VERMEIREN
V100 XL
I
N
S
T
R
U
C
O
N M
A
L
M
D
E D
’
E
P
G
B
K
W
J
Z
H
I P
R L
'
M A N U
L D
E I
O N
A O
Ł
N Á V O D K O B S L U Z E
Страница 1: ...C T I O N M A N U A L M O D E D E M P L O I G E B R U I K S A A N W I J Z I N G G E B R A U C H S A N W E I S U N G I S T R U Z I O N I P E R L U S O MANUAL DE INSTRUCCIONES I N S T R U K C J A O B S...
Страница 2: ...tribuci n empleando sistemas electr nicos sin el permiso escrito del editor Wszelkie prawa zastrze one cznie z t umaczeniem adna cz niniejszej instrukcji nie mo e by powielana w jakiejkolwiek formie d...
Страница 3: ...and out the wheelchair 10 2 9 Correct position in the wheelchair 11 2 10 Riding the wheelchair 11 2 11 Moving on slopes 11 2 12 Negotiating steps or curbs 11 2 13 Fold up the wheelchair 13 2 14 Takin...
Страница 4: ...ed lifetime of 8 years for your wheelchair is strongly influenced by the care and maintenance of the wheelchair This manual will help you get acquainted with the operation of your wheelchair Following...
Страница 5: ...ements body size and weight max 170kg physical and psychological condition residential circumstances environment should be taken into consideration Your wheelchair should only be used on surfaces wher...
Страница 6: ...1 80 kg Rear wheels 4 05 kg Static stability downhill 7 Static stability uphill 9 Static stability sideways 18 Obstacle climbing 60 mm Seat plane angle 5 Effective seat depth 490 mm Seat surface heigh...
Страница 7: ...3 Drawing 1 Armrests 2 Arm supports 3 Footplate 4 Brakes 5 Steering wheels front wheels 6 Driving wheels rear wheels 7 Seat 8 Back 9 Tip cap 10 Cross 11 Handles 12 Push bar 1 4 Accessories The follow...
Страница 8: ...specialist dealer The instructions intended for the specialist dealer on how to set up the wheelchair are given in 3 2 1 Carrying the wheelchair The best way to carry the wheelchair is to make use of...
Страница 9: ...self at the front of the wheelchair 4 Push both seating tubes down till they are fixed in their position 5 Mount the push bar to the right hand grip standing behind the wheelchair 2 4 Mounting or remo...
Страница 10: ...e not used to slow down the wheelchair during movements Use the brake only to prevent the wheelchair from unintended movements WARNING Good operation of the brakes is influenced by wear and contaminat...
Страница 11: ...wing instructions CAUTION Risk of clamping Keep fingers buckles and clothes away from the bottom side of the arm support 1 Mount the rear tube of the arm rest in tube hood c 2 Make sure the arm suppor...
Страница 12: ...erform the transfer in a safe manner ask someone to assist you CAUTION Risk of tipping over of the wheelchair Do not stand on the foot plate 1 Position the wheelchair as close as possible to the chair...
Страница 13: ...the movement 2 11 Moving on slopes WARNING Control your speed Moving on slopes as slow as possible WARNING Consider the capacities of your attendant If your attendant does not have enough force to con...
Страница 14: ...hair backwards just enough to move the front wheels over the curb 3 Lean backwards to move your centre of gravity above the rear wheel 4 Place the front wheels on the curb 5 Roll rear wheels of the wh...
Страница 15: ...ight hand grip standing behind the wheelchair 3 Take the seat on the front side and backside and pull it up 2 14 Taking off the wheels To facilitate the transport off the wheelchair the rear wheels ca...
Страница 16: ...the settings described in this manual WARNING Variation of allowed adjustments can still change the stability of your wheelchair tilt back or sideways 3 1 Tools To set up the wheelchair the following...
Страница 17: ...Screw the swivel axles of the front wheels loose 6 Place the bushings according table 2 7 Install the swivel axles of the front wheels and tighten them Check the tension in the swivel axle so it turn...
Страница 18: ...etighten the bolts d 6 Check working of the brakes 7 If necessary repeat the above steps until the brakes are adjusted well 3 5 Adjusting of the footrest 3 5 1 Length of the footrest CAUTION Risk of d...
Страница 19: ...Remove both screws under the armrest 2 Place the correct number of blocks under and above the tubes see table 4 3 Install the armrest with the required holes for depth adjustment 4 Maintenance The exp...
Страница 20: ...between something 4 3 Care 4 3 1 Seat and back cushions The cleaning of the seat and back cushions shall be according Clean seat and back cushions with a cloth moistened with hot water Be aware that...
Страница 21: ...d off in the maintenance plan if a minimum of all the above mentioned aspects have been checked 4 5 Disinfection WARNING Dangerous Products The use of disinfectants is restricted to authorized personn...
Страница 22: ...illocid special 6 4 AB Bode Chemie Buraton 10F 3 4 AB Sch lke Mayr Desomed A 2000 3 6 AB Desomed Hospital disinfectant cleaner 8 6 AB Dreiturm Desomed Perfekt 7 4 AB Desomed Formaldehyde solution DAB...
Страница 23: ...t maintenance defective or improper handling or storage or the use of non original parts Likewise the guarantee excludes parts or working parts subject to natural wear and tear 6 Disposal When disposi...
Страница 24: ...Paraph 1 1 2012 Greasing and general servicing non 9 Disinfection book Date of the disinfection Reason Specification Substance and concentration Signature Abbreviations used in column 2 reason V Susp...
Страница 25: ...ns et hors du fauteuil roulant 10 2 9 Position correcte du fauteuil roulant 10 2 10 D placements avec le fauteuil roulant 11 2 11 D placements en pente 11 2 12 Passage de marches ou de bordures de tro...
Страница 26: ...ulant La dur e de vie attendue de 8 ans de votre fauteuil roulant est fortement influenc e par l entretien et la maintenance dont il b n ficie Ce manuel vous aidera conna tre le fonctionnement de votr...
Страница 27: ...as de fourniture pour des besoins individuels la taille et le poids maximum 170 kg l tat physique et psychologique la nature de la r sidence l environnement doivent tre pris en consid ration Votre fau...
Страница 28: ...Roues arri re 4 05 kg Stabilit statique en descente 7 Stabilit statique en mont e 9 Stabilit statique lat rale 18 Passage d obstacle 60 mm Angle du plan d assise 5 Profondeur d assise efficace 490 mm...
Страница 29: ...irs 2 Repose bras 3 Repose pieds 4 Freins 5 Roues directrices roues avant 6 Roues motrices roues arri re 7 Si ge 8 Dossier 9 Patte d inclinaison 10 Traverse 11 Poign es 12 Barre de pouss e 1 4 Accesso...
Страница 30: ...r votre distributeur Les instructions destin es au distributeur pour le r glage du fauteuil roulant sont indiqu es au 3 2 1 Transport du fauteuil roulant Le meilleur moyen de d placer le fauteuil roul...
Страница 31: ...du fauteuil roulant 4 Poussez sur les deux tubes de l assise vers le bas jusqu ce qu ils soient fix s leur place 5 Remontez la barrede pouss e jusqu la poign e de droite en vous tenant derri re le fau...
Страница 32: ...T les freins ne servent pas ralentir le fauteuil roulant en mouvement Ne les utilisez que pour emp cher des mouvements non souhait s du fauteuil roulant AVERTISSEMENT le bon fonctionnement des freins...
Страница 33: ...as du repose bras 1 Montez le tube arri re de l accoudoir dans le logement de tube c 2 V rifiez que le support de bras se met bien en place dans le m canisme de verrouillage 3 Pliez l accoudoir vers l...
Страница 34: ...chaise du canap ou du lit concern par le transfert 2 V rifiez que les deux freins du fauteuil roulant sont actionn s 3 Basculez la plaque repose pied vers le haut pour viter de marcher dessus 4 Si le...
Страница 35: ...basculement Penchez vous vers l avant pour d placer votre centre de gravit vers l avant Vous gagnerez ainsi en stabilit 1 Si le fauteuil roulant est quip d une ceinture de s curit utilisez la 2 N ess...
Страница 36: ...us de la roue arri re 4 Placez les roues avant sur la bordure de trottoir 5 Montez la bordure du trottoir avec les roues arri re du fauteuil roulant Franchissez les bordures de trottoirs hautes en mar...
Страница 37: ...r 2 5 2 D tachez la barre de pouss e de la poign e droite en vous tenant derri re le fauteuil 3 Saisissez l avant et l arri re du si ge et tirez vers le haut 2 14 Retrait des roues Les roues arri re p...
Страница 38: ...cessaire de stocker des pi ces de rechange Pour trouver un service d entretien ou un revendeur sp cialis pr s de chez vous contactez l tablissement Vermeiren le plus proche Vous trouverez une liste d...
Страница 39: ...e Proc dez comme indiqu ci dessous pour modifier la hauteur du si ge 1 Retirez les roues arri re voir 2 14 2 Vissez les douilles de l essieu arri re depuis la plaque d essieu 3 Assemblez les douilles...
Страница 40: ...serrez les boulons d 6 Contr lez le fonctionnement des freins 7 Si n cessaire r p tez les tapes ci dessus jusqu ce que les freins soient bien r gl s 3 5 R glage du repose pied 3 5 1 Longueur du repose...
Страница 41: ...s par rapport au si ge Nombre de blocs sous le tube Nombre de blocs entre le tube et les repose bras 220 mm standard 2 1 230 mm 1 2 240 mm 0 3 Tableau 4 Hauteur du repose bras La profondeur de l accou...
Страница 42: ...our tout nouvel utilisateur R vision g n rale D sinfection Roues avant nettoyer les roulements si n cessaire Vous trouverez un plan de maintenance au verso de ce manuel Seul le distributeur peut se ch...
Страница 43: ...it dans les tubes l origine les pi ces en zinc n ont besoin que d tre frott es avec un tissu sec Vous pouvez liminer les taches rebelles avec un polish pour zinc du commerce 4 4 Inspection En principe...
Страница 44: ...r 9 Les d sinfectants recommand s pour le r curage d apr s la liste fournie par le Robert Koch Institute RKI sont pr sent s dans le tableau ci dessous L tat actuel des d sinfectants pr sents dans la l...
Страница 45: ...colab Kohrsolin 2 12 3 4 AB Bode Chemie Lysoform 4 12 5 6 AB Lysoform Lysoformin 3 12 5 6 AB Lysoform Lysoformin 2000 4 6 AB Lysoform Melsept 2 12 4 6 AB B Braun Melsitt 4 12 10 4 AB B Braun Minutil 2...
Страница 46: ...inappropri s ou l utilisation de pi ces autres que les pi ces d origine Par ailleurs la garantie exclut les pi ces ou pi ces de travail soumises une usure naturelle 6 Mise au rebut Lors de la mise au...
Страница 47: ...ture 1 1 2012 Lubrification et entretien g n ral non 9 Journal de d sinfection Date de d sinfection Motif Sp cification Substance et concentration Signature Abr viations utilis es dans la colonne 2 mo...
Страница 48: ...olstoel 10 2 9 Correcte positie in de rolstoel 10 2 10 Rijden met de rolstoel 11 2 11 Rijden op hellingen 11 2 12 Nemen van hindernissen trottoirs 11 2 13 Opvouwen van de rolstoel 13 2 14 Afnemen van...
Страница 49: ...olstoel behandelt Deze handleiding maakt U vertrouwd met de bediening van Uw rolstoel In dit document vindt U ook enkele onderhoudsadviezen zodat Uw rolstoel lang meegaat Het naleven van de gebruiks e...
Страница 50: ...170 kg fysieke en psychische gesteldheid woonomgeving milieu Uw rolstoel mag alleen gebruikt worden op ondergronden waarbij alle vier de wielen de grond raken en waarbij het bodemcontact voldoende is...
Страница 51: ...orden gedemonteerd of verwijderd Voetsteun 1 75 kg Armsteunen 1 80 kg Achterwielen 4 05 kg Statische stabiliteit bergaf 7 Statische stabiliteit bergop 9 Statische stabiliteit zijwaarts 18 Maximum hoog...
Страница 52: ...ers 2 Armsteunen 3 Voetsteun 4 Remmen 5 Stuurwielen voorwielen 6 Aandrijfwielen achterwielen 7 Zit 8 Rug 9 Trapdop 10 Kruis 11 Handvaten 12 Duwstang 1 4 Accessoires Volgende accessoires zijn beschikba...
Страница 53: ...ndelaar De instructies voor de montage en afstelling van de rolstoel staat in 3 2 1 Dragen van de rolstoel De beste manier om de rolstoel te dragen is om gebruik te maken van de wielen en zo de rolsto...
Страница 54: ...e van de rolstoel staan 4 Duw beide buizen waaraan de zit bevestigd is verder naar beneden 5 Monteer de duwstang aan de rechtse handgrip wanneer u achter de rolstoel staat 2 4 Plaatsen of verwijderen...
Страница 55: ...remmen tijdens het rijden Gebruik de rem enkel om te vermijden dat de rolstoel in stilstaande positie wegrolt WAARSCHUWING De werking van de handrem wordt be nvloed door slijtage en vervuiling van de...
Страница 56: ...ukken weg van de onderkant van de armsteun 1 Plaats de achterzijde van de armsteun in dop c 2 Zorg ervoor dat de armsteun vastklikt in het systeem 3 Kantel de armsteun naar voor 4 Plaats de voorzijde...
Страница 57: ...toel zetel of bed van naar waar U zich wilt verplaatsen 2 Zorg dat beide remmen van de rolstoel aan staan 3 Klap de voetplaat omhoog zodat U er niet op gaat staan 4 Indien U zich langs de zijkant in o...
Страница 58: ...aciteiten van Uw begeleider Blokkeer de rem van zodra U merkt dat Uw begeleider onvoldoende kracht heeft om de rolstoel onder controle te houden WAARSCHUWING Kans op kantelen Leun voorover om Uw zwaar...
Страница 59: ...doende ruimte onder de voorwielen is om de hindernis te nemen 3 Leun hierbij een beetje achterover om het zwaartepunt boven de achterwielen te houden 4 Plaats de voorwielen op het trottoir 5 Laat de r...
Страница 60: ...U achter de rolstoel staat 3 Neem de zit aan voor en achterzijde en trek deze omhoog 2 14 Afnemen van de wielen Om het transport van de rolstoel te vergemakkelijken kunnen de achterwielen worden afgen...
Страница 61: ...nodig van vervangonderdelen Om een servicepunt of vakhandelaar in uw buurt te vinden neemt u contact op met de dichtsbijzijnde Vermeiren faciliteit Een lijst van de Vermeiren faciliteiten zijn terug...
Страница 62: ...kopbuis Tabel 2 Zithoogtes Om de zithoogte te wijzigen gaat U als volgt te werk 1 Verwijder de achterwielen zie 2 14 2 Schroef de montagebussen van de achterwielen los van de asplaat 3 Monteer de buss...
Страница 63: ...g vast 6 Controleer de werking van de remmen 7 Indien nodig herhaal voorgaande stappen tot de remmen goed afgesteld staan 3 5 Afstellen van de voetsteun 3 5 1 Lengte van de voetsteun VOORZICHTIG Kans...
Страница 64: ...k 1 Schroef beide bouten onder de armlegger los 2 Plaats het juiste aantal blokjes onder en boven de buis zie tabel 4 3 Monteer de armlegger met de gewenste gaten voor de diepte afstelling 4 Onderhoud...
Страница 65: ...leggen nergens tussen klemmen 4 3 Verzorging 4 3 1 Zit en rugkussens Bij het reinigen van de zit en rugkussens let op onderstaande punten Reinig de zit en rugkussens met een doek die met warm water i...
Страница 66: ...ge levering gebruiksaanwijzing aanwezig Laat het onderhoud alleen in het onderhoudsplan opnemen wanneer minstens de hiervoor vermelde profielen zijn gecontroleerd 4 5 Desinfecteren WAARSCHUWING Gevaar...
Страница 67: ...000 3 6 AB Desomed Ontsmettings reiniger Ziekenhuis 8 6 AB Dreiturm Desomed Perfekt 7 4 AB Desomed Formaldehyde oplossing DAB 10 formaline 1 5 12 3 4 AB Incidin Perfekt 1 12 3 4 AB Ecolab Incidin Plus...
Страница 68: ...behandeling of bewaring of gebruik van niet originele wisselstukken De garantie op slijtagedelen of onderdelen die onderhevig zijn aan een natuurlijk slijtage is eveneens uitgesloten 6 Afvalverwerkin...
Страница 69: ...en Paraaf 1 1 2012 Smering algemeen nazicht geen 9 Desinfectiejournaal Datum van desinfectie Reden Specificatie Middel en concentratie Handtekening Afkortingen voor de gegevens in kolom 2 reden V Verm...
Страница 70: ...or gebruik in en om huis en op straat De rolstoel is uitgevoerd met duwhandvatten en kiepvoorziening voor het duwen De voetsteunen zijn instelbaar De voetplaat of platen kunnen door de gebruiker worde...
Страница 71: ...9 Pr fen Sie ob die Sitzposition korrekt ist 10 2 10 Fahren mit dem Rollstuhl 10 2 11 Bewegen an Steigungen 11 2 12 berwinden von Stufen und Bordsteinen 11 2 13 Zusammenklappen des Rollstuhls 13 2 14...
Страница 72: ...tark von der Wartung und Pflege ab die f r den Rollstuhl aufgewendet wird Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen helfen sich mit der Benutzung Ihres Rollstuhls vertraut zu machen Das Befolgen der Bedien...
Страница 73: ...len Versorgung sind au erdem K rpergr e und gewicht max 170 kg k rperlicher und geistiger Zustand Wohnverh ltnisse Umgebung zu beachten Ihr Rollstuhl darf nur auf Fl chen verwendet werden auf denen al...
Страница 74: ...erbar oder abnehmbar sind Fu platten 1 75 kg Armauflagentr ger 1 80 kg Hinterr der 4 05 kg Statische Stabilit t bergab 7 Statisch Stabilit t bergauf 9 Statische Stabilit t seitw rts 18 berfahren von H...
Страница 75: ...3 Zeichnungen 1 Armauflagen 2 Armauflagentr ger 3 Fu platte 4 Bremsen 5 Lenkr der Vorderr der 6 Antriebsr der Hinterr der 7 Sitz 8 R ckenlehne 9 Kipphilfe 10 Schere 11 Handgriffe 12 Schiebestange 1 4...
Страница 76: ...eisungen f r den Fachh ndler wie der Rollstuhl zusammengebaut und eingerichtet wird befinden sich in 3 2 1 Transportieren des Rollstuhls Am besten l sst sich der Rollstuhl transportieren indem die R d...
Страница 77: ...ich vor den Rollstuhl 4 Dr cken Sie mit den H nden auf die Rohre an den Seiten der Sitzfl che bis sie in ihren Positionen einrasten 5 Montieren Sie die Schiebestange am rechten Handgriff stellen Sie s...
Страница 78: ...ienen ausschlie lich dazu unbeabsichtigte Bewegungen des Rollstuhls zu verhindern WARNUNG Die ordnungsgem e Funktion der Bremsen kann durch Verschlei oder Schmutz auch Wasser l Schlamm usw beeintr cht...
Страница 79: ...Schieben Sie das hintere Rohr der Armauflage in die Rohraufnahme c 2 Achten Sie darauf dass die Armauflage vollst ndig in den Verriegelungsmechanismus einrastet 3 Klappen Sie die Armauflage nach vorn...
Страница 80: ...der entsprechenden Seite nach oben Siehe 2 7 5 Setzen Sie sich in den Rollstuhl 2 9 Pr fen Sie ob die Sitzposition korrekt ist Einige Empfehlungen f r die komfortable Verwendung des Rollstuhls Setzen...
Страница 81: ...nach vorn um Ihren Schwerpunkt nach vorne zu verlagern 2 12 berwinden von Stufen und Bordsteinen 2 12 1 Hinunterfahren von Stufen und Bordsteinen Stufen und Bordsteine k nnen vorw rts berwunden werde...
Страница 82: ...steine alleine berwinden WARNUNG Kippgefahr Wenn Sie noch unerfahren in der Handhabung eines Rollstuhls sind lassen Sie sich von einer zweiten Person helfen 1 Fahren Sie bis an den Bordstein heran 2 A...
Страница 83: ...verwenden WARNUNG Verletzungsgefahr Achten Sie darauf den Rollstuhl ordnungsgem zu befestigen So vermeiden Sie Verletzungen der Fahrzeuginsassen bei einer Kollision oder einem pl tzlichen Bremsman ver...
Страница 84: ...e des Rollstuhl und f r Einstellungen werden die folgenden Werkzeuge ben tigt Schraubenschl sselsatz Gr e 7 bis 22 Inbusschl sselsatz Gr e 3 bis 8 Schlitzschraubendreher Gr e 4 bis 5 Kreuzschlitzschra...
Страница 85: ...die Spannung der Steckachsen Die Achsen m ssen sich problemlos drehen lassen es darf aber kein Spiel vorhanden sein 8 Bauen Sie die Hinterr der an 9 Wenn alles ordnungsgem zusammengebaut wurde m ssen...
Страница 86: ...ten Sie auf einen Abstand von mindestens 60 mm zwischen der Fu platte und dem Boden So stellen Sie die L nge der Fu platte ein 1 Drehen Sie die Schraube c auf der R ckseite der Fu platte heraus 2 Stel...
Страница 87: ...Rollstuhls betr gt etwa acht Jahre Die Lebenszeit des Rollstuhl h ngt ab von der Art der Nutzung der Einlagerung regelm igen Kontrollen Service und Pflege 4 1 Regelm ige Wartung Die Wartungsarbeiten...
Страница 88: ...ten Reinigen Sie den Sitz und die R ckenlehne mit einem mit warmem Wasser angefeuchteten Tuch Achten Sie darauf dass sich der Sitz und das R ckenkissen nicht mit Wasser vollsaugen Bei hartn ckiger Ver...
Страница 89: ...tens die oben genannten Punkte berpr ft wurden 4 5 Desinfektion WARNUNG Sch dliche Produkte Desinfektionsmittel d rfen nur von autorisiertem Personal eingesetzt werden WARNUNG Gef hrliche Produkte die...
Страница 90: ...ial 6 4 AB Bode Chemie Buraton 10F 3 4 AB Sch lke Mayr Desomed A2000 3 6 AB Desomed Desinfektions reiniger Hospital 8 6 AB Dreiturm Desomed Perfekt 7 4 AB Desomed Formaldehyd DAB 10 Formalin 1 5 12 3...
Страница 91: ...ung fehlerhafte oder unsachgem e Behandlung oder Lagerung oder Verwendung von anderen als Original Ersatzteilen entstanden sind Die Gew hrleistung auf Verschlei teile bzw auf Teile die einer nat rlich...
Страница 92: ...012 Schmierung und allgemeine Wartung keine 9 Desinfektionsbuch Datum der Desinfektion Grund Spezifikation Verwendete Substanz und Konzentration Unterschrift Abk rzungen f r die Eintragungen in Spalte...
Страница 93: ...na all interno e all esterno 10 2 9 Posizione corretta nella carrozzina 10 2 10 Utilizzo della carrozzina 10 2 11 Spostamento sulle pendenze 11 2 12 Affrontare gradini e scalini 11 2 13 Ripiegare la c...
Страница 94: ...ina di 8 anni dipende fortemente dalla cura e manutenzione che vi si dedicano Il presente manuale ha lo scopo di aiutare ad acquisire familiarit con il funzionamento della carrozzina Attenersi alle is...
Страница 95: ...usi geriatrici Nella valutazione delle esigenze personali le seguenti condizioni corporatura e peso corporeo 170 kg max condizioni psico fisiche abitazioni ambiente devono essere prese in considerazi...
Страница 96: ...kg Stabilit statica in discesa 7 Stabilit statica in salita 9 Stabilit statica lateralmente 18 Superamento degli ostacoli 60 mm Angolazione del piano del sedile 5 Profondit effettiva del sedile 490 Al...
Страница 97: ...a 3 Poggiapiedi 4 Freni 5 Ruote direttrici ruote anteriori 6 Ruote motrici ruote posteriori 7 Sedile 8 Schienale 9 Calotta ribaltamento 10 Crociera 11 Impugnature 12 Barra di spinta 1 4 Accessori I se...
Страница 98: ...ta dal rivenditore Le istruzioni destinate al rivenditore relative alla configurazione della carrozzina sono descritte nel 3 2 1 Trasporto della carrozzina Il modo migliore per trasportare la carrozzi...
Страница 99: ...entrambi i tubi della seduta verso il basso fino a quando non si fissano in posizione 5 Posizionandosi dietro alla carrozzina montare la barra di spinta a destra dell impugnatura 2 4 Montaggio o rimoz...
Страница 100: ...TENZA non utilizzare i freni per rallentare la carrozzina durante i movimenti utilizzarli solo per prevenire movimenti indesiderati della carrozzina AVVERTENZA sull adeguato funzionamento dei freni in...
Страница 101: ...dalla parte laterale del poggiabraccia 1 Montare il tubo posteriore del bracciolo sul coperchio del tubo c 2 Accertarsi che il poggiabraccia scatti nel meccanismo di blocco 3 Piegare in avanti il bra...
Страница 102: ...parte laterale della carrozzina ripiegare il poggiabraccia che si trova da quel lato verso l alto vedere 2 7 5 Trasferimento da verso la carrozzina 2 9 Posizione corretta nella carrozzina Alcuni consi...
Страница 103: ...spostare il baricentro in avanti 2 12 Affrontare gradini e scalini 2 12 1 Scendere da gradini e scalini possibile scendere da piccoli scalini spostandosi in avanti Accertarsi che i poggiapiedi non toc...
Страница 104: ...are gli scalini pi alti da solo AVVERTENZA rischio di ribaltamento Se non si possiede sufficiente esperienza per controllare la carrozzina richiedere aiuto a un accompagnatore 1 Arrivare agli scalini...
Страница 105: ...adatta per essere utilizzata come sedile su nessun tipo di veicolo motorizzato AVVERTENZA rischio di lesioni Controllare che la carrozzina sia collegata in modo adeguato in modo da evitare lesioni ai...
Страница 106: ...t di chiavi a brugola dal n 3 al n 8 Cacciavite n 4 e n 5 Cacciavite a stella 3 2 Modalit di consegna La carrozzina Vermeiren V100 XL pu essere distribuita con 1 telaio con poggiabraccia ruote anterio...
Страница 107: ...i Verificare la tensione dell asse rotante in modo che ruoti senza problemi ma che non sia presente spazio per il movimento 8 Montare le ruote posteriori 9 Se installati correttamente gli assi rotanti...
Страница 108: ...enere una distanza minima di 6 cm dal suolo Regolare l altezza del poggiapiedi nel modo seguente 1 Rimuovere la vite c sul retro del poggiapiedi 2 Regolare il poggiapiedi a un altezza confortevole per...
Страница 109: ...8 anni La durata della carrozzina dipende dalle condizioni d uso conservazione manutenzione regolare manutenzione e pulizia 4 1 Manutenzione regolare Di seguito sono descritte le attivit di manutenzi...
Страница 110: ...ale con un panno inumidito con acqua calda Prestare attenzione a non bagnare eccessivamente le imbottiture del sedile e dello schienale Per rimuovere lo sporco pi resistente utilizzare un detergente d...
Страница 111: ...edile ecc Completezza della condizione di consegna il manuale di istruzioni disponibile Gli interventi di manutenzione se sono stati controllati almeno aspetti menzionati devono essere riportati nella...
Страница 112: ...special 6 4 AB Bode Chemie Buraton 10F 3 4 AB Sch lke Mayr Desomed A 2000 3 6 AB Desomed Detergente disinfettante ospedaliero 8 6 AB Dreiturm Desomed Perfekt 7 4 AB Desomed Soluzione a base di formald...
Страница 113: ...scarsa manutenzione gestione o conservazione difettosa o impropria n utilizzo di parti non originali Non rientrano inoltre in garanzia parti o parti operative soggette a usura e logoramento naturali...
Страница 114: ...ervazioni Sigla 1 1 2012 Ingrassaggio e manutenzione generale no 9 Guida alla disinfezione Data della disinfezione Motivo Specifica Sostanza e concentrazione Firma Sigle utilizzate in colonna 2 motivo...
Страница 115: ...esde la silla de ruedas 10 2 9 Posici n correcta en la silla de ruedas 10 2 10 Conducci n de la silla de ruedas 10 2 11 Desplazamiento por pendientes 11 2 12 Franqueo de pelda os y bordillos 11 2 13 P...
Страница 116: ...la de ruedas depender en gran medida de los cuidados y el mantenimiento que le dedique Este manual le permitir familiarizarse con el funcionamiento de su silla de ruedas El seguimiento de las instrucc...
Страница 117: ...70 kg el estado f sico y psicol gico las caracter sticas de la vivienda el entorno Utilice la silla de ruedas nicamente en superficies que permitan que las cuatro ruedas est n en contacto con el suelo...
Страница 118: ...lidad est tica en pendientes descendientes 7 Estabilidad est tica en pendientes ascendientes 9 Estabilidad est tica lateral 18 Superaci n de obst culos 60 mm ngulo plano del asiento 5 Profundidad til...
Страница 119: ...os 2 Soportes de reposabrazos 3 Reposapi s 4 Frenos 5 Ruedas de direcci n ruedas delanteras 6 Ruedas de tracci n ruedas traseras 7 Asiento 8 Respaldo 9 Tap n del extremo 10 Cruceta 11 Empu aduras 12 B...
Страница 120: ...2 Uso Este cap tulo describe el uso diario Estas instrucciones est n destinadas al usuario y a los distribuidores especializados La silla de ruedas se entrega completamente montada por su distribuidor...
Страница 121: ...se detr s de la silla de ruedas 2 Use las empu aduras para abrir la silla de ruedas tanto como le sea posible 3 Sit ese delante de la silla de ruedas 4 Empuje los dos tubos del asiento hacia abajo has...
Страница 122: ...e utilizan para reducir la velocidad de la silla de ruedas durante los movimientos Utilice los frenos s lo para evitar que la silla de ruedas efect e movimientos no deseados ADVERTENCIA El buen funcio...
Страница 123: ...a parte inferior del reposabrazos 1 Monte el tubo posterior del reposabrazos en el capuch n del tubo c 2 Aseg rese de que el reposabrazos hace clic en el mecanismo de bloqueo 3 Pliegue el reposabrazos...
Страница 124: ...apoyarse en ellos 4 Si el traslado se realiza por el lateral de la silla de ruedas pliegue el reposabrazos de ese lado hacia arriba v ase el apartado 2 7 5 Traslado a desde la silla de ruedas 2 9 Posi...
Страница 125: ...a tener una mejor estabilidad 1 Si hay un cintur n de seguridad disponible en la silla de ruedas abr cheselo 2 No intente desplazarse por pendientes demasiado inclinadas Los ngulos de pendiente m ximo...
Страница 126: ...eda trasera 4 Coloque las ruedas delanteras sobre el bordillo 5 Haga girar las ruedas traseras de la silla de ruedas sobre el bordillo Los bordillos m s altos se franquean de espaldas 1 Gire la silla...
Страница 127: ...rra de empuje de la empu adura derecha situ ndose detr s de la silla de ruedas 3 Sujete el asiento por la parte delantera y trasera y tire de l hacia arriba 2 14 Extracci n de las ruedas Para facilita...
Страница 128: ...piezas de repuesto No es necesario disponer de un stock extra de piezas de repuesto Para encontrar un centro de servicio o un distribuidor especializado cerca de usted p ngase en contacto con el centr...
Страница 129: ...a modificar la altura del asiento siga los siguientes pasos 1 Desmonte las ruedas traseras v ase el apartado 2 13 2 Afloje los casquillos del eje de las ruedas traseras de la placa eje 3 Monte los cas...
Страница 130: ...ornillos d 6 Verifique el funcionamiento de los frenos 7 Si es necesario repita los pasos anteriores hasta que los frenos est n correctamente ajustados 3 5 Ajuste del reposapi s 3 5 1 Longitud del rep...
Страница 131: ...d del reposabrazos puede regularse en 3 posiciones Profundidad del reposabrazos Orificios utilizados Posici n delantera Posterior e intermedio Posici n intermedia est ndar Orificio 2 y 4 Posici n tras...
Страница 132: ...isi n general desinfecci n ruedas delanteras si es posible limpieza de los rodamientos Al final de este manual encontrar un plan de mantenimiento para su informaci n La reparaci n y montaje de las pie...
Страница 133: ...jor con un producto comercial adecuado para pulir cinc 4 4 Inspecci n En principio recomendamos una inspecci n anual y una como m nimo cuando finaliza el uso Todas las verificaciones que se indican a...
Страница 134: ...amiento seg n la lista facilitada por el Robert Koch Institute RKI se indican en la siguiente tabla El estado actual de los desinfectantes incluidos en la lista del RKI se puede consultar en el Instit...
Страница 135: ...solin 2 12 3 4 AB Bode Chemie Lysoform 4 12 5 6 AB Lysoform Lysoformin 3 12 5 6 AB Lysoform Lysoformin 2000 4 6 AB Lysoform Melsept 2 12 4 6 AB B Braun Melsitt 4 12 10 4 AB B Braun Minutil 2 12 6 4 AB...
Страница 136: ...insuficiente una manipulaci n o almacenamiento defectuosos o inadecuados o el uso de piezas no originales Asimismo la garant a no incluye las partes o piezas funcionales sometidas a desgaste y abrasi...
Страница 137: ...a manual 1 1 2012 Engrase y mantenimiento general ninguno 9 Registro de desinfecci n Fecha de desinfecci n Motivo Especificaciones Sustancia y concentraci n Firma Abreviaturas usadas en la columna 2 m...
Страница 138: ...o 10 2 9 Prawid owa pozycja w w zku inwalidzkim 10 2 10 Jazda na w zku inwalidzkim 10 2 11 Poruszanie si po powierzchniach pochy ych 11 2 12 Pokonywanie prog w lub kraw nik w 11 2 13 Sk adanie w zka i...
Страница 139: ...o w zka inwalidzkiego wynosz ca 8 lat zale y w du ej mierze od odpowiedniej konserwacji i dba o ci o jego stan Niniejsza instrukcja pomo e Pa stwu zapozna si z obs ug w zka Post powanie zgodnie z inst...
Страница 140: ...czny i psychiczny warunki mieszkaniowe otoczenie musz zosta wzi te pod uwag Z w zka inwalidzkiego nale y korzysta wy cznie na powierzchniach na kt rych wszystkie cztery ko a dotykaj pod o a oraz konta...
Страница 141: ...kg Ko a nap dowe tylnie 4 05 kg Stabilno statyczna z g rki 7 Stabilno statyczna pod g rk 9 Stabilno statyczna w poprzek 18 Zdolno do wspi cia na przeszkod 60 mm K t nachylenia siedziska 5 G boko u ytk...
Страница 142: ...Pod okietniki 2 Oparcia na d onie 3 Podn ki 4 Hamulce 5 Ko a skr tne przednie 6 Ko a nap dowe tylnie 7 Siedzisko 8 Oparcie 9 Za lepka 10 Krzy ak 11 Uchwyty 12 Uchwyt poprzeczny 1 4 Akcesoria Dla mode...
Страница 143: ...towi po z o eniu przez wyspecjalizowanego sprzedawc Instrukcje monta u w zka przeznaczone dla wyspecjalizowanego sprzedawcy zawiera 3 2 1 Przenoszenie w zka inwalidzkiego Najlepszym sposobem przenosze...
Страница 144: ...a przed w zkiem inwalidzkim 4 Doci nij obie rurki siedziska w d a zostan zablokowane na pozycjach 5 Przymocuj uchwyt poprzeczny do prawego uchwytu stoj c za w zkiem 2 4 Monta i demonta uchwytu poprzec...
Страница 145: ...go w trakcie ruchu nale y ich u ywa wy cznie aby nie dopu ci do niepo danych ruch w w zka OSTRZE ENIE Na prawid ow prac hamulc w wp yw ma zu ycie oraz zanieczyszczenie ogumienia woda olej b oto nale y...
Страница 146: ...zapi cia i odzie z dala od spodniej cz ci pod okietnika 1 Zamontuj tyln rurk pod okietnika w ramie c 2 Upewnij si e pod okietnik wskoczy do mechanizmu blokuj cego 3 Pochyl pod okietnik w prz d 4 Zamo...
Страница 147: ...k po tej stronie w zka w g r patrz 2 7 5 Wsi d na zsi d z w zka inwalidzkiego 2 9 Prawid owa pozycja w w zku inwalidzkim Zalecenia dotycz ce wygodnego korzystania z w zka inwalidzkiego U plecy tak bli...
Страница 148: ...Maksymalne dopuszczalne k ty nachylenia pod o a w g r i w d zawiera Tabela 1 3 Popro opiekuna o pomoc podczas ruchu na pochy ym pod o u 4 Pochyl si w prz d aby przesun rodek ci ko ci do przodu 2 12 Po...
Страница 149: ...ci ko ci nad tylne ko a 4 Wjed przednimi ko ami na kraw nik 5 Przejed tylnymi ko ami przez kraw nik Wy sze kraw niki mo na pokona jad c do ty u 1 Obr w zek inwalidzki zwracaj c go tylnymi ko ami w st...
Страница 150: ...uchwyt poprzeczny od prawego uchwytu stoj c za w zkiem 3 Chwy siedzenie za prz d i oparcie a nast pnie poci gnij w g r 2 14 Zdejmowanie k Aby u atwi transport w zka inwalidzkiego mo na zdj tylne ko a...
Страница 151: ...zapas dodatkowych cz ci zamiennych Informacje na temat najbli szych punkt w us ugowych lub przedstawicieli otrzyma mo na w najbli szym biurze Vermeiren Wykaz biur Vermeiren podano na ostatniej stroni...
Страница 152: ...ow n ki k ka Tabela 2 Wysoko ci siedziska Aby zmieni wysoko siedziska 1 Zdejmij tylne ko a patrz 2 14 2 Odkr tuleje osi tylnych k od p yty osi 3 Zamontuj tuleje osi we w a ciwym otworze w p ycie osi p...
Страница 153: ...u mechanizm hamulcowy na szynie e do danej pozycji 5 Dokr ruby d 6 Sprawd prac hamulc w 7 W razie potrzeby powt rz powy sze czynno ci a do poprawnego wyregulowania hamulc w 3 5 Regulacja podn ka 3 5 1...
Страница 154: ...ysoko i g boko pod okietnik w 1 Wykr obie ruby pod pod okietnikiem 2 Umie odpowiedni liczb bloczk w pod i nad rurkami patrz Tabela 3 3 Zamontuj pod okietnik w odpowiednich otworach aby dostosowa g bok...
Страница 155: ...piaskiem py em Przechowywa wszystkie wymontowane cz ci razem w jednym miejscu lub w razie potrzeby oznaczy je aby unikn pomieszania z cz ciami innych produkt w podczas ponownego monta u Przechowywane...
Страница 156: ...rzez upowa nione do tego osoby kontrola element w ramy i rurek na zawiasach pod k tem deformacji tworzywa p kni i ograniczonej funkcjonalno ci wzrokowa kontrola uszkodze powierzchni malowanej zagro en...
Страница 157: ...erta Kocha RKI wymienione w tabeli poni ej Obecny stan rodk w dezynfekuj cych przedstawionych na li cie RKI mo na uzyska w Instytucie Roberta Kocha strona g wna www rki de Substancja aktywna Nazwa pro...
Страница 158: ...AB Lysoform Lysoformin 2000 4 6 AB Lysoform Melsept 2 12 4 6 AB B Braun Melsitt 4 12 10 4 AB B Braun Minutil 2 12 6 4 AB Ecolab Multidor 3 6 AB Ecolab N scosept 5 4 AB Dr N sken Chemie Optisept 7 4 AB...
Страница 159: ...aj cej konserwacji niew a ciwego u ytkowania lub przechowywania lub korzystania z nieoryginalnych cz ci Gwarancja nie obejmuje r wnie cz ci lub cz ci ruchomych podlegaj cych naturalnemu zu yciu 6 Utyl...
Страница 160: ...Podpis 1 1 2012 Smarowanie i og lny serwis brak 9 Raport z dezynfekcji Data przeprowadzen ia dezynfekcji Pow d Specyfikacja Substancja i st enie Podpis Skr ty stosowane w kolumnie 2 pow d V Podejrzeni...
Страница 161: ...esun pacienta do a z invalidn ho voz ku 10 2 9 Spr vn poloha invalidn ho voz ku 10 2 10 J zda v invalidn m voz ku 10 2 11 Pohyb ve svahu 11 2 12 P ekon v n schod i obrubn k 11 2 13 Skl d n invalidn ho...
Страница 162: ...lidn ho voz ku O ek van ivotnost invalidn ho voz ku je 8 let a je siln ovlivn na poskytovanou p a dr bou voz ku Tento n vod k obsluze V s sezn m s provozem tohoto invalidn ho voz ku Dodr ov n u ivatel...
Страница 163: ...vahu n sleduj c velikost t la a hmotnost max 170 kg fyzick a psychick stav podm nky obydl ivotn prost ed Invalidn voz k by se m l pou vat pouze na povrchu kde se mohou v echny ty i kola dot kat zem a...
Страница 164: ...1 75 kg Loketn op rky 1 80 kg Zadn kola 4 05 kg Statick stabilita z kopce 7 Statick stabilita do kopce 9 Statick bo n stabilita 18 P ekon v n p ek ek 60 mm hel roviny sedadla 0 10 inn hloubka sedadla...
Страница 165: ...o adavky a zku ebn metody na statickou nosnost r zovou pevnost a navovou pevnost ISO 7176 16 Odolnost aloun n ch d l v i vzn cen 1 3 N kres 1 Podru ky 2 Loketn op rky 3 Stupa ky 4 Brzdy 5 dic kola p e...
Страница 166: ...N zev Vermeiren 1 4 P slu enstv Pro V100 XL jsou dostupn n sleduj c p slu enstv Bezpe nostn p s B20 Za zen proti p eklopen B78 pro mont na spodn zadn st r mu 1 5 Um st n identifika n ho t tku 1 6 Vysv...
Страница 167: ...a te zadn kolo na osu dokud se nezastav 3 Uvoln te tla tko 4 Zkontrolujte bezpe n uchycen kola 2 3 Rozkl d n invalidn ho voz ku V STRAHA Riziko sev en udr ujte prsty mimo pohybliv sti invalidn ho voz...
Страница 168: ...rzdy neslou ke zpomalov n pohybu invalidn ho voz ku brzdy pou vejte pouze pro zabr n n p ed ne douc mi pohyby invalidn ho voz ku VAROV N Spr vnou funkci brzd ovliv uje opot eben a zne i t n kol voda o...
Страница 169: ...ezky a od vy mimo spodn stranu loketn op rky 1 Vsu te zadn trubici loketn op rky do r mu voz ku 1 2 Ujist te se e loketn op rka zacvakne do uzamykac ho mechanizmu 3 Sklopte op rku sm rem dop edu 4 Za...
Страница 170: ...a l pnout 4 Pokud p esun prob h na boku invalidn ho voz ku odklopte loketn op rku na dan stran sm rem nahoru viz kapitola 2 7 5 Prove te p esun na z invalidn ho voz ku 2 9 Spr vn poloha invalidn ho vo...
Страница 171: ...po dejte o pomoc asistenta 4 Naklo te se vp ed pro p esunut t i t dop edu 2 12 P ekon v n schod i obrubn k 2 12 1 J zda z obrubn ku nebo ze schodu dol Sj d n n zk ch obrubn k lze prov st pop edu Ujis...
Страница 172: ...b n polohy na invalidn m voz ku Zku en u ivatel m e obrubn ky p ekon vat s m VAROV N Nebezpe p eklopen pokud s va m invalidn m voz kem nem te dostate n zku enosti po dejte o pomoc asistenta 1 P ije t...
Страница 173: ...oz k nen vhodn pro pou it jako sedadlo v motorov m vozidle VAROV N Nebezpe zran n dohl dn te na to aby byl invalidn voz k dn uchycen aby se p ede lo zran n cestuj c ch p i nehod i n hl m zabrzd n VARO...
Страница 174: ...velikostech 7 a 22 Sada imbusov ch kl ve velikostech 3 a 8 roubov ky ve velikostech 4 a 5 K ov roubov k 3 2 Zp sob doru en Balen s invalidn m voz kem Vermeiren V100 XL obsahuje 1 r m s loketn mi op r...
Страница 175: ...V100 XL 2019 06 Strana 15 EN NL PL CS P edn kolo Desti ka osy zadn ch kol V ka sedadla 440 mm V ka sedadla 470 mm V ka sedadla 500 mm standardn V ka sedadla 530 mm...
Страница 176: ...ujte oto n osy p edn ch kol a ut hn te je Zkontrolujte pnut oto n osy aby se ot ela hladce ale nesm m t v li 9 Nasa te zadn kola 10 Pokud jsou oto n osy p edn ch kol instalovan spr vn jsou kolmo v i z...
Страница 177: ...u te brzdov mechanizmus po vodic li t 3 do po adovan polohy 5 Ut hn te rouby 2 6 Ov te spr vnou funkci brzd 7 Pokud je to nezbytn zopakujte v e uveden kroky a do spr vn ho nastaven brzd 3 5 Nastaven p...
Страница 178: ...ek va eho invalidn ho voz ku lze nastavit v ka a hloubka V ku podru ek lze nastavit ve 3 poloh ch V ka podru ky Po et blok Po et blok mezi nad sedadlem pod trubic trubic a podru kami 220 mm standardn...
Страница 179: ...n lak Ka d ch 8 t dn kontrola a maz n i nastaven Loketn op rky Stupa ky Brzdov p ka Osy kol Ka d ch 6 m s c nebo s ka d m nov m u ivatelem Celkov kontrola Dezinfekce P edn kola p padn vy ist te lo isk...
Страница 180: ...k Pozinkovan sti zpo tku ist te pouze pomoc such ho had ku Ne stupn ne istoty lze nejl pe odstranit pomoc vhodn ho komer n ho isti e na pozinkovan povrchy 4 4 Kontrola V z sad doporu ujeme prov st jed...
Страница 181: ...uvedeny v tabulce n e Aktu ln seznam dezinfek n ch prost edk RKI je k dispozici na webov ch str nk ch stavu Roberta Kocha RKI www rki de inn l tka N zev produktu Dezinfekce p i pran Dezinfekce povrchu...
Страница 182: ...fekt 1 12 3 4 AB Ecolab Incidin Plus 8 6 A Ecolab Kohrsolin 2 12 3 4 AB Bode Chemie Lysoform 4 12 5 6 AB Lysoform Lysoformin 3 12 5 6 AB Lysoform Lysoformin 2000 4 6 AB Lysoform Melsept 2 12 4 6 AB B...
Страница 183: ...rodukt nedostate n dr by patn ho zach zen i skladov n nebo pou v n neorigin ln ch d l Z ruka se tak nevztahuje na p irozen opot eben d l a funk n ch sou st Za elem likvidace invalidn ho voz ku se obra...
Страница 184: ...a Pozn mky Kapitola 1 1 2012 Maz n a b n dr ba dn Datum dezinfekce D vod Specifikace L tka a koncentrace Podpis Zkratky pou it ve sloupci 2 d vod V Podez en na infekci IF Infekce W Opakovan dezinfekce...
Страница 185: ......
Страница 186: ......
Страница 187: ...Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of wor...
Страница 188: ...meiren Group 2019 Vermeiren GROUP Vermeirenplein 1 15 B 2920 Kalmthout BE website www vermeiren com R E Vermeiren GROUP Vermeirenplein 1 15 2920 Kalmthout Belgium Manual V100 XL_MULTI_W201130_A5_2019...