en parfait état 
et fonctionnent correctement. Ne jamais utiliser l'outil 
électrique si les dispositifs de sécurité manquent, sont 
inhibées, endommagées ou abîmées ; 

 

Si  l'interrupteur  marche/arrêt  est  endommagé  ou  ne 
permet pas de contrôler le fonctionnement de l'outil, il 
doit être réparé ou remplacé afin d'éviter un démarrage 
involontaire de l'outil ;  

Effectuez tous les réglages et les travaux nécessaires au 
montage correct de l'outil  électrique, si vous avez des 
questions ou des difficultés, contactez votre revendeur 
officiel. 

Pendant la manipulation 

Tenez  les  tiers  le  plus  loin  possible  de  la  zone 

d'utilisation  de  l'outil  électrique.  Ne  jamais 
travailler lorsque des animaux ou des personnes, 
en particulier des enfants, se trouvent dans la zone 

dangereuse.  
Maintenez la zone de travail propre, organisée et bien 
éclairée  (lumière de 250 à 300 lux), diminuant ainsi le 
risque d'accident.  
Toujours  portez  un  équipement  et  des  vêtements  de 
protection  individuelle.  Le  port  d'une  visière  ou  de 
lunettes, d'un masque anti-poussière, d'une protection 
auditive, de chaussures de sécurité antidérapantes, de 
vêtements à manches longues, de gants et d'un casque 
dans  des  conditions  appropriées  réduit  le  risque  de 
blessure. 

Les  vêtements  utilisés  pendant  l'utilisation  de  la 
machine  doivent  être  adéquat,  serré  et  fermé,  par 
exemple, une combinaison de travail. Ne portez pas de 
vêtements amples ou de bijoux. Tenez les cheveux, les 
vêtements  et  les  gants  à  l'écart  des  pièces  en 
mouvement. 

 L'utilisation de l'outil provoque une forte charge 
de vibrations qui peut endommager les systèmes 

circulatoire  et  nerveux,  en  particulier  chez  les 
personnes  souffrant  de  problèmes  circulatoires. 
Consultez un médecin si des symptômes pouvant être 
causés par des vibrations apparaissent. Ces symptômes, 
qui se manifestent principalement au niveau des doigts, 
des mains ou des poignets, comprennent, par exemple, 
la  perte  de  sensation,  la  douleur,  la  faiblesse 
musculaire,  la  décoloration  de  la  peau  ou  des 
picotements désagréables. 

 

Содержание PRO-POWER VIBCLOSFL20

Страница 1: ...PT EN LIXADORA ORBITAL SEM FIOS CORDLESS ORBITAL SANDER ES FR LIJADORA ORBITAL SIN CABLE PONCEUSE ORBITALE SANS FIL VIBCLOSFL20...

Страница 2: ...E LIMPEZA 10 Limpeza e armazenamento 10 PROTE O DO MEIO AMBIENTE 10 APOIO AO CLIENTE 10 PERGUNTAS FREQUENTES RESOLU O DE PROBLEMAS 11 CERTIFICADO DE GARANTIA 12 DECLARA O DE CONFORMIDADE 12 ES DESCRIP...

Страница 3: ...Installation and changing of sanding disc 25 OPERATING INSTRUCTIONS 25 Variable speed dial 25 Starting and stopping the cordless orbital sander 25 Sander handling 26 MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTI...

Страница 4: ...et arr t de la ponceuse orbitale 34 Manipulation des ponceuses 34 CONSIGNES D ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE 34 Nettoyage et rangement 34 PROTECTION ENVIRONNEMENTALE 34 SERVICE CLIENT 34 FOIRE AUX QUESTION...

Страница 5: ...teria n o inclu da Conte do da Embalagem 1 Lixadora orbital sem fios VIBCLOSFL20 2 Lixas 1 Saco do p 1 Adaptador para extra o de p 1 Manual de instru es Especifica es T cnicas Tens o nominal V 20 DC V...

Страница 6: ...ositivos de comando e com a utiliza o da ferramenta el trica O utilizador tem de saber nomeadamente como parar rapidamente a ferramenta el trica Mantenha se atento e use o bom senso enquanto trabalha...

Страница 7: ...urante algum tempo Verifique se existem desalinhamentos nas pe as m veis ou qualquer outra condi o que possa afetar a opera o da ferramenta Verifique se todas as pe as m veis rodam suavemente e sem ru...

Страница 8: ...pre a ferramenta el trica limpa e seca isenta de leo lubrificantes ou gorduras Efetue a limpeza de todos os componentes e acess rios da ferramenta ap s a utiliza o N o utilize produtos de limpeza agre...

Страница 9: ...ca o e troca de lixas Use apenas lixas com as dimens es correspondentes e perfura es correspondentes Coloque a lixa na base oscilante 5 Verifique se as perfura es no papel abrasivo coincidem com a bas...

Страница 10: ...er lubrifica o ou manuten o adicional No entanto deve ser efetuada uma limpeza regular de modo a garantir o funcionamento continuo e sem problemas Limpeza e armazenamento Limpeza Ap s cada utiliza o l...

Страница 11: ...uir o interruptor Motor emite um som anormal liga de forma intermitente ou roda devagar Contatos do interruptor danificados Obstru o mec nica A lixadora orbital est sob press o excessiva motor em sobr...

Страница 12: ...Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo com a designa o LIXADORA ORBITAL SEM FIOS 20V LI com o c digo VIBCLOSFL20 cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841...

Страница 13: ...er a no incluida Contenido del embalaje 1 Lijadora orbital sin cable VIBCLOSFL20 2 Lijas 1 Bolsa del polvo 1 Adaptador para la extracci n de polvo 1 Manual de instrucciones Especificaciones T cnicas T...

Страница 14: ...ticular el usuario debe saber c mo detener r pidamente la herramienta el ctrica Mant ngase alerta y utilice el sentido com n mientras trabaja con una herramienta el ctrica Un momento de falta de atenc...

Страница 15: ...d sin carga durante alg n tiempo Compruebe si hay desalineaci n de las piezas m viles o cualquier otra condici n que pueda afectar a la operaci n de la herramienta Compruebe que todas las piezas m vil...

Страница 16: ...ga siempre la herramienta el ctrica limpia y seca libre de aceite lubricantes y grasa Limpie todos los componentes y accesorios de la herramienta el ctrica despu s de su uso No utilice productos de li...

Страница 17: ...io de lijas Utilice s lo lijas con las dimensiones correspondientes y las perforaciones correspondientes Coloque la lija en la base oscilante 5 Compruebe que las perforaciones en el papel abrasivo coi...

Страница 18: ...caci n mantenimiento o limpieza La m quina no requiere lubricaci n ni mantenimiento adicional Sin embargo se debe realizar una limpieza regular para garantizar un funcionamiento continuo y sin problem...

Страница 19: ...r El motor emite un sonido anormal arranca intermitentemente o gira lentamente Los contactos del interruptor est n da ados Obstrucci n mec nica El aparato est bajo presi n excesiva y el motor est en s...

Страница 20: ...stra exclusiva responsabilidad que este art culo con la designaci n LIJADORA ORBITAL SIN CABLE 20V LI con la referencia VIBCACSFL20 cumple con las siguientes normas o documentos normativos EN 62841 1...

Страница 21: ...ot included Packaging content 1 Cordless orbital sander VIBCLOSFL20 2 Sanding discs 1 Dust bag 1 Dust extraction bag 1 Instruction manual Technical Specifications Nominal voltage V 20 DC Speed rotatio...

Страница 22: ...ction manual is considered an integral part of the blower and must always be made available alongside the product Familiarize yourself with the control devices and usage of the blower In particular th...

Страница 23: ...r worn out If the ON OFF switch is damaged or does not allow the operation of the tool to be controlled it must be repaired or replaced in order to prevent unintentional starting of the tool Make all...

Страница 24: ...tery from the power tool before start cleaning adjustment repair or maintenance work Replace worn out or damaged parts immediately so that the power tool is always operational and in a safe operating...

Страница 25: ...e corresponding dimensions and corresponding perforated holes Place the sanding disc on the sanding pad 5 Make sure that the perforated holes on the abrasive paper match the sanding pad To remove the...

Страница 26: ...d out to ensure continuous trouble free operation Cleaning and storage Cleaning After each use clean all components of the cordless orbital sander Clean the sander with a clean moist cloth or blow wit...

Страница 27: ...Repair or replace the switch Engine emits abnormal sound starts intermittently or rotates slowly Switch connections damaged Mechanical obstruction The sander is under excessive pressure engine overlo...

Страница 28: ...r our sole responsibility that the product labelled 20V CORDLESS ORBITAL SANDER with code VIBCLOSFL20 complies with the following standards or normative documents EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 AfP...

Страница 29: ...erie non incluse Contenu de l emballage 1 Ponceuse Orbitale sans fil VIBCLOSFL20 2 Disques abrasifs 1 Sac poussi re 1 Adaptateur pour tuyau d aspiration 1 Mode d emploi Caract ristiques techniques Ten...

Страница 30: ...isez vous avec les dispositifs de commande et l utilisation de l outil lectrique En particulier l utilisateur doit savoir comment arr ter rapidement l outil lectrique Soyez vigilant et faites preuve d...

Страница 31: ...fecter le bon fonctionnement de l outil V rifiez que toutes les pi ces mobiles se tournent doucement et sans bruits anormaux V rifiez si les dispositifs de s curit sont en parfait tat et fonctionnent...

Страница 32: ...Nettoyage Gardez toujours l outil lectrique propre et sec exempt d huile de graisse et de lubrifiants Nettoyez tous les composants et accessoires de l outil lectrique apr s utilisation N utilisez pas...

Страница 33: ...sac poussi re ou un syst me d aspiration des poussi res Montage et change des disques abrasifs N utiliser que du disque abrasif avec les dimensions et les perforations correspondantes Placez le disqu...

Страница 34: ...tout travail d entretien ou de nettoyage La ponceuse ne n cessite pas de lubrification ou d entretien suppl mentaire Cependant un nettoyage r gulier doit tre effectu pour assurer un fonctionnement co...

Страница 35: ...mplacez l interrupteur Le moteur met un son anormal d marre de mani re intermittente ou tourne lentement Contacts d interrupteur endommag s Obstruction m canique La ponceuse est soumise une pression e...

Страница 36: ...CONFORMIT Nous d clarons sous notre responsabilit exclusive que ce produit avec la d nomination PONCEUSE ORBITALE SANS FILS 20V avec le code VIBCLOSFL20 est conforme aux normes et documents normatifs...

Страница 37: ...S 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 1...

Страница 38: ...VIBCLOSFL20_REV00_JAN20...

Отзывы: