background image

28

 ČESKÝ

dočkejte až zchladne a po tom otevřete 
víko zalevného otvoru (2), otočte žehličku 
a vylijte vodu.

TEPLOTA ŽEHLENÍ

Před exploatací testujte ohřátou žehličku kousíč-
kem látky, abyste zjistili, že podrážka (13) a nádrž 
(10) čisté.
•  Před žehlením latek se vždy musíte podívat 

na nálepku na šatech, tam musí být napsana 
doporučena teplota žehlení.

•  Když nalepka s poznámkami o žehlení chybí 

ale znáte druh latky, podívejte se do tabulky.

Označení              Druh latky (teplota)

Sintetická latka, nylon, akryl, 

polyestér (nizká teplota)

••

hedvabí/vlna (průměrná teplota)

•••

Bavlna/len (vysoká teplota)

•  Tabulka se používá jen pro hladké latky. Když je 

to latka jiného druhu (vlnitá, reliéfová atd.), nej-
lepší bude hladit ji při nizké teplotě.

•  Zpočátku utřid´te šaty podle teploty žehlení: 

sintetické, vlněné, bavlnené atd.

•  Žehlička se ohřívá rychleji, než vychladuje. 

Proto se diporučuje začínat s věcmi s nizkou 
teplotou žehlení (např., sintetické latky). Po 
tom pokračujte s průměrnou teplotou(hedvabí, 
vlna). Naposled žehlete šaty z bavlny a lnu.

•  Když v latce jsou kombinovaná vlakna, je třeba 

nastavit nejnizší teplotu latky (např. když má 
60% polyestéru a 40% bavlny, je třeba ji žehlit 
s teplotou vhodnou pro polyestér «

»).

•  Když nemůžete určit druh latky, najděte na 

šatech místo které není vidět když se do ně 
oblekáte, a zkuste vybrat teplotu žehlení (vždy 
začínejte nejnizší teplotou a postupně ji zvět-
šujte, pokud nenajdete výsledek který potře-
bujete).

•  Manšestrové a jiné latky, které se brzy dělají 

lesklé je třeba žehlit jiným směrem (stranou 
vlasků) s malým stisknutím.

•  Abyste unikli vzniku lesklých skvrn na sintetic-

kých a hedvabných latkách, žehlete je náruby.

Nastavení teploty žehlení

•  Dejte žehličku do paty (8).
•  Dejte vidlici sít´ové šn´ůry do zásůvky.
•  Otačením regulátoru (11) nastavte potřebnou 

teplotu žehlení: «

», «

••

», «

•••

» nebo «

MAX

» 

(podle druhu latky) a zasvítí indikátor (9). 

•  Když teplota podrážky žehličky (13) dosah-

ne nastavené teploty, indikátor (9) zhasne, 
můžete začít žehlit.

Poznámka: Při parovém žehlení je tře-
ba nastavovat teplotu «••», «•••» nebo 
«MAX».

ROZSTŘIKÁVAČ VODY

•  Můžete zvlhčit latku stisknutím rozstřikávače 

několikrát (4).

•  Zjistěte, že v nádrži (10) je dost vody.

Suché žehlení

•  Dejte žehličku do paty (8).
•  Dejte vidlici sít´ové šn´ůry do paty.
• Otačením regulátoru (11) nastavte potřebnou 

teplotu žehlení: «

», «

••

», «

•••

» nebo «

MAX

» 

(podle druhu latky) a zasvítí indikátor (9). 

• Když teplota podrážky žehličky (13) dosah-

ne nastavené teploty, indikátor (9) zhasne, 
můžete začít žehlit.

•  Po použití žehličky nastavte regulátor (11) do 

stavu 

«

MIN

».

•  Vyndejte vidličku sít´ové šn´ůry ze zásůvky a 

dočkejte až žehlička ochladne.

PÁROVÉ ŽEHLENÍ

Když žehlíte párou je třeba nastavovat teplotu 
žehlení «

•••

» nebo «

MAX

».  Žehlička má klapku 

proti kapkám, který zavírá dodávku vody, když 
teplota je přiliš nizká, to zabran´uje vznik kapek 
na podrážce žehličky (13). Během ohřívaní a 
ochlazení podrážky žehličky (13), uslyšíte lusk-
nutí otevírání/závíraní protikapkové klapky, to 
svědčí že funguje normálně.
•  Dejte žehličku do paty (8).
•  Dejte vidlici sít´ové šn´ůry do zásůvky.
•  Zjistěte, že v nádrži je dost vody (10).
•  Otačením regulátoru (11) nastavte potřebnou 

teplotu žehlení: «

•••

» nebo «

MAX

» a musí 

zasvítit indikátor (9). 

•  Když teplota podrážky žehličky (13) dosahne 

nastavené teploty, indikátor zhasne (9) a bude 
možné začít žehlit.

• 

 

Regulátorem dodávky páry (3) nastavte 
potřebnou intenzivitu tvoření páry, pára bude 
vycházet z podrážky žehličky (13).

•  Po použití žehličky nastavte regulátor teploty 

(11) do stavu «

MIN

» a regulátor stalé dodávky 

páry do (3) stavu off

.

•  Dejte sít´ovou vidlici pryč ze zásůvky.

VT-1209.indd   28

VT-1209.indd   28

11.08.2009   15:20:07

11.08.2009   15:20:07

Содержание 138305

Страница 1: ...VT 1209 indd 1 VT 1209 indd 1 11 08 2009 15 20 03 11 08 2009 15 20 03...

Страница 2: ...2 VT 1209 indd 2 VT 1209 indd 2 11 08 2009 15 20 05 11 08 2009 15 20 05...

Страница 3: ...3 VT 1209 indd 3 VT 1209 indd 3 11 08 2009 15 20 05 11 08 2009 15 20 05...

Страница 4: ...or infirm persons are near the unit Never leave the working unit unattend ed Always unplug the unit if you do not use it In order to avoid electric shock do not immerse the unit into water or other l...

Страница 5: ...a ture Synthetics nylon acryl polyester low temperature Silk wool medium temperature Cotton linen high temperature This table is only for smooth materials Fabrics of other types crimped raised etc are...

Страница 6: ...s enough water in the water tank 10 Set the temperature regulator 11 to the required ironing temperature or max the 9 indicator will light up When the soleplate temperature 13 reaches the desired temp...

Страница 7: ...fore cleaning the iron make sure that it is turned off and has cooled completely Wipe the iron s outer surface with a damp cloth and then wipe dry Sediment on the iron soleplate can be removed with a...

Страница 8: ...h Kinder oder behinderte Personen w hrend der Nutzung des Ger ts in der N he aufhal ten Lassen Sie das eingeschaltet Ger t nie unbeaufsichtigt Schalten Sie das Ger t nach dem Gebrauch vom Stromnetz im...

Страница 9: ...Ger t aus lassen Sie es abk hlen danach ff nen Sie den Deckel der Einf ll ffnung 2 drehen Sie das B geleisen um und gie en Sie Restwasser aus TEMPERATUR BEIM B GELN Vor der Inbetriebnahme pr fen Sie...

Страница 10: ...opf 4 einige Male dr cken Vergewissern Sie sich dass es genug Wasser im Wasserbeh lter 10 vorhan den ist TROCKENES B GELN Stellen Sie das B geleisen auf die B geleisenfu platte 9 auf Stecken Sie den S...

Страница 11: ...n oder ca 8 Minuten in senkrechter Position be ndet so schaltet es sich automatisch ab Um das B geleisen einzuschalten beginnen Sie mit B geln Anmerkung Nach dem Einschalten des B geleisens wird die v...

Страница 12: ...n Uhrzeigesinn in die Position MIN stellen Sie den Regler der Dampfzufuhr 3 in die position um den Dampf auszu schalten Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ffnen Sie den Deckel der Wassereinf...

Страница 13: ...13 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 VT 1209 indd 13 VT 1209 indd 13 11 08 2009 15 20 06 11 08 2009 15 20 06...

Страница 14: ...14 13 1 1 1 2 10 3 2 10 2 MAX 2 13 10 VT 1209 indd 14 VT 1209 indd 14 11 08 2009 15 20 06 11 08 2009 15 20 06...

Страница 15: ...15 60 40 8 11 9 13 9 4 10 8 11 9 13 9 11 MIN 13 13 8 VT 1209 indd 15 VT 1209 indd 15 11 08 2009 15 20 06 11 08 2009 15 20 06...

Страница 16: ...16 10 11 9 13 9 3 13 11 MIN 3 11 11 5 5 4 5 30 3 10 MAX 12 8 11 9 13 9 11 MIN VT 1209 indd 16 VT 1209 indd 16 11 08 2009 15 20 06 11 08 2009 15 20 06...

Страница 17: ...17 14 13 10 8 13 10 13 11 MIN 3 2 10 2 220 240 50 1850 2200 3 38 7 1070 VT 1209 indd 17 VT 1209 indd 17 11 08 2009 15 20 06 11 08 2009 15 20 06...

Страница 18: ...18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 SELF CLEAN 15 18 VT 1209 indd 18 VT 1209 indd 18 11 08 2009 15 20 06 11 08 2009 15 20 06...

Страница 19: ...19 13 1 1 1 2 10 3 2 10 2 MAX 2 13 10 VT 1209 indd 19 VT 1209 indd 19 11 08 2009 15 20 06 11 08 2009 15 20 06...

Страница 20: ...20 60 40 8 11 9 13 9 4 10 8 11 9 13 9 11 MIN 13 13 8 VT 1209 indd 20 VT 1209 indd 20 11 08 2009 15 20 06 11 08 2009 15 20 06...

Страница 21: ...21 10 11 9 13 9 3 13 11 MIN 3 11 11 5 5 4 5 30 8 10 MAX 12 8 11 9 VT 1209 indd 21 VT 1209 indd 21 11 08 2009 15 20 06 11 08 2009 15 20 06...

Страница 22: ...9 11 MIN 3 13 10 8 13 10 13 11 MIN 3 2 10 2 220 240 50 1850 2200 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC VT 1209 indd 22 VT 1209 indd 22 11 08 2009 15 20 06 11 08 2009 15 2...

Страница 23: ...w czonego do sieci zasi laj cej elazka bez nadzoru Zawsze od czaj elazko od sieci je li nie korzystasz z niego Aby unikn pora enia pr dem elektrycz nym nie zanurzaj elazka w wodzie lub in nym p ynie...

Страница 24: ...a Tabel nale y stosowa tylko do materia w w knistych Je eli materia jest innego rodzaju gofrowany reliefowy itd najlepiej go prasowa w temperaturze niskiej Najpierw posortuj rzeczy kt re maj by prasow...

Страница 25: ...laj cego do gniazdka Upewnij si e w zbiorniku 10 jest wystar czaj ca ilo wody Poprzez obracanie regulatora 11 ustaw dan temperatur prasowania lub MAX zapali si w wczas wska nik 9 Gdy temperatura stopy...

Страница 26: ...i wysty g o Przetrzyj korpus elazka lekko zwil on szmatk a nast pnie przetrzyj go na su cho Osad na stopie elazka mo na usun przy pomocy szmatki zwil onej roztworem wody z octem Po usuni ciu osadu wyp...

Страница 27: ...chy eh li ky nebo p rou abyste se nepopalili Pozorujte aby n ra nevisela z rubu ehlic ho prkna a nes hala po hork ch povr ch Kdy odep n te ehli ku od z s vky v dy dr te vidlici a nikdy net hejte s t o...

Страница 28: ...aty 8 Dejte vidlici s t ov n ry do z s vky Ota en m regul toru 11 nastavte pot ebnou teplotu ehlen nebo MAX podle druhu latky a zasv t indik tor 9 Kdy teplota podr ky ehli ky 13 dosah ne nastaven tepl...

Страница 29: ...a tko 14 Va ic voda a p ra s usazeninou budou vyho zen z otvoru podr ky ehli ky 13 Trochu pot este ehli ku dop edu a dozadu pokud v n dr i nebude voda 10 Dejte ehli ku do paty 8 aby se pln ochla dila...

Страница 30: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 30 VT 1209 indd 30 VT 1209 indd 30 11 08 2009 15 20 07 11 08 2009 15 20 07...

Страница 31: ...31 13 1 1 1 2 10 3 2 10 2 MAX 2 13 10 VT 1209 indd 31 VT 1209 indd 31 11 08 2009 15 20 07 11 08 2009 15 20 07...

Страница 32: ...32 60 40 8 11 9 13 9 4 10 8 11 9 13 9 11 MIN VT 1209 indd 32 VT 1209 indd 32 11 08 2009 15 20 07 11 08 2009 15 20 07...

Страница 33: ...33 13 13 8 10 11 9 13 9 3 13 11 MIN 3 off 11 11 5 5 4 5 30 8 10 MAX 12 8 11 VT 1209 indd 33 VT 1209 indd 33 11 08 2009 15 20 07 11 08 2009 15 20 07...

Страница 34: ...34 9 13 9 11 MIN 14 13 10 8 13 10 13 11 min 3 2 10 2 220 240 50 1850 2200 3 89 336 73 23 VT 1209 indd 34 VT 1209 indd 34 11 08 2009 15 20 07 11 08 2009 15 20 07...

Страница 35: ...35 I 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 11 12 13 14 15 35 VT 1209 indd 35 VT 1209 indd 35 11 08 2009 15 20 07 11 08 2009 15 20 07...

Страница 36: ...36 I 13 1 1 1 2 10 3 2 10 2 MAX 2 13 10 VT 1209 indd 36 VT 1209 indd 36 11 08 2009 15 20 07 11 08 2009 15 20 07...

Страница 37: ...37 I 60 40 8 11 9 13 9 4 10 8 11 9 13 9 11 MIN 13 VT 1209 indd 37 VT 1209 indd 37 11 08 2009 15 20 07 11 08 2009 15 20 07...

Страница 38: ...38 I 13 8 10 11 9 13 9 3 13 11 MIN 3 off 11 11 5 5 4 5 30 8 10 MAX 12 8 11 9 13 9 11 MIN VT 1209 indd 38 VT 1209 indd 38 11 08 2009 15 20 07 11 08 2009 15 20 07...

Страница 39: ...39 I 14 13 10 8 13 10 13 11 MIN 3 2 10 2 220 240 50 1850 2200 3 i 89 336 i i i 73 23 EC VT 1209 indd 39 VT 1209 indd 39 11 08 2009 15 20 08 11 08 2009 15 20 08...

Страница 40: ...ehtiyot bo ling Yoqilgan dazmolni qarovsiz qoldirmang Dazmoldan foydalanmaganda doimo uni tarmoqdan o chirib qo ying Elektr toki bilan shikastlanmaslik uchun dazmolni suvga yoki boshqa istalgan suyuq...

Страница 41: ...uchun jadvalga qarang Belgilanishlar Matoning turi harorat Sun iy toalalar sintetika neylon akril poliester past harorat shoyi jun o rtacha harorat ip gazlama zig ir yuqori harorat Jadval faqat silliq...

Страница 42: ...at beradi Dazmolni asosiga qo ying 8 Tarmoq simini rozetkaga kiriting Sig imda 10 suv yetarli ekanligiga Sozlagichni 11 burab kerakli dazmollash haroratini belgilang yoki max bunda indikator 9 yonadi...

Страница 43: ...qligiga ishonch hosil qiling PARVARISh QILISH VA TOZALASH Dazmolni tozalashdan avval u tarmoqdan o chirilganligi va soviganligiga ishonch hosil qiling Dazmol korpusini ozgina nam mato bilan arting key...

Страница 44: ...sorozatsz m azt jelent hogy a term ket 2006 v j lius ban hatodik h napj ban gy rtott k RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un nu...

Отзывы: