
Villa Sistemi Medicali
ARCOVIS 3000 S/R - Installation & Acceptance - 2
[File: 201178-B-00-20.doc]
Rev.B - Page 29/34
The unit BCA 9 S/R PLUS has been
designed to adapt automatically to the mains
voltage and its performances don't change
according to the supply voltage (115V or
230V).
Only the starting time of the rotating anode
and so the preparation time are dependent on
the voltage (0,8s @230Vac - 1,6s @115Vac).
These times are selected automatically from
the unit.
L’unità BCA 9 S/R PLUS è stata progettata
per adeguarsi in modo automatico alla
tensione di rete.
Le prestazioni dell’unità non variano in
funzione della tensione d’alimentazione
(115V o 230V).
Solo il tempo di lancio dell’anodo rotante, e
quindi il tempo di preparazione, sono
dipendenti dalla tensione (0.8s @230Vac -
1.6s @115Vac). Questi tempi sono
selezionati automaticamente
dall’apparecchio.
The unit is supplied with the mains plug.
The installer has to have available a
different mains plug compatible with the
local electrical network and with the
following features: connection
2P+Ground protection, working voltage
115/230Vac, maximum current 16A.
Then install the mains plug on the cable by
connecting the Y/G wire in the ground
protection connector and the others
conductors in the other seatings.
The mains plug must be in compliance
with the laws and directive in force of
the Country of use and report at least
one quality/safety mark released by a
recognized Notified Body for the
electrical safety.
L’unità viene fornita con spina di
alimentazione.
E’ a carico dell’installatore procurarsi una
diversa spina compatibile con la rete
locale e avente le seguenti caratteristiche:
connessione 2P + T, tensione di lavoro
115/230Vac, corrente massima 16A.
Procedere poi al montaggio a regola d’arte
avendo cura di collegare il cavo G/V nel
morsetto di terra e gli altri conduttori negli altri
alloggiamenti.
La spina deve essere conforme alle leggi e
normative vigenti nel Paese di utilizzo e
riportare almeno un marchio di
qualità/sicurezza apposto da un Ente
riconosciuto per la sicurezza elettrica.
Before connecting the unit to the mains,
check the following conditions:
1. mains voltage 115V or 230V (±10%)
monophase
2. mains frequency 50Hz or 60Hz
3. available power 3kW (16A max)
4. mains plug with ground connection
Prima di connettere l’unità alla rete accertarsi
delle seguenti condizioni:
1. campo della tensione di rete 115V
oppure 230V (±10%) monofase
2. frequenza di rete 50Hz o 60Hz
3. potenza disponibile 3kW (16A max)
4. presenza del conduttore di terra nella
presa di alimentazione
Before connecting the mains plug into the
socket outlet, make sure that it is
PROVIDED WITH THE GROUND
CONNECTION.
Prima di inserire la spina d’alimentazione
nella presa accertarsi che questa SIA
PROVVISTA DEL COLLEGAMENTO DI
TERRA.
8.2. Mains connection / Connessione alla rete
At this point it is possible to connect the
unit to the mains.
Check the presence of mains voltage: LED
located near the ON button must be lit (Fig.
30).
If after connecting the plug to the mains the
LED is not lit, check that the lever of the
automatic switch on the unit side is UP (ON
Position)
A questo punto è possibile connettere
l’unità alla rete.
Verificare la presenza della tensione
d’alimentazione: il led posto a fianco del
pulsante ON deve essere acceso (Fig. 30).
Se con spina inserita la spia fosse spenta,
controllare che la leva dell’interruttore
automatico posto sul fianco dell’apparecchio
sia alzata (posizione di ON).
Содержание ARCOVIS 3000 R
Страница 153: ...Villa Sistemi Medicali ARCOVIS 30000 S R Adjustments Regolazioni 4 File 201180 B 00 20 doc ADJUSTMENTS REGOLAZIONI 4...
Страница 196: ...Villa Sistemi Medicali ARCOVIS 3000 S R Faults Finding 5 File 201181 A 00 20 doc FAULTS FINDING RICERCA GUASTI 5...
Страница 350: ......
Страница 352: ...Villa Sistemi Medicali ARCOVIS 3000 S R Parts List 7 File 201183 E 00 20 doc PARTS LIST 7...
Страница 353: ...Parts List 7 ARCOVIS 3000 S R Villa Sistemi Medicali File 201183 E 00 20 doc This page is intentionally left blank...
Страница 381: ......
Страница 382: ......
Страница 383: ......
Страница 384: ......
Страница 385: ......
Страница 386: ......
Страница 387: ......
Страница 388: ......
Страница 389: ......
Страница 390: ......
Страница 391: ......
Страница 392: ......
Страница 393: ......
Страница 394: ......
Страница 395: ......
Страница 396: ......
Страница 397: ......
Страница 398: ......
Страница 399: ......
Страница 400: ......
Страница 401: ......
Страница 402: ......
Страница 403: ......
Страница 404: ......
Страница 405: ......
Страница 406: ......
Страница 407: ......
Страница 408: ......
Страница 409: ......
Страница 410: ......
Страница 411: ......
Страница 412: ......
Страница 413: ......
Страница 414: ......
Страница 415: ......
Страница 416: ......
Страница 417: ......
Страница 418: ......
Страница 419: ......
Страница 420: ......
Страница 421: ......
Страница 422: ......
Страница 423: ......
Страница 424: ......