Vision TM-ST2 Скачать руководство пользователя страница 39

10 

TM-ST2_manual_es 

GARANTÍA DE REPARACIÓN EN PUNTO DE SERVICIO DURANTE TODA LA VIDA ÚTIL 
DEL PRODUCTO 

Este producto incluye una garantía de reparación en punto de servicio durante toda su vida útil. 
Si experimenta algún problema, deberá facilitar una DESCRIPCIÓN DETALLADA del fallo en 
cuestión.  

Algunos productos de Vision son sumamente técnicos y requieren la detección y corrección de 
anomalías en todos los elementos de la instalación, ya que es posible que no sea el producto de 
Vision el que esté fallando. Por esta razón, el fabricante podría negarse a sustituir el artículo si 
no se facilita una descripción suficiente.  

 

Esta es una garantía intransferible y válida exclusivamente para el comprador original.  

 

Esta garantía le ofrece cobertura ante lo siguiente: 

o

 

Funcionamiento defectuoso de cualquier componente, incluida la fuente de 
alimentación. 

o

 

Daños detectados al extraer el producto por primera vez de su embalaje, 
siempre y cuando se notifiquen dentro de las 24 horas siguientes a la compra. 

 

Si al recibir el producto, éste no funcionara o presentara defectos de fábrica (DOA), 
dispondrá de 21 días a partir de la fecha de compra para notificárselo al distribuidor 
nacional a través del vendedor al que compró sus productos audiovisuales.  

 

La responsabilidad de enviar el producto al centro de servicio designado por Vision 
corresponderá al comprador original. 

 

La responsabilidad de Vision quedará limitada al coste de sustituir la unidad defectuosa 
cubierta por la garantía, excepto en caso de muerte o lesiones corporales (Directiva 
85/374/CEE).  

 

Si el producto hubiera dejado de fabricarse (EOL), Vision ofrecerá un abono en lugar de su 
sustitución.  

 

Esta garantía no cubrirá el producto en caso de funcionamiento defectuoso provocado por 
su uso excesivo, un uso inadecuado, una instalación incorrecta, una potencia de entrada 
inestable o incorrecta, o bien su modificación.  

Vision hace todo lo posible por enviar los artículos de sustitución en un plazo de 5 días hábiles. 
No obstante, esto no siempre resulta factible, en cuyo caso se enviarán tan pronto como sea 
materialmente posible.  

 

 

 

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD LEGAL: Debido a nuestro compromiso por mejorar 

constantemente nuestros productos, los datos indicados anteriormente podrán cambiar sin 

previo aviso. El presente Manual del Usuario se publica sin garantía alguna y nos reservamos el 

derecho a realizar mejoras o cambios en el mismo según resulte necesario y debido a errores 

tipográficos, imprecisiones de la información vigente o mejora de los programas y/o equipos, en 

cualquier momento y sin previo aviso. Tales cambios se incorporarán en las nuevas ediciones 

del Manual del Usuario. 

Содержание TM-ST2

Страница 1: ...1 TM ST2_manual_en doc TM ST2 OWNERS MANUAL www visionaudiovisual com techmount tm st2...

Страница 2: ...all be done using the correct safety equipment at floor level Avoid overstretching which might result in the ladder tipping over SWL safe working load 10kg Ensure it is installed in an appropriate pl...

Страница 3: ...3 TM ST2_manual_en doc ACCESSORIES Sleeve for M2 5 screw...

Страница 4: ...top edge of the screen Check projector manual for the best position Ensure the correct fixtures are used to attach the Techmount to the wall or ceiling The fixtures provided are M8x50 anchor bolts fo...

Страница 5: ...OM a If boom too long cut shorter as required It may be necessary to cut through both poles b Attached drilling jig from TM 1200 and re drill holes in outer pole 4 ATTACH BOOM TO SPIGOT Thread cables...

Страница 6: ...6 TM ST2_manual_en doc 5 SLIDE PROJECTOR HANGER ON 6 ADD END CAP 7 ATTACH MOUNT TO PROJECTOR Attach spider fitting to projector...

Страница 7: ...T PROJECTOR ASSEMBLY TO PROJECTOR HANGER 9 ADJUST PROJECTOR Turn projector on set zoom to largest image and adjust length of pole Tighten all adjustment bolts 10 FIT WALL PLATE COVERS as shown above L...

Страница 8: ...8 TM ST2_manual_en doc SPECIFICATIONS BOOM LENGTH 930 1530mm WALLPLATE FOOTPRINT 250 x 152 mm height x width PACKAGED WEIGHT 5 6 kg SAFE WORKING LOAD 10kg COLOUR Satin White...

Страница 9: ...roduct to the Vision s appointed service centre The liability of Vision is limited to the cost of replacement of the faulty unit under warranty except for death or injury EU85 374 EEC If the product i...

Страница 10: ...1 TM ST2_manual_de TM ST2 BEDIENUNGSANLEITUNG www visionaudiovisual com techmount tm st2...

Страница 11: ...2 TM ST2_manual_de...

Страница 12: ...heitsvorrichtungen und Schutzausr stung in blicher Arbeitsh he arbeiten Wegen Kippgefahr auf der Leiter niemals berlehnen Zul ssige Belastung 10kg Stellen Sie sicher dass sie an einem geeigneten Platz...

Страница 13: ...4 TM ST2_manual_de URSPRUNGSERKL RUNG Alle Vision Produkte werden in der Volksrepublik China VR China hergestellt ZUBEH R Muffe f r M2 5 Schraube...

Страница 14: ...ste Position Stellen Sie sicher dass die korrekten Haltevorrichtungen verwendet werden um das Techmount Produkt an der Wand oder der Decke zu befestigen Bei den im Lieferumfang enthaltenen Vorrichtung...

Страница 15: ...derliche L nge Es ist m glicherweise erforderlich beide Stangen zu k rzen b Legen Sie die Bohrschablone der TM 1200 an und bohren Sie erneut L cher in die u ere Stange 4 ANBRINGEN DES TELESKOPARMS AN...

Страница 16: ...7 TM ST2_manual_de 5 AUFSCHIEBEN DER PROJEKTOR AUFH NGEVORRICHTUNG 6 ANBRINGEN DER ENDKAPPE 7 ANBRINGEN DER HALTERUNG AM PROJEKTOR Befestigen Sie das Gelenkkreuz am Projektor...

Страница 17: ...G 9 ANPASSEN DES PROJEKTORS Schalten Sie den Projektor ein stellen Sie den Zoom auf das gr te Bild ein und passen Sie die L nge der Stange an Ziehen Sie alle Einstellschrauben fest 10 ANBRINGEN DER WA...

Страница 18: ...9 TM ST2_manual_de TECHNISCHE DATEN L NGE DER TELESKOPSTANGE 930 1530 mm MONTAGEFL CHE WANDPLATTE 250 x 152 mm H he x Breite VERPACKUNGSGEWICHT 5 6 kg ZUL SSIGE BELASTUNG 10 kg FARBE satiniertes Wei...

Страница 19: ...m von Vision zugelassenen Kundendienstzentrum geht zu Lasten des Ersterwerbers Die Haftung von Vision ist mit Ausnahme von Tod oder Personensch den auf die Kosten des Austauschs der fehlerhaften Ware...

Страница 20: ...1 TM ST2_manual_dk TM ST2 BRUGERMANUAL www visionaudiovisual com techmount tm st2...

Страница 21: ...2 TM ST2_manual_dk...

Страница 22: ...ekt sikkerhedsudstyr i gulvh jde Undg at overstr kke da dette kan medf re at stigen falder Sikker belastning 10 kg V r sikker p at det er installeret p et egnet sted f eks et sted hvor det ikke obstru...

Страница 23: ...4 TM ST2_manual_dk TILBEH R Muffe til M2 5 skrue...

Страница 24: ...k rmens topkant Tjek projektorens manual for bedste position V r sikker p at anvende korrekte beslag til at forbinde Techmount til v g eller loft De medf lgende beslag er M8x50 ankerbolte som anvendes...

Страница 25: ...r for lang skal den sk res kortere efter behov Det kan v re n dvendigt at sk re igennem begge st nger b Forbind boreksabelonen fra TM 1200 og bor hullerne igen i yderstangen 4 FORBIND BOM MED TAP F r...

Страница 26: ...7 TM ST2_manual_dk 5 GLID PROJEKTORB JLEN P PLADS 6 TILF J ENDEH TTE 7 FORBIND MONTERING MED PROJEKTOREN Forbind mellemstykket med projektoren...

Страница 27: ...KTORENS MONTERING P B JLEN 9 JUSTER PROJEKTOR T nd for projektoren indstil zoomen p st rste billede og juster stangens l ngde Stram alle justeringsbolte 10 MONTER V GPLADED KSLERNE som vist foroven L...

Страница 28: ...9 TM ST2_manual_dk SPECIFIKATIONER BOML NGDE 930 1530 mm V GPLADENS M L 250 X 152 mm h jde x bredde V GT I EMBALLAGE 5 6 kg SIKKER BELASTNING 10 kg FARVE Hvid satin...

Страница 29: ...lig for forsendelse af produktet til Visions udpegede servicecenter Visions erstatningsansvar er begr nset til omkostningen ved ombytning af en defekt enhed under garanti med undtagelse af d dsfald el...

Страница 30: ...1 TM ST2_manual_es MANUAL DEL PROPIETARIO TM ST2 www visionaudiovisual com techmount tm st2...

Страница 31: ...2 TM ST2_manual_es...

Страница 32: ...cima de la altura de la cabeza Se debe realizar con un equipo de seguridad adecuado y sobre el suelo Evite estirarse en exceso ya que podr a provocar que volcase la escalera CST carga segura de trabaj...

Страница 33: ...4 TM ST2_manual_es DECLARACI N DE ORIGEN Todos los productos de Vision se fabrican en la Rep blica Popular China RPC ACCESORIOS Casquillo para tornillo M2 5...

Страница 34: ...tor para determinar la posici n m s adecuada Aseg rese de utilizar los elementos de fijaci n adecuados para sujetar el Techmount a la pared o al techo Se proporcionan tornillos de anclaje M8x50 para s...

Страница 35: ...e cortarlo a la medida deseada Podr a ser necesario cortar ambos postes b Coloque la plantilla de perforaci n del TM 1200 y vuelva a taladrar los orificios en el poste exterior 4 FIJE EL BRAZO A LA ES...

Страница 36: ...7 TM ST2_manual_es 5 DESLICE EL SOPORTE DEL PROYECTOR Y COL QUELO EN SU SITIO 6 COLOQUE EL TOPE DEL EXTREMO 7 FIJE EL MONTAJE AL PROYECTOR Fije el montaje de la ara a al proyector...

Страница 37: ...ECTOR 9 AJUSTE EL PROYECTOR Encienda el proyector acerque el zoom lo m ximo posible y ajuste la longitud del poste Apriete todos los tornillos de fijaci n 10 FIJE LAS CUBIERTAS DE LA PLACA DE PARED ta...

Страница 38: ...9 TM ST2_manual_es ESPECIFICACIONES LONGITUD DEL BRAZO 930 1530 mm ZONA DE CA DA DE LA PLACA DE PARED 250 X 152 mm alto x ancho PESO EMBALADO 5 6 kg CARGA SEGURA DE TRABAJO 10 kg COLOR Blanco sat n...

Страница 39: ...productos audiovisuales La responsabilidad de enviar el producto al centro de servicio designado por Vision corresponder al comprador original La responsabilidad de Vision quedar limitada al coste de...

Страница 40: ...1 TM ST2_manual_fr GUIDE DE L UTILISATEUR TM ST2 www visionaudiovisual com techmount tm st2...

Страница 41: ...2 TM ST2_manual_fr...

Страница 42: ...du sol l aide d un quipement de s curit adapt Ne cherchez pas atteindre des points trop distants pour ne pas faire basculer l chelle CPS charge pratique de s curit 10 kg Assurez vous que l emplacemen...

Страница 43: ...4 TM ST2_manual_fr D CLARATION D ORIGINE Tous les produits Vision sont fabriqu s en R publique populaire de Chine PRC ACCESSOIRES Manchon pour vis M2 5...

Страница 44: ...r de l cran Consultez le manuel pour d terminer le meilleur emplacement du projecteur Assurez vous d utiliser les fixations correctes pour monter le Techmount au mur ou au plafond Les fixations fourni...

Страница 45: ...st trop long raccourcissez le comme il convient Couper au besoin dans les deux perches b Gabarit de per age fix depuis TM 1200 et reper ez des trous dans la perche ext rieure 4 FIXEZ LE BRAS L ERGOT F...

Страница 46: ...7 TM ST2_manual_fr 5 FAITES COULISSER LE SUPPORT DE PROJECTEUR 6 AJOUTEZ L EMBOUT 7 MONTEZ LE PROJECTEUR SUR SON SUPPORT Assemblez le projecteur avec l adaptateur araign e...

Страница 47: ...STEZ LE PROJECTEUR Allumez le projecteur r glez le zoom sur l image la plus grande puis ajustez la longueur de la perche Serrez tous les boulons de r glage 10 PLACEZ LES CACHES DE LA DALLE MURALE comm...

Страница 48: ...9 TM ST2_manual_fr CARACT RISTIQUES LONGUEUR DU BRAS 930 1 530 mm ENCOMBREMENT DE LA DALLE MURALE 250 x 152 mm hauteur x largeur POIDS BRUT 5 6 kg CHARGE PRATIQUE DE S CURIT 10 kg COULEUR blanc satin...

Страница 49: ...t dans le centre de service d sign par Vision La responsabilit de Vision est limit e au co t du remplacement de l unit d fectueuse sous garantie l exception des cas de mort ou de blessure EU85 374 CEE...

Страница 50: ...1 TM ST2_manual_it TM ST2 MANUALE DI ISTRUZIONI www visionaudiovisual com techmount tm st2...

Страница 51: ...2 TM ST2_manual_it...

Страница 52: ...zando i dispositivi di protezione appropriati Non sbilanciarsi verso l esterno per evitare il ribaltamento della scala pieghevole SWL safe working load carico di sicurezza 10 kg Assicurarsi che il pro...

Страница 53: ...4 TM ST2_manual_it DICHIARAZIONE DI ORIGINE Tutti i prodotti Vision sono fabbricati nella Repubblica Popolare Cinese RPC ACCESSORI Manicotto filettato per vite M2 5...

Страница 54: ...llo schermo Verificare la posizione migliore sul manuale del proiettore Assicurarsi di utilizzare i dispositivi di fissaggio corretti per installare Techmount su una parete o sul soffitto I dispositiv...

Страница 55: ...arlo secondo necessit Potrebbe essere necessario tagliare entrambe le aste b Applicare la maschera di foratura di TM 1200 e praticare nuovamente i fori nell asta esterna 4 APPLICACARE IL BRACCIO SUL P...

Страница 56: ...7 TM ST2_manual_it 5 FARE SCORRERE IN POSIZIONE IL SUPPORTO DEL PROIETTORE 6 AGGIUNGERE IL TAPPO TERMINALE 7 FISSARE IL SUPPORTO AL PROIETTORE Fissare il raccordo spider al proiettore...

Страница 57: ...IL PROIETTORE Accendere il proiettore regolare lo zoom sull immagine con la grandezza massima e regolare la lunghezza dell asta Serrare tutti i bulloni di regolazione 10 INSTALLARE I COPERCHI DELLA P...

Страница 58: ...TM ST2_manual_it SPECIFICHE LUNGHEZZA DEL BRACCIO 930 1530 mm PERIMETRO DELLA PIASTRA DA PARETE 250 X 152 mm altezza per larghezza PESO CON IMBALLO 5 6 kg CARICO DI SICUREZZA 10 kg COLORE bianco sati...

Страница 59: ...ributore nazionale tramite il rivenditore AV Il primo acquirente responsabile della spedizione del prodotto al centro di assistenza indicato da Vision La responsabilit di Vision limitata al costo dell...

Страница 60: ...1 TM ST2_manual_nl TM ST2 HANDLEIDING www visionaudiovisual com nl techmount tm st2...

Страница 61: ...2 TM ST2_manual_nl...

Страница 62: ...erdelen Dergelijke werkzaamheden dienen op vloerniveau met behulp van de juiste veiligheidsuitrusting te worden uitgevoerd Voorkom dat u te ver moet reiken de ladder zou kunnen omvallen SWL veilig laa...

Страница 63: ...4 TM ST2_manual_nl VERKLARING INZAKE OORSPRONG Alle producten van Vision worden gemaakt in de Volksrepubliek China ACCESSOIRES Sluitring voor M2 5 schroef...

Страница 64: ...ing van de projector voor de beste positie Zorg dat de juiste schroeven worden gebruikt om de Techmount aan de muur of het plafond te bevestigen De meegeleverde schroeven zijn M8x50 verankeringsbouten...

Страница 65: ...is zaag er dan een stuk van af Het kan noodzakelijk zijn om beide stangen door te zagen b Bevestig de boormal van TM 1200 en boor gaten in de buitenste stang 4 BEVESTIG DE ARM AAN HET OPZETSTUK Geleid...

Страница 66: ...7 TM ST2_manual_nl 5 SCHUIF DE PROJECTORHANGER OP DE ARM 6 PLAATS HET EINDKAPJE 7 BEVESTIG DE BEUGEL AAN DE PROJECTOR Bevestig de spin aan de projector...

Страница 67: ...JECTORHANGER 9 STEL DE PROJECTOR AF Zet de projector aan stel de zoom in op het grootste beeld en stel de lengte van de stang af Draai alle afstelschroeven vast 10 PLAATS DE AFDEKPLATEN zoals hierbove...

Страница 68: ...9 TM ST2_manual_nl SPECIFICATIES ARMLENGTE 930 1530mm MUURPLAAT FOOTPRINT 250 x 152 mm hoogte x breedte GEWICHT MET VERPAKKING 5 6 kg VEILIG LAADVERMOGEN 10kg KLEUR satijnwit...

Страница 69: ...n onderhoudsdienst De aansprakelijkheid van Vision is beperkt tot de kosten van vervanging van de defecte eenheid onder garantie met uitzondering van overlijden of lichamelijk letsel EU85 374 EEG Als...

Страница 70: ...1 TM ST2_manual_pl INSTRUKCJA OBS UGI UCHWYTU TM ST2 www visionaudiovisual com techmount tm st2...

Страница 71: ...2 TM ST2_manual_pl...

Страница 72: ...dzaju prace powinny by wykonywane na pod o u z u yciem odpowiedniego sprz tu ochronnego Unika nadmiernego wychylania si z drabiny poniewa grozi to jej przewr ceniem Dopuszczalne obci enie robocze 10 k...

Страница 73: ...4 TM ST2_manual_pl DEKLARACJA POCHODZENIA Wszystkie produkty firmy Vision s produkowane w Chi skiej Republice Ludowej AKCESORIA Os ona na rub M2 5...

Страница 74: ...o o enia znajdziesz w instrukcji obs ugi projektora Upewnij si e urz dzenie Techmount zostanie zamontowane na cianie lub w suficie za pomoc odpowiednich element w monta owych W zestawie znajduj si rub...

Страница 75: ...iedniej d ugo ci Mo e to wymaga przeci cia obydwu rurek b Przymocuj nak adk do wiercenia znajduj c si w zestawie z urz dzeniem TM 1200 i ponownie wywier otwory w rurce zewn trznej 4 PR MOCUJ W SI GNIK...

Страница 76: ...7 TM ST2_manual_pl 5 PRZYMOCUJ WIESZAK NA PROJEKTOR 6 A A LEPK KO COW 7 PR MOCUJ UCHW T DO PROJEKTORA Przymocuj cznik krzy akowy do projektora...

Страница 77: ...IES AKU 9 W REGULUJ PROJEKTOR W cz projektor ustaw maksymalne powi kszenie obrazu i dostosuj d ugo rurki wysi gnika Dokr wszystkie ruby do regulacji 10 PR MOCUJ POKR W P T CIENNEJ jak na powy szym rys...

Страница 78: ...9 TM ST2_manual_pl DANE TECHNICZNE D UGO W SI GNIKA 930 1530 mm W MIAR P T CIENNEJ 250 x 152 mm wys x szer MASA W OPAKOWANIU 5 6 kg DOPUS C ALNE OBCI ENIE ROBOC E 10 kg KOLOR Satynowy bia y...

Страница 79: ...yznaczonego przez Vision centrum serwisowego Odpowiedzialno Vision jest ograniczona do wysoko ci kosztu wymiany wadliwego produktu obj tego gwarancj z wyj tkiem przypadk w poniesienia przez konsumenta...

Страница 80: ...1 TM ST2_manual_pt MANUAL DO UTILIZADOR DO TM ST2 www visionaudiovisual com techmount tm st2...

Страница 81: ...2 TM ST2_manual_pt...

Страница 82: ...sso deve ser feito com o equipamento de seguran a adequado e ao n vel do ch o Evite esticar se demasiado pois poder provocar a queda da escada Carga de trabalho segura 10 kg Certifique se de que insta...

Страница 83: ...4 TM ST2_manual_pt DECLARA O DE ORIGEM Todos os produtos Vision s o fabricados na Rep blica Popular da China RPC ACESS RIOS Manga para parafuso M2 5...

Страница 84: ...Consulte o manual do projetor para saber o melhor posicionamento Certifique se de que usa as pe as de instala o corretas para prender o Techmount parede ou teto As ferragens fornecidas s o parafusos...

Страница 85: ...for demasiado longo corte o mais curto Poder ser necess rio cortar ambos os var es b Instale a broca do TM 1200 e volte a perfurar os orif cios no var o exterior 4 ACOPLAR O BRA O AO ESPICHO Introduz...

Страница 86: ...7 TM ST2_manual_pt 5 DESLIZAR O GANCHO DO PROJETOR PARA FORA 6 COLOCAR A TAMPA NA EXTREMIDADE 7 PRENDER A ESTRUTURA AO PROJETOR Prenda a aranha ao projetor...

Страница 87: ...TOR 9 AJUSTAR O PROJETOR Ligue o projetor defina o zoom para a imagem maior e ajuste o comprimento do var o Aperte todos os parafusos de afina o 10 COLOCAR AS COBERTURAS DA PLACA DE PAREDE do modo apr...

Страница 88: ...9 TM ST2_manual_pt ESPECIFICA ES COMPRIMENTO DO BRA O 930 1530mm REA OCUPADA PELA PLACA DE PAREDE 250 X 152 mm altura x largura PESO EMBALADO 5 6 kg CARGA DE TRABALHO SEGURA 10 kg COR Branco acetinado...

Страница 89: ...respons vel pelo envio do produto para o centro de assist ncia designado pela Vision A responsabilidade da Vision est limitada ao custo de substitui o da unidade defeituosa em garantia exceto em caso...

Отзывы: