background image

 

19 

INSTRUCTIONS 

GÉNÉRALES 

DE 

SECURITÉ 

ET 

D’UTILISATION

 

 

Lorsque vous utilisez des chargeurs, vous devez 

prendre certaines mesures de sécurité pour éviter 

tout  risque  d’incendie,

  de  choc  électrique  et  de 

blessures. 

Lisez  toujours  les  instructions  de  sécurité,  de 
fonctionnement 

et  d’entretien  avant  de 

commencer à utiliser votre appareil. Conservez le mode 

d’emploi

 pour des futures références. 

Général 

Ces  mesures  préventives  sont  indispensables  à  votre 
sécurité.  Utilisez 

toujours  l’appareil  avec  attention  et

 

responsabilité  en  tenant  compte  que 

l’utilisateur  est 

responsable  pour  tout  accident  causé  à des tiers ou à 
leurs biens.  

Le  chargeur  ne  peut  pas  être  utilisé  que  par  des 
personnes qui aient  lu le 

mode d’emploi

 et qui soient 

familiarisées  avec  son  utilisation.  Avant  la  première 

utilisation,  l’utilisateur  doit

  être  instruit  sur  le 

fonctionnement  du  chargeur  par  le  vendeur  ou  toute 
autre  personne  compétente  en  obtenant  des 
instructions  appropriés  et  pratiques  concernant 

l’utilisation du chargeur.

 

Le 

mode d’emploi

 fait 

partie  intégrant de l’appareil et 

doit toujours être fourni. 

Ne  permettez  jamais  l’utilisation  d

u  chargeur  aux 

enfants, aux personnes ayant des capacités physiques, 
sensorielles ou mentales limitées, aux personnes ayant 
un  manque 

d’expérience  et  de  connai

ssance  ou 

d’autres personnes qui ne soient pas

 familiarisées avec 

les instructions 

d’utilisation.

 

Ce  dispositif  doit  être  exclusivement  utilisé 
comme  décrit  dans  ce 

mode  d’emploi

.  Aucune 

autre  utilisation n’est  autorisée,

  car  cela pourrait  être 

dangereux  et  pourrait  causer  des  blessures  à 

l’utilisa

teur ou endo

mmager l’appareil.

 

Pour raisons de sécurité, il est 

interdit d’effectuer des 

modifications 

sur  l’appareil,  sauf  le  montage

 

d’accessoires  autorisé  par  le  fabricant.

  Toute 

modification réalisée annule le droit à la garantie. 

 

 

 

 

Sécurité électrique  

N’utilisez

 pas le chargeur dans un environnement 

explosif, en particulier en présence de liquides, de 

gaz  ou  de  poussières  inflammables.  Les  appareils 
électriques  créent  des  étincelles  qui  pourront 
enflammer les liquides, les gaz ou la poussière. 

La 

tension  d’al

imentation  doit  correspond  aux 

spécifications 

techniques de l’appareil. Maintenez 

la  tension  +/-5%  de  la  valeur  nominale. 

N’utilisez  pas 

l’appareil dans des

 

endroits où la tension d’alimenta

tion 

n’est  pas  stable.  Le  câble  d’alimentation  de  l’ap

pareil 

doit  être  branché  dans  une  prise  électrique  avec 
protection différentielle et mise à la terre. 

Si 

l’endroit

 de travail est extrêmement chaud, humide 

ou  avec  une  grande  concentration  de  poussière,  le 
circuit de la prise de courant doit être protégé par  un 
disjoncteur  (30  mA)  pour  assurer  la  sécurité  de 

l’utilisateur.

 

N’exposez pas le chargeur à la pluie et ne

 

l’utilisez pas 

dans  des  environnements  humides  ou  mouillés. 

L’entrée d’eau

 dans un appareil électrique augmente le 

risque de dommage de l’appare

il et de choc électrique 

pour l’utilisateur.

 

N

’utilisez  jamais  le  câble  d’alimentation

  pour  tirer, 

transporter  ou  débrancher 

l’appareil  de  la  prise.  Les 

câbles 

d’alimentation  endommagés

  augmentent  le 

risque de choc électrique. 

Maintenez  le  câble  d’alimen

tation  et  la  prise  éloignés 

des sources 

de chaleur, d’huile, des objets

 coupants et 

des  accessoires  en  rotation.  Vérifiez  régulièrement 

l’état

 

du  câble  d’alimentation,  s’il  se  trouve

 

endommagé,  il  devra  être  remplacé par  un  technicien 
qualifié. Il est interdit de le réparer. 

Ne modifiez jamais pas la fiche du 

câble d’alimentation 

et utilisez une prise compatible avec la fiche. 

N’utilisez

 

aucun type d’adaptateur.

 

L

’utilisation  de 

rallonges  pour  brancher  le  câble 

d’alimentation n’est  pas

  recommandée.  Cependant,  si 

vous utilisez une rallonge, vous devez prendre certaines 
précautions, telles que : 

 

Si  vous  utilisez  le  chargeur  à  l’extérieur,

  utilisez 

uniquement  des  rallonges  appropriées  pour  une 
utilisation en 

extérieur. L’utilisation d’une rallonge

 

appropriée réduit le risque de choc électrique ; 

 

N’utilisez que des rallonges, fiches et prises avec 

connexion ou mis à la terre ; 

 

Содержание PRO-POWER VIBCCDR20

Страница 1: ...PT EN CARREGADOR DUPLO RÁPIDO DUAL PORT FAST CHARGER ES FR CARGADOR DOBLE RAPIDO CHARGEUR RAPIDE DOUBLE VIBCCDR20 ...

Страница 2: ...RALES DE SEGURIDAD Y UTILIZACIÓN 10 General 10 Seguridad eléctrica 10 Antes de empezar a trabajar 11 Durante o trabajo 11 Asistencia Técnica 11 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 11 Carga de la batería 11 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO 11 Limpieza y almacenamiento 11 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE 12 ATENCIÓN AL CLIENTE 12 CERTIFICADO DE GARANTÍA 13 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD...

Страница 3: ...19 Général 19 Sécurité électrique 19 Avant de commencer à travailler 20 Pendant le travail 20 Assistance technique 20 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 20 Chargement de la batterie 20 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN NETTOYAGE ET RANGEMENT 20 Nettoyage et rangement 20 PROTECTION ENVIRONMENTALE 21 SERVICE CLIENT 21 CERTIFICAT DE GARANTIE 22 DECLARATION DE CONFORMITÉ 22 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 23 ...

Страница 4: ...nicas Tensão de alimentação 230 V AC 50 Hz Dimensões da embalagem mm 240 x 85 x 165 Peso Kg 0 73 Conteúdo da Embalagem 1 Carregador 1 Manual de instruções Simbologia Alerta de segurança ou chamada de atenção Para reduzir o risco de lesões o usuário deve ler o manual de instruções Perigo de choques elétricos Embalagem de material reciclado Recolha separada de carregadores baterias ou ferramentas el...

Страница 5: ...eria no carregador pode inflamar as poeiras ou os gases A tensão de alimentação deve coincidir com as especificações técnicas do carregador Mantenha a tensão entre 5 do valor nominal Não utilize o carregador em locais onde a tensão de alimentação não é estável O cabo de alimentação do carregador deve ser ligado através de uma ficha numa tomada elétrica com proteção diferencial e ligação à terra Se...

Страница 6: ...ição originais INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO Carregamento da bateria Para efetuar a alimentação elétrica do carregador utilize o seguinte procedimento 1 Ligue o cabo de alimentação 3 do carregador numa tomada elétrica O led de estado de carga 1 fica verde 2 Insira a bateria no carregador O led de estado de carga fica vermelho e indica que o processo de carga foi iniciado 3 O carregamento está conclu...

Страница 7: ...elétricos e eletrónicos e a respetiva transposição para o direito interno as ferramentas elétricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito Para obter informações relativas à eliminação do aparelho usado através dos responsáveis legais pela reciclagem no seu município APOIO AO CLIENTE Tel 351 256 248 824 256 331 080 E mail sac portugal ce...

Страница 8: ...ualquer estrago causado pela utilização da mesma DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo com a designação CARREGADOR DUPLO RÁPIDO 20V com o código VIBCCDR20 cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60335 2 29 2004 A2 2010 A11 2018 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 610...

Страница 9: ...cnicas Tensión de alimentación 230 V AC 50 Hz Dimensiones del embalaje mm 240 x 85 x 165 Peso Kg 0 73 Contenido de Embalaje 1 Cargador 1 Manual de instrucciones Simbolología Alerta de seguridad o llamada de atención Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Peligro de descarga eléctrica Embalaje de material reciclado Recogida selectiva de baterías y o herra...

Страница 10: ... debe coincidir con las especificaciones técnicas del aparato Mantenga la tensión 5 del valor nominal No utilice el aparato en lugares donde la tensión de alimentación no es estable El cable de alimentación del aparato debe ser conectado a través de una toma de corriente eléctrica con protección diferencial y conexión a tierra Si el lugar de trabajo es extremadamente caliente húmedo o con una elev...

Страница 11: ...sustitución originales INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Carga de la batería Para la alimentación eléctrica del cargador utilice el siguiente procedimiento 1 Conecte el cable de alimentación 3 del cargador a una toma de corriente El led de estado de carga 1 queda verde 2 Inserte la batería en el cargador El led de estado de carga se vuelve rojo e indica que el proceso de carga se ha iniciado 3 La ca...

Страница 12: ... sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su transposición a la legislación nacional las herramientas eléctricas usadas deben recogerse por separado y devolverse a los puntos de recogida previstos a tal efecto Puede obtener información sobre cómo desechar los aparatos usados a través de las empresas de reciclaje de su municipio ATENCIÓN AL CLIENTE Tel 34 910 916 155 E mail sac espana...

Страница 13: ... daños causados por su uso DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este artículo con la designación CARGADOR DOBLE RAPIDO 20V con la referencia VIBCCDR20 cumple con las siguientes normas o documentos normativos EN 60335 2 29 2004 A2 2010 A11 2018 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2...

Страница 14: ... Technical Specifications Power voltage 230 V AC 50 Hz Packaging size mm 240 x 85 x 165 Weight Kg 0 73 Packaging content 1 Charger 1 Instruction manual Simbolologia Safety warnings and precautions All users must read this instruction manual to avoid injuries Risk of electric shock Recycled material packaging Separate collection of batteries and or power tools ...

Страница 15: ...sn t stable The power cable must be plugged into an electrical socket with a differential protection and earth connection If the working area is extremely hot damp or with high dust concentration the power socket circuit must be protected with a circuit breaker 30mA to ensure the user s safety Do not expose the charger to rain or use them in wet or damp environments The presence of water in an ele...

Страница 16: ...t shall cool down before put it to charge MAINTENANCE CLEANING AND STORAGE INSTRUCTIONS The charger does not require additional maintenance However it needs a proper maintenance and a regular cleaning to operate continuously with no issues Cleaning and storage Cleaning Always unplug the charger power cable before carrying out any cleaning process Clean the charger with a clean and dry cloth or blo...

Страница 17: ...VITO as well as any damage caused by the use of it DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the product labelled DUAL PORT FAST CHARGER 20V with code VIBCCDR20 complies with the following standards or normative documents EN 60335 2 29 2004 A2 2010 A11 2018 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2...

Страница 18: ...n Spécifications techniques Tension d alimentation 230 V AC 50 Hz Taille de l emballage mm 240 x 85 x 165 Poids Kg 0 73 Contenu de l emballage 1 Chargeur 1 Mode d emploi Symboles Alerte de sécurité ou d attention Pour réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire le mode d emploi Risque de choc électrique Emballage de matériaux recyclés Collecte séparée de batteries et ou des appareils él...

Страница 19: ...t explosif en particulier en présence de liquides de gaz ou de poussières inflammables Les appareils électriques créent des étincelles qui pourront enflammer les liquides les gaz ou la poussière La tension d alimentation doit correspond aux spécifications techniques de l appareil Maintenez la tension 5 de la valeur nominale N utilisez pas l appareil dans des endroits où la tension d alimentation n...

Страница 20: ...eur doit être réparé uniquement par le service d assistance technique de la marque ou par du personnel qualifié uniquement avec des pièces de rechange d origine INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Chargement de la batterie Pour allumer le chargeur utilisez la procédure suivante 1 Branchez le câble d alimentation 3 du chargeur à une prise de courante Le témoin lumineux du niveau de charge 1 devient vert...

Страница 21: ...ative aux déchets d équipements électriques et électroniques et à sa transposition en droit interne les appareils électriques usagés doivent être collectés séparément et livrés dans les locaux de collecte prévus à cet effet Vous pouvez obtenir des informations relatives à l élimination de l appareil usagé auprès de responsable légal du recyclage dans votre municipalité SERVICE CLIENT Tel 351 256 2...

Страница 22: ... importe quel dommage causé par l utilisation de l appareil DECLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre responsabilité exclusive que ce produit avec la dénomination CHARGEUR RAPIDE DOUBLE 20V avec le code VIBCCDR20 est conforme aux normes et documents normatifs suivants EN 60335 2 29 2004 A2 2010 A11 2018 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61...

Страница 23: ...as ou documentos normativos EN 60335 2 29 2004 A2 2010 A11 2018 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 conforme as diretivas Diretiva 2006 42 EC Diretiva Máquinas Diretiva 2014 35 EU Diretiva de Baixa Tensão Diretiva 2014 30 EU Diretiva Compatibilidade Eletromagnética S João de Ver 12 de Dezembro de 2019 Central Lobão S A...

Страница 24: ...VIBCCDR20_REV00_JAN20 ...

Отзывы: