background image

7

ENGLISH

and unplug the unit; only after that you can dis-
assemble it. 

– 

To remove the meat grinder head (3), press the 
lock button (5), turn the meat grinder head (3) 
clockwise and remove it.

– 

Unscrew the nut (12) and disassemble the meat 
grinder head.

RECIPE
Filling
Lamb meat 100 g
Olive oil 1,5 table spoon
Onion (minced) 1,5 table spoon
Spice to taste
Salt 1/4 tea spoon
Flour 1 table spoon or 1/2 table spoon

 •

Mince the lamb meat once or twice.

 •

Fry onion in oil until it gets gold color, and then 
add minced lamb meat, spice, salt and flour.

Casing
Lean meat 450 g
Flour 150-200 g
Spice 1 tea spoon (to taste)
Nutmeg 1 pc.
Ground chilli pepper (to taste)
Pepper (to taste)

 •

Mince the meat thrice, mince nutmeg, and mix 
the components.

 •

More meat and less flour in a casing provide bet-
ter consistency and taste of the prepared dish.

 •

Fill the rolls, clamp at edges, and shape as you 
wish.

 •

Deep fry the rolls. 

VEGETABLE SLICER

 •

Install  the  vegetable  slicer  body  (15)  into  the 
installation place (4), and turn it counterclock-
wise until it is locked (pic. 13).

 •

Insert  one  of  the  attachments  (17,  18,  19)  into 
the  vegetable  slicer  body  (15)  until  abutment 
(pic. 14).

 •

Insert the power plug into the mains outlet.

 •

Switch  the  unit  on  by  pressing  the  button  (6) 
«ON/OFF». 

 •

During  the  operation  use  only  the  pusher  (16) 
supplied  with  the  unit;  do  not  use  any  other 
objects to push vegetables, never push vegeta-
bles with your hands (pic. 15).

 •

After you finish operating, switch the unit off by 
pressing  the  button  (6)  «ON/OFF»  and  unplug 
the unit; only after that you can remove the veg-
etable slicer (15). 

 •

To  remove  the  vegetable  slicer  (15),  press  the 
lock  button  (5),  turn  the  vegetable  slicer  (15) 
clockwise and remove it.

 •

Remove the installed attachment (17, 18 or 19) 
from the vegetable slicer (15).

 •

Wash all removable parts in warm water with a 
neutral detergent. Rinse and dry.

MEAT GRINDER CARE

 •

After  you  finish  operating,  switch  the  meat 
grinder off by pressing the button (6) «ON/OFF», 
and unplug it. 

 •

Press  the  release  button  (5),  turn  the  meat 
grinder head clockwise and remove it.

 •

Unscrew  the  nut  (12)  and  remove  the  plates 
(10  or  11)  and  the  crossed  blade  (9)  from  the 
screw (8).

 •

Remove  the  screw  (8)  from  the  meat  grinder 
head (3).

 •

Remove remains of food from the screw (8).

 •

Wash all the parts of the meat grinder and veg-
etable slicer (1, 2, 3, 8, 9, 10 or 11, 12, 13, 14, 
15, 16, 17, 18, 19) with warm water and neutral 
detergent, rinse and dry them thoroughly before 
assembling.

 •

Do not wash all the removable parts of the meat 
grinder in a dishwashing machine.

 •

Clean the meat grinder body (6) with a slightly 
damp cloth and then wipe the body dry.

 •

Do  not  use  solvents  or  abrasives  to  clean  the 
meat grinder body (6).

 •

Do not let liquid get inside the meat grinder body.

 •

After  processing  salty  and  sour  products,  it  is 
necessary  to  rinse  the  removable  parts  of  the 
meat grinder or the vegetable slicer with water 
immediately.

 •

While  possessing  products  with  strong  dyeing 
properties (for instance, carrot or beetroot), the 
parts can get colored, wipe the removable parts 
with a cloth dampened in vegetable oil, after that 
wash the parts with water and neutral detergent, 
rinse and dry them.

 •

Oil the plates (10, 11) and the blade (9) with veg-
etable  oil  before  taking  the  dried  accessories 
away  for  storage  –  this  will  protect  them  from 
oxidation.

STORAGE

 •

Before  taking  the  meat  grinder  away  for  stor-
age, make sure that the meat grinder body and 
all removable parts are clean and dry.

 •

Keep the unit in a dry cool place out of reach of 
children and disabled persons.

IM VT-3646.indd   7

4/14/20   2:01 PM

Содержание VT-3646

Страница 1: ...1 VT 3646 4 9 15 20 Meat grinder Мясорубка 26 IM VT 3646 indd 1 4 14 20 2 01 PM ...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 19 18 17 IM VT 3646 indd 2 4 14 20 2 01 PM ...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 7 8 9 6 13 14 15 10 11 12 IM VT 3646 indd 3 4 14 20 2 01 PM ...

Страница 4: ... a gas or electric stove near a heated oven or a cooking surface Handle the power cord with care prevent it from multiple twisting and straighten the power cord periodically Do not use the power cord for carrying the meat grinder Do not let the power cord hang from the edge of a table and make sure that the cord does not touch sharp furniture edges and hot sur faces When unplugging the unit from t...

Страница 5: ...www vitek ru for repairing the meat grinder BEFORE USING THE MEAT GRINDER After unit transportation or storage at low temperature keep it for at least three hours at room temperature before switching on Unpack the meat grinder and remove all pack age materials wipe the unit body with a damp cloth and then wipe it dry Wash all the removable parts 1 2 3 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 with warm wa...

Страница 6: ...ad body 3 and then install the cross blade 9 one of the meshes 10 or 11 and the sausage filling attachment 13 on the screw 8 pic 8 then tighten the nut 12 Install the food tray 2 pic 9 Put the minced meat on the food tray 2 Use natural sausage casing for sausage making having put it beforehand into a bowl with warm water for 10 minutes Pull softened casing on the attachment 13 and make a knot on t...

Страница 7: ...nd remove it Remove the installed attachment 17 18 or 19 from the vegetable slicer 15 Wash all removable parts in warm water with a neutral detergent Rinse and dry MEAT GRINDER CARE After you finish operating switch the meat grinder off by pressing the button 6 ON OFF and unplug it Press the release button 5 turn the meat grinder head clockwise and remove it Unscrew the nut 12 and remove the plate...

Страница 8: ...rescribed manner For further information about recycling of this prod uct apply to a local municipal administration a dis posal service or to the shop where you purchased this product The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affect ing general principles of the unit operation without a preliminary notification due to which insignifi cant differences be...

Страница 9: ...её выключить и вынуть вилку сетевого шнура из розетки Устанавливайте устройство на ровной устойчивой поверхности вдали от источни ков тепла открытого пламени влаги и пря мых солнечных лучей Запрещается устанавливать устрой ство на горячей поверхности или в непо средственной близости от неё например рядом с газовой или электрической плитой либо около нагретой духовки или варочной поверхности Аккура...

Страница 10: ... и ножа немедленно выключите устройство нажав кнопку 6 ON OFF и прежде чем продолжить работу удалите затор исполь зуя функцию включения обратного вращения шнека нажмите и удерживайте кнопку 7 REV реверс ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ Мясорубка оснащена функцией автомати ческого отключения при перегреве электро мотора При перегреве электромотора сработает автоматический термопредохранитель и мя...

Страница 11: ...с 1 2 Вставьте шнек 8 в корпус головки мясо рубки 3 рис 3 Установите крестообразный нож 9 рис 4 Выберите одну необходимую решётку 10 или 11 и установите её поверх ножа совме стив выступы на решётке с пазами в корпусе головки мясорубки 3 затяните гайку 12 рис 5 6 Внимание Устанавливайте нож режущей стороной по направлению к решётке Если нож будет установлен неправильно он не будет выполнять функцию...

Страница 12: ... за тем чтобы выступы на насадке 14 совпали с пазами в корпусе головки мясорубки рис 10 и заверните гайку 12 рис 11 Установите лоток для продуктов 2 Выложите готовую основу для оболочки на лоток для продуктов 2 Вставьте сетевую вилку в электрическую розетку Включите мясорубку нажав кнопку 6 ON OFF Для подачи основы для оболочки исполь зуйте толкатель 1 рис 12 Отрезайте готовые трубочки необходимой...

Страница 13: ... 18 19 в тёплой воде с нейтральным моющим сред ством ополосните их и перед сборкой тща тельно просушите Запрещается использовать посудомоечную машину для промывки всех съёмных дета лей мясорубки Протрите корпус мясорубки 6 влажной тканью после чего вытрите насухо Для чистки корпуса мясорубки 6 запре щается использовать растворители или абразивные чистящие средства Не допускайте попадания жидкости ...

Страница 14: ...могут наблюдаться незначительные различия Если пользователь обнаружил такие несоответствия просим сообщить об этом по электронной почте info vitek ru для получения обновленной версии инструкции Срок службы устройства 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены ИЗГОТОВИТЕЛЬ СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД STAR PLUS LIMITED МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВ...

Страница 15: ...үн сәулесінен алшақ жерге орналастырыңыз Құрылғыны ыстық бетке немесе сондайдың мысалы газ электр плитасы немесе қыздырылған тандыр немесе пісіретін бет қасына орналастыруға тыйым салынады Желілік бауды ұқыпты пайдаланыңыз оның көп рет бұралуына жол бермеңіз желілік бауды уақытылы түзетіп тұрыңыз Еттартқышты тасымалдайтын тұтқа ретінде желілік шнурды пайдалануға тыйым салынады Желілік шнурдың үсте...

Страница 16: ...ры болған кезде электрмоторының сууына ұзағырақ уақыт керек болуы мүмкін бойы суыту керек Еттартқышты электр желісіне жалғаңыз және оны қосыңыз егер еттартқыш қосылмаса бұл жағдайда оның басқа да зақымданулары бар екенін білдіруі мүмкін Бұл жағдайда еттартқышты жөндеу үшін кепілдік талонында және www vitek ru сайтында көрсетілген байланыс мекен жайлары бойынша автор ландырылған уәкілетті сервис ор...

Страница 17: ...ақытында пайдаланыңыз етті итеруге қандай да бір заттарды пайдалануға тыйым салынады ешбір жағдайда етті қолмен итермеңіз Сіз жұмысты аяқтағаннан кейін батырманы 6 ON OFF басып еттартқышты өшіріңіз еттартқышты электр желісінен ажыратыңыз және содан кейін ғана оны бөлшектеуге кірісіңіз Еттартқыш бастиегін 3 шешу үшін бекіткіш 5 батырмасын басыңыз еттартқыш бастиегін 3 сағат тілі бойынша бұраңыз жән...

Страница 18: ...ай Етті еттартқыштан үш рет өткізеді сонымен бірге мускат жаңғағы да тартылады одан кейін барлық компоненттері араластырылады Сыртқы қабықтағы көп мөлшердегі ет пен аз мөлшердегі ұн ең жақсы консистенция мен дайын өнімнің дәмін қамтамасыз етеді Дайын түтікшелерге салмалар салынады шеттерін қысып түтікшелердің қалаған пішіні жасалады Түтікшелер фритюрде дайындалады КӨКӨНІС ТУРАҒЫШ Көкөніс турағыш қ...

Страница 19: ... 1 дн Көкөніс турағыш қондырма корпусы 1 дн Көкөніс турағыш қондырма итергіші 1 дн Ұсақ үккіш 1 дн Драниктерге арналған қондырма 1 дн Майдалағыш 1 дн Пайдалану бойынша нұсқаулық 1 дн ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМА Электрлік қуаттандыруы 220 240 В 50 Гц Номиналдық тұтыну қуаты 250 300 Вт Максималдық қуаттылығы 2000 Вт ҚАЙТА ӨҢДЕУ Қоршаған ортаны қорғау мақсатында аспаптың және қуаттандыру элементтерінің егер...

Страница 20: ...шайте працюючу м ясорубку без нагляду Перед складанням розбиранням а також перед чищенням м ясорубки слід її вимкнути і вийняти вилку мережного шнура з електричної розетки Встановлюйте прилад на рівній стійкій поверхні далеко від джерел тепла від критого полум я вологи і прямих сонячних променів Забороняється встановлювати пристрій на гарячій поверхні або в безпосеред ній близькості від неї наприк...

Страница 21: ...укти з твердими волокнами наприклад імбир або хрін Щоб уникнути утворення заторів не засто совуйте надмірних зусиль проштовхуючи м ясо штовхачем 1 Якщо який небудь застряглий твердий шматок спричиняє припинення обертання шнека та ножа негайно вимкніть пристрій натиснувши кнопку 6 ON OFF і перш ніж продовжити роботу видаліть затор використовуючи функцію увімкнення зво ротного обертання шнека натисн...

Страница 22: ...лин після чого можна продовжити роботу Як тільки ви закінчите роботу вимкніть м ясорубку натиснувши кнопку 6 ON OFF вимкніть м ясорубку з електроме режі і тільки після цього приступайте до її розкладання ПЕРЕРОБЛЕННЯ М ЯСА Вставте головку м ясорубки 3 в місце установки 4 і оберніть головку м ясорубки 3 проти годинникової стрілки до фіксації мал 1 2 Вставте шнек 8 у корпус головки м ясорубки 3 мал ...

Страница 23: ...ясорубки 3 Використання насадки кеббе Кеббе традиційне близькосхідне блюдо яке готують з м яса ягняти пшеничного борошна і спецій які рубаються разом щоб отримати основу для виготовлення порожнистих тру бочок Трубочки наповнюються начинкою і обсмажуються у фритюрі Експериментуючи з начинкою для трубочок можна готувати різні делікатеси Приготуйте основу для оболонки Установіть головку м ясорубки 3 ...

Страница 24: ...бо 19 Промийте знімні деталі теплою водою з нейтральним мийним засобом Ополосніть та просушіть ДОГЛЯД ЗА М ЯСОРУБКОЮ Після закінчення роботи слід вимкнути м ясорубку натиснувши кнопку 6 ON OFF і вийняти вилку мережевого шнура з електричної розетки Натисніть кнопку фіксатора 5 поверніть головку м ясорубки за годинниковою стріл кою і зніміть її Відкрутіть гайку 12 і зніміть решітки 10 або 11 хрестоп...

Страница 25: ...зації виро бів підлягають обов язковому збору з подаль шою утилізацією установленим порядком Для отримання додаткової інформації про утилізацію даного продукту зверніться до місцевого муніципалітету служби утилізації побутових відходів або до крамниці де Ви при дбали цей продукт Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн конструкцію та технічні характерис тики які не впливають на загальні п...

Страница 26: ...алдында аны өчүрүп кубаттуучу сайгычын розеткасынан суруу зарыл Шайманды тегиз туруктуу беттин үстүнө ным дуулук тике күн нурлары жана ачык от булак тарынан алыс жеринде орнотуңуз Шайманды ысык беттин үстүнө же анын тике ден тике жакынчылыгында мисалы үчүн газ же электр мештин ысып турган демдеме меш тин же бышыргыч беттин жанында орнотууга тыюу салынат Электр шнурун акырындык менен колдонуңуз аны...

Страница 27: ...НКЦИЯСЫ Эт туурагыч электр мотору ашыкча ысып кеткенде автоматтык түрдө өчүү функциясы менен жабдылган Электр мотору өтө ысып кеткенде автома тикалык термосактагычы иштеп эт туура гыч өчөт Ошол учурда кубаттуучу сайгычын токтоосуз розеткасынан чыгарыңыз Эт туурагыч муздаганына 50 60 минутага жакын имараттын ичиндеги температурасы жогору болсо электр мотору муздаганына көбүрөөк убакыт кетет убакыт ...

Страница 28: ...гын панжарага кара тып орнотуңуз Бычак туура эмес орнот улган болсо ал тууроо функциясын аткарбайт Чоңураак тешиктери бар панжарасы 11 чийки эт жашылча жемиш кургатылган мөмө жемиштерди быштакты балыкты ж б иштетүүгө ылайык Майда тешиктери бар панжара 10 чийки же бышкан этти балыкты ж б иштетүүгө ылайык Этти эт туурагычтын бөркүнүн 3 оозуна азык тарды салуучу идишин 2 орнотуңуз 6 ON OFF баскычын б...

Страница 29: ...чын басып кофе кайнат кычты иштетиңиз Сырттын негизин берүү үчүн түрткүчтү колдонуңуз 1 сүр 12 Түтүкчөлөрүн узундугу керектүү кылып кесип алыңыз Иштетип бүткөндөн кийин 6 ON OFF баскы чын басып туруп эт туурагычты өчүрүп аны электр тармагынан суруп андан кийин гана ажыратып баштасаңыз болот Эт туурагычтын бөркүн 3 чечүү үчүн бекитме баскычын 5 басып эт туурагычтын бөркүн 3 саат жебесинин багыты бо...

Страница 30: ... колдонууга тыюу салынат Эт туурагычтын корпусун 6 бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүп андан кийин кургатып сүртүңүз Эт туурагычтын корпусун 6 тазалоо үчүн эриткичтерди же абразивдүү жуучу каражат тарды колдонууга тыюу салынат Эт туурагычтын корпусунун ичине суу куюлуу суна жол бербеңиз Туздуу же кычкыл азыктарды иштеткенден кийин эт туурагычтын же жашылча жемиш майдалаткычтын чечилме бөлүктөрүн да...

Страница 31: ...ирчилик калдыктарды утили зациялоо кызматына же бул шайманды алган дүкөнгө кайрылыңыз Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө прин циптерине таасир этпеген дизайнин кон струкциясын жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сак тайт ошол себептен колдонмо менен шай мандын маанилүү эмес айырмачылыктар болуу мүмкүн Колдонуучу ушундай келишпегендик терди тапса ал жөнүндө info vitek...

Страница 32: ...он бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 060...

Отзывы: