Viesta VDE6065SR Скачать руководство пользователя страница 1

KEN002DH

COOKER HOOD 

 DUNSTABZUGSHAUBE 

HOTTE ASPIRANTE 

 

CAPPA ASPIRANTE 

CAMPANA EXTRACTORA DE HUMOS 

VDE6065SR

EN

  INSTRUCTION MANUAL 

page 2 - 18

DE

  GEBRAUCHSANLEITUNG 

Seite 19 -35

FR

  MANUEL D'UTILISATION 

page 36 - 52

IT

  MANUALE DI ISTRUZIONI 

pagina 53 - 69

ES 

  MANUAL DE INSTRUCCIONES 

página 70 - 86

Содержание VDE6065SR

Страница 1: ...E ASPIRANTE CAPPA ASPIRANTE CAMPANA EXTRACTORA DE HUMOS VDE6065SR EN INSTRUCTION MANUAL page 2 18 DE GEBRAUCHSANLEITUNG Seite 19 35 FR MANUEL D UTILISATION page 36 52 IT MANUALE DI ISTRUZIONI pagina 53 69 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES página 70 86 ...

Страница 2: ...t of reach of children less than 8 years of age Means for disconnection must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules An all pole disconnection switch having a contact separation of at least 3 mm in all poles should be connected in fixed wiring Regularly check the power plug and power cord for damage If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufactur...

Страница 3: ... manual WARNING Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards ELECTRICAL SHOCK HAZARD Only plug this unit into a properly earthed outlet If in doubt seek advice from a suitably qualified engineer Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock WARNING There is a risk of electric shock and fire...

Страница 4: ...es are being observed The cooker hood removes odours from room but not steam Cooker hood is for domestic use only If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly quali fied persons in order to avoid a hazard Caution The appliance and its accessible parts can become hot during operation Be careful to avoid touching the heating elements Children y...

Страница 5: ...n Description Quantity pcs Cooker hood 1 L Shaped Bracket 1 Small L shaped bracket 2 Screw with gasket M4 10mm 2 Screw ST3 12mm 2 Screw M4 35mm 6 Flat Washer Ø4 20 1mm 6 Screw ST4 30mm 4 Wall plug 4 Screw ST4 8mm 2 Outlet 1 V flap 2 Materials reguired for assembly ...

Страница 6: ...let may be various according to different models and configuration To mount the V flap 1 you should Mount two half parts 2 into the body 6 a pin 3 should be top oriented the axis 4 should be inserted in the holes 5 on body repeat all the operations for the 2nd half part 460 432 143 32 The parts required for step 2 4 pcs wall plugs 2 pcs screws ST4x30mm 2 Drill 4 x Ø8 mm holes in the appropriate ho...

Страница 7: ... L shaped brackets on the top of the hood by two screws M4 10mm See pic 3 The parts required for step 3 4 5 2 pcs small L shaped brackets 2 pcs screws with gasket M4 10mm 1 pcs cooker hood 2 pcs screws ST4 30mm 1 pcs outlet 2 pcs screws ST4 8mm 2x pic 3 pic 2 ...

Страница 8: ...2 2021 4 Hanging the cooker hood on the 2 pcs screws of the wall Fix the small L shaped brackets on the wall with 2 pcs screws ST4 30mm See pic 4 5 Install the outlet to the cooker hood with 2 pcs screws ST4 8mm See pic 5 pic 4 pic 5 ...

Страница 9: ...4 8mm INSTALLATION Cabinet Mounting The parts required for step 1 2 pcs screws ST4 8mm The parts required for step 2 6 pcs Screw M4 35mm 6 pcs Flat Washer Ø4 20 1mm 2 Drill 6 Ø 6 mm holes in the cabinet Mount the cooker hood on the cabinet by 6 pcs screws M4x35mm and flat washers See pic 2 pic 1 ...

Страница 10: ... EN 10 Version 3 0 KEN002DH 24 02 2021 The parts required for step 3 2 pcs screws ST3 12mm 1 pcs L shaped bracket pic 2 ...

Страница 11: ...uct When using flexible duct always install the duct pulled taut to minimize pressure loss Failure to observe these basic instructions will reduce the performance and increase noise levels of the cooker hood Any installation work must be carried out by a qualified electrician or competent person Do not connect the ducting system of the hood to any existing ventilation system which is being used fo...

Страница 12: ...t work House fuses blown Reset Replace fuses Power cord loose or disconnected Refit cord to power outlet Switch power outlet on Oil leakage One way valve and the outlet are not tightly sealed Take down the one way valve and seal with sealant Leakage from the connection of chimney and cover Take chimney down and seal Lights not working Broken Faulty globes Replace globes as per this instuction Insu...

Страница 13: ...sure that wiping is done along with the grain of the stainless steel to prevent any unsightly crisscross scratching patterns from appearing CONTROL PANEL SURFACE The inlay control panel can be cleaned using warm soapy water Ensure the cloth is clean and well wrung before cleaning Use a dry soft cloth to remove any excess moisture left after cleaning IMPORTANT Using neutral detergents and avoid usi...

Страница 14: ...d be changed at three or six months according to your cooking habit The installation procedure of activated carbon filter is as below 1 Before installing or replacing the carbon filters please remove power to the unit 2 Press the filter lock and remove the mesh filter 3 Turn the carbon filter on both side of the motor anti clockwise Replace the carbon filters with the new carbon filters 4 Place th...

Страница 15: ...loves to ensure perspiration does not come in contact with the globe as this can reduce the life of the globe Changing the light Use the screw driver loosen the ST4 8MM self tapping screw 2pcs from the lighting panel take out the lighting fixture Open the terminal box that connected with the wire disconnect the wire connector and replace the lamp Note It must be sure that the power supply is compl...

Страница 16: ...peed in normal use 59 dB Noise level at max speed in normal use 64 dB Noise level at min max speed at intensive or boost setting dB Power consumption in the off mode Po 0 W Power consumption in standby mode Ps W To determine the results and in accordance with the requirements in relation to the labelling of energyrelated products and with regard to ecodesign requirements the following calculation ...

Страница 17: ...uirements for range hoods EN 61591 Household range hoods and other cooking fume extractors Methods for measuring performance Information to reduce the environmental impact e g energy consumption of cooking according to Annex I point 2 of Regulation EU No 66 2014 with regard to the setting of ecodesign requirements for household ovens hobs and cooker hoods Only use pots and pans with flat bottoms f...

Страница 18: ...ase contact your local or regional authorities Information to professional users for dismantling according to Annex I No 2 of Regulation EU No 66 2014 Information on non destructive dismantling for maintenance purposes Remove the filters and illuminants as described in the operating instructions Further disassembly for maintenance purposes is not planned For repair and replacement of defective par...

Страница 19: ... Trennschalter mit einer Kontakttrennung von mindestens 3 mm in allen Polen sollte in fester Vernetzung angeschlossen werden Prüfen Sie regelmäßig den Stecker und das Kabel auf Schäden Sollte das Kabel einen Schaden aufweisen muss es durch den Hersteller einen Servicetechniker oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden Die elektrischen Kabel dürfen die heißen Te...

Страница 20: ...ARNUNG Fehler durch die Verwendung von ungeeigneten Schrauben oder von der Montageanleitung abweichende Befestigungen können zu Gefahren durch elektrischen Strom führen STROMSCHLAG GEFAHR Verbinden Sie dieses Gerät nur mit einer ordnungsgemäß geerdeten Steckdose Konsultieren Sie im Zweifelsfall einen qualifizierten Techniker Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Tod Feuer oder elektrischen Sch...

Страница 21: ...der Dunstabzugshaube abgesaugt Achten Sie auf die Einhaltung der Lüftungsmaßnahmen Die Dunstabzugshaube entfernt Gerüche aus dem Raum aber keinen Dampf Dunstabzugshaube ist nur für den Hausgebrauch bestimmt IIst das Netzkabel beschädigt muss es vom Hersteller seinem Servicepartner oder ähnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden um eine Gefährdung zu vermeiden Vorsicht Das Gerät und seine ...

Страница 22: ...ck Dunstabzugshaube 1 L förmige Halterung 1 Kleine L förmige Halterung 2 Schraube mit Dichtung M4 10mm 2 Schraube ST3 12mm 2 Schraube M4 35mm 6 Unterlegscheibe Ø4 20 1mm 6 Schraube ST4 30mm 4 Dübel 4 Schraube ST4 8mm 2 Auslass 1 V Klappe 2 Erforderliche Materialien für die Montage ...

Страница 23: ...chmitte auf der Rückseite der Haube Setzen Sie 4 Stück Dübel in die Wand ein befestigen Sie 2 Stück Schrauben ST4 30mm in den unteren Dübeln so dass diese 2 mm aus der Wand herausstehen Siehe Abb 2 Abb 1 Montage des V FLAPs Wenn die Dunstabzugshaube keine montierte V Klappe 1 hat sollten Sie die Halbteile an ihrem Körper mon tieren die Bilder zeigen nur ein Beispiel für die Montage der V Klappe de...

Страница 24: ...gen an der Oberseite der Haube mit zwei Schrauben M4 10mm Siehe Abb 3 Die für Schritt 3 4 5 benötigten Teile 2 St Kleine L förmige Halterungen 2 Stück Schrauben mit Dichtung M4 10mm 1 Stück Dunstabzugshaube 2 Stck Schrauben ST4 30mm 1 Stück Auslass 2 Stck Schrauben ST4 8mm 2x Abb 3 Abb 2 ...

Страница 25: ...stabzugshaube mit den 2 Stück Schrauben an der Wand auf Befestigen Sie die kleinen L förmigen Halterungen mit 2 Stück Schrauben ST4 30mm an der Wand Siehe Abb 4 5 Montieren Sie den Auslass mit 2 Schrauben ST4 8mm an der Dunstabzugshaube Siehe Abb 5 Abb 4 Abb 5 ...

Страница 26: ...ION Schrankmontage Die für Schritt 1 benötigten Teile 2 Stck Schrauben ST4 8mm Die für Schritt 2 benötigten Teile 6 Stück Schrauben M4 35mm 6 Stück Unterlegscheiben Ø4 20 1mm 2 Bohren Sie 6 Ø 6 mm Löcher in den Schrank Montieren Sie die Dunstabzugshaube mit 6 Stück Schrauben M4x35mm und Unterlegscheiben am Schrank Siehe Abb 2 Abb 1 ...

Страница 27: ... DE 27 Version 3 0 KEN002DH 24 02 2021 Die für Schritt 3 benötigten Teile 2 Stück Schrauben ST3 12mm 1 Stück L förmige Halterung pic 2 ...

Страница 28: ...te nicht weniger als 120º betragen Sie müssen das Rohr horizontal aus richten oder alternativ sollte das Rohr vom Ausgangspunkt nach oben gehen und zu einer Außenwand geführt werden Achten Sie nach der Installation darauf dass die Dunstabzugshaube waagerecht steht um eine Fettbildung am Ende zu vermeiden WARNUNG Aus Sicherheitsgründen verwenden Sie bitte nur die gleiche Größe der Befestigungsschra...

Страница 29: ... nal reparieren Der Motor ist beschädigt Sowohl Licht als auch Lüfter funktio nieren nicht Glühbirne defekt Glühbirne erneuern Netzkabel locker Stecken Sie das Netzteil richtig ein Licht funktioniert nicht Motor funktio niert nicht Haussicherungen durchgebrannt Sicherungen zurücksetzen wechseln Netzkabel lose oder getrennt Kabel wieder an die Steckdose an schließen Schalten Sie die Steckdose ein Ö...

Страница 30: ...hgeführt wird um zu verhindern dass unansehnliche kreuzende Kratzspuren entstehen BEDIENFELDOBERFLÄCHE Das Inlay Bedienfeld kann mit warmer Seifenlauge gereinigt werden Vergewissern Sie sich vor der Reinigung dass das Tuch sauber und gut gewrungen ist Verwenden Sie ein trockenes weiches Tuch um überschüssige Feuchtigkeit nach der Reinigung zu entfernen WICHTIG Verwenden Sie neutrale Reinigungsmitt...

Страница 31: ...gewohnheit nach drei oder sechs Monaten ausgetauscht werden Die Installation des Aktiv kohlefilters erfolgt wie folgt 1 Bevor Sie die Aktivkohlefilter installieren oder austauschen trennen Sie bitte die Stromversorgung des Gerätes 2 Drücken Sie die Filterverriegelung und entfernen Sie den Netzfilter 3 Drehen Sie den Kohlefilter auf beiden Seiten des Motors gegen den Uhrzeigersinn Ersetzen Sie die ...

Страница 32: ...cher zustellen dass Schweiß nicht mit der Glühirne in Berührung kommt da dies die Lebensdauer der Glühbirne beeinträchtigen kann Lampentausch Lösen Sie mit dem Schraubendreher die Blechschrauben ST4 8MM 2 Stück vom Leuchtenfeld und nehmen Sie die Leuchte heraus Öffnen Sie den Klemmenkasten der mit dem Kabel verbunden ist trennen Sie den Kabelstecker und ersetzen Sie die Lampe Hinweis Es muss siche...

Страница 33: ...59 dB Luftschallemissionen bei maximaler Geschwindigkeit 64 dB Luftschallemisionen bei minimaler und maximaler Geschwindigkeit im Betrieb bei auf der Intensivstufe oder Schnelllaufstufe dB Gemessene Leistungsaufnahme im Aus Zustand Po 0 W Gemessene Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand Ps W Für die Ermittlung der Ergebnisse sowie gemäß den Anforderungen an die Kennzeichnung in Bezug auf den En...

Страница 34: ... Verringerung der Umweltauswirkung z B des Energieverbrauchs beim Kochen nach Anhang I Nr 2 der Verordnung EU Nr 66 2014 im Hinblick auf die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung von Haushaltsbacköfen kochmulden und dunstabzugshauben Nutzen Sie zum Kochen nur Töpfe und Pfanen mit ebenen Böden Unebene Böden erhöhen den Energieverbrauch Schließen Sie Töpfe immer mit einem pas...

Страница 35: ... Ihre örtlichen oder regionalen Gebietskörper schaften Informationen an professionelle Nutzer zur Demontage nach Anhang I Nr 2 der Verordnung EU Nr 66 2014 Informationen zur zerstörungsfreien Demontage zu Wartungszwecken Entnehmen Sie die Filter und Leuchtmittel wie in der Bedienungsanleitung beschrieben Eine weitere Demontage zu Wartungszwecken ist nicht vorgesehen Für die Reparatur und den Austa...

Страница 36: ... de désaccouplement doivent être incorporés dans le câblage fixe d accord avec les règles de câblage Un interrupteur de déconnexion tout pôles ayant une séparation de contact d au moins 3 mm dans tous les pôles devrait être connecté dans un câblage fixe Vérifiez régulièrement si la fiche d alimentation et le cordon d alimentation ne sont pas endommagés Si le cordon d alimentation est endommagé il ...

Страница 37: ...AVERTISSEMENT L installation avec des vis ou du dispositif de fixation pas conforment à ces instructions peut entraîner des risques électriques RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Seulement brancher cet appareil a une prise de courant correctement mise à la terre En cas de doute demandez conseil à un ingénieur qualifié Défaut de suivre ces instructions peut entraîner la mort un incendie ou un choc électriqu...

Страница 38: ...t respectées La hotte aspirante élimine les odeurs de la pièce mais pas la vapeur La hotte aspirante est destinée à un usage domestique seulement Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent de service ou des personnes qualifiées afin d éviter un danger Attention L appareil et ses parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant le fonctionnement Ve...

Страница 39: ...iption Quantité pcs Hotte de cuisine 1 Crochet en forme de L 1 Petit support en forme de L 2 Vis avec joint M4 10mm 2 Vis ST3 12mm 2 Vis M4 35mm 6 Rondelle plate Ø4 20 1mm 6 Vis ST4 30mm 4 Prise murale 4 Vis ST4 8mm 2 Point de vente 1 v flap 2 Matériaux nécessaires à l assemblage ...

Страница 40: ...ère de la hotte Insérez 4 che villes dans le mur fixez 2 vis ST4 30mm dans les chevilles inférieures en les laissant à 2 mm du mur Voir fig 2 fig 1 INSTALLATION VENTILATION À L EXTÉRIEUR Montage du V FLAP Si la hotte de cuisinière n a pas de volet en V flap assemblé 1 vous devez monter les demi pièces sur son corps les images montrent seulement un exemple de montage du volet en V la prise peut êtr...

Страница 41: ...orts en forme de L sur le dessus du capot à l aide de deux vis M4 10mm Voir fig 3 Les pièces nécessaires pour l étape 3 4 5 2 pcs Petites parenthèses en forme de L 2 vis avec joint M4 10mm 1 hotte aspirante 2 vis ST4 30mm 1 point de vente 2 vis ST4 8mm 2x fig 3 fig 2 ...

Страница 42: ... KEN002DH 24 02 2021 4 Accrochez la hotte aux deux vis du mur Fixez les petits supports en L au mur avec deux vis ST4 30mm Voir fig 4 5 Installez la sortie de la hotte à l aide de deux vis ST4 8mm Voir fig 5 fig 4 fig 5 ...

Страница 43: ...STALLATION montage dans un meuble Les parties requises pour l étape 1 2 vis ST4 8mm Les pièces nécessaires pour l étape 2 6 pièces vis M4 35mm 6 pièces rondelle plate Ø4 20 1mm 2 Exercice 6 Ø 6 mm dans l armoire Montez la hotte sur l armoire à l aide de 6 vis M4x35mm et de rondelles plates Voir fig 2 fig 1 ...

Страница 44: ... FR 44 Version 3 0 KEN002DH 24 02 2021 Les pièces nécessaires pour l étape 3 2 vis ST3 12mm 1 pièce support en forme de L fig 2 ...

Страница 45: ...llation doivent être effectués par un électricien qualifié ou une personne compétente Ne raccordez pas le système de conduits de la hotte à un système de ventilation existant qui est utilisé pour tout autre appareil comme un tube chauffant un tube à gaz ou un tube à vent chaud L angle du coude du tuyau de ventilation ne doit pas être inférieur à 120º vous devez diriger le tuyau horizontalement ou ...

Страница 46: ... le ventilateur ne fonctionnent pas L ampoule est grillé Remplacer l ampoule Cordon d alimentation lâche Branchez l alimentation à nouveau La lumière ne fonctionne pas le moteur ne fonctionne pas Les fusibles de la maison ont sauté Réinitialiser remplacer les fusibles Cordon d alimentation desserré ou débranché Rebranchez le cordon d alimentation à la prise de courant Mettez la prise de courant so...

Страница 47: ...des produits chimiques de nettoyage agressifs des détergents ménagers puissants ou des produits contenant des abrasifs car cela affectera l apparence de l appareil et suppri mera potentiellement toute impression d illustrations sur le panneau de contrôle et annulera la garantie du fabricant FILTRES À GRAISSES À MAILLES Les filtres à mailles peuvent être nettoyés à la main Faites les tremper pendan...

Страница 48: ...is ou six mois en fonction de vos habitudes de cuisson La procédure d installation du filtre à charbon actif est la suivante 1 Avant d installer ou de remplacer les filtres à charbon veuillez couper l alimentation électrique de l appareil 2 Appuyez sur le verrou du filtre et retirez le filtre à mailles 3 Tourner le filtre à charbon des deux côtés du moteur dans le sens inverse des aiguilles d une ...

Страница 49: ... ou des gants pour vous assurer que la transpiration n entre pas en contact avec le globe car cela peut réduire la durée de vie du globe Changer la lumière Utilisez le tournevis pour desserrer la vis autotaraudeuse ST4 8MM 2 pièces du panneau d éclaira ge retirez le luminaire Ouvrez la boîte à bornes qui est reliée au fil débranchez le connecteur du fil et remplacez la lampe Note Il faut s assurer...

Страница 50: ...tesse minimale disponible en foncti onnement normal 59 dB Émissions acoustiques de l air pondérées à la vitesse maximale disponible en foncti onnement normal 64 dB Émissions acoustiques de l air pondérées en mode intensif ou boost dB Consommation d énergie en mode arrêt Po 0 W Consommation d énergie en mode veille Ps W Conformément aux exigences quand à l étiquetage énergétique et par rapport aux ...

Страница 51: ...mations visant à réduire l impact environnemental par exemple la consommation d énergie de la cuisson con formément à l annexe I point 2 du règlement UE no 66 2014 en ce qui concerne la fixation d exigences en matière d écoconception applicables aux fours plaques de cuisson et hottes de cuisine domestiques N utilisez que des casseroles et des poêles à fond plat pour la cuisson Les planchers inégau...

Страница 52: ...destinées aux utilisateurs professionnels pour le démontage conformément à l annexe I point 2 du règlement UE n 66 2014 Informations sur le démontage non destructif à des fins de maintenance Retirez les filtres et les éclairages comme décrit dans le mode d emploi Il n est pas prévu de procéder à d autres démontages à des fins d entretien Pour la réparation et le remplacement des pièces défectueuse...

Страница 53: ...mbini di età inferiore ai 8 anni I dispositivi di scollegamento devono essere incorporati nel cablaggio fisso in conformità alle norme di cablaggio Un interruttore onnipolare di sconnessione deve essere collegato con una separazione di almeno 3 mm a tutti i poli nel fisso Controllare regolarmente la spina di alimentazione e il cavo di alimentazione per danni Se il cavo di alimentazione è danneggia...

Страница 54: ...sto manuale di istruzioni AVVERTIMENTO La mancata installazione delle viti o del dispositivo di fissaggio in base a queste istruzioni può causare pericoli elettrici PERICOLOSO DI SCOSSE ELETTRICHE Inserire l unità in una presa corretta In caso di dubbio rivolgersi a un tecnico qualificato La mancata osservanza di queste istruzioni può causare morte incendi o scosse elettriche AVVERTIMENTO Esiste i...

Страница 55: ...lazione La cappa elimina gli odori del locale ma non il vapore La cappa è esclusivamente per uso domestico Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal suo agente di assisten za o da personale qualificato per evitare pericoli Attenzione L apparecchio e le sue parti accessibili possono surriscaldarsi durante il funzionamento Fare attenzione a non toccare gli e...

Страница 56: ...escrizione Quantità pezzi Cappa 1 Staffa a forma di L 1 Piccola staffa a forma di L 2 Vite con guarnizione M4 10mm 2 Vite ST3 12mm 2 Vite M4 35mm 6 Rondella piatta Ø4 20 1mm 6 Vite ST4 30mm 4 Tappo a muro 4 Vite ST4 8mm 2 Uscita 1 V flap 2 Materiali necessari per il montaggio ...

Страница 57: ...ro sul retro della cappa Inserire 4 pezzi di tasselli nel muro fissare 2 pezzi di viti ST4 30mm nei tasselli inferiori lasciandoli 2 mm fuori dal muro Vedi fig 2 fig 1 INSTALLAZIONE SFIATO ESTERNO Montaggio del V FLAP Se la cappa non ha un V flap 1 montato è necessario montare le mezze parti sul suo corpo le immagini mostrano solo un esempio di come montare il V flap l uscita può essere diversa a ...

Страница 58: ...e a forma di L sulla parte superiore della cappa con due viti M4 10mm Vedi fig 3 Le parti necessarie per i punti 3 4 5 2 pezzi staffe a forma di L piccole 2 pezzi viti con guarnizione M4 10mm 1 pz cappa 2 pezzi viti ST4 30mm 1 pz uscita 2 pz viti ST4 8mm 2x fig 3 fig 2 ...

Страница 59: ...KEN002DH 24 02 2021 4 Appendere la cappa alle 2 viti del muro Fissare le piccole staffe a forma di L al muro con 2 viti ST4 30mm Vedi fig 4 5 Installare la presa sulla cappa con 2 viti ST4 8mm Vedere figura 5 fig 4 fig 5 ...

Страница 60: ...LAZIONE Montaggio sul mobile Le parti necessarie per il passo 1 2 pezzi viti ST4 8mm Le parti necessarie per il passo 2 6 pezzi vite M4 35mm 6 pezzi rondella piatta Ø4 20 1mm 2 Praticare 6 fori di Ø 6 mm nel mobile Montare la cappa sul mobile con 6 viti M4x35mm e rondelle piatte Vedi fig 2 fig 1 ...

Страница 61: ... IT 61 Version 3 0 KEN002DH 24 02 2021 Le parti necessarie per il passo 3 2 pezzi viti ST3 12mm 1 pz staffa a forma di L fig 2 ...

Страница 62: ...ll aria calda L angolo di curvatura del tubo di ventilazione non deve essere inferiore a 120º è necessario dirigere il tubo orizzontal mente o in alternativa il tubo deve salire dal punto iniziale e deve essere condotto ad una parete esterna Dopo l installazione assicurarsi che la cappa sia livellata per evitare la raccolta del grasso all estremità AVVERTENZA Per motivi di sicurezza utilizzare sol...

Страница 63: ...ttore della ventola L interruttore della ventola non è riuscito Contattare il centro servizi Motore guasto Contattare il centro servizi Acceso ma il ventilatore non funziona La pala del ventilatore si è inceppata Spegnere l unità e ripararla solo da personale qualificato Il motore è danneggiato La luce e il ventilatore non funzionano Lampadina è bruciata Sostituire la lampadina con una corretta Il...

Страница 64: ...PORTANTE L uso di detergenti neutri ed evitare l uso di prodotti chimici aggressivi per la pulizia detergenti domestici forti o prodotti contenenti abrasivi in quanto ciò influisce sull aspetto dell apparecchio e potenzialmente rimuove qualsiasi stampa di opere d arte sul pannello di controllo e annulla la garanzia del produttore FILTRI A RETE ANTIGRASSO I filtri a rete possono essere puliti a man...

Страница 65: ...be essere sostituito a tre o sei mesi a seconda delle vostre abitudini di cottura La procedura di installazione del filtro a carbone attivo è la seguente 1 Prima di installare o sostituire i filtri a carbone togliere l alimentazione all unità 2 Premere il blocco del filtro e rimuovere il filtro a rete 3 Ruotare il filtro a carbone su entrambi i lati del motore in senso antiorario Sostituire i filt...

Страница 66: ...assurer que la transpiration n entre pas en contact avec le globe car cela peut réduire la durée de vie du globe Cambiare la luce Utilizzare il cacciavite per allentare la vite autofilettante ST4 8MMM 2 pezzi dal pannello di illumina zione estrarre l apparecchio di illuminazione Aprire la scatola morsettiera che è collegata con il cavo scollegare il connettore del cavo e sostituire la lampada Nota...

Страница 67: ...oost m3 h La potenza sonora di rumore aereo alla potenza minima in condizioni di uso normale 59 dB La potenza sonora di rumore aereo alla potenza massima in condizioni di uso normale 64 dB La potenza sonora di rumore aereo in condizioni di uso intenso o boost dB Il consumo di energia in modo spento Po 0 W Il consumo di energia in modo standby Ps W Per determinare i risultati e in conformità ai req...

Страница 68: ...azioni Informazioni per ridurre l impatto ambientale ad esempio il consumo energetico della cottura conformemente all allegato I punto 2 del regolamento UE n 66 2014 per quanto riguarda l elaborazione di specifiche per la proget tazione ecocompatibile di forni piani cottura e cappe per uso domestico Utilizzare per cucinare solo pentole e padelle con fondo piatto Pavimenti irregolari aumentano il c...

Страница 69: ...lizzatori professionali per la demolizione ai sensi dell allegato I n 2 del regolamento UE n 66 2014 Informazioni sullo smontaggio non distruttivo a fini di manutenzione Rimuovere i filtri e gli illuminanti come descritto nelle istruzioni per l uso Non è previsto un ulteriore smontaggio per scopi di manutenzione Per la riparazione e la sostituzione di parti difettose si prega di contattare il serv...

Страница 70: ...res de 8 años de edad Los medios de desconexión deben incorporarse en el cableado fijo de acuerdo con las normas de cableado Debe conectarse un interruptor de desconexión omnipolar con una separación de al menos 3 mm en todos los polos en el cableado fijo Revise regularmente el enchufe y el cable de alimentación para ver si están dañados Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado...

Страница 71: ... Si no se instalan los tornillos o el dispositivo de fijación de acuerdo con estas instrucciones pueden producirse peligros eléctricos PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Sólo enchufe esta unidad a una toma de corriente con conexión a tierra adecuada En caso de duda busque el asesoramiento de un ingeniero debidamente calificado El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte incendio o...

Страница 72: ...ten las medidas de ventilación adecuadas La campana extractora elimina los olores de la habitación pero no el vapor La campana extractora es sólo para uso doméstico Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por el fabricante su agente de servicio o personas cualificadas similares para evitar un peligro Precaución El aparato y sus partes accesibles pueden calentarse durante el fun...

Страница 73: ...as Campana de cocina 1 Soporte en forma de L 1 Soporte pequeño en forma de L 2 Tornillo con junta M4 10mm 2 Tornillo ST3 12mm 2 Tornillo M4 35mm 6 Arandela plana Ø4 20 1mm 6 Tornillo ST4 30mm 4 Tapón de pared 4 Tornillo ST4 8mm 2 Salida 1 Aleta en v 2 Materiales necesarios para el montaje ...

Страница 74: ...n un lugar sólido de la pared por la distan cia central del agujero en la parte trasera de la cam pana Inserte 4 tacos en la pared fije 2 tornillos ST4 30mm en los tacos inferiores dejándolos 2 mm fuera de la pared Ver fig 2 fig 1 INSTALACIÓN VENTILACIÓN EXTERIOR Montaje del V FLAP Si la campana extractora no tiene una tapa en V 1 montada debe montar las mitades de la campana en el cuerpo de la mi...

Страница 75: ...a parte superior de la campana con dos tornillos M4 10mm Ver fig 3 Las piezas necesarias para el paso 3 4 5 2 unidades de soportes pequeños en forma de L 2 uds tornillos con junta M4 10mm 1 unidad campana de cocina 2 uds tornillos ST4 30mm 1 ud salida 2 uds tornillos ST4 8mm 2x fig 3 fig 2 ...

Страница 76: ...1 4 Colgar la campana de cocina en los 2 tornillos de la pared Fije los pequeños soportes en forma de L en la pared con 2 tornillos ST4 30mm Ver fig 4 5 Instale la salida a la campana de cocina con 2 tornillos ST4 8mm Ver fig 5 fig 4 fig 5 ...

Страница 77: ...taje en el armario Las piezas necesarias para el paso 1 2 tornillos ST4 8mm Piezas necesarias para el paso 2 6 piezas tornillo M4 35mm 6 unidades de arandelas planas Ø4 20 1mm 2 Taladre 6 agujeros de Ø 6 mm en el armario Monte la campana de cocina en el mueble con 6 tornillos M4x35mm y arandelas planas Ver fig 2 fig 1 ...

Страница 78: ... ES 78 Version 3 0 KEN002DH 24 02 2021 Las piezas necesarias para el paso 3 2 tornillos ST3 12mm 1 pieza de soporte en forma de L fig 2 ...

Страница 79: ...ado por un electricista cualificado o una persona competente No conecte el sistema de conductos de la campana a ningún sistema de ventilación existente que se esté utilizando para cualquier otro aparato como por ejemplo un tubo calentador un tubo de gas o un tubo de viento caliente El ángulo de curvatura de la tubería de ventilación no debe ser inferior a 120º se debe dirigir la tubería horizontal...

Страница 80: ...l ventilador no funcionan Bombilla fundida Reemplace la bombilla con la correspon diente Cable de alimentación suelto Vuelva a conectar la fuente de alimen tación La luz no funciona el motor no funciona Fusibles domésticos quemados Reajustar Reemplazar fusibles El cable de alimentación está suelto o desconectado Vuelva a colocar el cable en la toma de corriente Encienda la toma de corriente Escape...

Страница 81: ...acero inoxidable para evitar que aparezcan los an tiestéticos patrones de rayado entrecruzados SUPERFICIE DEL PANEL DE CONTROL El panel de control de incrustaciones se puede limpiar con agua tibia jabonosa Asegúrese de que el paño esté limpio y bien escurrido antes de limpiarlo Utilice un paño suave y seco para eliminar el exceso de humedad que pueda haber quedado después de la limpieza IMPORTANTE...

Страница 82: ... los tres o seis meses según su hábito de cocción El procedimiento de instalación del filtro de carbón activado es el siguiente 1 Antes de instalar o reemplazar los filtros de carbón desconecte la alimentación de la unidad 2 Presione el bloqueo del filtro y retire el filtro de malla 3 Gire el filtro de carbón de ambos lados del motor en sentido contrario a las agujas del reloj Sustituya los filtro...

Страница 83: ...tes para asegurar que la transpiración no entre en contacto con el globo ya que esto puede reducir la vida del globo Cambiar la luz Utilice el destornillador para aflojar el tornillo autorroscante ST4 8MM 2 piezas del panel de iluminación saque la lámpara Abra la caja de terminales que se conectó con el cable desconecte el conector del cable y reemplace la lámpara Nota Debe asegurarse de que la fu...

Страница 84: ...isiones sonoras en su ajuste mínimo de utilización normal 59 dB Emisiones sonoras en su ajuste máximo de utilización normal 64 dB Emisiones sonoras en posición ultrarrápi da o reforzada dB Consumo de electricidad en modo desactivado Po 0 W Consumo de electricidad en modo de espera Ps W Para determinar los resultados y de acuerdo con los requisitos relativos al etiquetado de los productos relacio n...

Страница 85: ...étodos de medida de su aptitud para la función Informazioni per ridurre l impatto ambientale ad esempio il consumo energetico della cottura conformemente all allegato I punto 2 del regolamento UE n 66 2014 per quanto riguarda l elaborazione di specifiche per la proget tazione ecocompatibile di forni piani cottura e cappe per uso domestico Use solamente ollas y sartenes con fondo plano para cocinar...

Страница 86: ...s Información a los usuarios profesionales para el desmontaje de conformidad con el anexo I número 2 del Reglamento UE nº 66 2014 Información sobre el desmontaje no destructivo con fines de mantenimiento Retire los filtros y las lámparas como se describe en el manual de instrucciones No está previsto un desmontaje posterior con fines de mantenimiento Para la reparación y sustitución de piezas defe...

Страница 87: ...ption dans le cadre du développement continu de nos produits FR Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto IT El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado ES Manufacturer Hersteller Fabricant Fabbricante Fabricante eFulfillment GmbH Ikarusallee 15 30179 Hannove...

Отзывы: