Vision TECHCONNECT IR Скачать руководство пользователя страница 1

TECHCONNECT IR CONTROL MODULE OWNERS MANUAL

MANUEL DE L’UTILISATEUR DU MODULE 

DE COMMANDE IR TECHCONNECT

MANUAL DEL USUARIO DEL MÓDULO DE CONTROL 

POR INFRARROJOS TECHCONNECT

TECHCONNECT IR-BEDIENINGSMODULE HANDLEIDING

BENUTZERHANDBUCH FÜR DAS IR-STEUERMODUL 

VON TECHCONNECT

MODULO DI CONTROLLO A RAGGI INFRAROSSI TECHCONNECT: 

ISTRUZIONI PER L’USO

TECHCONNECT IR CONTROL: INSTRUKCJA OBSŁUGI

installation:innovation

Содержание TECHCONNECT IR

Страница 1: ...ANUAL DEL USUARIO DEL M DULO DE CONTROL POR INFRARROJOS TECHCONNECT TECHCONNECT IR BEDIENINGSMODULE HANDLEIDING BENUTZERHANDBUCH F R DAS IR STEUERMODUL VON TECHCONNECT MODULO DI CONTROLLO A RAGGI INFR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...th the instructions An electronic version of this manual and further information can be found on www visionaudiovisual com WARNINGS CONFORMITY The product described in this owners manual is in complia...

Страница 4: ...hs to make sure they do not get damp or rust Limitations of Product This product has been tested and works with a very wide variety of data projectors LCD screens and Plasma screens Some display produ...

Страница 5: ...IR Blaster Output 3 IR Receiver 4 Learn Mode LED red 5 Learn Confirmation LED green 6 Learn Mode Button 7 Single Dual Code selector only applies to middle buttons FRONT AND REAR CONTROL PANELS 8 IR B...

Страница 6: ...then you should install the PC1 2 VID1 2 button set in the middle of the front panel Re attach the front panel to the rear chassis 3 SELECT DUAL OR SINGLE COMMAND FOR MIDDLE BUTTONS The Single Dual Co...

Страница 7: ...1 Incorrect angle 2 Too close 5 INSTALL CONTROL MODULE INTO TECHCONNECT FACEPLATE After you ve taught the Control Module the IR codes install the module into the Techconnect faceplate plug in the IR B...

Страница 8: ...ur WEEE commitments the manufacturer endeavours to replace the faulty parts of the product rather than replacing the whole unit This warranty does not protect this product against faults caused by abu...

Страница 9: ...disponibles sur notre site www visionaudiovisual com AVERTISSEMENTS ATTENTION POUR R DUIRE LES RISQUES D LECTROCUTION N OUVREZ PAS LE PANNEAU ARRI RE OU LE CAPOT DE L APPAREIL IL NE CONTIENT AUCUN COM...

Страница 10: ...vous assurer qu elles ne sont ni humides ni rouill es LIMITES DU PRODUIT Ce produit a t test et fonctionne avec une large vari t de projecteurs de donn es d crans LCD et d crans Plasma Certains produ...

Страница 11: ...2 Sortie IR Blaster 3 R cepteur IR 4 LED de mode d acquisition rouge 5 LED de confirmation d acquisition vert 6 Touche de mode d acquisition 7 S lecteur de code single simple ou dual double s applique...

Страница 12: ...2 VID1 2 au centre du panneau avant Remettez le panneau avant en place sur le ch ssis arri re 3 S LECTIONNEZ LA COMMANDE DOUBLE OU SIMPLE POUR LES TOUCHES CENTRALES Le commutateur Single Dual Command...

Страница 13: ...0 50 mm 1 Angle incorrect 2 Trop pr s 5 INSTALLEZ LE MODULE DE COMMANDE DANS LA FA ADE TECHCONNECT Une fois que le module de commande a acquis les codes IR installez le module dans la fa ade Techconne...

Страница 14: ...tte garantie ne prot ge pas l unit contre des d fauts caus s par abus mauvaise utilisation installation incorrecte ou alimentation d fectueuse issus d un mauvais suivi des conseils dans ce guide PROPR...

Страница 15: ...de compra al final de su vida til para ser reciclado MANUAL DEL USUARIO DEL M DULO DE CONTROL POR INFRARROJOS TECHCONNECT Felicidades por escoger su Vision Techconnect Modulo de Control Por Infrarroj...

Страница 16: ...las no est n h medas ni oxidadas LIMITACIONES DEL PRODUCTO Este producto se ha comprobado y funciona con una ampl sima variedad de proyectores de datos pantallas LCD y pantallas de plasma Algunos prod...

Страница 17: ...lida del emisor de infrarrojos 3 Receptor de infrarrojos 4 Diodo de modo de memorizaci n rojo 5 Diodo de confirmaci n de memorizaci n verde 6 Bot n de modo de memorizaci n 7 Selector de c digo sencill...

Страница 18: ...ar el juego de botones PC1 2 VID1 2 en la parte central del panel frontal Vuelva a ajustar el panel frontal en el armaz n posterior 3 SELECCIONE COMANDO SIMPLE O DOBLE PARA LOS BOTONES CENTRALES El in...

Страница 19: ...NNECT Tras memorizar los c digos infrarrojos en el m dulo de control instale el m dulo en la placa frontal de Techconnect conecte el cable del emisor de infrarrojos incluido y gu elo hasta el proyecto...

Страница 20: ...es defectuosas en vez de la unidad completa La garant a no proteje a este producto contra averias causadas por abuso mal uso instalaci n incorrecta alimentaci n el ctrica inestable o defectuosa lo cua...

Страница 21: ...s bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van gevaarlijke spanning binnen de afgesloten producten omdat deze groot genoeg kan zijn om mensen een elektrische schok toe te brengen He...

Страница 22: ...er zeker van te zijn dat ze niet vochtig worden of roesten PRODUCTBEPERKINGEN Dit product is getest en werkt met een zeer grote verscheidenheid aan dataprojectors LCD en plasmaschermen Sommige display...

Страница 23: ...NGSPANEEL 1 Functieknop 2 IR blasteroutput 3 IR ontvanger 4 Leermodus LED rood 5 Leerbevestigings LED groen 6 Leermodusknop 7 Keuzeschakelaar single dual code alleen van toepassing op de middelste kno...

Страница 24: ...PC2 Video S Video dient u de PC1 2 VID1 2 knoppenset midden in het voorpaneel te installeren Bevestig het voorpaneel weer op de kast 3 SELECTEER DUAL OF SINGLE COMMAND VOOR DE MIDDELSTE KNOPPEN Met d...

Страница 25: ...Onjuiste hoek 2 Te dichtbij 5 INSTALLEER DE BEDIENINGSMODULE IN DE TECHCONNECT FRONTPLAAT Nadat u de IR codes in de bedieningsmodule heeft ingevoerd installeert u de module in de Techconnect frontplaa...

Страница 26: ...ingen probeert de fabrikant foutieve onderdelen van het product in plaats van het hele product te vervangen Deze garantie is ongeldig bij gebreken veroorzaakt door misbruik verkeerd gebruik of incorre...

Страница 27: ...anleitung lesen und das Produkt nur entsprechend den Anweisungen verwenden Eine elektronische Ausgabe dieses Handbuchs sowie weitere Informationen finden Sie unter www visionaudiovisual com WARNUNG VO...

Страница 28: ...und sicherstellen dass sie nicht feucht werden oder rosten EINSCHR NKUNGEN DER GER TENUTZUNG Dieses Ger t wurde erfolgreich bei einer sehr gro en Vielzahl von Datenprojektoren LCD Bildschirmen und Pl...

Страница 29: ...onstaste 2 IR Ausgang 3 IR Empf nger 4 LED f r Lernmodus rot 5 LED f r Lernbest tigung gr n 6 Taste f r Lernmodus 7 Umschalter zum Festlegen ob die mittleren Tasten mit einem oder zwei Codes programmi...

Страница 30: ...1 2 VID1 2 im mittleren Teil des vorderen Tastenfeldes einsetzen Bringen Sie das vordere Tastenfeld wieder an das hintere Geh use an 3 PROGRAMMIERUNG DER MITTLEREN TASTEN MIT EINEM ODER ZWEI IR CODES...

Страница 31: ...er Winkel 2 Zu nah 5 STEUERMODUL IN TECHCONNECT BLENDE EINSETZEN Nachdem das Steuermodul die IR Codes gelernt hat setzen Sie das Modul in die Techconnect Blende ein schlie en Sie das Kabel des beigef...

Страница 32: ...lerhaften Teile des Produkts auszutauschen anstatt das gesamte Ger t zu ersetzen Diese Garantie sch tzt das Produkt nicht bei Fehlern durch Missbrauch falsche Installation bzw unregelm ige oder fehler...

Страница 33: ...ilatero ha la funzione di mettere in guardia l utente sulla presenza all interno del contenitore del prodotto di tensioni pericolose non isolate di entit sufficiente da rappresentare un pericolo di sc...

Страница 34: ...ine LIMITI DIUTILIZZO DELPRODOTTO Questo modulo stato sottoposto a test ed compatibile con una vasta gamma di proiettori di dati monitor LCD e schermi al plasma Alcuni display utilizzano standard dive...

Страница 35: ...o funzione 2 Uscita IR blaster 3 Ricevitore IR 4 LED rosso modalit di apprendimento 5 LED verde conferma apprendimento 6 Tasto modalit di apprendimento 7 Selettore comando singolo doppio ha effetto so...

Страница 36: ...2 Video S Video sar necessario installare il set di tasti PC1 2 VID1 2 al centro del pannello frontale Fissare nuovamente il pannello frontale al telaio posteriore 3 SELEZIONARE IL COMANDO DOPPIO O SI...

Страница 37: ...mm 1 Angolazione errata 2 Distanza troppo ridotta 5 INSTALLARE IL MODULO DI CONTROLLO NELLA PIASTRAFRONTALE TECHCONNECT Una volta appresi i codici IR installare il modulo nella piastra frontale Techc...

Страница 38: ...dotto invece di sostituire l intera unit Questa garanzia non protegge il prodotto contro i guasti provocati da abuso uso improprio installazione non corretta o alimentazione di corrente instabile o di...

Страница 39: ...ie z zawartymi w niej zaleceniami Elektroniczna wersja tej instrukcji i inne informacje s dost pne pod adresem www visionaudiovisual com OSTRZE ENIA ZGODNO Produkt opisany w tej instrukcji spe nia nor...

Страница 40: ...wypr bowano w praktyce z wieloma r nymi projektorami multimedialnymi wy wietlaczami LCD i ekranami plazmowymi Niekt re urz dzenia tego typu dzia aj jednak w oparciu o inne standardy kod w sygnalizacj...

Страница 41: ...rnik podczerwieni 4 Wska nik LED trybu uczenia si czerwony 5 Wska nik LED potwierdzania w trybie uczenia si zielony 6 Przycisk trybu uczenia si 7 Selektor kod w pojedynczych podw jnych dotyczy tylko r...

Страница 42: ...estaw przycisk w PC1 2 VID1 2 Gdy zako czysz instalowanie przycisk w z powrotem z przedni panel z tyln cz ci obudowy 3 WYBIERZ OBS UG KOD W POJEDYNCZYCH LUB PODW JNYCH PRZEZ RODKOWE PRZYCISKI Prze czn...

Страница 43: ...iew a ciwy k t 2 Zbyt ma a odleg o 5 ZAINSTALUJ MODU STERUJ CY W OPRAWIE TECHCONNECT Zako czywszy programowanie przycisk w kodami podczerwieni zainstaluj modu w oprawie Techconnect pod cz przew d nada...

Страница 44: ...EE producent preferuje napraw przez wymian wadliwych cz ci produktu od wymiany ca ego urz dzenia na nowe Niniejsza gwarancja nie chroni konsumenta przed wadami produktu spowodowanymi wiadomym lub nie...

Отзывы: