background image

4  

060217.02

Remote control WRC

Veiligheid

Waarschuwingsaanduidingen

In deze handleiding worden in verband met veiligheid de volgende 
waarschuwingsaanduidingen gebruikt:

  G

evaar

Geeft aan dat er een groot potentieel gevaar aanwezig is dat ernstig 
letsel of de dood tot gevolg kan hebben.

  W

aarschuWinG

Geeft aan dat er een potentieel gevaar aanwezig is dat letsel tot ge-
volg kan hebben.

  v

oorzichtiG

Geeft aan dat de betreffende bedieningsprocedures, handelingen, 
enzovoort, letsel of fatale schade aan de machine tot gevolg kunnen 
hebben. Sommige VOORZICHTIG-aanduidingen geven tevens aan 
dat er een potentieel gevaar aanwezig is dat ernstig letsel of de dood 
tot gevolg kan hebben.

  L

et

 

op

Legt de nadruk op belangrijke procedures, omstandigheden, enzo-
voort.

Symbolen

 

Geeft aan dat de betreffende handeling moet worden uitge-
voerd.

 

Geeft aan dat een bepaalde handeling verboden is.

Deel deze veiligheidsinstructies met alle gebruikers.

Algemene regels en wetten met betrekking tot veiligheid en ter voor-
koming van ongelukken dienen altijd in acht te worden genomen.

Inleiding

Met behulp van de radiografische afstandsbediening kan een boeg-
schroef en/of een hekschroef vanaf iedere gewenste positie aan 
boord worden bediend.

Dit product is uitsluitend bestemd voor de toepassing zoals in deze 
handleiding is beschreven en dient uitsluitend voor dit doel te 
worden gebruikt. Ieder ander gebruik geldt als in strijd met de be-
stemming. Vetus aanvaardt geen aansprakelijkheid voor de daaruit 
voortvloeiende schade. De aanspraak op garantie vervalt indien ei-
genmachtige wijzigingen aan het product zijn uitgevoerd.

Een afstandsbediening (sleutelhanger) bestuurt de boeg- en hek-
schroeven via CAN-berichten en relaisuitgangen.

Installatie

  W

aarschuWinG

Om persoonlijk letsel te voorkomen dienen tijdens installatie 
en onderhoud van de boeg- en of hekschroef de elektrische 
aansluitingen altijd losgekoppeld te zijn .

Plaats de ontvanger zo ver mogelijk weg van grote metalen delen en 
elektromotoren. 

•  Sluit de ontvanger aan zoals in het schema is aangegeven.

•  Monteer de antenne om een goede ontvangst van het signaal te 

waarborgen.

•  Controleer de werking.

De afstandsbediening (zender) moet gekoppeld worden met de ont-
vanger.

Gebruik

4 .1  Ontvanger

•  Schakel de voedingspanning in en houd de 'ON' knop op de zen-

der 2 seconden ingedrukt. 

De LED op de zender gaat knipperen en de afstandsbediening is 
klaar voor gebruik.

Wanneer de zender in gebruik is, zullen de corresponderende gele 
LED's (OUT1, OUT2, OUT3, OUT4) gaan branden en CAN commando's 
worden uitgezonden. 

De LEDs geven het gedrag van het relais weer, niet de VCAN com-
mando's.

4 .2  Zender

•  Houd de 'ON' knop op de zender 2 seconden ingedrukt.

De LED op de zender gaat knipperen en de afstandsbediening is 
gereed voor gebruik. 

Een boegschroef en een hekschroef kunnen afzonderlijk of gelijktij-
dig worden bediend met behulp van de 4 toetsen.

 - De blauwe LED op de zender blijft branden zolang een van de 

knoppen wordt ingedrukt.

 - Voor een correcte werking is de maximale afstand tussen de zen-

der en de ontvanger 15 meter. 

 - Met behulp van de 4 toetsen kan een boegschroef en een hek-

schroef bediend worden.

 - (alleen DC schroeven) Het duurt ongeveer 1,5 seconde voordat de 

ontvanger reageert wanneer een knop met tegengestelde actie 
(Bakboord <> Stuurboord) wordt ingedrukt (bediening met relais).

 - De zender gaat automatisch uit na ongeveer 5 minuten wanneer 

deze niet wordt gebruikt.

N.B. De ontvanger blijft in stand-by modus en schakelt de groene 
LED uit om te voorkomen dat de batterij wordt ontladen. Indien ge-
durende 10 minuten niet gebruikt, schakelt de ontvanger de boeg/
hekschroeven uit en gaat in stand-by modus.

       NEDERLANDS

Содержание CANVWRC

Страница 1: ...y usuario Mando a distancia para propulsores de proa y popa Manuale d installazione e d uso Telecomando per i propulsori di prua e di poppa Installations og brugervejledning Fjernbetjening til bue og...

Страница 2: ...CAN 15 7 1 Indicazioni LED ricevitore 15 8 Direzione della spinta 15 9 Dati tecnici 15 1 Safety 6 2 Introduction 6 3 Installation 6 4 Operation 6 4 1 Receiver 6 4 2 Transmitter 6 5 Replacing batteries...

Страница 3: ...iana baterii 24 6 Programowanie dodatkowych nadajnik w 25 7 Sterowanie CAN 25 7 1 Odbiornik wskaza 25 8 Kierunek ci gu 25 9 Dane techniczne 25 1 Sikkerhed 16 2 Introduktion 16 3 Installation 16 4 Kiru...

Страница 4: ...tallatie Waarschuwing Om persoonlijk letsel te voorkomen dienen tijdens installatie en onderhoud van de boeg en of hekschroef de elektrische aansluitingen altijd losgekoppeld te zijn Plaats de ontvang...

Страница 5: ...a de communicatie met de boegschroef is hersteld kunnen fou ten worden opgeheven door op de ON knop van de afstandsbedie ning te drukken GROEN knippert dubbel Besturing overgenomen door een ander bedi...

Страница 6: ...evice is now ready to use When the transmitter is being used the corresponding yellow LED OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 will turn on and CAN commands will be broadcasted The LEDs show the relay behavior not VCA...

Страница 7: ...the communication with thruster is reestablished errors can be removed by pressing the ON button on the remote control GREEN double blink Control taken by another control panel Push ON to recover the...

Страница 8: ...und dr cken Sie auf die ON Taste am Sender f r 2 Sekunden Die gr ne LED am Empf nger leuchtet auf Das Ger t ist nun be triebsbereit Wenn der Sender verwendet wird leuchtet die entsprechende gelbe LED...

Страница 9: ...werden Sobald die Verbindung mit dem Strahlruder wieder hergestellt ist k nnen Fehler durch Dr cken der ON Taste auf der Fernbedienung behoben werden GR N Doppelblinken Steuerung wird von einem ander...

Страница 10: ...d emploi et doit tre utilis uniquement cette fin Toute autre utilisation est r put e contraire au but sp cifi Vetus d cline toute responsabilit pour les dommages en d coulant Toute modifi cation arbi...

Страница 11: ...auffage du Propulseur d trave LED jaune 2 clignote Basse tension du Propulseur d trave LEDs jaunes 1 et 2 clignotent Surcharge du Propulseur d trave LED jaune 3 clignote Surchauffage du Propulseur de...

Страница 12: ...dicado para tal fin Cualquier otro uso ser considerado inapropiado Vetus no se har responsable de los da os resultantes La garant a dejar de ser efec tiva si el producto ha sido manipulado Un control...

Страница 13: ...nto del propulsor de proa LED amarillo 2 parpadeando Propulsor de proa de baja tensi n Los LED amarillos 1 y 2 parpadean Sobrecarga del propulsor de proa LED amarillo 3 parpadeando Sobrecalentamiento...

Страница 14: ...nte OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 si accender e verranno trasmessi i comandi CAN I LED mostrano il comportamento del rel e non i comandi VCAN 4 2 Trasmettitore Tenere premuto il pulsante ON sul trasmettitore pe...

Страница 15: ...giallo 1 lampeggiante Surriscaldamento dell elica di prua LED giallo 2 lampeggiante Elica di prua bassa tensione LED giallo 1 e 2 lampeggianti Sovraccarico del propulsore di prua LED giallo 3 lampegg...

Страница 16: ...yser den tilsvarende gule LED OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 og CAN kommandoer sendes Lysdioderne viser rel adf rden og ikke VCAN kommandoerne 4 2 Kanal Tryk og hold ON knappen p senderen nede i 2 sekunder Lysdi...

Страница 17: ...rolpanel Tryk p ON for at gendanne kontrollen Gul LED 1 blinker Bovpropel er overophedet Gul LED 2 blinker Bovpropelens lave sp nding Gule lysdioder 1 og 2 blinker Overbelastning af bovpropel Gul LED...

Страница 18: ...ndas N r verf ringsenheten anv nds kommer motsvarande LED lampor att lysa med gult sken OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 och CAN systemets kommandon kommer att skickas iv g LED lamporna visar nu att rel na fungera...

Страница 19: ...drivare kvarst r kan den fortfarande an v ndas N r v l kommunikationen med p drivaren teruppr ttats kan felet avhj lpas genom att trycka p ON knappen p fj rrkontrollen GR N dubbelblinkning Kontrollen...

Страница 20: ...ando ene OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 p og CAN vil bli kringkastet LED indikatorene viser rel virkem ten ikke VCAN kommander 4 2 Sender Trykk inn ON knappen p senderen i 2 sekunder LED lampen p senderen blinke...

Страница 21: ...nnet kontrollpanel Trykk ON for gjenopprette kontrollen Gul LED 1 blinker Bow Truster Gul LED indikator blinker 2 Baugpropell med lav spenning Gul LED indikator 1 og 2 blinkende Baugpropell Gul LED in...

Страница 22: ...Laite on nyt k yt t valmis Kun l hetint k ytet n vastaava keltainen LED OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 syttyy ja CAN komento l hetet n LED valo n ytt reletoiminnan ei VCAN komentoja 4 2 L hetin Pid l hettimen ON...

Страница 23: ...n Paina ON painiketta palauttaaksesi hallinnan Keltainen LED 1 vilkkuu Keulapotkuri ylikuumenee Keltainen LED 2 vilkkuu Keulapotkurissa alhainen j nnite Keltaiset LED 1 ja LED 2 vilkkuvat Keulapotkuri...

Страница 24: ...OUT3 OUT4 i zostan nadane polecenia CAN Diody pokazuj zachowanie przeka nika a nie polecenia VCAN 4 2 Nadajnik Naci nij i przytrzymaj przycisk ON na nadajniku przez 2 sekundy Dioda na nadajniku zaczn...

Страница 25: ...nia przez inny panel kontrolny Wci nij ON aby przywr ci kontrol Miga ta dioda 1 Przegrzanie steru strumieniowego Miga ta dioda 2 Niskie napi cie steru strumieniowego Migaj te diody 1 i 2 Przeci enie s...

Страница 26: ...catena a cui sono collegati il CANVWRS e l elica di prua Ad una estremit della catena deve essere collegata l alimentazione 1 ed all altra estremit deve essere collegato il terminatore 2 Bem rk CAN b...

Страница 27: ...d Rot Rouge Rojo Rosso 3 Zwart Black Schwarz Noir Negro Nero 4 Wit White Wei Blanc Blanco Bianco 1 Betjeningspanel Man verpanel Kontrollpanel Ohjauspaneli Pulpit operatora 2 Stik Stickkontakt St psel...

Страница 28: ...ceptor Mottaker Receiver Ricevitore Vastaanotin Empf nger Modtager Odbiornik R cepteur Mottagare 11 Hoofdafmetingen Principal dimensions Hauptabmessungen Dimensions principales Dimensiones principales...

Отзывы: