Vision TM-TELE Скачать руководство пользователя страница 1

TM-TELE_manual_en.doc 

 

 

 

 

TM-TELE OWNERS MANUAL 

 

www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-tele

   

Содержание TM-TELE

Страница 1: ...1 TM TELE_manual_en doc TM TELE OWNERS MANUAL www visionaudiovisual com techmount tm tele...

Страница 2: ...d all be done using the correct safety equipment at floor level Avoid overstretching which might result in the ladder tipping over SWL safe working load 10kg Ensure it is installed in an appropriate p...

Страница 3: ...3 TM TELE_manual_en doc ACCESSORIES Sleeve for M2 5 screw...

Страница 4: ...ottom of projector The projector will have 3 4 threaded inserts which accept screws for this purpose 2 OPTIONAL ATTACH CEILING PLATE TO TILTING MECHANSIM Skip if the ceiling is not angled Note The til...

Страница 5: ...to the wall or ceiling The fixtures provided are ST8x45 bolts with 10mm plastic inserts for attachment to masonry They may not be suitable for your application 5 ROUTE CABLES THROUGH BRACKET Cables c...

Страница 6: ...bused and fails 8 ADJUST POLE LENGTH Loosen the collar in the middle of the pole and adjust as required A safety stop limits travel and prevents the two parts separating NOTE As a rule of thumb the pr...

Страница 7: ...7 TM TELE_manual_en doc SPECIFICATIONS OVERALL LENGTH 440 735 mm SAFE WORKING LOAD 10kg COLOUR Satin White COMPLIANCE TUV GS...

Страница 8: ...8 TM TELE_manual_en doc CEILING PLATE DIMENSIONS...

Страница 9: ...roduct to the Vision s appointed service centre The liability of Vision is limited to the cost of replacement of the faulty unit under warranty except for death or injury EU85 374 EEC If the product i...

Страница 10: ...1 TM TELE_manual_de TM TELE BEDIENUNGSANLEITUNG www visionaudiovisual com techmount tm tele...

Страница 11: ...erheitsvorrichtungen und Schutzausr stung in blicher Arbeitsh he arbeiten Wegen Kippgefahr auf der Leiter niemals berlehnen Zul ssige Belastung 10kg Stellen Sie sicher dass sie an einem geeigneten Pla...

Страница 12: ...3 TM TELE_manual_de URSPRUNGSERKL RUNG Alle Vision Produkte werden in der Volksrepublik China VR China hergestellt...

Страница 13: ...4 TM TELE_manual_de ZUBEH R Muffe f r M2 5 Schraube...

Страница 14: ...3 4 Gewindeeins tze auf in die die Schrauben zu diesem Zweck eingesetzt werden k nnen 2 OPTIONAL ANBRINGEN EINER DECKENPLATTE F R DEN KIPPMECHANISMUS berspringen Sie diesen Schritt wenn die Decke kein...

Страница 15: ...der Wand oder der Decke zu befestigen Die im Lieferumfang enthaltenen Haltevorrichtungen umfassen ST8x45 Bolzen mit 10 mm Plastikeins tzen f r die Befestigung an einer Mauer M glicherweise sind sie f...

Страница 16: ...sich den Projektor am St nder mithilfe eines zus tzlichen Sicherheitskabels anzubringen f r den Fall dass die Halterung falsch eingesetzt wurde und herunter f llt 8 ANPASSEN DER STANGENL NGE L sen Sie...

Страница 17: ...s Faustregel sollten sich die Projektorobjektive ungef hr 300 mm ber dem Projektorbildschirm befinden 9 ANPASSEN DER KIPPVORRICHTUNG Schalten Sie den Projektor ein und passen Sie den Halterungsb gel d...

Страница 18: ...9 TM TELE_manual_de TECHNISCHE DATEN GESAMTL NGE 440 735 mm ZUL SSIGE BELASTUNG 10 kg FARBE satiniertes Wei ANWENDBARE GESETZLICHE VORSCHRIFTEN UND BESTIMMUNGEN T V GS...

Страница 19: ...10 TM TELE_manual_de MASSE DER DECKENPLATTE...

Страница 20: ...m von Vision zugelassenen Kundendienstzentrum geht zu Lasten des Ersterwerbers Die Haftung von Vision ist mit Ausnahme von Tod oder Personensch den auf die Kosten des Austauschs der fehlerhaften Ware...

Страница 21: ...1 TM TELE_manual_dk TM TELE BRUGERMANUAL www visionaudiovisual com techmount tm tele...

Страница 22: ...vedh jde Dette b r g res ved hj lp af korrekt sikkerhedsudstyr i gulvh jde Undg at overstr kke da dette kan medf re at stigen falder Sikker belastning 10 kg V r sikker p at det er installeret p et egn...

Страница 23: ...3 TM TELE_manual_dk OPRINDELSESERKL RING Alle Vision produkter er fremstillet i den Kinesiske Folkerepublik...

Страница 24: ...4 TM TELE_manual_dk TILBEH R Muffe til M2 5 skrue...

Страница 25: ...en af projektoren Projektoren har 3 4 gevindindsatser som accepterer skruer til dette form l 2 VALGFRIT FORBIND LOFTPLADEN MED VIPPEMEKANISMEN Spring dette trin over hvis loftet ikke er vinklet Bem rk...

Страница 26: ...ekte beslag til at forbinde Techmount til v g eller loft De medf lgende beslag er ST8x45 bolte med 10 mm plastikindsatser til montering p murv rk De er m ske ikke egnede til dit form l 5 F R KABLERNE...

Страница 27: ...god praksis at forbinde projektoren med stangen ved hj lp af et back up sikkerhedskabel i tilf lde af at beslaget uds ttes for for stor belastning og svigter 8 JUSTER STANGENS L NGDE L sn kraven midt...

Страница 28: ..._manual_dk BEM RK Som tommelfingerregel b r projektorens linse typisk befinde sig ca 300 mm over projektorsk rmens top 9 JUSTER H LDNING T nd projektoren og juster monteringsrulle fiksering og drejnin...

Страница 29: ...9 TM TELE_manual_dk SPECIFIKATIONER TOTALL NGDE 440 735 mm SIKKER BELASTNING 10 kg FARVE Hvid satin OVERENSSTEMMELSE TUV GS...

Страница 30: ...10 TM TELE_manual_dk LOFTPLADEM L...

Страница 31: ...lig for forsendelse af produktet til Visions udpegede servicecenter Visions erstatningsansvar er begr nset til omkostningen ved ombytning af en defekt enhed under garanti med undtagelse af d dsfald el...

Страница 32: ...1 TM TELE_manual_es MANUAL DEL PROPIETARIO TM TELE www visionaudiovisual com techmount tm tele...

Страница 33: ...ncima de la altura de la cabeza Se debe realizar con un equipo de seguridad adecuado y sobre el suelo Evite estirarse en exceso ya que podr a provocar que volcase la escalera CST carga segura de traba...

Страница 34: ...3 TM TELE_manual_es DECLARACI N DE ORIGEN Todos los productos de Vision se fabrican en la Rep blica Popular China RPC...

Страница 35: ...4 TM TELE_manual_es ACCESORIOS Casquillo para tornillo M2 5...

Страница 36: ...l proyector El proyector incorporar 3 4 orificios con rosca compatibles con los tornillos 2 OPCIONAL FIJE LA PLACA DE TECHO AL MECANISMO DE INCLINACI N S ltese este paso si el techo no est inclinado N...

Страница 37: ...ntos provistos son tornillos ST8x45 con tacos de pl stico de 10 mm para su fijaci n a paredes de cemento Podr an no resultar adecuados para su aplicaci n 5 CANALICE LOS CABLES A TRAV S DE LA ABRAZADER...

Страница 38: ...fijar el proyector al poste con un cable de seguridad por si la abrazadera falla 8 AJUSTE LA LONGITUD DEL POSTE Afloje el collar del centro del poste y aj stelo tal y como sea necesario Un mecanismo...

Страница 39: ...Como regla general la lente del proyector deber a estar a unos 300 mm por encima de la parte superior de la pantalla de proyecci n 9 AJUSTE LA INCLINACI N Encienda el proyector y ajuste el balanceo la...

Страница 40: ...9 TM TELE_manual_es ESPECIFICACIONES LONGITUD TOTAL 440 735 mm CARGA SEGURA DE TRABAJO 10 kg COLOR Blanco sat n CONFORMIDAD TUV GS...

Страница 41: ...10 TM TELE_manual_es DIMENSIONES DE LA PLACA DE TECHO...

Страница 42: ...productos audiovisuales La responsabilidad de enviar el producto al centro de servicio designado por Vision corresponder al comprador original La responsabilidad de Vision quedar limitada al coste de...

Страница 43: ...1 TM TELE_manual_fr GUIDE DE L UTILISATEUR TM TELE www visionaudiovisual com techmount tm tele...

Страница 44: ...s au niveau du sol l aide d un quipement de s curit adapt Ne cherchez pas atteindre des points trop distants pour ne pas faire basculer l chelle CPS charge pratique de s curit 10 kg Assurez vous que l...

Страница 45: ...3 TM TELE_manual_fr D CLARATION D ORIGINE Tous les produits Vision sont fabriqu s en R publique populaire de Chine PRC...

Страница 46: ...4 TM TELE_manual_fr ACCESSOIRES Manchon pour vis M2 5...

Страница 47: ...ocle du projecteur Vous trouverez sur le projecteur 3 ou 4 trous filet s cet effet 2 FACULTATIF FIXEZ LA PLAQUE DE PLAFOND AU M CANISME D INCLINAISON sans objet si le plafond est horizontal Remarque L...

Страница 48: ...au plafond Les fixations fournies sont des vis ST8x45 avec des chevilles plastique de 10 mm Elles ne sont pas forc ment adapt es votre application 5 FAITES PASSER LES C BLES TRAVERS LE SUPPORT Cela pe...

Страница 49: ...moyen d un c ble de s curit de dernier recours pour le cas o le support se d croche suite des dommages 8 R GLEZ LA LONGUEUR DE LA TIGE Desserrez le collier situ au milieu de la tige et ajustez la bon...

Страница 50: ...rale l objectif du projecteur doit se trouver environ 300 mm au dessus du bord sup rieur de l cran 9 R GLEZ L ORIENTATION Allumez le projecteur pour ajuster le montage suivant ses axes longitudinal ro...

Страница 51: ...9 TM TELE_manual_fr CARACT RISTIQUES LONGUEUR TOTALE 440 735 mm CHARGE PRATIQUE DE S CURIT 10 kg COULEUR blanc satin CONFORMIT TUV GS...

Страница 52: ...10 TM TELE_manual_fr DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE PLAFOND...

Страница 53: ...it dans le centre de service d sign par Vision La responsabilit de Vision est limit e au co t du remplacement de l unit d fectueuse sous garantie l exception des cas de mort ou de blessure EU85 374 CE...

Страница 54: ...1 TM TELE_manual_it TM TELE MANUALE DI ISTRUZIONI www visionaudiovisual com techmount tm tele...

Страница 55: ...vono essere eseguite al livello del pavimento utilizzando i dispositivi di protezione appropriati Non sbilanciarsi verso l esterno per evitare il ribaltamento della scala pieghevole SWL safe working l...

Страница 56: ...ELE_manual_it Lion House 4 Pioneer Business Park Clifton Moor York YO30 4GH Registrazione WEEE GD0046SY DICHIARAZIONE DI ORIGINE Tutti i prodotti Vision sono fabbricati nella Repubblica Popolare Cines...

Страница 57: ...4 TM TELE_manual_it ACCESSORI Manicotto filettato per vite M2 5...

Страница 58: ...ssere dotato di 3 4 inserti filettati adatti alle viti utilizzate per il fissaggio 2 OPZIONALE FISSARE LA PIASTRA PER SOFFITTO AL MECCANISMO DI INCLINAZIONE Saltare questa operazione se il soffitto no...

Страница 59: ...l muro o sul soffitto I dispositivi di fissaggio in dotazione sono bulloni ST8x46 con tasselli a espansione in plastica per l ancoraggio a elementi in muratura Potrebbero non essere adatti per la vost...

Страница 60: ...UREZZA Si consiglia di fissare il proiettore all asta con un cavo di sicurezza anticaduta nel caso in cui la staffa sia utilizzata impropriamente e ceda 8 REGOLARE LA LUNGHEZZA DELL ASTA Allentare il...

Страница 61: ...orma l obiettivo del proiettore deve trovarsi circa 300 mm al di sopra dell estremit superiore dello schermo di proiezione 9 REGOLARE L INCLINAZIONE Accendere il proiettore e regolare beccheggio rolli...

Страница 62: ...9 TM TELE_manual_it SPECIFICHE LUNGHEZZA TOTALE 440 735 mm CARICO DI LAVORO IN SICUREZZA 10 kg COLORE bianco satin CONFORMIT TUV GS...

Страница 63: ...10 TM TELE_manual_it DIMENSIONI PIASTRA PER SOFFITTO...

Страница 64: ...ributore nazionale tramite il rivenditore AV Il primo acquirente responsabile della spedizione del prodotto al centro di assistenza indicato da Vision La responsabilit di Vision limitata al costo dell...

Страница 65: ...1 TM TELE_manual_nl TM TELE HANDLEIDING www visionaudiovisual com nl techmount tm tele nl...

Страница 66: ...ND WORDEN BEVESTIGD Voer geen snij of boorwerkzaamheden boven uw macht uit aan de onderdelen Dergelijke werkzaamheden dienen op vloerniveau met behulp van de juiste veiligheidsuitrusting te worden uit...

Страница 67: ...t geregistreerd is in Engeland onder nr 04625566 op adres Lion House 4 Pioneer Business Park Clifton Moor York YO30 4GH AEEA registratie GD0046SY VERKLARING INZAKE OORSPRONG Alle producten van Vision...

Страница 68: ...4 TM TELE_manual_nl ACCESSOIRES Sluitring voor M2 5 schroef...

Страница 69: ...De projector heeft 3 4 gaten met schroefdraad waarin voor dit doel schroeven gedraaid kunnen worden 2 OPTIONEEL BEVESTIG DE PLAFONDPLAAT AAN HET DRAAIMECHANISME Sla deze stap over als het plafond rec...

Страница 70: ...unt aan de muur of het plafond te bevestigen De meegeleverde schroeven zijn ST8x45 bouten met 10mm plastic pluggen voor bevestiging op metselwerk Ze zijn mogelijk niet geschikt voor uw toepassing 5 LE...

Страница 71: ...ocedure moet de projector aan de stang bevestigd worden met een extra veiligheidskabel voor het geval dat de beugel verkeerd gebruikt wordt en niet voldoet 8 PAS DE LENGTE VAN DE STANG AAN Maak de kra...

Страница 72: ...anual_nl OPMERKING De vuistregel is dat de projectorlens 300mm boven het projectiescherm moet hangen 9 PAS DE DRAAIING AAN Schakel de projector aan en pas de draaiing verticale positie en horizontale...

Страница 73: ...9 TM TELE_manual_nl SPECIFICATIES TOTALE LENGTE 440 735mm VEILIG LAADVERMOGEN 10kg KLEUR satijnwit VOLDOET AAN EISEN VOOR TUV GS...

Страница 74: ...10 TM TELE_manual_nl AFMETINGEN PLAFONDPLAAT...

Страница 75: ...n onderhoudsdienst De aansprakelijkheid van Vision is beperkt tot de kosten van vervanging van de defecte eenheid onder garantie met uitzondering van overlijden of lichamelijk letsel EU85 374 EEG Als...

Страница 76: ...1 TM TELE_manual_pl INSTRUKCJA OBS UGI UCHWYTU SUFITOWEGO TM TELE...

Страница 77: ...2 TM TELE_manual_pl www visionaudiovisual com techmount tm tele...

Страница 78: ...onywa naci ani nawiert w w cz ciach znajduj cych si powy ej g owy osoby montuj cej produkt Tego rodzaju prace powinny by wykonywane na pod o u z u yciem odpowiedniego sprz tu ochronnego Unika nadmiern...

Страница 79: ...ogistics Ltd zarejestrowanej w Anglii pod numerem 04625566 w Lion House 4 Pioneer Business Park Clifton Moor York YO30 4GH Numer rejestracyjny WEEE GD0046SY DEKLARACJA POCHODZENIA Wszystkie produkty f...

Страница 80: ...5 TM TELE_manual_pl AKCESORIA Os ona na rub M2 5...

Страница 81: ...du projektora Projektor ma 3 4 gwintowane wk adki w kt re mo na w tym celu wkr ci ruby 2 OPCJONALNIE PRZYMOCUJ P YT SUFITOW DO MECHANIZMU ODCHYLAJ CEGO Pomi ten krok je eli sufit nie jest uko ny Uwaga...

Страница 82: ...ficie za pomoc odpowiednich element w monta owych Jako elementy monta owe dostarczono ruby ST8x45 z plastikowymi wk adkami o d ugo ci 10 mm w celu zamontowania w murowanej powierzchni Mog by nieodpowi...

Страница 83: ...k jest mocowanie projektora do s upka za pomoc linki zabezpieczaj cej na wypadek gdyby wspornik monta owy si zu y i przesta podtrzymywa projektor 8 DOSTOSUJ D UGO S UPKA Poluzuj ko nierz na rodku s up...

Страница 84: ...le y przestrzega og lnej zasady i obiektyw projektora powinien znajdowa si ok 300 mm nad g rn kraw dzi ekranu 9 WYREGULUJ ODCHYLENIE W cz projektor i wyreguluj k t nachylenia projektora w p aszczy nie...

Страница 85: ...10 TM TELE_manual_pl DANE TECHNICZNE D UGO CA KOWITA 440 735 mm DOPUSZCZALNE OBCI ENIE ROBOCZE 10 kg KOLOR Satynowy bia y ZGODNO TUV GS...

Страница 86: ...11 TM TELE_manual_pl WYMIARY P YTY SUFITOWEJ...

Страница 87: ...znaczonego przez Vision centrum serwisowego Odpowiedzialno Vision jest ograniczona do wysoko ci kosztu wymiany wadliwego produktu obj tego gwarancj z wyj tkiem przypadk w poniesienia przez konsumenta...

Страница 88: ...1 TM TELE_manual_pt MANUAL DO UTILIZADOR DO TM TELE...

Страница 89: ...2 TM TELE_manual_pt www visionaudiovisual com techmount tm tele...

Страница 90: ...Isso deve ser feito com o equipamento de seguran a adequado e ao n vel do ch o Evite esticar se demasiado pois poder provocar a queda da escada Carga de trabalho segura 10 kg Certifique se de que inst...

Страница 91: ...4 TM TELE_manual_pt DECLARA O DE ORIGEM Todos os produtos Vision s o fabricados na Rep blica Popular da China RPC...

Страница 92: ...5 TM TELE_manual_pt ACESS RIOS Manga para parafuso M2 5...

Страница 93: ...jetor O projetor ter 3 4 ranhuras filetadas para parafusos destinados a este fim 2 OPCIONAL COLOQUE A PLACA DE TECTO NO MECANISMO DE INCLINA O Ignorar se o teto n o tiver ngulos Nota O mecanismo de in...

Страница 94: ...e ou teto As pe as fornecidas s o parafusos ST8x45 com buchas de pl stico de 10mm para prender alvenaria Podem n o ser adequadas sua instala o 5 ENCAMINHE OS CABOS ATRAV S DO SUPORTE Os cabos podem se...

Страница 95: ...o var o usando um cabo de seguran a de recurso para o caso do suporte sofrer um ato violento e cair 8 AJUSTAR O COMPRIMENTO DO VAR O Desaperte o travess o no meio do var o e ajuste conforme necess rio...

Страница 96: ...9 TM TELE_manual_pt NOTA Como regra geral a lente do projetor deve estar cerca de 300mm acima do topo do ecr de proje o 9 AJUSTAR A INCLINA O Ligue o projetor e ajuste a inclina o a rota o e a viragem...

Страница 97: ...10 TM TELE_manual_pt ESPECIFICA ES COMPRIMENTO GERAL 440 735 mm CARGA DE TRABALHO SEGURA 10 kg COR Branco acetinado CONFORMIDADE COM A NORMA TUV GS...

Страница 98: ...11 TM TELE_manual_pt DIMENS ES DA PLACA DO TECTO...

Страница 99: ...respons vel pelo envio do produto para o centro de assist ncia designado pela Vision A responsabilidade da Vision est limitada ao custo de substitui o da unidade defeituosa em garantia exceto em caso...

Отзывы: