background image

DE - D

eutsch - B

edienungsanleitung

 

2

MNVKVIPNX_1744_DE

4 Identifizierung

4.1 Beschreibung und 

Bezeichnung des Produktes

Scheibenwischerkit direkt auf den Gehäusekorpus 

installierbar. Bürste und Korpus aus Stahl. Ergänzt 

die Halterung für die Waschspritzdüse, die von der 

Pumpe kommt. Erhältlich für die Gehäuse der Serie 

NXM, NXL.

4.2 Kennzeichnung des Produkts

Das an der Produktverpackung angebrachte Etikett 

kontrollieren.

5 Vorbereitung des 

Produktes auf den Gebrauch

Jede vom Hersteller nicht ausdrücklich 

genehmigte Veränderung führt zum Verfall 

der Gewährleistungsrechte.

5.1 Entfernen der Verpackung

Bei der Lieferung des Produktes ist zu prüfen, ob die 

Verpackung intakt ist oder offensichtliche Anzeichen 

von Stürzen oder Abrieb aufweist.
Bei offensichtlichen Schadensspuren an der 

Verpackung muss umgehend der Lieferant 

verständigt werden.
Im Falle der Rückgabe des nicht korrekt 

funktionierenden Produktes empfiehlt sich die 

Verwendung der Originalverpackung für den 

Transport.
Bewahren Sie die Verpackung auf für den Fall, dass 

das Produkt zur Reparatur eingesendet werden muss.

5.2 Inhalt

Prüfen Sie, ob der Inhalt mit der nachstehenden 

Materialliste übereinstimmt:
•  Wischer-Kit
•  Bedienungslanleitung

5.3 Sichere Entsorgung der 

Verpackungsmaterialien

Die Verpackungsmaterialien sind vollständig 

wiederverwertbar. Es ist Sache des Installationstechnikers, 

sie getrennt, auf jeden Fall aber nach den geltenden 

Vorschriften des Anwendungslandes zu entsorgen.

6 Installation

ACHTUNG! Die Installation und Wartung 

der Vorrichtung ist technischen Fachleuten 

vorbehalten.

Unterbrechen Sie die Stromversorgung, 

bevor die beschriebenen Arbeiten 

durchgeführt werden.

6.1 Austausch des Glases (nur für 

das Gehäuse NXM)

Der Austausch des Glases kann bei der 

Ausführung NXM36 nicht erfolgen

Um das Kit auf dem Gehäuse NXM zu installieren, muss 

das Standardglas mit einem im Lieferumfang des Kits 

enthaltenen Spezialglas ersetzt werden.
Den vorderen Flansch (01) des Gehäuses abmontieren, 

indem die vier Schrauben (02) ausgedreht werden.
Das Standardglas (03) mit dem Spezialglas (04) 

austauschen, indem es in den entsprechenden Sitz auf dem 

Flansch eingesetzt wird.
Den Flansch wieder auf das Gehäuse montieren. Dabei 

darauf achten, dass die entsprechenden Dichtungen (05) 

korrekt in die zugehörigen Sitze eingesetzt sind.
Den vorderen Flansch am Gehäusekorpus befestigen. 

Hierzu die vier Schrauben festziehen.

03

01

04

05

02

Abb.

 

1

Содержание VIPNX

Страница 1: ...EN English Instruction manual IT Italiano Manuale di istruzioni FR Français Manuel d instructions DE Deutsch Bedienungsanleitung RU Русский Руководство по эксплуатации VIPNX VIPNXL Wiper for housing ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...bility for any damage caused by an improper use of the appliances mentioned in this manual Furthermore the manufacturer reserves the right to modify its contents without any prior notice The documentation contained in this manual has been collected and verified with great care The manufacturer however cannot take any liability for its use The same thing can be said for any person or company involv...

Страница 4: ...he list of materials as below Wiper kit Instruction manual 5 3 Safely disposing of packaging material The packaging material can all be recycled The installer technician will be responsible for separating the material for disposal and in any case for compliance with the legislation in force where the device is to be used 6 Installation CAUTION Device installation and maintaining must be performed ...

Страница 5: ...ening it in the stand by position on the left of the front glass Fig 4 If necessary use the fixing clip to adjust the position of the wiper body so it does not interfere with the housing support Assembly is flexible based on the orientation of the housing Pay attention to adjust the wiper blade in the housing NXM36 Blade movement must not interfere with the screw heads Fig 5 6 3 Installation of th...

Страница 6: ...m PHASE NEUTRAL SWITCH PERM 01 COM 02 SW 03 EARTH 01 02 03 Fig 10 Power the wiper by connecting the phase to terminal 03 SW of the connector the neutral to terminal 02 COM of the connector and the earthing to the EARTH terminal Using an outer button connect the phase to terminal 01 PERM of the connector Having pressed the outer button continuous permanent functioning of the wiper is obtained Relea...

Страница 7: ... equipment at the time of purchase of a new equivalent or without obligation to a new purchase for equipment with size smaller than 25cm For more information on proper disposal of these devices you can contact the responsible public service 9 Technical data 9 1 Mechanical Wiperblade and enclosure constructed from AISI 316L stainless steel Dimensions ØxL 100x169mm 3 9x6 7in not comprehensive of bla...

Страница 8: ... Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti da un uso improprio delle apparecchiature menzionate in questo manuale Si riserva inoltre il diritto di modificarne il contenuto senza preavviso Ogni cura è stata posta nella raccolta e nella verifica della documentazione contenuta in questo manuale Il produttore tuttavia non può assumersi alcuna responsabilità derivante dall...

Страница 9: ...ndente alla lista del materiale sotto elencato Kit tergicristallo Manuale di istruzioni 5 3 Smaltimento in sicurezza dei materiali di imballaggio I materiali d imballo sono costituiti interamente da materiale riciclabile Sarà cura del tecnico installatore smaltirli secondo le modalità di raccolta differenziata o comunque secondo le norme vigenti nel Paese di utilizzo 6 Installazione ATTENZIONE L i...

Страница 10: ...la nella posizione di riposo sul lato sinistro del vetro frontale Fig 4 Agendo sulla fascetta di fissaggio regolare eventualmente la posizione del corpo del tergicristallo in modo che questo non interferisca con il supporto della custodia Il montaggio risulta così flessibile a seconda dell orientamento della custodia Fare attenzione alla regolazione della spazzola del tergicristallo nella custodia...

Страница 11: ...SWITCH PERM 01 COM 02 SW 03 EARTH 01 02 03 Fig 10 Alimentare il tergicristallo collegando la fase al morsetto 03 SW del connettore il neutro al morsetto 02 COM del connettore e la terra al morsetto EARTH Collegare tramite un pulsante esterno la fase al morsetto 01 PERM del connettore Mantenendo premuto il pulsante esterno si otterrà un funzionamento continuo permanente del tergicristallo Rilascian...

Страница 12: ... è stata acquistata l apparecchiatura all atto di acquisto di una nuova equivalente o senza obbligo di un acquisto nuovo per le apparecchiature di dimensioni minori di 25cm Per ulteriori informazioni sulla corretta dismissione di questi apparecchi ci si può rivolgere al servizio pubblico preposto 9 Dati tecnici 9 1 Meccanica Spazzola e corpo in acciaio Inox AISI 316L Dimensioni ØxL 100x169mm non c...

Страница 13: ...rsonnel technique qualifié Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages éventuels dus à une utilisation non appropriée des appareils mentionnés dans ce manuel On réserve en outre le droit d en modifier le contenu sans préavis La documentation contenue dans ce manuel a été rassemblée et vérifiée avec le plus grand soin Le fabricant cependant ne peut assumer aucune responsabilité déri...

Страница 14: ... Kit essuie glace Manuel d instructions 5 3 Élimination sans danger des matériaux d emballage Le matériel d emballage est entièrement composé de matériaux recyclables Le technicien chargé de l installation est tenu de l éliminer conformément aux dispositions en matière de collecte sélective et selon les normes en vigueur dans le pays d utilisation 6 Installation ATTENTION L installation et l entre...

Страница 15: ...rbre de sortie en le fixant en position de repos sur le côté gauche du verre avant Fig 4 En agissant sur le collier de fixation réglez éventuellement la position du corps de l essuie glace pour ne pas qu il interfère avec le support du caisson Ainsi le montage est flexible selon l orientation du caisson Soyez attentif au réglage du balai d essuie glace dans le caisson NXM36 Le mouvement du balai n...

Страница 16: ...ma électrique PHASE NEUTRAL SWITCH PERM 01 COM 02 SW 03 EARTH 01 02 03 Fig 10 Alimentez l essuie glace en reliant la phase à la borne 03 SW du connecteur le neutre à la borne 02 COM du connecteur et la terre à la borne EARTH À l aide d un bouton extérieur reliez la phase à la borne 01 PERM du connecteur En maintenant le bouton appuyé vous obtiendrez un fonctionnement continu permanent de l essuie ...

Страница 17: ...és gratuitement au distributeur où vous avez acheté l équipement au moment de l achat d un nouvel dispositif équivalent ou sans obligation d achat pour un équipement de taille inférieure de 25cm Pour plus d informations sur l élimination correcte de ces dispositifs vous pouvez contacter le service public responsable 9 Données techniques 9 1 Mécanique Balai et corps en acier Inox AISI 316L Dimensio...

Страница 18: ...ab die aufgrund unsachgemäßer Anwendung der in diesem Handbuch erwähnten Geräte entstanden ist Ferner behält er sich das Recht vor den Inhalt ohne Vorkündigung abzuändern Die Dokumentation in diesem Handbuch wurde sorgfältig ausgeführt und überprüft Der Hersteller kann dennoch keine Haftung für die Verwendung übernehmen Dasselbe gilt für jede Person oder Gesellschaft die bei der Schaffung oder Pro...

Страница 19: ...en Sie ob der Inhalt mit der nachstehenden Materialliste übereinstimmt Wischer Kit Bedienungslanleitung 5 3 Sichere Entsorgung der Verpackungsmaterialien Die Verpackungsmaterialien sind vollständig wiederverwertbar Es ist Sache des Installationstechnikers sie getrennt auf jeden Fall aber nach den geltenden Vorschriften des Anwendungslandes zu entsorgen 6 Installation ACHTUNG Die Installation und W...

Страница 20: ...linksseitigen Ruheposition der Frontscheibe zu befestigen Abb 4 Durch Einwirken auf die Befestigungsschelle gegebenenfalls die Position des Scheibenwischerkorpus so einstellen dass dieser nicht die Gehäusehalterung überlagert Die Montage ist somit je nach Ausrichtung des Gehäuses flexibel Auf die Einstellung des Wischerblatts bei dem Gehäuse NXM36 achten Die Wischerblattbewegung darf nicht mit den...

Страница 21: ...ERM 01 COM 02 SW 03 EARTH 01 02 03 Abb 10 Den Scheibenwischer mit Strom versorgen Hierzu die Phase an die Klemme 03 SW des Steckverbinders den Nullleiter an die Klemme 02 COM des Steckverbinders und die Erde an die Klemme EARTH anschließen Die Phase der Klemme 01 PERM des Steckverbinders mittels einem externen Druckknopf anschließen Wenn der externe Druckknopf gedrückt gehalten wird funktioniert d...

Страница 22: ...auch bringen bei dem das Gerät gekauft wurde Das kann im Moment der Einkauf von neuen gleichartigen Produkten passieren oder auch ohne Verpflichtung einen neuen Kauf zu tätigen falls die Größe der Ausrüstung kleiner als 25cm beträgt Mehr Informationen über die korrekte Entsorgung dieser Geräte erhalten Sie bei der entsprechenden Behörde 9 Technische Daten 9 1 Mechanik Bürste und Körper aus rostfre...

Страница 23: ...ированным персоналом Производитель не несет ответственности за любые повреждения возникающие в результате неправильного использования указанного в настоящем руководстве оборудования Помимо этого производитель сохраняет за собой право изменять содержание руководства без предварительного уведомления Представленная в настоящем руководстве документация прошла тщательную проверку Однако производитель н...

Страница 24: ... соответствие представленному ниже списку материалов Комплект стеклоочистителя Руководство по эксплуатации 5 3 Безопасная утилизация упаковочных материалов Упаковочные материалы могут подвергаться переработке Технический специалист установщика отвечает за сортировку материалов для переработки а также за соблюдение требований законодательства действующего в месте установки устройства 6 Монтаж ПРЕДУ...

Страница 25: ...фиксируйте ее таким образом чтобы в положении покоя она находилась с левой стороны от переднего стекла Рис 4 При необходимости используйте крепежный хомут для того чтобы отрегулировать положение корпуса стеклоочистителя и он не соприкасался с кронштейном кожуха Получаемое соединение подстраивается под ориентацию кожуха Обратите внимание на положение щетки стеклоочистителя в случае кожуха NXM36 При...

Страница 26: ...WITCH PERM 01 COM 02 SW 03 EARTH 01 02 03 Рис 10 Подключите питание стеклоочистителя соединив фазу с клеммой 03 SW разъема нейтраль с клеммой 02 COM разъема и заземление с клеммой EARTH С помощью внешней кнопки подключите фазу к клемме 01 PERM разъема При удержании внешней кнопки в нажатом состоянии стеклоочиститель включается в режиме постоянной непрерывной работы После отпускания кнопки щетка ст...

Страница 27: ...овой аналогичной продукции или без обязательства совершить новую покупку в случае оборудования чей размер не превышает 25cm Для получения более подробной информации о надлежащей утилизации данных устройств вы можете обратиться в уполномоченную государственную организацию 9 Технические характеристики 9 1 Механические характеристики Корпус и щетка для стеклоочистителя выполнены из нержавеющей стали ...

Страница 28: ...ance Tel 33 1 60491816 Fax 33 1 69284736 Email info fr videotec com Asia Pacific Videotec HK Ltd Flat 8 19 F On Dak Industrial Building No 2 6 Wah Sing Street Kwai Chung New Territories Hong Kong Tel 852 2333 0601 Fax 852 2311 0026 Email info hk videotec com Americas Videotec Security Inc Gateway Industrial Park 35 Gateway Drive Suite 100 Plattsburgh NY 12901 U S A Tel 1 518 825 0020 Fax 1 518 825...

Отзывы: