background image

Made in Europe

Modellbauartikel

, kein Spielzeug! Nicht geeignet für Kinder 

unter 14 Jahren! Anleitung aufbewahren!

Model building item

, not a toy! Not suitable for children 

under the age of 14 years! Keep these instructions!

Ce n’est pas un jouet.

 Ne convient pas aux enfants de 

moins de 14 ans ! C’est un produit décor! Conservez cette 
notice d’instructions!

Não é um brinquedo

!Não aconselhável para menores de 

14 anos. Conservar a embalagem.

Modelbouwartikel

, geen speelgoed! Niet geschikt voor 

kinderen onder 14 jaar! Gebruiksaanwijzing bewaren!

Articolo di modellismo

, non è un giocattolo! Non adatto 

a bambini al di sotto dei 14 anni! Conservare instruzioni 
per l’uso!

Artículo para modelismo

 ¡No es un juguete! No 

recomendado para menores de 14 años! Conserva las 
instrucciones de servicio!

DE

EN

FR

NL

IT

ES

PT

Modelltechnik GmbH

Bahnhofstraße 2a

D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen

www.viessmann-modell.de

8

6. Gewährleistung

Jeder Artikel wurde vor Auslieferung auf volle 

Funktionalität geprüft. Der Gewährleistungszeit-

raum beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum. Tritt in dieser 

Zeit ein Fehler auf und Sie finden die Fehlerursa-

che nicht, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf 

([email protected]). Senden Sie 

uns den Artikel zur Kontrolle bzw. Reparatur bitte 

erst nach Rücksprache zu. Wird nach Überprü-

fung des Artikels ein Herstell- oder Materialfehler 

festgestellt, wird er kostenlos instand gesetzt oder 

ausgetauscht. Von der Gewährleistung und Haf-

tung ausgeschlossen sind Beschädigungen des 

Artikels sowie Folgeschäden, die durch unsach-

gemäße Behandlung, Nichtbeachten der Bedie-

nungsanleitung, nicht bestimmungsgemäßen  

Gebrauch, eigenmächtigen Eingriff, bauliche  

Veränderungen, Gewalteinwirkung, Überhitzung 

u. ä. verursacht werden.

6. Warranty

Each model is tested to its full functionality prior 

to delivery. The warranty period is 2 years start-

ing from the date of purchase. Should a fault oc-

cur during this period please contact our service 

department ([email protected]). 

Please send the item to the Viessmann service 

department for checking and repair only after con-

sultation. If we find a material or production fault 

to be the cause of the failure the item will be re-

paired free of charge or replaced. Expressive-

ly excluded from any warranty claims and liability 

are damages of the item and consequential dam-

ages due to inappropriate handling, disregarding 

the instructions of this manual, inappropriate use 

of the model, unauthorized disassembling, con-

struction modifications and use of force, overheat-

ing and similar.

98472 

Stand 07/fa 

07/2017

Ad/Ho/Pic

7. Technical data

Data format: 

Motorola 

Max. output current: 

2 A 

Function: 

8 impulse outputs,  

 

positive switching impulses 

Max. external voltage: 

17 V ~ (eff)/24 V =

7. Technische Daten

Datenformat: Motorola 

Max. Ausgangsstrom: 

2 A 

Funktion: 

8 Impulsausgänge, 

 

positive Schaltimpulse 

Max. externe Spannung: 

17 V ~ (eff)/24 V =

Entsorgen Sie dieses Produkt nicht über 

den (unsortierten) Hausmüll, sondern 

führen Sie es der Wiederverwertung zu.

Do not dispose this product through (un-

sorted) general trash, but supply it to the 

recycling.

Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,  

vorbehalten. Für Druckfehler und Irrtümer keine Haftung.
Die aktuelle Version der Anleitung finden Sie auf der Viess-

mann-Homepage unter der Artikelnummer.

Subject to change without prior notice. No liability for  

mistakes or printing errors.
The latest version of the manual can be looked up at the 

Viessmann homepage using the item-No.

Содержание 5211

Страница 1: ...tikeldecoder Motorola Digital decoder 1 Wichtige Hinweise Important information 2 2 Einleitung Introduction 2 3 3 Einstellungen Settings 3 4 4 Betrieb Operation 4 6 5 Code Tabelle Code table 7 6 Gewährleistung Warranty 8 7 Technische Daten Technical data 8 MM ...

Страница 2: ...agnetartikeldecoder Art Nr 5211 besitzt 8 separat ansteuerbare kurzschlusssichere Impulsausgänge welche zum Schalten von z B 1 Important information Please read this manual completely and attentive ly before using the product for the first time Keep this manual It is part of the product 1 1 Safety instructions Caution Risk of injury For installation tools are required Electrical hazard Regularly e...

Страница 3: ...belle Kap 5 semaphore signals turnouts or uncoupling tracks 3 Settings The decoder uses the Motorola data format so it can be used with the Märklin Digital system con trollable by the Interface the Keyboard or the Switchboard too or the Uhlenbrock Intellibox For this the decoder must be set to an address which automatically assigns it to a group of 4 consecutive addresses This corresponds to 4 key...

Страница 4: ... 3 Zu weiteren Decodern To further decoders Zu weiteren E Buchsen To further E sockets Die beiden braunen Buchsen des Powermoduls dürfen niemals miteinander verbunden werden Never connect the brown sockets of the power module together Motorola Zentrale Motorola central unit Verwenden Sie zur Versorgung des Powermo duls nicht den Versorgungstrafo Ihres Digital systems sondern einen separaten Trafo ...

Страница 5: ... Art Nr 5211 Der Decoder ist ein Multiprotokoll De coder für das DCC und Märklin Motorola Format Er ist als Weichendecoder für 4 Weichen mit Dop pelspulen ausgelegt und steuert zusätzlich 2 Ser vos an Er besitzt 4 Ausgangspaare die auch für Sonderfunktionen konfiguriert werden können Fig 4 Abb 4 To achieve the optimum of switching power you should use the Viessmann power module item No 5215 to sup...

Страница 6: ...e motor 1 5 kOhm 1 4 Watt 16 V AC DC Mittelleiter Trennstellen Third rail insulations 16 V AC DC Zum Lichttrafo To the light transformer 16 V AC DC Zum Lichttrafo To the light transformer Viessmann Magnetartikeldecoder 5211 Sekundär 0 10 16 V 16 V Primär 230 V Gefertigt nach VDE 0570 EN 61558 Lichttransformator 5200 Nur für trockene Räume Primär 230 V 50 60 Hz Sekundär max 3 25 A 52 VA ta 25 C IP ...

Страница 7: ... 5 9 12 73 76 2 3 7 15 9 12 233 236 4 5 5 13 16 77 80 3 7 15 13 16 237 240 1 5 6 1 4 81 84 1 4 7 16 1 4 241 244 2 5 6 5 8 85 88 2 4 7 16 5 8 245 248 5 6 9 12 89 92 4 7 16 9 12 249 252 1 3 6 6 13 16 93 96 1 7 16 13 16 253 256 2 3 6 7 1 4 97 100 2 7 257 260 3 6 7 5 8 101 104 7 261 264 1 4 6 7 9 12 105 108 1 3 5 8 265 268 2 4 6 7 13 16 109 112 2 3 5 8 269 272 4 6 8 1 4 113 116 3 5 8 273 276 1 6 8 5 8...

Страница 8: ...ächtigen Eingriff bauliche Veränderungen Gewalteinwirkung Überhitzung u ä verursacht werden 6 Warranty Each model is tested to its full functionality prior to delivery The warranty period is 2 years start ing from the date of purchase Should a fault oc cur during this period please contact our service department service viessmann modell com Please send the item to the Viessmann service department ...

Отзывы: