68
020523.08
vetus®
Operation manual and installation instructions bow thruster BOW3512C
7
12
(12 V)
85
86
30
87a
87
85
86
30
87a
87
Bediening met voetschakelaars
10 .1
Operated by foot switches
Bedienung mit Fußschaltung
Commande à interrupteurs à pied
Manejo mediante conmutadores de pedal
Comando a pedale
Betjening med fodkontakter
Manövrering med fotomkopplare
Betjening med fotbrytere
Ohjaus jalkakytkimellä
W
aarsChuWiNg
W
arNiNg
W
arNuNg
a
vertissemeNt
a
dverteNCia
a
vvertimeNto
a
dvarsel
v
arNiNg
a
dvarsel
v
aroitus
Beide boegschroefrelais (K1 en K2) mogen nooit gelijktijdig inge
schakeld worden! Installeer daarom bij toepassing van voetschake
laars 2 extra relais zoals in onderstaand schema is aangegeven.
The two bow thruster relays (K1 and K2) must never both be en
gaged at the same time! For this reason, install two extra relays as
depicted in the schematic below when utilising foot switches.
Die beiden Bugschraubenrelais (K1 und K2) dürfen unter keinen
Umständen gleichzeitig eingeschaltet werden! Installieren Sie aus
diesem Grund, vorm Gebrauch von zwei Fußschaltern zwei zusätz
liche Relais, wie in nachfolgender Skizze angegeben.
Les deux relais d‘hélice d‘étrave (K1 et K2) ne doivent jamais être
actionnés simultanément ! Si des interrupteurs à pied sont utilisés,
il faudra donc installer 2 relais supplémentaires comme indiqué sur
le schéma cidessous.
¡Los relés correspondientes a los tornillos de retención (K1 y K2) no
deben nunca conmutarse al mismo tiempo! Si utiliza conmutado
res de pedal, instale 2 relés adicionales, tal y como se indica en el
siguiente esquema.
I due relè dell’elica di prua (K1 e K2) non devono mai essere azio
nati contemporaneamente! Pertanto, quando utilizzate i comandi
a pedale installate 2 relè ausiliari, come indicato nello schema sot
tostante.
De to bovpropelrelæer (K1 og K2) må aldrig tilkobles samtidig. Ved
anvendelse af fodkontakter skal der monteres 2 ekstra relæer som
vist i skemaet nedenfor.
Bogpropellerns båda reläer (K1 och K2) får aldrig kopplas på sam
tidigt! Vid användning av fotomkopplare ska därför två extra reläer
installeras i enlighet med nedanstående kopplingsschema.
Begge baugpropellreléene (K1 og K2) skal aldri slås på samtidig!
Installer derfor ved hjelp av fotbrytere 2 ekstra reléer som angitt i
skjemaet nedenfor.
Molempia keulapotkureita (K1 ja K2) ei saa käynnistää koskaan
samanaikaisesti! Asenna siksi jalkakytkintä sovellettaessa kaksi yli
määräistä relettä alla olevan kaavion mukaisesti.