
IT
EN
FR
DE
ES
PT
2
R
R
1
2
3
S
L1
B
C
9
8
7
P2
P1
9
8
7
5
4
3
2
1
L1
7
6
5
8
B
D
C
3
4
2
7
6
3
1
O
1O
15
8
7
6
5
8
D
3
4
2
3
6
8
7
4
5
1
2
B
6
7
4
5
3
B
1
A
A
PRI
CITOFONI - INTERPHONE
POSTES - HAUSTELEFONE
TELÉFONOS - TELEFONES
ART. 620R
ALIMENTATORE
POWER SUPPLY
ALIMENTATION
NETZGERÄT
ALIMENTADOR
RETE-MAINS
RÉSEAU-NETZ
RED-REDE
Art. 0831
COM MU TA TO RE
SWITCHING MODULE
COMMUTATEUR
UMSCHALTRELAIS
CONMUTADOR
COMUTADOR
C - Serratura elettrica 12V
~
Electric lock 12V
~
Gâche électrique 12V
~
Elektrischer Türöffner 12V
~
Cerradura eléctrica 12V
~
Trinco eléctrico 12V
~
D - Posto ester no - Speech unit
Poste externe - Außenstelle
Aparato externo - Posto externo
Art. 0930/000.04 - 930A
CITOFONI - INTERPHONE
POSTES - HAUSTELEFONE
TELÉFONOS - TELEFONES
ART. 8870 - 0870/001
Con il commutatore Art. 0839/303.06 il terzo posto esterno viene col le ga to in modo
ana lo go all’Art. 0839/302.06 uti liz zan do i morsetti P3-7-8-9.
With switching module Art. 0839/303.06 the third outdoor station is connected in the
same way to Art. 0839/302.06 by using terminals P3-7-8-9.
Avec le commutateur Art. 0839/303.06 le troisième poste externe est connecté de
la mème façon que l’Art. 0839/302.06 en utilisant les bornes P3-7-8-9.
Mit dem Umschaltrelais Art. 0839/303.06 wird die dritte Außenstelle in der selben
Weise wie Art. 0839/302.06 verbunden; durch Verwendung der Klemmen P3-7-8-9.
Con el conmutador Art. 0839/303.06 el tercero aparato externo viene conectado
como el Art. 839/302, utilizando los bornes P3-7-8-9.
Com o comutador Art. 0839/303.06 o terceiro posto externo é ligado de modo
análogo ao Art. 839/302, utilizando os terminais P3-7-8-9.
A - Targa con posto esterno
Entrance panel with speech unit
Plaque de rue avec poste externe
Klingeltableau mit Außenstelle
Placa con aparato externo
Botoneira com posto externo
serie-série 1200, 1300, 8000, 8100
3300, PATAVIUM, Casellario postale
B - Pulsante supplementare serratura
Additional push-button for lock
Poussoir supplémentaire gâche
Zusätzliche Türöffnertaste
Pulsador suplementario cerradura
Botão suplementar do trinco
DISEGNO-DRAWING-SCHÉMA-SCHALTPLAN-ESQUEMA N° C1992
PORTIERE ELETTRICO CON 2 O 3 POSTI ESTERNI ART. 0930/000.04 (930A) E SERRATURE A SCAMBIO AU TO MA TI CO
ELECTRIC DOOR-OPENER SYSTEM WITH 2 OR 3 OUTDOOR UNITS ART. 0930/000.04 (930A) AND AUTOMATIC SWITCHING LOCKS
PORTIER ÉLECTRIQUE À 2 OU 3 POSTES EXTERNES ART. 0930/000.04 (930A) ET GÂCHES À COMMUTATION AUTOMATIQUE
TÜRSPRECHANLAGE MIT 2 ODER 3 TÜRSPRECHSTELLEN ART. 0930/000.04 (930A) UND TÜRÖFFNER MIT AUTOMATISCHER UM-
SCHALTUNG
PORTERO ELÉCTRICO CON 2 O 3 APARATOS EXTERNOS ART. 0930/000.04 (930A) Y CERRADURAS DE CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA
PORTEIRO ELÉCTRICO COM 2 OU 3 POSTOS EXTERNOS ART. 0930/000.04 (930A)E TRINCOS COM COMUTAÇÃO AUTOMÁTICA
Art. 0839/302.06
Art. 0839/303.06
Содержание ELVOX 839/303.06
Страница 7: ...7 PT ES DE FR EN IT Note ...