background image

1. Einleitung

®

Der Decoder 5254 arbeitet mit dem SELECTRIX -Protokoll und 
ist daher verwendbar mit Zentraleinheiten der Firmen TRIX, 
MÜT, Rautenhaus, Uhlenbrock (Intellibox), usw. .

Der Decoder 5254 ist ein extrem kleiner Fahrzeugdecoder mit 
einer maximalen Belastbarkeit von 1 A.

Das Herz des Decoders ist ein ASIC (

Application Specific 

Integrated Circuit

) von 2,3 x 2,9 x 0,3 mm mit 28.000 Bau-

teilen, der speziell für die Anforderungen der Steuerung 
von Modellbahnlokomotiven entwickelt wurde.

1. Introduction

The locomotive decoder 5254 is extremely small for a maxi-
mum total current of 1 A.

The heart of the decoder is an ASIC (Application Specific 
Integrated Circuit) which has been specifically developed 
for model locomotives. It contains 28,000 components and 
measures 2.3 x 2.9 x 0.3 mm.

®

The decoder 5254 is compatible with the SELECTRIX -stan-
dard, therefore can be used with command stations made by 
TRIX, MÜT, Rautenhaus, Uhlenbrock (Intellibox), etc. .

5254

Lokdecoder DHL 101 für

®

SELECTRIX

 Locomotive Decoder DHL 101 for 

®

SELECTRIX

gemäß

EG-Richtlinie 

89/336/EWG

Viessmann     

08/04

Stand 02

Made in Europe.

Sachnummer 92101

viessmann

Modellspielwaren GmbH

Am Bahnhof 1
D - 35116 Hatzfeld
www.viessmann-modell.de

Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Nicht geeignet für Kinder unter 14 
Jahren! Anleitung aufbewahren!
This product is not a toy. Not suitable for children under 14 years!
Keep these instructions!
Ce produit n'est pas un jouet. Ne convient pas aux enfants de moins 
de 14 ans! Conservez cette notice d’instructions!
Dit produkt is geen speelgoed. Niet geschikt voor kinderen onder 14 
jaar! Gebruiksaanwijzing bewaren!
Questo prodotto non è un giocattolo. Non adatto a bambini al di sotto 
dei 14 anni! Conservare instruzioni per l’uso!
Esto no es un juguete. No recomendado para menores de 14 años!
Conserva las instrucciones de servicio!

D

GB

F

NL

I

E

Einbau- und Betriebsanleitung

Operating Instructions

1

D

mit Anschlusskabel für Schnittstelle NEM 651 "S"

with cable for interface as per NEM 651 "S"

Properties of the decoder:

Super-Soft-Drive (SSD)

extremely soft running

motor control through emf feedback processing

silent drive through superimposed pulse width modulation

optimal motor adaptation through several control methods

nternal 127 speed steps

block control with simple diodes

short circuit protection of motor outputs

overload protection of light and auxiliary outputs

electronic interchangeability of motor-, lighting and track 
connections for correcting wrong wiring

feedback of address for identification during
operation

®

fast data transmission of the SELECTRIX -system resulting 
in immediate reaction of the decoder

programmable for analogue DC operation

®

 

 

 

 

 

 

i

 

 

 

 

 

 

 

Merkmale des Decoders:

®

 

Super-Soft-Drive (SSD)

  besonders weiches Regelverhalten

  Motorregelung durch Soll-Ist-Wert Vergleich

  ruhiger Lauf durch überlagerte Pulsbreitenmodulation 

  mehrere Regelvarianten zur optimalen Motoranpassung

  intern 127 Fahrstufen

  Blockstreckenbetrieb mit einfachen Dioden

  Kurzschlusssicherung der Motorausgänge

  Überlastsicherung der Licht- und Zusatzfunktionsausgänge

  elektronische Vertauschbarkeit der Motor-, Licht- und Gleis-

anschlüsse zur Korrektur einer falschen Verdrahtung

  Ausgabe der Fahrzeugnummer (Adresse) zur Lokerkennung 

während des Betriebes

  sofortige Reaktion des Decoders durch die extrem schnelle 

®

Datenübertragung des SELECTRIX -Systems

  umschaltbar auf analogen Gleichstrombetrieb

Inhaltsverzeichnis

Table of Contents

1. Einleitung

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Introduction

. . . . . . . . . . . . . . . . .

1

1.1. Technische Daten . . . . . . . . . . . .

Technical Data

. . . . . . . . . . . . . . . . 2

2. Wichtige Hinweise

. . . . . . . . . . . .

Important Information

. . . . . . . . .

2

2.1. Das Produkt richtig verwenden . .

Using the Product correctly

. . . . . . 2

3. Einbau des Decoders

. . . . . . . . . .

Installing the Decoder

. . . . . . . . .

2

3.1. Vorbereitung. . . . . . . . . . . . . . . . .

Preparation

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

3.2. Strombelastbarkeit . . . . . . . . . . . .

Maximum Current Load Capacity

. 3

3.3. Einbau des Decoders in  . . . . . . .

Installing the Decoder in

Loks mit Schnittstelle . . . . . . . . . .

Locomotives with Interface

. . . . . . 3

3.4. Einbau des Decoders in. . . . . . . .

Installing the Decoder in

Loks ohne Schnittstelle

. . . . . . . . Locomotives without Interface

. . . . 4

4. Überprüfung des korrekten

. . . . .

Checking for correct

Einbaus

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Installation

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

5. Programmierung des Decoders

.

Programming of the Decoder

. . .

6

5.1. Parameter für SELECTRIX . . . . .

Parameters for SELECTRIX

. . . . 6

5.2. Einstellung Gleichstrombetrieb . .

Parameter DC Operation

. . . . . . . . 7

5.3. Erweiterte Einstellungen . . . . . . .

Extended Settings . . . . . . . . . . . . . 7

6. Anwendungshinweise

. . . . . . . . .

Application Hints

. . . . . . . . . . . . .

8

6.1. Anschaltung von Stirnlampen . . .

Connecting Headlights and

und Zusatzfunktionen . . . . . . . . .

Auxiliary Functions

. . . . . . . . . . . . 8

6.2. Anschaltung LED-Stirnlampen . . .

Using Headlights with LEDs

. . . . . 9

6.3. Innenbeleuchtung Triebwagen. . .

Interior Light in Rail Cars

. . . . . . . 11

6.4. Anschluss Dampfgenerator . . . . .

Connecting a Steam Generator

. . 12

6.5. Lichtfunktion in Steuerwagen . . . .

Directional Light Cab Control Car

12

6.6. Loklicht und Gleichstrombetrieb .

Headlights und DC Operation

. . . 13

6.7. Loklicht und Bremsabschnitte . . .

Headlights and Brake Sections

. . 13

6.8. Beidseitiger Anschluss von . . . . .

Doublesided Connection of

Stirnlampen . . . . . . . . . . . . . . . . .

Headlights

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

6.9. Signalbremsabschnitte. . . . . . . . .

Signal Brake Sections

. . . . . . . . . 14

8. Betrieb, Wartung und Pflege

. . . .

Operation and Maintenance

. . .

16

9. Garantie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Warranty

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

®

®

GB

Содержание 5254

Страница 1: ...ity of motor lighting and track connections for correcting wrong wiring feedback of address for identification during operation fast data transmission of the SELECTRIX system resulting in immediate reaction of the decoder programmable for analogue DC operation i Merkmale des Decoders Super Soft Drive SSD besonders weiches Regelverhalten Motorregelung durch Soll Ist Wert Vergleich ruhiger Lauf durc...

Страница 2: ...ent ca 1 A interface as per NEM 651 adjustable parameters electronic programming address 1 111 1 maximum speed 1 7 5 acceleration deceleration AFB 1 7 4 pulse width pulse duration 1 4 2 signal brake sections 1 2 parts 1 extended decoder parameters interchanging of connections 0 7 4 effectiveness of AFB 1 2 1 variants of motor control 1 4 3 factory setting parameter for analogue DC operation maximu...

Страница 3: ...d kleine Schraubendreher Zusätzlich benötigen Sie Isolierband um Me tallteile der Lok abzukleben und doppelseitige Klebepads z B aus dem Lokdecoder Einbauset 6819 von Viessmann zum Be festigen des Decoders Vor dem Einbau des Decoders ist der Motor vollständig zu isolieren d h es dürfen keine elektrischen Verbindungen zwi schen Motoranschlüssen und Radschleifer existieren Merken Sie sich welcher Mo...

Страница 4: ...ave to discharge any electrostatic charge by touching a water tap or radiator to avoid damage through an electrostatic discharge Clothes made of cotton are best suited for working with decoders 2 Connect the wire T1 track connection 1 orange from the decoder to the right wheel pick up the wire T2 track con nection 2 grey from the decoder to the left wheel pick up of the locomotive 3 Solder the wir...

Страница 5: ...des Gehäuses berühren Die Motoranschlüsse dürfen keine Verbindung zu Radschlei fern oder dem Lokfahrgestell haben Dadurch verursachte Kurzschlüsse führen zur Zerstörung des Decoders 3a The bulb for the front light has to be connected to the wire LF light forward white The other pole has to be connected to the T1 track connection 1 red wheel pick up Connect the back light to the wire LB light back ...

Страница 6: ...or leads and the leads to the lights are exchanged the lights of the locomotive will light briefly the programming unit does not show Read Error Probably the decoder has been mounted upside down Ist bis hier alles richtig sollten Sie die Lok mit dieser Einstellung in Betrieb nehmen und zunächst kontrollieren ob alle Funktio nen wie z B Motordrehrichtung Licht usw ordnungsgemäß arbeiten Z bei ca 10...

Страница 7: ...chreiben der erweiterten Kennwerte Das Schreiben der Werte erfolgt durch Eingabe von 0 0 V A I 2 Programmiertaste das Display zeigt 0 0 V A I also Spezialadresse adrs 00 time when changing the speed of the locomotive from imme diate to very slow reaction approx 0 5 sec per speed step This process uses all internal intermediate steps between the starting and ending speedstep providing a very soft c...

Страница 8: ...ics to the particular mo tor There is no general rule regarding which variant provides the best control characteristics Trial and error is the best method to determine what works best very intensive 1 intensive 2 soft 3 standard very soft 4 Note For coreless motors the variant 4 is recommended for older motors the variant 2 ein rot Rückw Der D steuer doch z len an sen S Nr 68 6 1 1 Die Ab keiten s...

Страница 9: ...vorne front light Licht hinten back light LV weiß LF white weiß white weiß white rot red rot red LR gelb LB yellow G1 rot T1 red G2 schwarz T2 black 4x Diode 6834 Abbildung 4a Figure 4a Licht vorne front light Licht hinten back light LV weiß LF white weiß white weiß white rot red rot red LR gelb LB yellow Abbildung 4c Figure 4c Licht vorne front light Licht hinten back light LV weiß LF white weiß ...

Страница 10: ...Für de lichkei Die Trie imm hän Die an d Inne und ges 6 3 1 Damit das vo sind z 6 2 4 Bei Ra angek den S zenlam Taste über d sprech regler Abbildung 5b Figure 5b LV weiß LF white LR gelb LB yellow G1 rot T1 red G2 schwarz T2 black R R R R LED Gruppe Licht hinten LED group back light rot red weiß white LED Gruppe Licht vorne LED group front light rot red weiß white ZF Z AF a Abb 22 Oh LE Li w wh An...

Страница 11: ...ior Lighting in parallel to Headlights In order to switch on the interior lighting when either headlight is on you need two additional diodes Viessmann article 6834 10 pieces per pack Solder the cathode of the diode marked with a ring to the yellow or white wire Connect both anodes to gether to one of the poles of the interior lighting Connect the other pole of the interior lighting to the wheel p...

Страница 12: ...y to this output The start up current of a light bulb exceeds the 50 mA max allowed for this output To connect a light bulb to AF a small power PNP transistor e g BC 558 is used as lamp driver as per figure 6b The base of this transistor is connected to the AF output the collector is directly connected to the internal rec tifying diode providing the minus voltage of the decoder This connection mea...

Страница 13: ...bbildung 7 zeigt den Anschluss einer LED Baugruppe mit wei ßen bzw gelben und roten LEDs Die Gruppen haben separa te Anschlüsse und Vorwiderstände Die Kathodenseite der roten LED Gruppe wird über den Vorwiderstand mit LV weiß die Anodenseite mit dem Radschleifer G1 rot verbunden Die wei ßen bzw gelben LEDs werden an LR gelb und Radschleifer G2 schwarz angeschlossen ights ure m the unc ectly the 50...

Страница 14: ...ilroads This is amplified by the working point of digital supply voltages being higher than the working point of sinusoidal voltages This can lead to excessive heat produced by the light bulbs shortening there lifetime and sometimes warping plastic parts near to them It may be re quired to cut in a resistor of 22 to 47 Ohms An alternative to create the blue wire is to use the decoder internal powe...

Страница 15: ... Abbildung 9c Hierdurch fließt nur der positive Teil der Digitalspannung von der rechten Schiene durch den Decoder zur linken Schiene Der negative Teil der Digitalspannung wird durch die Bremsdio de 6820 gesperrt 6 9 4 Durchfahrt in Gegenrichtung Viele Bahnhofsgleise und Blockstrecken werden in beiden Rich tungen befahren Dabei dürfen Signalbremsabschnitte bei Halt zeigendem Signal nur in einer Ri...

Страница 16: ...Der Lokdecoder 5254 selbst benötigt keine besondere Wartung und Pflege Seine Lebensdauer wird vielmehr durch bereits beim Einbau getroffene Maßnahmen Wärmeableitung saubere Lötstellen usw sowie durch sorgfältige Pflege des Motors ent scheidend beeinflusst Durch die Steuerung des Motors mit Impulsen werden aber Wicklung und Kohlen des Motors stärker belastet als bei Gleich strombetrieb Aus diesem G...

Отзывы: