VETTER Industrie GmbH · 57299 Burbach / Germany · Tel.: +49 2736 4961-0 · [email protected] · www.forks.com
© VETTER Industrie GmbH / Version: VER.11/2018 / U163-642
MONTAGEANLEITUNG / MOUNTING INSTRUCTIONS
KOALA
PRALLSCHUTZ /
KOALA
IMPACTPROTECTOR
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
►
Achten Sie auf das Tragen der persönlichen Schutzausrüstung.
ACHTUNG:
KOALA-S
werden mittels Magneten auf dem
Gabelblatt befestigt. Beachten Sie eventuelle Auswirkungen
auf Ihre Gesundheit und Ihre persönlichen Gegenstände.
►
Wählen Sie die für Ihren Einsatz passende Ausführung des
KOALA
Prallschutz.
►
Oberfl ächen und Befestigungen sind regelmäßig auf Verschleiß
zu prüfen. Ein verstärktes Augenmerk ist auf die Klettbänder
des
KOALA-R
zu legen. Bei hohem Verschleiß kann die sichere
Befestigung an der Gabelzinke nicht garantiert werden.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS FOR USE
KOALA-R
Prallschutz rot
mit Klettband /
ImpactProtector red
with adhesive strap (Velcro)
KOALA-S
Prallschutz schwarz
mit 4 Magneten /
ImpactProtector black
with 4 magnets
Für längerdauernde Einsätze empfohlen. /
Suitable for long-term application.
Artikel-Nr. / Article No.:
KOALA-R
Prallschutz rot mit Klettband
ImpactProtector red with adhesive strap (Velcro)
Abmessungen / Dimensions: ca. 470 x 100 x 30 mm
Material: Polyurethan rot / Polyurethane red
Shorehärte / Shore hardness DIN 53505: 60 ShoreA
Einsatztemperatur / Operating temperature: -50°C - +100°C
AUSFÜHRUNGEN / VERSIONS
Für den kurzzeitig wechselnden Einsatz empfohlen. /
Suitable for short-term alternating use.
Artikel-Nr. / Article No.:
KOALA-S
Prallschutz schwarz mit 4 Magneten
ImpactProtector black with 4 magnets
Abmessungen / Dimensions: ca. 430 x 70 x 30 mm
Material: Polyurethan schwarz / Polyurethane black
Shorehärte / Shore hardness DIN 53505: 63 ShoreA
Einsatztemperatur / Operating temperature: -50°C - +100°C
VERWENDUNGSHINWEISE
1. KOALA
dürfen ausschließlich bestimmungsgemäß verwendet
werden.
2. Den
KOALA
Prallschutz stets an allen Gabelzinken des Fahr-
zeuges montieren. Anderenfalls kann der Anfahrschutz nicht
garantiert werden.
3. Starke Reibung der transportieren Güter auf der Oberfl äche ist
zu vermeiden, da somit die Lebensdauer reduziert werden
kann.
►
Ensure to wear personal protective equipment.
ATTENTION:
KOALA-S
is fi xed on the fork arm by means
of magnets. Observe possible effects on your health and
your personal belongings.
►
Select the correct
KOALA
ImpactProtector design for your
applications.
►
Surfaces and fi xings must be checked for wear at regular
intervals, with an extra focus on the adhesive straps of the
KOALA-R
. A high wear of Velcro straps may impair secure
fi xing on the fork.
1. KOALA
may only be applied in accordance with the
specifi cation.
2. Always fi x the
KOALA
ImpactProtector on all forks of the
vehicle, otherwise buffer protection cannot be ensured.
3. Excessive friction on the surface due to the goods to be
transported must be avoided, to ensure long service life.