ETRN2, ETRN4
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401305A0 00 1806
Memorizzazione radiocomando:
vede-
re il manuale di istruzioni della centrale
di comando.
Caratteristiche tecniche
Batteria
3 V, CR 2032
Potenza max
1 mW (0 dBm)
Frequenza
operativa
433,92 MHz ±0,1 MHz
Classe dispositivo 1
Codifica
Rolling code Elvox
Modulazione
OOK
N. canali
2 (ETRN2), 4 (ETRN 4)
Portata indicativa 100/120 m
Dimensioni
34 x 60 x 9,5 mm
Sostituzione della batteria
Per sostituire la batteria togliere la
vite di fissaggio ed aprire il coper-
chio. Rimuovere la batteria e sostituirla
rispettando la polarità (vedere le figure).
Storing the radio control:
see opera-
ting manual of the control unit.
Technical features
Battery
3 V, CR 2032
Max power
1 mW (0 dBm)
Operational
frequency
433.92 MHz ±0.1 MHz
Device class
1
Encoding
Rolling code Elvox
Modulation
OOK
Channel #
2 (ETRN2), 4 (ETRN4)
Approximate range 100/120 m
Dimensions
34 x 60 x 9,5 mm
Battery replacement
To replace the battery, remove the fixing
screw and open the cover. Remove the
battery and replace it obeying the pola-
rity (see figure).
Mémorisation de la radiocommande:
voir la notice d'installation de la centrale
de commande.
Caractéristiques techniques
Batterie
3 V, CR 2032
Puissance maxi
1 mW (0 dBm)
Fréquence
opérationnelle
433,92 MHz ±0,1 MHz
Classe d'appareil 1
Codage
Code tournant Elvox
Modulation
OOK
N. canaux
2 (ETRN2), 4 (ETRN 4)
Portée indicative 100/120 m
Dimensions
34 x 60 x 9,5 mm
Remplacement de la batterie
Pour remplacer la batterie enlever la
vis de fixation et ouvrir le couvercle.
Enlever la batterie et la remplacer en
respectant la polarité (voir le schéma).
Cómo guardar el radiomando:
ver
instrucciones de servicio de la unidad
de control.
Caractéristicas técnicas
Batería
3 V, CR 2032
Potencia máx
1 mW (0 dBm)
Frecuencia ope-
rativa
433,92 MHz ±0,1 MHz
Clase dispositivo 1
Codificación
Rolling code Elvox
Modulación
OOK
N. canales
2 (ETRN2), 4 (ETRN 4)
Alcance indicativo 100/120 m
Dimensões
34 x 60 x 9,5 mm
Sustitución de la batería
Para cambiar la pila, suelte el tornillo de
fijación y abra la tapa. Saque la pila y
reemplácela por una nueva respetando
la polaridad. (Véase la figura).
Speichern Sie die Funksteuerung:
siehe
Betriebsanleitung des Steuergerätes.
Technische Eigenschaften
Batterie
3 V, CR 2032
Max Leistung
1 mW (0 dBm)
Betriebsleistung 433,92 MHz ±0,1 MHz
Geräteklasse
1
Authentifizierung Rolling code Elvox
Modulation
OOK
Anzahl der Kanäle 2 (ETRN2), 4 (ETRN 4)
Reichweite
100/120 m
Abmessungen
34 x 60 x 9,5 mm
Ersetzung der Batterie
Um die Batterie zu ersetzen die
Befestigungs ausziehen und den Deckel
öffnen. Die Batterie entfernen und sie
ersetzen und die Polarität beachten
(Siehe Abbildung).
Απομνημόνευση του τηλεχειριστηρίου:
ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών της
κεντρικής μονάδας ελέγχου.
Τεχνικα χαρακτηριστικα
Μπαταρία
3 V, CR 2032
Μέγ. ισχύς
1 mW (0 dBm)
Συχνότητα
λειτουργίας
433,92 MHz ±0,1 MHz
Κατηγορία
μηχανισμού
1
Κωδικοποίηση
Κυλιόμενος κωδικός Elvox
Διαμόρφωση
OOK
Αρ. καναλιών
2 (ETRN2), 4 (ETRN 4)
Ενδεικτική εμβέλεια 100/120 m
Διαστάσεις
34 x 60 x 9,5 mm
Αντικατάσταση μπαταρίας
Για να αντικαταστήσετε την μπαταρία,
αφαιρέστε τη βίδα στερέωσης και
ανοίξτε το καπάκι. Αφαιρέστε την
μπαταρία και αντικαταστήστε την
τηρώντας την πολικότητα (βλ. εικόνα).