background image

   4

Montagem na colona

1)  Inserir uma chave de parafusos com talho largo na fenta obtida no 

lado inferior da tampa e com uma simples rotação retirar a tampa 

cobre-parafusos (Fig. 1).

2)  Retirar os 2 parafusos de fixação e a tampa cobre-fotocélulas.

3)  Retirar a tampa da colona inserindo uma chave de parafusos com 

talho largo na fenta obtida lateralmente (Fig. 5)

4)  Desenfiar a parte frontal da colona (Fig. 6).

5)  Passar os condutores utilizando os dois furos do contentor e efetuar 

as ligações do corpo da fotocélula tendo os furos os mais curtos 

possível (ver Fig. 7, pormenor A).

6)  Posicionar o contentor da fotocélula de modo a sobrepôr o furo ao 

parafuso (Fig. 7)

  Fixar o contentor através dos 3 parafusos fornecidos com a colona.

Montaje a la columna

1)   Insertar un destornillador con tajo ancho en la apertura obtenida en 

el lado inferior de la tapa y con una simple rotación quitar la tapa 

cubre-tornillos (Fig. 1).

2)  Quitar los 2 tornillos de fijación y la tapa cubre-fotocélula.

3)  Quitar la tapa de la columna insertando un destornillador con tajo 

ancho en la apertura obtenida lateralmente (Fig. 5).

4)  Desfilar la parte frontal de la columna (Fig. 6).

5) Pasar los conductores utilizando los dos orificios laterales del 

contenedor y efectuar los conexionados del cuerpo de la fotocélula 

teniendo los hilos los más cortos posible (ver Fig. 7, particular A).

6)  Posicionar el contenedor de la fotocélula de manera que el orificio 

sea sobrepuesto al tornillo (Fig. 7).

  Fijar el contenedor por medio de los 3 tornillos suministrados con la 

columna.

CÉLULA PARA MONTAJE DE SUPERFICIE O EN LA COLUMNA

Descripción

Fotocélula versión sincronizada para montaje de suoperficie o en la 

columna para la protección de puertas, rejas y entradas automatizadas.

Consiste de un receptor  (RX) y de un transmetidor (TX) a rayos infrar-

rojos modulados, con tensión de alimentación y alcance seleccionables. 

En contenedor externo tiene una elevada resistencia mecánica y a los 

agentes atmosféricos, y sus reducidas dimensiones facilitan la instala-

ción.

N.B. 

Se prohibe el uso para la reflexión y la instalación en superficies 

no rígidas sujetas a vibraciones.

CARACTERÍSTICAS

Tecnología: Interpolación directa TX-RX por medioo de rayous infrar-

rojos modullados a impulsos.

Alimentación:

12 Vac/dc con puente JP12 insertado (límites 10-18 Vac)

24 Vac/dc sin puente JP12 insertado (límites 18-32 Vac)

Absorción máxima:

a 12 V: RX 46 mA, TX (nom) 65 mA, TX (sync) 37 mA

a 24 V: RX 55 mA, TX (nom) 54 mA, TX (sync) 45 mA

Alcance relé: 1 A a 24 Vdc /120 Vca

Tiempo de respuesta:  < 30ms

Angulo de detección:

RX ± 20° sin parábola y tubo de reducción 

     ± 5 con tubo de reducción

Ángulo rayo emitido TX: ±12°

Temperatura de funcionamiento: - 20° C ÷ + 55° C

Grado de protección IP 55

Alcance máximo: 15m

N.B. 

El alcance se puede reducir del 50% en presencia de fenómenos 

atmosféricos: niebla, lluvia, polvo etc. y cuando se inserta el tubo di 

reducción del ángulo de recepción (RX).

Dimensiones (LxHxP): 60x89x36 mm.

INSTALACIÓN

Para permitir un perfecto alineamiento posicionar el transmetitdor (TX) 

y el receptor (RX) en eje. Para obtener un funcionamento optimal 

instalar el receptor (RX) en el lado opuesto a los rayos del sol o fuentes 

luminosas.

Insertando los tubos RX de reducción en los fotodiodos en lugar de las 

parábolas se puede reducir el efectivo ángulo del rayo a ± 5°, evitando 

así las interferencias del sol y de las fuentes luminosas.

Montaje de superficie

1)  Insertar un destornillador con tajo ancho en la apertura obtenida en 

el lado inferior de la tapa y con una simple rotación quitar la tapa 

cubre-tornillos (Fig. 1).

2)  Quitar los 2 tornillos de fijación y la tapa cubre-fotocélula.

3)  Fijar el contenedor de la fotocélula a la pared (Fig.  2) aplicando los 

tacos y intentando de obtener el mejor alineamiento, utilizando los 

dechados de fijación (ver pag.7).

4)  Efetuar los conexionados al cuerpo de la fotocélula teniendo los 

hilos los más cortos posible (Fig. 3). 

FOTOCÉLULA PARA MONTAGEM SALIENTE O PARA COLUNA

Descrição

Fotocélula versão sincronizada para montagem saliente ou para coluna 

para proteção de portas, portões e entradas automatizadas.Está compo-

sta de um receptor (RX) e um transmetidor (TX) a raios de infravermel-

hos modulados, com tensão de alimentação e alcance selecionáveis. O 

contentor externo tem uma elevada resistência mecánica e aos agentes 

atmosféricos, e a suas dimensões reduzidas facilitam a instalação.

N.B. 

Se prohibe o uso por reflexão e a instalação em superficies não 

rígidas sujeitas às vibrações.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

Tecnología: Interpolação directa TX-RX através de raios infravermelhos 

modulados a impulsos.

Alimentação:

12 Vac/dc com ponte JP12 inserido (límites 10-18 Vac)

24 Vac/dc sem ponte JP 12 inserido (límites 18-32 Vac)

Absorção máxima:

a 12 V: RX 46 mA, TX (nom) 65 mA, TX (sync) 37 mA

a 24 V: RX 55 mA, TX (nom) 54mA, TX (sync) 45 mA

Alcance relé: 1 A a 24 Vdc /120 Vca

Tempo de resposta:  < 30ms

Angulo de deteção:

RX ± 20° sem parábola e tubo de redução  

      ± 5 com tubo de redução

Ángulo do raio emitido TX: ±12°

Temperatura de funcionamento: - 20° C ÷ + 55° C

Grado de proteção IP 55

Alcance máximo: 15m

N.B. 

O alcance pode-se reduzir do 50% em presência de fenómenos 

atmosféricos: nevoeiro, chuva, pó etc. e e quando se inserir o tubo de 

redução do ángulo de recepção (RX) de ± 5°. 

Dimensões (LxHxP): 60x89x36 mm.

INSTALAÇÃO 

Para permitir um perfeito alinhamento posicionar o transmetidor (TX) e 

o receptor (RX) em eixo.

Par obter un funcionamento optimal instalar o receptor (RX) na parte 

oposta  aos raios solares e às fontes luminosas.

Inserindo os tubos RX de reducção nos fotodiodos em lugar das 

parábolas pode-se reduzir o efectivo ángulo do raio a ± 5°, evitando 

assim as interferências do sol e das fontes luminosas. 

Montagem saliente

1)  Inserir uma chave de parafusos com talho largo na fenta obtida no 

lado inferior da tampa e com uma simples rotação retirar a tampa 

cobre-parafusos (Fig. 1).

2)  Retirar os 2 parafusos de fixação e a tampa cobre-fotocélulas.

3) Fixar o contentor da fotocélula na parede (Fig. 2) aplicando as 

calhas e fazendo o possível para obter o melhor alinhamento, utili-

zando os furos de fixação (ver pag.7).

4)  Efetuar as ligações ao corpo da fotocélula tendo os fíos os mais 

curtos possível (Fig. 3).   

ES

PT

Содержание Elvox EF04/S

Страница 1: ...parete o da colonnina versione con sincronismo Photocells for surface wall mounting or on column with synchronism version Cellules photoelectriques pour montage en saillie ou sur colonne version avec...

Страница 2: ...ECHNICAL FEATURES Technology Direct TX RX interpolation through infrared rays modula ted by impulses Supply voltage 12 V ac dc with JP12 jumper inserted 10 18 Vac threshold 24 V ac dc without JP12 jum...

Страница 3: ...r le bo tier de la cellule photo lectrique afin de superposer le trou la vis voir Fig 6 Fixer le bo tier au moyen des 3 vis fournies avec la colonne ANSCHLUSS VON ZWEI SYNCHRONISIERTEN PHOTOZELLENPAAR...

Страница 4: ...ecto alineamiento posicionar el transmetitdor TX y el receptor RX en eje Para obtener un funcionamento optimal instalar el receptor RX en el lado opuesto a los rayos del sol o fuentes luminosas Insert...

Страница 5: ...10 18 Vac 24 Vac dc JP12 18 32 Vac 12 V RX 46 mA TX 65 mA TX 37 mA 24 V RX 55 mA TX 54 mA TX 45 mA 1 A 24 Vdc 120 Vac 30ms RX 20 5 TX 12 20 C 55 C IP55 15m 50 RX x x 60x89x36 mm TX RX RX RX 5 1 1 2 2...

Страница 6: ...ire il cacciavite Insert screwdriver Ins rer le tournevis Schraubenzieher einsetzen Insertar el destornillador Inserir a chave de parafusos 400 600 Fig 1 Fig 2 mm mm mm Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 A EL ES...

Страница 7: ...e supply voltage selection The 12 24 Vac dc choice must be made according to the voltage available in the control unit JP 12 with jumper inserted 12 Vac dc supply voltage JP 12 without jumper 24 Vac d...

Страница 8: ...aiseau rayon infrarouge 5 L essai final effectu positionner la partie frontale en utilisant le 2 vis de fixation et ins rer le couvre vis 5 Eseguito il collaudo posizionare il frontalino utilizzando l...

Страница 9: ...cobre parafusos CONEXIONADOS 1 Seleccionar la alimentaci n de la fotoc lula actuando sobre el puen te JP12 V de selecci n de la tensi n La elecci n 12 24 Vac dc ha de ser hecha en base a la tensi n d...

Страница 10: ...EMEINSAM COM N CONTATTO N C N C CONTACT CONTACT N F FFNERKONTAKT CONTACTO N C CONTACTO N F N C UP ALTO 5mm Dima di foratura Drillingsheme Gabarit de per age Borrschablone Guia para horadar Guia para f...

Страница 11: ...LE DE CONTROLE CELLULE PHOTOELECTRIQUE EXTERNE 1 Fonctionnement en ferm ture CELLULE PHOTOELECTRIQUE INTERNE 2 fonctionnement en ouverture ferm ture ANSCHLUSS VON 2 FOTOZELLEN PAAREN AN ZENTRALE EXTER...

Страница 12: ...Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com S6I EF0 4S0 05 1611...

Отзывы: