background image

4

EN

FR

DE

ES

PT

IT

ES

pT

El manual de instrucciones se puede descargar en la página web 

www.

vimar.com

É possível descarregar o manual de instruções no site 

www.vimar.com

CARACTERÍSTICAS GENERALES

El Art. 693T sirve para „interfacear“ una cámara tipo TVCC en el aparato 

externo DUE FILI ELVOX (dos hilos Elvox) Art. 6931 para realizar un si-

stema de vídeoportero con cámara. Funziona sea con cámaras en B/N sea 

en color. Art. 693T es instalado en un contenedor de 4 módulos DIN.Las 

conexiones con el exterior son elencadas a continuación (Ver fig. 1)

BORNE CN1

SERIGRAFÍA

FUNCIÓN

-

Desde C3.5 Art. 6931 con hilo negro

(ver esquemas de conexionado)

+

Desde C3.5 Art. 6931 con hilo rojo

(ver esquemas de conexionado)

1

Bus DOS hILOS ELVOX

2

Bus DOS hILOS ELVOX

BORNE CN2

SERIGRAFÍA

FUNCIÓN

M

Trenza de la señal vídeo

V

Entrada vídeo

-

Masa cámara

12

Alimentación cámara

CN3

En el conector CN3 (Ver Fig. 1), desplazar el puente en una de las tres 

posiciones posibles A-B-C  permite de terminar correctamente el bus DUE 

FILI ELVOX (Dos hilos Elvox) en lo que concierne la señal vídeo. Como 

compromiso probar la condición que permite la mejor visión.

N.B. 

: El conexionado del Art. 693T con el Art. 6931 no requiere de otras 

programaciones suplementarias. El Art. 6931 reconoce automaticamente la 

presencia del Art. 693T y se programa como placa vídeo. Las conexiones 

deben ser efectuadas con la instalación apagada.

CARACTERÍSTICAS GERAIS 

O Art. 693T serve para “interfacear” uma telecâmara tipo TVCC no posto 

externo DUE FILI ELVOX (Dois Fios Elvox) Art. 6931 para realizar um si-

stema videotelefónico con telecâmara. Funciona quer em B/P quer a cores. 

Art. 693T é instalado num cotentor de 4 módulos DIN. As ligações com o 

exterior são indicadas a continuação (ver Fig. 1)

TERMINAL CN1

SERIGRAFÍA

FUNÇÃO

-

Desde C3.5 Art. 6931 com fio preto

(ver esquemas de ligação)

+

Desde C3.5 Art. 6931 com fio vermelho

(ver esquemas de ligação)

1

Bus DOIS FIOS ELVOX

2

Bus DOIS FIOS ELVOX

TERMINAL CN2

SERIGRAFÍA

FUNÇÃO

M

Fio trançado para sinal video

V

Entrada video

-

Massa telecâmara

12

Alimentação telecâmara

CN3

No conector CN3 (Ver Fig. 1), deslocar a ponte numa das três posições 

possíveis A-B-C permite terminar correctamente o bus DUE FILI ELVOX 

(Dois Fios Elvox) no que diz respeito ao sinal video. Provar a condição que 

permite a melhor visão como compromiso.

N.B.

: A ligação do Art. 693T com o Art. 6931 não requer programações 

suplementares. O Art. 6931 reconhece automáticamente a presência do 

Art. 693T e programa-se como botoneira video.

As ligações devem ser efectuadas com a instalação desligada.

Содержание Elvox 693T

Страница 1: ...sches Handbuch Instrucciones instalador Manual do instalador Art 693T Interfaccia per telecamera tipo TVCC CCTV type camera interface Interface caméra type CCTV Schnittstelle für Überwachungskamera Interfaz para cámara tipo CCTV Interface para telecâmara tipo CCTV ...

Страница 2: ...ideo I collegamenti vanno effettuati con impianto spento GENERAL FEATURES Type 693T is used to interface a CCTV type camera in speech unit DUE FILI ELVOX two wire Elvox type 6931 to carry out a video intercom system with camera It works with B W or colour cameras Type 693T is fitted in a 4 module DIN enclosure The connections with the outside are listed below see Fig 1 TERMINAL CN1 Serigraph FUNCT...

Страница 3: ...que de rue vidéo Les raccordements doivent être effectués avec installation éteinte GEMEINSAME EIGENSCHAFTEN Art 693T wird verwendet um eine externe Videokamera mit der DUE FILI ELVOX Sprechstelle Art 6931 zu verbinden damit eine Video Türsprec hanlage realisiert werden kann Die Schnittstelle arbeitet sowohl mit S W als auch mit Farbkameras Art 693T ist in einem 4 Modul DIN Gehäuse eingebaut Die A...

Страница 4: ...931 no requiere de otras programaciones suplementarias El Art 6931 reconoce automaticamente la presencia del Art 693T y se programa como placa vídeo Las conexiones deben ser efectuadas con la instalación apagada CARACTERÍSTICAS GERAIS O Art 693T serve para interfacear uma telecâmara tipo TVCC no posto externo DUE FILI ELVOX Dois Fios Elvox Art 6931 para realizar um si stema videotelefónico con tel...

Страница 5: ...les sont reliées Die zusätzlichen Netzgeräte Art 6923 6582 6982 müssen so nah wie möglich am daran angeschlossenen Gerät installiert werden Los alimentadores suplementarios Art 6923 6582 6982 deben instalarse lo más cerca posible al dispositivo al que se conectan Los alimentadores suplementares Art 6923 6582 6982 devem ser instalados o mais próximo possível do dispositivo ao qual estão ligados Leg...

Страница 6: ...ION SUPPLÉMENTAIRE Art 6582 l Gâche électrique 12V 1A K Bouton poussoir pour appel porte palière P Commande ouverture gâche m Caméra type TVCC 12V c c C3 Audio Klingeltableau Baureihe 8000 1200 8100 3300 Patavium BRIEFKÄSTEN 2550 C3 0 Sprechstelle Art 6931 C3 2 Ruftaste C3 4 Ruftaste C3 6 Led für Namensschildbeleuchtung C3 7 Interne LED Versorgung C3 8 Zusatzmodul Baureihe 8051 8052 8053 8054 h ZU...

Страница 7: ...0m 1 5 mm até 100m Tab 1 Art 693T Morsetti 12 Terminals 12 Bornes 12 Klemmen 12 Bornes 12 Bornes 12 Distanza Max 100m Sezione conduttori 1 mm fino a 50m 1 5 mm fino a 100m Max distance 100m Section of conductors 1 mm up to 50m 1 5 mm up to 100m Distance maximum 100 m Section conducteurs 1 mm jusqu à 50 m 1 5 mm jusqu à 100m Abstand max 100 m Leiterquerschnitt 1 mm bis 50 m 1 5 mm bis 100 m Distanc...

Страница 8: ... hasta 50 m 1 5 mm hasta 100 m Distância máx 100m Carga máx 250mA com 6582 Secção dos condutores 1 mm até 50m 1 5 mm até 100m Tab 1 Art 693T Morsetti 12 Terminals 12 Bornes 12 Klemmen 12 Bornes 12 Bornes 12 Distanza Max 100m Sezione conduttori 1 mm fino a 50m 1 5 mm fino a 100m Max distance 100m Section of conductors 1 mm up to 50m 1 5 mm up to 100m Distance maximum 100 m Section conducteurs 1 mm ...

Страница 9: ... 100 m Section conducteurs 1 mm jusqu à 50 m 1 5 mm jusqu à 100m Abstand max 100 m Leiterquerschnitt 1 mm bis 50 m 1 5 mm bis 100 m Distancia máx 100 m Sección de los conductores 1 mm hasta 50 m 1 5 mm hasta 100 m Distância máx 100m Secção dos condutores 1 mm até 50m 1 5 mm até 100m Morsetti M V Terminals M V Bornes M V Klemmen M V Bornes M V Bornes M V Distanza Max 100m con Cavo coassiale 75 Ohm ...

Страница 10: ...e va posizionato su B per cavo Elvox o su C per cavo CAT5 con doppini ac coppiati SE E SOLO SE il BUS termina sul dispositivo stesso Va lasciato su A se si effettua l entra esci uti lizzando i morsetti 1 2 del 692D 2 BUS TERMINATION This note applies to all devices with Due Fili Plus tech nology equipped with BUS termination connector or dip switch which is identified by the screen printed letters...

Страница 11: ...onas así como posibles sanciones administrativas el aparato marcado con este símbolo no deberá eliminarse junto con los residuos urbanos y podrá entregarse en la tienda al comprar uno nuevo La recogida del aparato marcado con el símbolo del con tendedor de basura tachado deberá realizarse de conformidad con las instrucciones emitidas por las entidades encargadas de la eliminación de los residuos a...

Страница 12: ...Vimar SpA Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy Tel 39 0424 488 600 Fax Italia 0424 488 188 Fax Export 0424 488 709 www vimar com S6I 693 T00 10 1409 VIMAR Marostica Italy ...

Отзывы: