13
Name der CV
Name of CV
CV-
Nr.
No.
Eingabewerte
(
Default)
value range
Erläuterungen/Hinweise
Remarks
Zweite Adresse, MSB
Servo address, MSB
36 0 ... 7 (0)
Zusammen mit CV 35 wird die zweite
Adresse gespeichert.
The second address is saved in
conjunction with CV 35.
Servo 1 Umstellzeit
Servo 1 movement time
37 0 ... 255 (5)
Bestimmt in 100 ms-Schritten die Zeit für
die Bewegung des Servos zwischen den
2 Endpunkten.
Vorsicht:
Nicht alle Servos
funktionieren mit sehr langsamen oder sehr
schnellen Geschwindigkeiten korrekt!
Sets the movement time of the servos
between the two end points in incre-
ments of 100 ms. Warning: Not all
servos operate correctly at very slow
or very fast speeds.
Servo 1 Stellung rot
Servo 1 red endpoint
38 0 ... 255 (64)
Position des Servos, wenn der Ausgang auf
rot geschaltet ist.
Viele Servos funktionieren mit Steuerim-
pulsen zwischen 1 und 2 ms. Es gibt aber
Servos die mit Impulsen zwischen 0,5 und
2,5 ms funktionieren. Wertebereich 0 ... 255
in den CVs deckt den Bereich 0,5 bis 2,5
ms ab. Der Wert 64 enspricht ca. 1 ms, der
meistens die linke Endposition des Servos
darstellt.
Position of the servo when the
output is set to red. Most servos use
control impulses between 1 and 2
ms. However, there are servos which
use impulses between 0.5 and 2.5
ms. The value range 0..255 in the CV
corresponds to the times between 0.5
ms and 2.5 ms, therefore a value of 64
corresponds to approx. 1 ms, which is
usually the left endpoint of the servo.
Servo 1 Stellung grün
Servo 1 green endpoint
39 0 ... 255 (192)
Position des Servos, wenn der Ausgang auf
grün geschaltet ist.
Position of the servo when the output
is set to green.
Servo 2 Umstellzeit
Servo 2 movement time
40 0 ... 255 (5)
Bestimmt in 100 ms-Schritten die Zeit für die
Bewegung des Servos zwischen den
2 Endpunkten.
Determines the time for the servo to
move from one end position to the
other in 100 ms steps.
Servo 2 Stellung rot
Servo 2 red endpoint
41 0 ... 255 (64)
Position des Servos, wenn der Ausgang auf
rot geschaltet ist.
End position of the servo whenever the
output is switched with the red button.
Servo 2 Stellung grün
Servo 2 green endpoint
42 0 ... 255 (192)
Position des Servos, wenn der Ausgang auf
grün geschaltet ist.
End position of the servo whenever the
output is switched with the green button.
Protokoll
Protocol
45 0 ... 1 (0)
0 = DCC; 1 = Motorola
0 = DCC; 1 = Motorola
Funktion der Status-
LEDs 1
Function of status
LEDs 1
51
0
...
7 (1)
Bestimmt die Funktionalitäten der Status-
LED-Paare für den entsprechenden Ausgang.
-
(Wert 0): Status-LEDs inaktiv.
- Bit 0 (Wert 1): Status-LEDs zeigen die ak-
tuelle Relaisstellung an.
- Bit 2 (Wert 4): Im Zufallsgenerator-Modus
zeigt die LED an, ob der Zufallsgenera-
tor gerade eingeschaltet ist. Um das zu
unterdrücken und die alte Funktionalität
aus Bit 0 und 1 auch im Zufallsgenerator-
Modus zu verwenden, kann man Bit 2 ak-
tivieren.
-
Bit 2 = 0: Im Zufallsgenerator-Modus zeigt
eine rote LED an, dass die Ausgänge
nicht aktiv sind. Eine grüne LED zeigt an,
dass der Zufallsgenerator gerade läuft
und sich jederzeit ein Ausgang aktivieren
kann.
-
Bit 2 = 1 (z. B. Wert 4 der CV): Auch im
Zufallsgenerator zeigen die LEDs die
aktuellen Zustände der Ausgänge an.
Determines the functionality of the
status LED pairs for the corresponding
output.
- (Value 0): Status LEDs not active.
- Bit 0 (Value 1): Status LEDs dis
-
play the current relay position.
- Bit 2 (Value 4): In random mode
the green LED indicates, if the ran-
dom generator is currently active.
If you wish to suppress this and
activate the old functionality from
bit 0 and 1 also in random mode,
simply activate bit 2.
Bit 2 = 0: In random mode the red
LED indicates that the outputs are cur-
rently not active while the green LED
indicates that the random generator
is currently active and that an output
could be activated at any moment.
Bit 2 = 1 (e. g.: Value 4 in CV): The
LEDs indicate the current status of the
outputs also in random mode.
Funktion der Status-
LED 2
Function of status
LED 2
52
0
...
7 (1)
Funktion der Status-
LED 3
Function of status
LED 3
53
0
...
7 (1)
Funktion der Status-
LED 4
Function of status LED 4
54
0
...
7 (1)
Zufallssteuerung für
Ausgang 1
Random control for
output 1
55
0
...
1 (0)
Siehe CVs 112 – 115 für die Einstellung der
Zeitgrenzen.
Wenn die Zufallssteuerung für einen Ausgang
hiermit aktiviert ist, kann man sie für diesen
Ausgang einschalten. Das Relais dieses
Ausgangs schaltet dann zu zufälligen
Zeiten zwischen dem roten und dem grünen
Ausgang hin und her. Mit einem Schaltbe-
fehl über die rote Taste deaktiviert man die
Zufallssteuerung für diesen Ausgang.
Wert 0: Zufallssteuerung deaktiviert.
Wert 1: Zufallssteuerung aktiv.
Refer to CVs 112 – 115 for setting the
time limits.
Provided random control is activated
for an output, one can turn on this
output with a command by pressing
the green button. The relay of the
respective output then switches
between the red and the green
terminal at random times forth and
back. One can deactivate the random
mode for this output by pressing the
red button.
Value 0: Random mode deactivated.
Value 1: Random mode active.
Zufallssteuerung für
Ausgang 2
Random control for
output 2
56
0
...
1 (0)
Zufallssteuerung für
Ausgang 3
Random control for
output 3
57
0
...
1 (0)
Zufallssteuerung für
Ausgang 4
Random control for
output 4
58
0...1 (0)