10
русский
шнур не соприкасался с острыми кром-
ками мебели и с горячими поверхностями.
•
Для отсоединения вилки сетевого шнура
от электрической розетки следует дер-
жаться за вилку сетевого шнура, а не за
сам шнур.
•
Не подсоединяйте, не отсоединяйте и
не беритесь за сетевой шнур или вилку
мокрыми руками, это может привести к
удару электрическим током.
•
Не разрешайте детям прикасаться к
устройству и к сетевому шнуру во время
работы устройства.
•
Не разрешайте детям использовать
устройство в качестве игрушки.
•
Во время работы и в перерывах между
рабочими циклами размещайте устрой-
ство в местах, недоступных для детей.
•
Прибор не предназначен для использова-
ния лицами (включая детей) с пониженными
физическими, психическими или умствен-
ными способностями или при отсутствии
у них опыта или знаний, если они не нахо-
дятся под контролем или не проинструкти-
рованы об использовании прибора лицом,
ответственным за их безопасность.
•
Из соображений безопасности детей
не оставляйте полиэтиленовые пакеты,
используемые в качестве упаковки, без
надзора.
•
Внимание! Не разрешайте детям играть с
полиэтиленовыми пакетами или упаковоч-
ной плёнкой. Опасность удушья!
•
Периодически проверяйте состояние
сетевого шнура и вилки сетевого шнура.
Не пользуйтесь устройством, если име-
ются какие-либо повреждения корпуса,
сетевой вилки или сетевого шнура.
•
Запрещается пользоваться устройством
с повреждениями сетевого шнура или
сетевой вилкой, а также в тех случаях,
если устройство функционирует со сбо-
ями, после падения устройства или иного
повреждения.
•
Запрещается самостоятельно ремонтиро-
вать прибор. Не разбирайте прибор само-
стоятельно, при возникновении любых
неисправностей, а также после падения
устройства отключите прибор от электро-
сети и обратитесь в любой авторизованный
(уполномоченный) сервисный центр по кон-
тактным адресам, указанным в гарантий-
ном талоне и на сайте www.vitek.ru.
•
Во избежание повреждений перевозите
устройство только в заводской упаковке.
•
Храните устройство в сухом прохладном
месте, недоступном для детей и людей с
ограниченными возможностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО
ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В
ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ, ЗАПРЕЩАЕТСЯ
КОММЕРЧЕСКОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
И
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТРОЙСТВА
В
ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ
ПОМЕЩЕНИЯХ.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После транспортировки или хранения
устройства при пониженной температуре
необходимо выдержать его при комнатной
температуре не менее трех часов.
•
Распакуйте устройство и удалите любые
наклейки, мешающие работе устройства.
•
Проверьте целостность устройства, при
наличии повреждений не пользуйтесь
устройством.
•
Перед включением убедитесь, что напря-
жение электрической сети соответствует
рабочему напряжению устройства.
•
Протрите корпус влажной тканью, после
чего вытрите его насухо.
•
Все съёмные детали промойте тёплой
водой с нейтральным моющим средством,
ополосните и перед сборкой тщательно
просушите.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМОВ РАБОТЫ.
Маркировка, нанесённая на переключателе
(8), соответствующая следующим режимам
работы:
«
0» –
мясорубка выключена, среднее положе-
ние переключателя.
«
ON» –
мясорубка включена, положение
переключателя с фиксацией.
«
R
»
–
реверс, положение переключателя без
фиксации.
ВНИМАНИЕ!
•
Мясорубка предназначена для перера-
ботки мяса без костей только в домашних
условиях.
•
Перед началом рубки мяса обязательно
убедитесь в том, что мясо оттаяло, что все
кости и излишки жира удалены. Порежьте
мясо на кусочки (размером приблизи-
IM VT-3613.indd 10
08.12.2017 14:05:53
Содержание VT-3613 BN
Страница 1: ...1 VT 3613 BN 4 9 14 19 Meat grinder IM VT 3613 indd 1 08 12 2017 14 05 52...
Страница 2: ...IM VT 3613 indd 2 08 12 2017 14 05 52...
Страница 3: ...IM VT 3613 indd 3 08 12 2017 14 05 53...
Страница 10: ...10 www vitek ru 8 0 ON R IM VT 3613 indd 10 08 12 2017 14 05 53...
Страница 15: ...15 www vitek ru 8 0 ON R 2 2 2 6 IM VT 3613 indd 15 08 12 2017 14 05 54...
Страница 20: ...20 i www vitek ru 8 0 ON R 2 2 6 2 IM VT 3613 indd 20 08 12 2017 14 05 54...