background image

Sedna 

2019-02 

Úvod 

CS - 2 

EN 

NL 

PL 
CS 

Úvod 

Blahopřejeme! Nyní jste vlastníkem skútru Vermeiren! 

Tento skútr byl vyroben výbornými pracovníky s 

kvalifikací.  Navíc byl navržen a vyroben podle 

vysokých standardů kvality, nad nimiž dohlíží společnost Vermeiren. 

Děkujeme za Vaši důvěru ve výrobky společnosti Vermeiren.  Tento návod slouží k tomu, aby 
vám  pomáhal  s 

použitím  tohoto  skútru  a  jeho  provozních  možností.  Řádně  si  jej  přečtěte; 

pomůže vám seznámit se s provozem, schopnostmi a omezeními tohoto skútru.   

Máte-

li po přečtení tohoto návodu nějaké dotazy, obraťte se bez obav na svého odborného 

prodejce.  Rád vám v 

této věci pomůže.  

Důležitá poznámka 

Aby  byla  zajištěna  vaše  bezpečnost  a  prodloužena  životnost  tohoto  výrobku,  věnujte  mu 
řádnou péči a nechávejte jej pravidelně kontrolovat a opravovat.  

Záruka tohoto  výrobku  je  založena  na  běžném  použití  a  údržbě,  jak  je to  popsáno  v tomto 
návodu.  V 

případě poškození výrobku způsobeného nesprávným použitím či absencí údržby 

tato záruka zanikne. 

tomto návodu se odráží nejnovější vývoj výrobku. Společnost Vermeiren má právo provádět 

změny tohoto typu výrobku, aniž by byla povinna upravit nebo nahradit podobné výrobky, které 
již byly dodány.  

Dostupné informace 

Nejnovější  verzi  následujících  informací  vždy  najdete  na  našich  webových  stránkách 

http://www.vermeiren.com/

. Tyto webové stránky pravidelně navštěvujte, protože tištěná verze 

nemusí být aktuální. 

Tento návod

Osoby se 

zrakovým postižením si mohou stáhnout elektronickou verzi tohoto

návodu, kterou jim může přečíst softwarová aplikace text-to-speech.

Prohlášení o shodě ES
Pro uživatele a odborného prodejce

Pokyny pro montáž a demontáž volitelných částí

Pro odborného prodejce

Servisní příručka

Pro odborného prodejce

Содержание Sedna

Страница 1: ...N U E L D U T I L I S A T I O N G E B R U I K S A A N W I J Z I N G G E B R A U C H S A N W E I S U N G M A N U A L E D I I S T R U Z I O N I M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K O B S L U Z E Sedna ...

Страница 2: ...ión copia o distribución empleando sistemas electrónicos sin el permiso escrito del editor Wszelkie prawa zastrzeżone łącznie z tłumaczeniem Żadna część niniejszej instrukcji nie może być powielana w jakiejkolwiek formie drukowanej fotokopii mikrofilmu ani innej bez pisemnej zgody wydawcy nie może być również przetwarzana kopiowana ani rozprowadzana za pomocą systemów elektronicznych Všechna práva...

Страница 3: ...ction manual Scooter Manuel d utilisation Scooter Gebruiksaanwijzing Scooter Gebrauchsanweisung Scooter Manuale di istruzioni Scooter Manual de instrucciones Scooter Instrukcja obsługi Skuter Návod k obsluze Skútr Electrically powered wheelchairs manual steering Scooter ISO 9999 12 23 03 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ... 3 Symbols on the scooter 7 2 4 Transport folding and storing 8 3 Using your scooter 12 3 1 Comfort adjustments 12 3 2 Switching on and off 14 3 3 Brake and free wheel lever 14 3 4 Driving 15 3 5 Battery status status indication and charging 16 3 6 First ride 19 3 7 Driving outdoors 19 4 Maintenance 21 4 1 Points of maintenance 21 4 2 Instructions of maintenance 21 4 3 End of use 22 5 Troubleshoot...

Страница 6: ...serviced on regular base The warranty of this product is based on normal use and maintenance as described in this manual Damage to your product caused by improper use or lack of maintenance will cause the warranty to lapse This manual reflects the latest product developments Vermeiren has the right to implement changes to this type of product without being imposed to any obligation to adapt or rep...

Страница 7: ... are relevant for the user driver In the operation and maintenance section these parts are described if applicable Before using your scooter check the technical details and limits of intended use see chapter 6 Important parts 1 Backrest 8 Tiller 2 Frame cross 9 Height adjustment 3 Fender 10 Operating console 4 Rear wheel drive wheel 11 Hand grip 5 Unlocking lever 12 Seat 6 Transport wheel 13 Foot ...

Страница 8: ...ler 14 Free wheel lever 15 Frame tube 16 Anti tipping wheels 17 Battery 18 Reflector 9 Height adjustment 11 Hand grip 20 ON OFF switch 21 Error indicator 22 Signal push button 23 Operating lever left drive backward 24 Battery indicator 25 Operating lever right drive forward 26 Speed control ...

Страница 9: ...de Rotatable seat For more information see 3 1 3 1 3 Expected lifespan The average lifespan of your scooter is 5 years Depending on the frequency of use driving circumstances and maintenance the lifespan of your scooter will increase of decrease 1 4 Declaration of conformity This product is certified for CE and is classified as a Medical product Class I The CE mark indicates the conformity of the ...

Страница 10: ... Keep next general warnings in mind during use Do not use your scooter if you under influence of alcohol medicines or other substances that may influence your driving abilities Be aware that some parts of your scooter may get very hot or cold due to ambient temperature solar radiation heating devices or due to the motor drive during the ride Be careful when touching Wear protective clothing if the...

Страница 11: ...e applicable for your scooter Missing symbols can be found in the relevant ISO standard ISO 7000 ISO 7001 and IEC 417 Maximum weight of the user Outdoor indoor use battery charger excluded Indoor use only battery charger only Maximum safe slope in Maximum speed Type designation Risk of entrapment ...

Страница 12: ...enance into account during the storing period see also 3 5 Since the scooter is equipped with a Lithium battery it is not possible to transport the scooter as a whole by air plane If you still consider to do so consult your airline before booking your flight It is possible to transport your scooter by air plane without battery and to buy a new battery at the place of arrival Contact your specialis...

Страница 13: ...rear wheels 4 Push red lever 5 down with your foot to release the lock of tiller 8 with an audible click 3 4 Grab the hand grips and turn tiller 8 upward Release the hand grips before the front wheels touch the ground An audible click is to be heard as signal that the tiller is locked Turn backrest 1 upward Make sure that your fingers won t get entrapped at the hinging point CAUTION ...

Страница 14: ...4 in coupled position B pointing to the rear of the scooter Your scooter is now ready to be used 2 4 2 Folding 1 2 Turn you scooter OFF and remove the key from ON OFF switch 20 Put free wheel lever 14 in free wheel position A pointing to the front of the scooter ...

Страница 15: ...at Next turn tiller 8 towards the seat 5 6 If tiller 8 lies on the seat push it gently down till it is locked a click should be heard Lift the tiller to check whether it is properly locked Lift the rear end of the scooter by the frame tube 15 till the scooter lands on its front wheels 17 The scooter is now ready to be pushed to a storage location ...

Страница 16: ...iller height to your body length see 3 1 2 turn the armrests upward if applicable see 3 1 3 use the rotatable seat correctly if applicable see 3 1 4 sit down on the seat with your lower back against the backrest keep your feet on the foot plate Risk of injuries or damage Make sure that no loose clothing can get caught by wheels or tiller Do not lean too far to the left right front back of the scoo...

Страница 17: ...height adjustment 35 on the side of the armrest and slide the armrest to the desired height 4 Release the button and check that the armrest is secured 5 Repeat this for the other armrest 3 1 4 Rotatable seat if applied The numbers in parenthesis can be found in figure 5 Turn the seat to the side 1 Stand next to the scooter 2 Pull lever 37 up and turn seat 36 towards you 3 Release the lever and che...

Страница 18: ...tatus indicators 21 light up for some seconds when the key is turned during self test Battery indicator 24 stays visible See also 3 5 1 Switching OFF with ON OFF switch 27 Turn the key in switch 27 counter clockwise OFF and remove the key The lights of status indicator 21 extinguish Switching automatically OFF time The scooter will be switched off automatically if it hasn t been used for 30 minute...

Страница 19: ...re 3 Operating lever 30 driving forward To start or stop moving FORWARD The movement starts as soon as the lever is slightly pulled towards you The more the lever is pulled the faster the scooter will move up till the maximum speed setting When the lever is release the electromagnetic brake is applied The scooter stops immediately Operating lever 28 driving backward To start or stop moving BACKWAR...

Страница 20: ...temperatures 60 C moisture sunshine severe shocks for example dropping Do NOT use the battery if this has been the case Status fault indication 21 These red lights go on by switching the scooter on and next they go out In case of any problem these lights will blink slowly The number of blinks indicate the fault code The meaning of this code can be found in chapter 5 Battery status indication 24 Th...

Страница 21: ... key to switch the scooter on is also to be used to unlock the battery To remove battery 32 from the scooter Put the key in the lock and turn the key counter clockwise position A The battery is now unlocked and can be lifted from the scooter by the handle To replace the battery Make sure that the key is in the unlocked position Place the battery in the housing of the scooter Turn the key clockwise...

Страница 22: ...ing lights the indicator red 5 Wait till the battery is fully loaded The indicator light turns green again 6 Disconnect the battery and slide the cover plate back in place 7 Switch the scooter on and check if all lights of the battery status indicator are on 8 Remove the charger from the socket let it cool down and store it on a dry location Connection point for battery charger Depending on batter...

Страница 23: ...Take the local road traffic law into consideration it may differ per country This counts for driving on pavements unpaved roads or paved roadways Do not drive on roads with heavy traffic Since your scooter is not equipped with lighting it is not suitable to drive on public roads at poor visibility darkness mist twilight Make sure that you are well visible also during daylight by using fluorescent ...

Страница 24: ... forward or backward Driving up Drive in a straight line and with higher speed on a slope and lean slightly forward When you drive in an angle or to slow there is a risk of tipping over or falling Never reverse on a slope Driving down Drive in a straight line forward or backward and with lower speed on a slope When you drive in an angle or to fast there is a risk of tipping over or falling Lean sl...

Страница 25: ...ssible repairs or part replacements Monthly If your scooter is stored for a longer period you still need to charge the batteries monthly For more information see 3 5 Yearly or more often Have your scooter inspected and serviced by your specialist dealer at least once a year or more often The minimum maintenance frequency depends on use and should therefore be commonly agreed on with your specialis...

Страница 26: ...he scooter with a damp cloth not drenched If necessary use a mild soap suitable for varnishes and synthetics The upholstery can be cleaned with lukewarm water and a mild soap 4 3 End of use At end of life you need to dispose your scooter according to the local environmental legislation The best way to do so is to disassemble the scooter to facilitate the transport of recyclable parts Usually batte...

Страница 27: ...ooter is powered but does not move to the front or back In case of failure a fault code is displayed on the scooter This code can be found by counting the times that the left red lights 21 next to the battery status indicator 24 will slowly blink see also 3 5 1 Following table summarises these fault codes Some problems you can resolve yourself Consult your specialist dealer for all problems in the...

Страница 28: ...eck brake and associated connections and wiring Make sure that any associated switch is in its correct position 6 Drive inhibit Either a stop function is active Or charger inhibit Or OONAPU condition has occurred Release the stop conditions Disconnect the battery charger Make sure that the operating levers are in neutral position when the scooter is switched on Possibly the operating levers mechan...

Страница 29: ...Description Dimensions Max weight of user 115 kg Max speed driving forward 6 km h Min braking distance at max speed 2600 mm Action radius 15 km Maximum height of obstacle 30 mm Maximum safe slope 6 Minimum turning radius 820 mm Minimum width required to reverse 1250 mm L x W x H Dimensions unfolded Basic model Model with rotatable seat and armrests 960 mm x 530 mm x 840 mm 960 mm x 530 mm x 870 mm...

Страница 30: ...le according to ISO 7176 21 Ignitability of upholstery according to EN 1021 2 Diameter rear wheels number 2 80 2 50 4 air 2 Diameter front wheels number 200 x 50 mm air 2 Suspension Frontside Control wig wag Lever to start stop movement Operating console Rotatable switch for speed control Temperature to store and use 5 C tot 40 C Operating temperature for electronics 10 C tot 40 C Humidity to stor...

Страница 31: ...oles sur le scooter 7 2 4 Transport pliage et entreposage 8 3 Usage de votre scooter 12 3 1 Réglages de confort 12 3 2 Mise en marche et à l arrêt 14 3 3 Frein et levier de déblocage 14 3 4 Conduite 15 3 5 État de la batterie indication d état et charge 16 3 6 Première utilisation 19 3 7 Rouler à l extérieur 19 4 Entretien 21 4 1 Points d entretien 21 4 2 Instructions d entretien 21 4 3 Mise au re...

Страница 32: ...retenir régulièrement La garantie de ce produit est basée sur une utilisation et un entretien normaux tels que décrits dans le présent manuel Les dommages à votre produit dus à un usage inapproprié ou à un manque d entretien auront pour effet d annuler la garantie Ce manuel est le reflet des derniers développements du produit Vermeiren a le droit d apporter des modifications à ce type de produit s...

Страница 33: ...tilisateur conducteur Dans la section relative à l utilisation et à l entretien ces pièces sont décrites si nécessaire Avant d utiliser votre scooter vérifiez les détails techniques et les limites de l usage visé voir chapitre 6 Pièces importantes 1 Dossier 8 Colonne 2 Traverse du cadre 9 Réglage de la hauteur 3 Garde boue 10 Console de commande 4 Roue arrière roue motrice 11 Poignée 5 Levier de d...

Страница 34: ...blocage 15 Tube du cadre 16 Roues antibasculement 17 Batterie 18 Réflecteur 9 Réglage de la hauteur 11 Poignée 20 Interrupteur Marche Arrêt 21 Témoin d erreur 22 Bouton poussoir d avertissement 23 Levier de commande gauche marche arrière 24 Indicateur de batterie 25 Levier de commande droite marche avant 26 Commande de vitesse ...

Страница 35: ...Siège pivotant Pour de plus amples informations voir 3 1 3 1 3 Durée de vie attendue La durée de vie moyenne de votre scooter est de 5 ans Elle augmentera ou diminuera suivant la fréquence d utilisation les conditions de conduite et l entretien 1 4 Déclaration de conformité Ce produit est certifié CE et considéré comme un dispositif médical de Classe 1 Le marquage CE indique la conformité de votre...

Страница 36: ...especter peut occasionner des blessures graves pour vous même ou d autres personnes ou encore des dommages à votre scooter Tenez compte des avertissements généraux suivants pendant l emploi N utilisez pas votre scooter si vous êtes sous l influence de l alcool de médicaments ou d autres substances qui peuvent influencer vos capacités de conduite N oubliez pas que certaines parties de votre scooter...

Страница 37: ...votre scooteur ne présente pas de dommage ou d usure qui pourrait encore augmenter l interférence voir chapitre 4 2 3 Symboles sur le scooter Les symboles de la liste suivante concernent votre scooter Vous trouverez les symboles manquants dans les normes ISO correspondantes ISO 7000 ISO 7001 et CEI 417 Poids maximum de l utilisateur Usage à l extérieur intérieur chargeur de batterie non compris Us...

Страница 38: ... oubliez pas l entretien pendant la période d entreposage voir également 3 5 Le scooter étant équipé d une batterie au lithium il est impossible de le transporter en totalité par avion Si vous envisagez de le faire consultez votre compagnie aérienne avant de réserver votre vol Il est possible de transporter votre scooter par avion sans batterie et d acheter une nouvelle batterie sur le lieu de des...

Страница 39: ...es roues arrière 4 Poussez le levier rouge 5 vers le bas avec le pied pour libérer le verrouillage de la colonne 8 Vous entendez un déclic 3 4 Saisissez les poignées et orientez la colonne 8 vers le haut Libérez les poignées avant que les roues avant touchent le sol On peut entendre un déclic qui indique que la colonne est verrouillée Relevez le dossier 1 Assurez vous de ne pas vous coincer les do...

Страница 40: ...e 14 en position d engagement B vers l arrière du scooter Votre scooter est maintenant prêt à l emploi 2 4 2 Pliage 1 2 Mettez votre scooter sur ARRÊT et retirez la clé du commutateur MARCHE ARRÊT 20 Mettez le levier de déblocage 14 en position roue libre B vers l avant du scooter ...

Страница 41: ...colonne 8 vers le siège 5 6 Quand la colonne 8 repose sur le siège poussez la délicatement ver le bas jusqu à ce qu elle soit verrouillée Vous entendez un déclic Soulevez la colonne pour vérifier si elle est bien verrouillée Soulevez l arrière du scooter par le tube du cadre 15 jusqu à ce que le scooter repose sur ses roues avant 17 Le scooter est prêt à présent à être poussé dans son point d entr...

Страница 42: ...ille voir 3 1 d orienter les accoudoirs vers le haut le cas échéant voir 3 1 3 d utiliser correctement le siège pivotant le cas échéant voir 3 1 4 de vous asseoir sur le siège le bas du dos contre le dossier de garder vos pieds sur le repose pieds Risque de blessures ou de dommages Assurez vous que des vêtements amples ne peuvent pas être coincés dans les roues ou la colonne Ne vous penchez pas tr...

Страница 43: ...uyez sur le réglage en hauteur 35 sur le côté de l accoudoir et glissez l accoudoir à la hauteur souhaitée 4 Relâchez le bouton et vérifiez si l accoudoir est bien bloqué 5 Répétez cette opération pour l autre accoudoir 3 1 4 Siège pivotant le cas échéant Les numéros entre parenthèses se trouvent à la figure 5 Orientez le siège vers le côté 1 Positionnez vous à côté du scooter 2 Soulevez le levier...

Страница 44: ...oins d état 21 s allument pendant quelques secondes à la rotation de la clé pendant l autotest Le témoin de la batterie 24 reste visible Voir également 3 5 1 Désactiver avec le commutateur MARCHE ARRÊT 27 Tournez la clé dans le contact 27 dans le sens antihoraire ARRÊT et retirez la clé Les lumières du témoin d état 21 s éteignent ARRÊT automatique délai Le scooter se désactivera automatiquement s...

Страница 45: ... avant Pour démarrer ou arrêter le déplacement en MARCHE AVANT Le mouvement commence dès que le levier est légèrement tiré vers vous Plus vous tirez le levier plus le scooter se déplace rapidement jusqu au réglage de vitesse maximum Lorsque le levier est libéré le frein électromagnétique s enclenche Le scooter s arrête immédiatement Levier de commande 28 en marche arrière Pour démarrer ou arrêter ...

Страница 46: ...midité les rayons du soleil les chocs importants par exemple chute N utilisez PAS la batterie si ce cas s est produit Indication d état erreur 21 Ces témoins rouges s allument à l actionnement du scooter et ils s éteignent ensuite En cas de problème ces témoins clignoteront lentement Le nombre de clignotements indique le code d erreur La signification de ce code figure au chapitre 5 Indication d é...

Страница 47: ... contact du scooter sert également à déverrouiller la batterie Pour retirer la batterie 32 du scooter Mettez la clé dans le verrou et tournez la dans le sens antihoraire position A La batterie est alors déverrouillée et peut être soulevée du scooter par la poignée Pour remplacer la batterie Assurez vous que la clé est en position déverrouillée Placez la batterie dans le logement du scooter Tournez...

Страница 48: ...le témoin s allume en rouge 5 Attendez jusqu à ce que la batterie soit en pleine charge Le témoin s allume alors à nouveau en vert 6 Débranchez la batterie et remettez le couvercle en place en le glissant 7 Activez le scooter et vérifiez si tous les témoins d état de la batterie sont allumés 8 Retirez le chargeur de la prise Laissez le refroidir et rangez le dans un endroit sec Point de connexion ...

Страница 49: ...ettre le scooter à l arrêt et retirez la clé 3 7 Rouler à l extérieur Risque d accident Ajustez votre conduite et votre vitesse Respectez le code de la route il peut différer d un pays à l autre Ceci est valable pour la conduite sur les trottoirs les routes ou les chaussées pavées ou non pavées Ne roulez pas sur des routes à trafic intense Votre scooter n étant pas équipé d un éclairage il n est p...

Страница 50: ...us vous arrêtez dans une pente le frein sera automatiquement actionné pour éviter le scooter d avancer ou de reculer Monter une côte Roulez en ligne droite et à plus grande vitesse dans une côte et penchez vous légèrement vers l avant Si vous roulez selon un angle ou trop lentement vous risquez de basculer ou de tomber Ne faites jamais demi tour sur une pente Descendre une pente Roulez en ligne dr...

Страница 51: ...lacements de pièces éventuels Chaque mois Si votre scooter est remisé pour une période prolongée vous devrez toujours charger les batteries chaque mois Pour de plus amples informations voir 3 5 Chaque année ou plus souvent Faites inspecter et entretenir votre scooter par votre revendeur spécialisé au moins une fois par an ou plus La fréquence d entretien minimale dépend de l usage et doit être dét...

Страница 52: ... scooter avec un chiffon humide pas détrempé Si nécessaire utilisez un savon doux approprié pour les laques et les synthétiques Le rembourrage peut être nettoyé à l eau tiède additionnée de savon doux 4 3 Mise au rebut À la fin de sa durée de vie votre scooter doit être évacué conformément à la législation environnementale locale Il est recommandé de démonter le scooter afin de faciliter le transp...

Страница 53: ...n mais ne se déplace pas ni vers l avant ni vers l arrière En cas de panne un code d erreur s affiche sur le scooter Ce code peut être détecté en comptant le nombre de clignotements lents des témoins lumineux rouges à gauche 21 à côté du témoin d état de la batterie 24 voir également 3 5 1 Le tableau ci dessus résume ces codes d erreur Certains problèmes peuvent se résoudre d eux mêmes Consultez v...

Страница 54: ...n et les connexions et câbles associés Assurez vous que tout commutateur associé soit en bonne position 6 Problème à la conduite Une fonction d arrêt est active Ou coupure du chargeur Ou une situation OONAPU s est produite Éliminez les conditions d arrêt Débranchez le chargeur de batterie Assurez vous que les leviers de commande sont au point mort lorsque le scooter est activé Le mécanisme des lev...

Страница 55: ...cooter roue arrière motrice Classe B Modèle Sedna Description Dimensions Poids maximum de l utilisateur 115 kg Vitesse maximum en marche avant 6 km h Distance de freinage mini à vitesse maxi 2600 mm Durée d autonomie 15 km Hauteur maximale de l obstacle 30 mm Déclivité sûre maximale 6 Angle de braquage minimum 820 mm Largeur minimale requise pour un demi tour 1250 mm Dimensions déplié L x l x H Mo...

Страница 56: ... sirène alarme sonore 77 dB 5A Compatibilité CEM conforme à ISO 7176 21 Inflammabilité de rembourrage conforme à EN 1021 2 Diamètre des roues arrière nombre 2 80 2 50 4 air 2 Diamètre des roues avant nombre 200 x 50 mm air 2 Suspension Avant Contrôle wig wag Levier pour mouvement marche arrêt Console de commande Commutateur rotatif pour commande de vitesse Température à l entreposage et au fonctio...

Страница 57: ...dsinstructies 6 2 3 Symbolen op de scooter aanwezig 7 2 4 Transport opvouwen en opbergen 8 3 Uw scooter gebruiken 12 3 1 Comfort instellingen 12 3 2 Aan en uitschakelen 14 3 3 Rem en vrijloophendel 14 3 4 Rijden 15 3 5 Batterijstatus statusweergave en opladen 16 3 6 Eerste rit 19 3 7 Buitenshuis rijden 19 4 Onderhoud 21 4 1 Onderhoudspunten 21 4 2 Onderhoudsinstructies 21 4 3 Einde gebruik 22 5 Pr...

Страница 58: ...pecteren en onderhouden De garantie van dit product is gebaseerd op normaal gebruik en onderhoud zoals beschreven in deze handleiding en bijbehorende documentatie Bij schade aan uw product ten gevolge van oneigenlijk gebruik of gebrek aan onderhoud zal de garantie vervallen Deze handleiding weerspiegelt de laatste productontwikkelingen Vermeiren heeft het recht om wijzigingen aan dit type product ...

Страница 59: ...r de gebruiker rijder In de hoofdstukken over bediening en onderhoud worden deze onderdelen verder beschreven indien van toepassing Raadpleeg de technische gegevens en de grenzen van het bedoeld gebruik voordat u uw scooter gaat gebruiken zie hoofdstuk 6 Figuur 1 Belangrijke onderdelen 1 Rug 8 Stuurkolom 2 Frame kruis 9 Hoogteverstelling 3 Spatbord 10 Bedieningspaneel 4 Achterwiel aangedreven wiel...

Страница 60: ...en stuurkolom 14 Vrijloophendel 15 Frame buis 16 Anti tipping wielen 17 Batterij 18 Reflector 9 Hoogteverstelling 11 Handgreep 20 AAN UIT schakelaar 21 Fout indicatie 22 Drukknop voor claxon 23 Bedieningshendel achteruit rijden 24 Batterij status weergave 25 Bedieningshendel vooruit rijden 26 Snelheidsregelaar ...

Страница 61: ...n rechts Draaibare zit Voor meer informatie zie 3 1 3 1 3 Verwachte levensduur De gemiddelde levensduur van uw scooter is 5 jaar Afhankelijk van de gebruiksfrequentie rijomstandigheden en het onderhoud zal uw scooter langer of minder lang meegaan 1 4 Verklaring van overeenstemming Dit product is CE gecertificeerd en is geclassificeerd als een Medisch product Klasse I De CE markering duidt op de co...

Страница 62: ...dat u zich ernstig verwondt dat u iemand anders verwondt of dat de scooter beschadigd raakt Tijdens het gebruik hou volgende algemene waarschuwingen in gedachte Gebruik uw scooter NIET indien u onder invloed bent van alcohol medicijnen of andere middelen die uw rijprestatie kunnen beïnvloeden Hou er rekening mee dat bepaalde delen van uw scooter erg warm of koud kunnen worden ten gevolge van de om...

Страница 63: ...de scooter aanwezig De symbolen in volgende lijst zijn van toepassing voor uw scooter Symbolen die hier niet vermeld staan kunnen teruggevonden worden in de betreffende ISO norm ISO 7000 ISO 7001 en IEC 417 Maximale massa van gebruiker Gebruik binnenshuis buitenshuis batterij lader uitgezonderd Gebruik enkel binnenshuis enkel voor batterijlader Maximale veilige helling in Maximale snelheid Type aa...

Страница 64: ...oud bij stilstand zie hiervoor 3 5 Vanwege de Lithium batterij is het niet mogelijk om deze scooter in zijn geheel per vliegtuig te vervoeren Wilt u dit toch overwegen neem dan contact op met de luchtvaartmaatschappij voordat u uw vlucht boekt Eventueel kunt u de scooter zonder batterij vervoeren en deze ter plaatse van bestemming nieuw aanschaffen Contacteer hiervoor uw vakhandlaar Laat voor het ...

Страница 65: ...ond staan Duw met je voet de rode hendel 5 om de stuurkolom 8 te deblokkeren een klik is hoorbaar 3 4 Neem de handgrepen vast en draai de stuurkolom 8 omhoog Laat de handgrepen los voordat de voorwielen de grond raken Een klik is hoorbaar als teken dat de stuurkolom geblokkeerd zit Draai de rug 1 omhoog Let erop dat uw vingers niet bekneld raken bij het scharnierpunt VOORZICHTIG ...

Страница 66: ...stand B dit is richting achterzijde van de scooter De scooter is nu klaar voor gebruik 2 4 2 Dichtvouwen 1 2 Zet de scooter UIT en verwijder de sleutel van de AAN UIT schakelaar 20 Zet de vrijloophendel 14 in vrijloopstand A dit is in de richting van de voorzijde van de scooter ...

Страница 67: ...ig vervolgens stuurkolom 8 richting zit 5 6 Als de stuurkolom 8 op de zit ligt druk hem dan rustig naar beneden tot hij geblokkeerd zit hoorbare klik Controleer of de stuurkolom goed vast zit door hem op te tillen Til de achterzijde van de scooter aan de framebuis 15 op tot de scooter op zijn voorwielen 7 landt De scooter kan nu naar de bergplaats geduwd worden ...

Страница 68: ...stuurkolom aan uw lengte aan te passen zie 3 1 om indien er armsteunen aanwezig zijn deze omhoog te zetten zie 3 1 3 om indien aanwezig de draaibare zit correct te gebruiken zie 3 1 4 om met uw onderrug tegen de rugsteun plaats te nemen om uw voeten op de voetplaat te houden Kans op letsel of beschadigingen Zorg ervoor dat er geen losse kleding bij wielen of stuurkolom hangt Leun nooit te ver naar...

Страница 69: ...og 3 Druk op de hoogteverstelling 35 aan de zijkant van de armsteun en verschuif de armsteun naar de gewenste hoogte 4 Laat de knop los en vergewis u ervan dat de armsteun vast zit 5 Herhaal dit voor de andere armsteun 3 1 4 Draaibare zit indien aanwezig Voor de nummers tussen haakjes zie Figuur 5 Zit zijwaarts draaien 1 Ga naast de scooter staan 2 Trek de hendel 37 omhoog en draai de zit 36 naar ...

Страница 70: ...statusweergave 21 gaan enkel seconden aan als de sleutel omgedraaid is gedurende zelf test De batterijstatus 24 blijft zichtbaar Zie ook 3 5 1 UIT zetten met AAN UIT schakelaar 27 Draai de sleutel in schakelaar 27 in tegenwijzerzin UIT en verwijder de sleutel De lampjes van de statusweergave 21 gaan uit Automatisch UITschakelen tijd De scooter schakelt automatisch UIT als het voertuig gedurende 30...

Страница 71: ...en Om de beweging naar VOOR te starten of te stoppen De beweging start zodra je de hendel lichtjes met de vingers naar je toe trekt Hoe meer de hendel ingedrukt wordt hoe sneller de scooter gaat tot de maximaal ingestelde snelheid Als de hendel losgelaten wordt komt de elektromagnetische rem in De scooter stopt onmiddellijk Bedieningshendel 28 achteruit rijden Om de beweging naar ACHTER te starten...

Страница 72: ...beeld laten vallen Gebruik de batterij NIET indien dit wel het geval is geweest Status fout weergave 21 Deze rode lampjes branden bij het inschakelen en gaan daarna uit Indien er een probleem is zullen deze lampjes traag knipperen Het aantal maal dat ze oplichten geeft het nummer van de foutcode weer De betekenis van deze code kunt u vinden in hoofdstuk 5 Batterij status weergave 24 Na het inschak...

Страница 73: ... eveneens om de batterij te deblokkeren Om de batterij 32 uit de scooter te nemen Steek de sleutel in het slot en draai de sleutel in tegenwijzerzin stand A De batterij is vrij en kan met het handvat uit de scooter getild worden Om de batterij terug te plaatsen Zorg dat de sleutel in de vrij stand staat Plaats de batterij in de behuizing van de scooter Draai de sleutel in wijzerzin stand B om de b...

Страница 74: ...ator licht rood op tijdens het opladen 5 Wacht tot de batterij volledig opgeladen is De indicator is dan terug groen 6 Koppel de batterij los schuif het afdekkapje terug 7 Zet de scooter aan en controleer of de batterij status weergave volledig oplicht 8 Verwijder de oplader van het stopcontact laat deze afkoelen en berg deze op een droge plaats op Figuur 9 Aansluitpunt voor batterijlader Afhankel...

Страница 75: ...n snelheid aan Hou rekening met de lokale verkeerswetgeving die per land kan verschillen Dit geldt zowel voor het rijden op de stoep onverharde weg of verharde rijbaan Rijd niet op wegen of plaatsen met druk verkeer Uw scooter is niet voorzien van verlichting en is daarom niet geschikt om bij slechte zichtbaarheid duister mist schemering op de openbare weg te rijden Zorg zelf dat u ook overdag goe...

Страница 76: ... Omhoog rijden Rij de helling in rechte lijn op en met een hogere snelheid en leun een beetje naar voor Als u schuin de helling neemt of te traag bestaat er kans op kantelen of vallen Keer nooit om op een helling Omlaag rijden Rij de helling voorwaarts of achterwaarts in rechte lijn af en met een lage snelheid Als u schuin de helling neemt of te snel bestaat er kans op kantelen of vallen Leun bij ...

Страница 77: ...f vervanging van onderdelen Maandelijks Indien uw scooter voor lange tijd opgeborgen wordt dient u toch maandelijks de batterijen op te laden Voor meer informatie zie 3 5 Jaarlijks of frequenter Laat uw scooter minimaal jaarlijks of vaker nakijken en onderhouden door uw vakspecialist De minimale onderhoudsfrequentie hangt af van het gebruik en kan best in overleg met uw vakhandelaar afgesproken wo...

Страница 78: ...htige doek niet nat Gebruik hiervoor eventueel een milde zeep die geschikt is voor lakken en kunststoffen De bekleding kan met lauw warm water en milde zeep afgewassen worden 4 3 Einde gebruik Bij einde levensduur dient u de scooter en alle toebehoren volgens de lokale milieuwetgeving af te voeren Best kunt u de scooter demonteren zodat de herbruikbare materialen makkelijker vervoerd en gerecyclee...

Страница 79: ...in Scooter krijgt wel spanning maar gaat niet voor of achteruit Bij problemen wordt door de scooter een foutcode weergeven Deze is herkenbaar aan het aantal maal dat de linker rode lampjes 21 naast de batterijstatus weergave 24 oplichten zie ook 3 5 1 In volgende tabel staan deze foutcodes opgesomd Enkele van deze punten kunt u zelf oplossen Voor de problemen in de grijsgemarkeerde vakken raadplee...

Страница 80: ...ding Zorg ervoor dat de bijbehorende schakelaars in de juiste stand staan 6 Aandrijving geblokkeerd Of een stop functie is actief Of de oplader is geblokkeerd Of een OONAPU conditie is opgetreden Geef de stopvoorwaarde vrij Ontkoppel de batterijlader Zorg ervoor dat de besturingshendels in neutrale stand staan als de scooter ingeschakeld wordt Mogelijk dient het mechanisme van de besturingshendels...

Страница 81: ...Model Sedna Beschrijving Afmetingen Max gewicht gebruiker 115 kg Max snelheid vooruit rijden 6 km h Min remafstand bij max snelheid 2600 mm Actieradius 15 km Maximale hoogte hindernis 30 mm Maximale veilige helling 6 Minimale draaicirkel 820 mm Minimale breedte nodig om te keren 1250 mm L x B x H Afmetingen niet gevouwen Basismodel Model met draaibare zit en armsteunen 960 mm x 530 mm x 840 mm 960...

Страница 82: ...6 21 Ontsteekbaarheid bekleding volgens EN 1021 2 Diameter achterwielen aantal 2 80 2 50 4 air 2 Diameter stuurwielen aantal 200 x 50 mm air 2 Ophanging Voorzijde Besturing wig wag Hendel voor start stop beweging Bedieningspaneel Draaiknop voor snelheidsregeling Temperatuur voor opslag en gebruik 5 C tot 40 C Werk temperatuur voor de elektronica 10 C tot 40 C Vochtigheidsgraad voor opslag en gebru...

Страница 83: ...ine Sicherheitshinweise 6 2 3 Symbole am Scooter 7 2 4 Transportieren Zusammenklappen und Lagern 8 3 Benutzung Ihres Scooters 12 3 1 Komforteinstellungen 12 3 2 Ein und Ausschalten 14 3 3 Bremse und Freilaufhebel 14 3 4 Fahren 15 3 5 Akkustatus Statusanzeige und Aufladen 16 3 6 Erste Fahrt 18 3 7 Fahren im Freien 19 4 Wartung 21 4 1 Wartungspunkte 21 4 2 Wartungshinweise 21 4 3 Nutzungsende 22 5 S...

Страница 84: ... und oder warten lassen Die Garantie für dieses Produkt beruht auf dessen normaler Benutzung und Wartung wie in diesem Handbuch beschrieben Schäden an Ihrem Produkt die auf unsachgemäße Benutzung oder mangelnde Wartung zurückzuführen sind führen zum Erlöschen der Garantie Dieses Handbuch enthält die neuesten Produktentwicklungen Vermeiren behält sich das Recht vor Veränderungen an dieser Art von P...

Страница 85: ...ten die für den Benutzer Fahrer wichtig sind Im Kapitel Betrieb und Wartung werden diese Komponenten falls relevant beschrieben Bevor Sie Ihren Scooter benutzen informieren Sie sich bitte über die technischen Details und Benutzungsbedingungen siehe Kapitel Error Reference source not found 1 Rückenlehne 8 Lenkstange 2 Rahmenkreuz 9 Höhenverstellung 3 Schutzblech 10 Bedienkonsole 4 Hinterrad Antrieb...

Страница 86: ...fhebel 15 Rahmenrohr 16 Antikippräder 17 Akku 18 Reflektor 9 Höhenverstellung 11 Handgriff 20 EIN AUS Schalter 21 Fehleranzeige 22 Warnton Druckknopf 23 Bedienhebel links rückwärts fahren 24 Akkuanzeige 25 Bedienhebel rechts vorwärts fahren 26 Tempomat ...

Страница 87: ...itz Für weitergehende Informationen siehe Kapitel 3 1 3 1 3 Voraussichtliche Nutzungsdauer Die durchschnittliche Nutzungsdauer Ihres Scooters beträgt 5 Jahre Je nach Nutzungshäufigkeit Betriebsbedingungen und Wartung kann die Nutzungsdauer Ihres Scooters länger oder kürzer sein 1 4 Konformitätserklärung Dieses Produkt hat eine CE Zertifizierung und ist als ein Medizinprodukt der Klasse I eingestuf...

Страница 88: ...ren Arzt auf und stellen Sie sicher dass Ihr Fachhändler über dessen Rat informiert ist 2 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Befolgen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch und beachten Sie die Sicherheitshinweise Andernfalls besteht für Sie oder andere die Gefahr ernsthafter Verletzungen oder dass Ihr Scooter beschädigt wird Beachten Sie bei der Benutzung die folgenden allgemeinen Warnhinweise Benu...

Страница 89: ...lektronische Geräte wie Alarmanlagen in Geschäften und Automatiktüren haben Wir empfehlen daher Ihren Scooter regelmäßig auf Beschädigungen und Verschleiß zu überprüfen weil dadurch solche Störeinwirkungen verstärkt werden können siehe auch Kapitel 4 2 3 Symbole am Scooter Die nachstehend aufgeführten Symbole gelten für Ihren Scooter Fehlende Symbole finden Sie in der entsprechenden ISO Norm ISO 7...

Страница 90: ...entsprechende Instandhaltung während der Betriebsunterbrechungsphase zu berücksichtigen siehe auch Kapitel 3 5 Weil der Scooter einen Lithium Akku hat ist es nicht möglich ihn komplett in einem Flugzeug zu transportieren Sollten Sie dies trotzdem vorhaben wenden Sie sich vor der Buchung eines Fluges bitte an die Fluggesellschaft Es besteht die Möglichkeit Ihren Scooter ohne Akku per Flugzeug zu tr...

Страница 91: ...n Hinterrädern 4 steht Drücken Sie den roten Hebel 5 mit dem Fuß nach unten um die Lenkstange 8 mit einem hörbaren Klicken zu entriegeln 3 4 Drehen Sie die Lenkstange 8 an den Handgriffen nach oben Lassen Sie die Handgriffe wieder los bevor das Vorderrad den Boden berührt Die Lenkstange rastet mit einem hörbaren Klicken ein Klappen Sie die Rücklehne 1 nach oben Achten Sie darauf Ihre Finger nicht ...

Страница 92: ...lung B so dass er zur Rückseite des Scooters weist Ihr Scooter ist nun betriebsbereit 2 4 2 Zusammenklappen 1 2 Schalten Sie Ihren Scooter AUS und ziehen Sie den Schlüssel aus dem EIN AUS Schalter 20 Bringen Sie den Freilaufhebel 14 in die Freilaufstellung A so dass er zur Vorderseite des Scooters weist ...

Страница 93: ...ne 1 auf den Sitz herunter Drehen Sie nun die Lenkstange 8 in Richtung Sitz 5 6 Wenn die Lenkstange 8 auf dem Sitz aufliegt drücken Sie sie vorsichtig nach unten bis sie hörbar einrastet Prüfen Sie ob die Lenkstange korrekt verriegelt ist Fassen Sie am Rahmenrohr 15 an und richten Sie den Scooter auf bis er auf den Vorderrädern 17 steht Der Scooter ist nun bereit um weggestellt zu werden ...

Страница 94: ... Sie die Armstützen falls zutreffend nach oben siehe Kapitel 3 1 3 Stellen Sie den Drehsitz falls zutreffend korrekt ein siehe Kapitel 3 1 4 Nehmen Sie so Platz dass Ihr unterer Lendenbereich an der Rückenlehne anliegt Stellen Sie die Füße auf der Fußplatte ab Gefahr von Personen oder Sachschäden Achten Sie darauf dass keine herunterhängenden Bekleidungsteile von den Räder oder der Lenkstange erfa...

Страница 95: ...e auf die Höhenverstellung 35 und bringen Sie die Armstütze in die gewünschte Höhe 4 Lassen Sie den Knopf wieder los und prüfen Sie ob die Armstütze fixiert ist 5 Wiederholen Sie diesen Vorgang bei der anderen Armstütze 3 1 4 Drehbarer Sitz falls zutreffend Abbildung 5 zeigt die Zahlen in Klammern Sitz zur Seite drehen 1 Stellen Sie sich neben den Scooter 2 Ziehen Sie den Hebel 37 nach oben und dr...

Страница 96: ... wenn der Schlüssel gedreht wird Selbsttest Die Akkuanzeige 24 bleibt weiterhin zu sehen Siehe auch Kapitel 3 5 1 Ausschalten mit dem EIN AUS Schalter 27 Drehen Sie den Schlüssel 27 entgegen dem Uhrzeigersinn AUS und ziehen Sie ihn ab Die Statusanzeige 21 erlischt Automatische Abschaltung Zeitschaltung Der Scooter wird automatisch ausgeschaltet wenn er 30 Minuten lang nicht benutzt wurde So starte...

Страница 97: ... zeigt die Zahlen in Klammern Bedienhebel 30 vorwärts fahren VORWÄRTS fahren und anhalten Die Bewegung setzt ein sobald Sie den Hebel etwas zu sich heranziehen Je stärker Sie am Hebel ziehen desto schneller bewegt sich der Scooter bis zur eingestellten Höchstgeschwindigkeit Wenn Sie den Hebel loslassen wird die elektromagnetische Bremse betätigt Daraufhin stoppt der Scooter sofort Bedienhebel 28 r...

Страница 98: ...it Sonneneinstrahlung und starken Erschütterungen z B Sturz Benutzen Sie den Akku NICHT wenn eine dieser Bedingungen vorliegt Status Fehler Anzeige 21 Diese roten LEDs leuchten beim Einschalten des Scooters auf und erlöschen dann wieder Falls Probleme vorliegen blinken dieses LEDs langsam Die Blinkhäufigkeit gibt den Fehlercode an Die Bedeutung dieser Codes finden Sie in Kapitel 5 Akkstatusanzeige...

Страница 99: ...ooter eingeschaltet wird dient auch dazu den Akku zu entriegeln So entnehmen Sie den Akku 32 aus dem Scooter Stecken Sie den Schlüssel ins Schloss und drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn Stellung A Der Akku ist nun entriegelt und kann am Griff aus dem Scooter herausgehoben werden So tauschen Sie den Akku aus Achten Sie darauf dass sich der Schlüssel in der Stellung entriegelt befindet Setzen...

Страница 100: ...e Anzeige rot 5 Warten Sie bis der Akku vollständig aufgeladen ist Die Anzeige leuchtet dann wieder grün 6 Trennen Sie den Akku ab und bringen Sie die Abdeckung wieder an 7 Schalten Sie den Scooter ein und überprüfen Sie ob alle LEDs der Akkustatusanzeige leuchten 8 Trennen Sie das Ladegerät von der Steckdose ab lassen Sie es abkühlen und lagern Sie es dann an einem trockenen Ort Je nach Akkuzusta...

Страница 101: ...t für das Befahren von Gehwegen sowie unbefestigten oder befestigten Straßen Fahren Sie nicht auf Straßen mit starkem Verkehrsaufkommen Da der Scooter keine Beleuchtung hat ist er für Fahrten auf öffentlichen Straßen bei schlechter Sicht Dunkelheit Nebel Dämmerung nicht geeignet Achten Sie darauf dass Sie auch bei Tag stets gut zu sehen sind indem Sie fluoreszierende Kleidung tragen und oder selbs...

Страница 102: ...eigungen geradlinig mit hoher Geschwindigkeit und lehnen Sie sich dabei leicht nach vorn Wenn Sie schräg oder zu langsam fahren besteht die Gefahr dass Sie umkippen oder herunterfallen Wenden Sie niemals an einer Steigung Bergabfahrten Befahren Sie Gefällestrecken geradlinig vorwärts oder rückwärts und mit geringerer Geschwindigkeit Wenn Sie schräg oder zu schnell fahren besteht die Gefahr dass Si...

Страница 103: ...tlich Falls Ihr Scooter längere Zeit lang nicht benutzt wird sollten Sie dennoch den Akku einmal pro Monat aufladen Für weitergehende Informationen siehe Kapitel 3 5 Jährlich oder häufiger Lassen Sie Ihren Scooter mindestens einmal pro Jahr oder häufiger von Ihrem Fachhändler inspizieren und warten Die minimale Wartungshäufigkeit ist von der Benutzung abhängig und sollte daher zusammen mit Ihrem F...

Страница 104: ... Teile des Scooters mit einem feuchten nicht durchnässten Tuch ab Benutzen Sie ggf eine milde Seife die für Lacke und Kunststoffe geeignet ist Die Polsterung kann mit lauwarmem Wasser und einer milden Seife gereinigt werden 4 3 Nutzungsende Am Ende seiner Nutzungsdauer muss Ihr Scooter gemäß den geltenden Umweltvorschriften entsorgt werden Dazu wird er im besten Fall zerlegt um den Transport wiede...

Страница 105: ...sst sich nicht einschalten Scooter ist eingeschaltet bewegt sich aber weder vorwärts noch rückwärts Bei einer Störung wird ein Fehlercode am Scooter angezeigt Um diesen Code zu entschlüsseln zählen Sie wie oft die linken roten LEDs 21 neben der Akkustatusanzeige 24 langsam blinken siehe auch Kapitel 3 5 1 Diese Fehlercodes sind in der folgenden Tabelle zusammengefasst Einige Probleme können Sie au...

Страница 106: ...hlüsse und Verkabelungen Achten Sie darauf dass sich der entsprechende Schalter in der korrekten Stellung befindet 6 Antrieb blockiert Entweder ist eine Stoppfunktion aktiv oder das Ladegerät ist defekt oder ein OONAPU Zustand ist eingetreten Beseitigen Sie die Stoppbedingungen Trennen Sie das Ladegerät ab Achten Sie darauf dass sich die Bedienhebel in der Neutralstellung befinden wenn Sie den Sco...

Страница 107: ...elgium Typ Scooter Hinterradantrieb Klasse B Modell Sedna Beschreibung Abmessungen Max Benutzergewicht 115 kg Max Geschwindigkeit vorwärts 6 km h Min Bremsweg bei max Geschw 2600 mm Aktionsradius 15 km Max Hindernishöhe 30 mm Max Neigungssicherheit 6 Min Wenderadius 820 mm Mindestbreite zum Drehen 1250 mm Abmessungen LxBxH aufgeklappt Basismodell Modell mit Drehsitz und Armstützen 960 mm x 530 mm ...

Страница 108: ...mäß ISO 7176 21 Entzündbarkeit der Polsterung gem EN 1021 2 Raddurchmesser hinten Nummer 2 80 2 50 4 air 2 Raddurchmesser vorn Nummer 200 x 50 mm air 2 Federung Vorn Steuerung Wig Wag Hebel zum Starten Stoppen der Bewegung Bedienkonsole Drehschalter zur Geschwindigkeitsregelung Temperatur Lagerung und Benutzung 5 C bis 40 C Betriebstemperatur der Elektronik 10 C bis 40 C Feuchte Lagerung und Benut...

Страница 109: ...sullo scooter 7 2 4 Trasporto chiusura e rimessaggio 8 3 Uso dello scooter 12 3 1 Regolazioni per il comfort 12 3 2 Accensione e spegnimento 14 3 3 Freno e leva di ruota libera 14 3 4 Guida 15 3 5 Stato indicazione dello stato e ricarica della batteria 16 3 6 Primo utilizzo 19 3 7 Guida all aperto 19 4 Manutenzione 21 4 1 Punti di manutenzione 21 4 2 Istruzioni per la manutenzione 21 4 3 Fine vita...

Страница 110: ...odotto presuppone un uso e una manutenzione normali del medesimo come descritti in questo manuale I danni al prodotto dovuti a uso improprio o manutenzione carente causano la decadenza della garanzia Questo manuale rispecchia gli sviluppi più recenti del prodotto Vermeiren si riserva il diritto di introdurre modifiche di questo tipo di prodotto senza alcun obbligo di adattare o sostituire i prodot...

Страница 111: ...ti nell immagine che segue e sono descritti secondo necessità nella sezione di uso e manutenzione Prima di utilizzare lo scooter verificare i dettagli tecnici e i limiti relativi all uso previsto facendo riferimento al capitolo 6 1 Schienale 8 Piantone 2 Crociera del telaio 9 Regolazione dell altezza 3 Parafango 10 Console di comando 4 Ruota posteriore motrice 11 Impugnatura 5 Leva di sblocco 12 S...

Страница 112: ...ti ribaltamento 17 Batteria 18 Catarifrangente 9 Regolazione dell altezza 11 Impugnatura 20 Interruttore ON OFF 21 Indicatore di errore 22 Pulsante di segnalazione 23 Leva di comando sinistra retromarcia 24 Indicatore della batteria 25 Leva di comando destra marcia avanti 26 Comando di velocità ...

Страница 113: ...irevole Per maggiori informazioni vedere il 3 1 3 1 3 Durata prevista Lo scooter ha una durata media prevista di 5 anni Tale valore aumenta o diminuisce a seconda della frequenza di utilizzo delle condizioni di guida e della manutenzione 1 4 Dichiarazione di conformità Questo prodotto è dotato di certificazione CE ed è classificato come prodotto medico della classe I Il marchio CE indica la confor...

Страница 114: ...tessi o ad altri oppure lo scooter può danneggiarsi Durante l uso tenere presenti le seguenti avvertenze Non utilizzare lo scooter se si è sotto l effetto di alcool farmaci o altre sostanze in grado di influire sulle proprie capacità di guida Non dimenticare che alcune parti dello scooter possono diventare molto calde o fredde a causa della temperatura ambiente della radiazione solare di dispositi...

Страница 115: ...sono rendere più intense le interferenze vedere anche il capitolo 4 2 3 Simboli presenti sullo scooter Sullo scooter sono applicati i simboli contenuti nell elenco che segue I simboli mancanti sono riportati nella norma ISO pertinente ISO 7000 ISO 7001 e IEC 417 Peso massimo dell utente Uso all aperto al coperto caricabatterie escluso Uso soltanto al coperto solo caricabatterie Pendenza massima di...

Страница 116: ...ione richiesta durante il periodo di rimessaggio vedere anche il 3 5 Lo scooter è dotato di una batteria al litio e non è pertanto possibile trasportarlo completamente assembrato in aeroplano Nel valutare tale opzione prima di prenotare il volo consultare la compagnia aerea prescelta È possibile trasportare in aeroplano lo scooter senza la batteria e acquistare una batteria nuova una volta a desti...

Страница 117: ...er giungono a contatto con il terreno Spingere verso il basso con il piede la leva rossa 5 per sbloccare il piantone 8 lo sblocco è segnalato da un clic 3 4 Afferrare le impugnature e ruotare il piantone 8 verso l alto Rilasciare le impugnature prima che le ruote anteriori tocchino il suolo Un clic chiaramente percepibile segnala che il è bloccato Ruotare lo schienale 1 verso l alto Avere cura di ...

Страница 118: ...B rivolgendola verso la parte posteriore dello scooter A questo punto lo scooter è pronto per l uso 2 4 2 Chiusura 1 2 Spegnere lo scooter ed estrarre la chiave dall interruttore ON OFF 20 Portare la leva di ruota libera 14 nella posizione di ruota libera A rivolgendola verso la parte anteriore dello scooter ...

Страница 119: ...il piantone 8 verso il sedile 5 6 Quando il piantone 8 poggia sul sedile spingerlo delicatamente verso il basso fino a quando si blocca con un clic Provare a sollevare il piantone per verificare che sia bloccato correttamente Sollevare la parte posteriore dello scooter tramite il tubo 15 del telaio fino a quando lo scooter poggia al suolo con le ruote anteriori 17 A questo punto lo scooter è pront...

Страница 120: ...ropria statura vedere il 3 1 2 se presenti ruotare i braccioli verso l alto vedere il 3 1 3 se presente utilizzare correttamente il sedile girevole vedere il 3 1 4 sedersi sul sedile con la parte inferiore della schiena contro lo schienale tenere i piedi sulla pedana Rischio di lesioni o di danni Accertarsi che nessun indumento sia lasco al punto da impigliarsi nelle ruote o nel piantone Non sporg...

Страница 121: ...bracciolo e fare scorrere il medesimo fino all altezza desiderata 4 Rilasciare il pulsante e verificare che il bracciolo sia bloccato 5 Ripetere l operazione per l altro bracciolo 3 1 4 Sedile girevole se presente I numeri fra parentesi fanno riferimento alla Figura 5 Ruotare lateralmente il sedile 1 Disporsi in piedi accanto allo scooter 2 Tirare verso l alto la leva 37 e ruotare il sedile 36 ver...

Страница 122: ...ta durante l autodiagnosi L indicatore 24 della batteria rimane visibile Vedere anche il 3 5 1 Spegnimento con l interruttore ON OFF 27 Ruotare in senso antiorario OFF la chiave inserita nell interruttore 27 quindi estrarla Le luci dell indicatore di stato 21 si spengono Spegnimento automatico a tempo Se non viene utilizzato per 30 minuti lo scooter si spegne automaticamente Per riavviare lo scoot...

Страница 123: ... 30 marcia avanti Avvio o arresto degli spostamenti in AVANTI Lo spostamento inizia non appena si tira la leva leggermente verso di sé La velocità di spostamento dello scooter aumenta fino all impostazione di velocità massima quanto più si tira la leva Al rilascio della leva viene applicato il freno elettromagnetico Lo scooter si arresta immediatamente Leva di comando 28 retromarcia Avvio o arrest...

Страница 124: ...i dovuti ad esempio a cadute NON utilizzare a batteria se è stata esposta a tali condizioni Indicazione 21 di stato guasto Queste luci rosse si illuminano quando lo scooter viene acceso poi si spengono In caso di problemi queste luci lampeggiano lentamente Il numero di ampi indica il codice di guasto Il significato di tale codice è riportato nel capitolo 5 Indicazione 24 dello stato della batteria...

Страница 125: ...alloggiamento non siano arrugginiti o contaminati in altro modo 3 5 2 Rimozione e sostituzione della batteria La chiave utilizzata per accendere lo scooter serve anche per sbloccare la batteria Per rimuovere la batteria 32 dallo scooter procedere come segue Inserire la chiave nella serratura e ruotarla in senso antiorario posizione A A questo punto la batteria è sbloccata e può essere estratta dal...

Страница 126: ... 3 Aprire il coperchio 39 del punto di carica presente sulla batteria facendolo scorrere ruotare 4 Collegare la batteria al caricabatterie Durante la ricarica l indicatore si illumina in rosso 5 Attendere che la batteria sia completamente carica L indicatore diventa nuovamente verde 6 Scollegare la batteria e fare nuovamente scorrere la piastra del coperchio nella posizione chiusa 7 Accendere lo s...

Страница 127: ...chiave 20 quindi estrarla 3 7 Guida all aperto Rischio di incidente Regolare il comportamento di guida e la velocità Tenere conto del codice della strada in vigore localmente che può differire da un Paese all altro Esso disciplina la guida sui marciapiedi e sulle strade asfaltate e non Non condurre lo scooter su strade con un traffico intenso Non essendo dotato di luci lo scooter non è adatto per ...

Страница 128: ...lo Quando ci si ferma su una superficie inclinata il freno si aziona automaticamente per evitare che lo scooter si muova in avanti o all indietro Guida in salita Quando ci si sposta su una superficie inclinata procedere in linea retta e a maggiore velocità e sporgersi leggermente in avanti Quando si effettuano svolte o si rallenta vi è il rischio di ribaltarsi o cadere Non invertire mai il senso d...

Страница 129: ...Mensilmente In caso di rimessaggio prolungato dello scooter occorre comunque caricare mensilmente le batterie Per maggiori informazioni vedere il 3 5 Annualmente o con maggiore frequenza Almeno una volta all anno o con maggiore frequenza richiedere al proprio concessionario autorizzato un intervento di ispezione e manutenzione dello scooter La frequenza minima di manutenzione dipende dall uso e de...

Страница 130: ...on un panno umido non zuppo Se necessario utilizzare un detergente delicato adatto per smalti e materiali sintetici È possibile pulire la selleria con acqua tiepida e un detergente delicato 4 3 Fine vita A fine vita occorre smaltire lo scooter conformemente alla legislazione ambientale locale Il modo migliore per farlo consiste nello smontare lo scooter per agevolare il trasporto dei componenti ri...

Страница 131: ... in avanti o all indietro In caso di guasto lo scooter visualizza un apposito codice È possibile leggere tale codice contando il numero di lampeggi lenti delle luci rosse di sinistra 21 situate accanto all indicatore 24 di stato della batteria vedere anche il 3 5 1 La tabella riportata di seguito riassume tali codici di guasto È possibile risolvere personalmente alcuni problemi mentre per tutti qu...

Страница 132: ...rtarsi che tutti gli interruttori coinvolti si trovino nella posizione corretta 6 Blocco della guida È attiva una funzione di arresto o Un blocco per caricabatterie o Si è verificata una condizione OONAPU Rilasciare le condizioni di arresto Scollegare il caricabatterie Accertarsi che all accensione dello scooter le leve di comando si trovino nella posizione di folle È possibile che il meccanismo d...

Страница 133: ...920 Kalmthout Tipo Scooter trazione posteriore classe B Modello Sedna Descrizione Dimensioni Peso massimo dell utente 115 kg Velocità max marcia avanti 6 km h Distanza di frenata min alla velocità max 2600 mm Autonomia 15 km Altezza massima di un ostacolo 30 mm Pendenza massima di sicurezza 6 Raggio di sterzata minimo 820 mm Larghezza minima necessaria per invertire il senso di marcia 1250 mm Dime...

Страница 134: ...5A Livello sonoro del clacson segnale acustico 77 dB 5A Compatibilità EMC a norma ISO 7176 21 Infiammabilità della selleria a norma EN 1021 2 Diametro delle ruote posteriori e loro numero 2 80 2 50 4 con camera d aria 2 Diametro delle ruote anteriori e loro numero 200 x 50 mm con camera d aria 2 Sospensioni Lato anteriore Comando avanti indietro Leva di avvio arresto dello spostamento Console di c...

Страница 135: ... scooter 7 2 4 Transporte plegado y almacenamiento 8 3 Utilización del scooter 12 3 1 Ajustes de comodidad 12 3 2 Encendido y apagado 14 3 3 Palanca de frenado y rueda libre 14 3 4 Conducción 15 3 5 Estado de la batería indicación de estado y recarga 16 3 6 Primera conducción 19 3 7 Conducción en el exterior 19 4 Mantenimiento 21 4 1 Puntos de mantenimiento 21 4 2 Instrucciones de mantenimiento 21...

Страница 136: ...ucto se basa en el uso y mantenimiento normales descritos en este manual La garantía se invalida si el producto sufre cualquier daño causado por un uso indebido o falta de mantenimiento Este manual refleja los desarrollos más recientes del producto Vermeiren se reserva el derecho a implementar cambios en este tipo de producto sin que ello suponga obligación alguna de adaptar o cambiar productos si...

Страница 137: ...evantes para el usuario conductor En caso necesario estas partes están descritas en el apartado de manejo y mantenimiento Antes de utilizar su scooter compruebe los detalles técnicos y los límites de uso previstos en el capítulo 6 1 Respaldo 8 Mástil 2 Cruceta del bastidor 9 Regulador de altura 3 Guardabarros 10 Panel de control 4 Rueda trasera motriz 11 Manillar 5 Palanca de desbloqueo 12 Asiento...

Страница 138: ...anticaída 17 Batería 18 Reflector 9 Regulador de altura 11 Manillar 20 Llave de contacto de encendido y apagado 21 Indicador de errores 22 Botón de la bocina 23 Palanca operadora izquierda marcha atrás 24 Indicador de batería 25 Palanca operadora derecha marcha adelante 26 Controlador de velocidad ...

Страница 139: ... 1 3 Vida útil prevista La vida útil media del scooter es de 5 años La vida útil aumentará o disminuirá dependiendo de la frecuencia de uso las circunstancias de conducción y el mantenimiento 1 4 Declaración de conformidad Este producto tiene la certificación CE y está clasificado como un producto médico Clase I La certificación CE garantiza que su producto es conforme con las normativas de salud ...

Страница 140: ...l scooter Tenga en cuenta las siguientes advertencias durante su utilización No utilizar el scooter si se ha consumido alcohol medicamentos u otras sustancias que afecten la capacidad de conducir Tenga en cuenta que ciertas partes del scooter pueden llegar a calentarse o enfriarse demasiado a causa de la temperatura ambiente la luz del sol equipos de calefacción o debido al accionamiento del motor...

Страница 141: ...os presentes en el scooter Los símbolos de la siguiente lista son aplicables a su scooter Los símbolos que faltan se encuentran en la norma ISO pertinente ISO 7000 ISO 7001 y IEC 417 Peso máximo del usuario Uso en exterior interior excluido el cargador de la batería Uso exclusivo en interior sólo cargador de la batería Pendiente máxima segura en Velocidad máxima Tipo de modelo Riesgo de aprisionam...

Страница 142: ...nimiento durante el periodo de almacenamiento véase también 3 5 El scooter viene equipado con una batería de litio por tanto no es posible transportar el scooter en su conjunto en avión Si aun así se desea realizar el transporte en avión consultar con la aerolínea antes de reservar el vuelo Es posible transportar el scooter en avión sin la batería y comprar una nueva en el destino Póngase en conta...

Страница 143: ...l scooter 4 toquen el suelo Empujar la palanca roja 5 con el pie para soltar el bloqueo del mástil 8 se oirá un clic al hacerlo 3 4 Sujetar el manillar y empujar el mástil 8 hacia arriba Soltar el manillar antes de que las ruedas delanteras toquen el suelo Se oirá un clic indicando que el mástil se ha bloqueado Colocar el respaldo 1 en posición vertical Tener cuidado de no pillarse los dedos en la...

Страница 144: ...osición de bloqueo B apuntando hacia la parte trasera del scooter El scooter está listo para ser utilizado 2 4 2 Plegado 1 2 Apagar el scooter y retirar la llave del contacto 20 Colocar la palanca de rueda libre 14 en la posición de rueda libre A apuntando hacia la parte delantera del scooter ...

Страница 145: ...ástil 8 hacia el asiento 5 6 Si el mástil 8 se queda encima del asiento empujarlo con cuidado hasta que se bloquee se oirá un clic Comprobar que el mástil esté bien bloqueado tirando de él hacia arriba Levantar el scooter por el tubo del bastidor 15 hasta que las ruedas delanteras del scooter 7 toquen el suelo El scooter está listo para ser desplazado a un lugar de almacenamiento ...

Страница 146: ...uerpo del usuario véase 3 1 2 colocar los reposabrazos en posición horizontal si aplicable véase 3 1 3 utilizar el asiento giratorio correctamente si aplicable véase 3 1 4 sentarse en el asiento apoyando la zona lumbar contra el respaldo mantener los pies encima del reposapiés Riesgo de lesiones o daños Comprobar que ninguna prenda suelta pueda quedar atrapada en las ruedas o el mástil No inclinar...

Страница 147: ...del reposabrazos y deslizarlo a la altura deseada 4 Soltar el botón y comprobar que el reposabrazos está bloqueado 5 Repetir estos pasos para el otro reposabrazos 3 1 4 Asiento giratorio si aplicable Los números entre paréntesis se pueden consultar en Figura 5 Girar el asiento hacia un lado 1 Colocarse al lado del scooter 2 Tirar hacia arriba de la palanca 37 y girar el asiento 36 hacia el usuario...

Страница 148: ...se iluminarán durante unos segundos cuando se gire la llave durante la autocomprobación El indicador de batería 24 permanecerá encendido Véase también 3 5 1 Apagar el scooter con la llave de contacto 27 Girar la llave de contacto 27 hacia la izquierda apagado y retirar la llave Las luces del indicador 21 se apagarán Apagado automático del scooter tiempo El scooter se apaga automáticamente si deja ...

Страница 149: ...a operadora derecha 30 marcha adelante Para comenzar a o dejar de moverse hacia ADELANTE El scooter comenzará a moverse cuando se tire de la palanca hacia el conductor Cuanto más se tire de la palanca más rápido irá el scooter hasta la velocidad máxima configurada Cuando se suelta la palanca se accionan los frenos electromagnéticos El scooter se detendrá inmediatamente Palanca operadora izquierda ...

Страница 150: ...tos fuertes p ej caídas NO utilizar la batería en estos Indicación de fallo 21 Estas luces rojas se encienden al arrancar el scooter y se apagan después de unos instantes Si hubiera algún problema estas luces parpadearán lentamente El número de parpadeos indica el código de fallo El significado del código se puede consultar en el capítulo 5 Indicador del estado de la batería 24 Las luces del indic...

Страница 151: ...l punto de conexión de la carcasa de la batería están libres de polvo y otro tipo de suciedad 3 5 2 Retirar y cambiar la batería La llave para encender el scooter también se usa para desbloquear la batería Para retirar la batería 32 del scooter Colocar la llave en la cerradura y girar la llave hacia la izquierda posición A La batería está desbloqueada y puede retirarse del scooter levantándola por...

Страница 152: ...En ese caso no usar el cargador 3 Abrir el punto de recarga de la batería deslizando girando la cubierta 39 4 Conectar la batería al cargador Durante la recarga el indicador emitirá una luz roja 5 Esperar hasta que la batería esté completamente cargada El indicador emitirá de nuevo una luz verde 6 Desconectar la batería y volver a deslizar la cubierta en su sitio 7 Encender el scooter y comprobar ...

Страница 153: ...conducción Tener siempre en cuenta las leyes de tráfico locales que pueden variar según el país Esto incluye conducción por aceras caminos sin asfaltar y carreteras asfaltadas No conducir en carreteras de tráfico pesado El scooter no lleva luces y no es apto para conducir en carreteras con visibilidad reducida oscuridad niebla atardecer Asegúrese de resultar visible incluso durante el día utilizan...

Страница 154: ...ón cuesta arriba Conducir en línea recta y a una velocidad más alta al subir una pendiente e inclinarse levemente hacia adelante Si se conduce en ángulo o demasiado lento se corre el riesgo de volcar o caerse Nunca echar marcha atrás en una cuesta Conducción cuesta abajo Conducir en línea recta hacia adelante o atrás y a una velocidad más lenta al bajar una cuesta Si se conduce en ángulo o demasia...

Страница 155: ... o cambio de piezas Mensualmente Aunque se almacene el scooter durante un periodo largo de tiempo aún se deben recargar las baterías mensualmente Para más información véase 3 5 Anualmente o más regularmente El scooter debe pasar por inspección y mantenimiento realizados por el distribuidor especializado por lo menos una vez al año o más a menudo La frecuencia mínima de mantenimiento depende del us...

Страница 156: ...ter con un paño húmedo no empapado Si fuera necesario utilizar un jabón suave que sea apto para limpiar superficies barnizadas y sintéticos La tapicería puede limpiarse con agua templada y jabón suave 4 3 Fin de vida útil Al final de la vida útil deberá desechar el scooter siguiendo las leyes medioambientales de su localidad Para transportar materiales reciclables del scooter de manera más cómoda ...

Страница 157: ... pero no se mueve ni hacia adelante ni hacia atrás En caso de avería el scooter mostrará un código de fallo Este código se puede calcular contando cuántas veces parpadean lentamente las luces rojas de la izquierda 21 al lado del indicador del estado de la batería 24 Véase también 3 5 1 La siguiente tabla describe los códigos de fallo Algunos problemas los puede resolver usted mismo Consulte con su...

Страница 158: ...dientes Asegurarse de que todas las palancas correspondientes están en la posición correcta 6 Inhibición de la conducción Una función de parada está activa o recarga inhibida o ha surgido una condición OONAPU Desbloquear las condiciones de parada Desconectar el cargador de batería Asegurarse de que las palancas operadoras estén en la posición neutra al encender el scooter Tal vez haya que recalibr...

Страница 159: ...irenplein 1 15 B 2920 Kalmthout Belgium Tipo Scooter rueda motriz trasera Clase B Modelo Sedna Descripción Dimensiones Peso máx del usuario 115 kg Velocidad máx marcha adelante 6 km h Distancia de frenado mín a velocidad máx 2600 mm Radio de acción 15 km Altura máx del obstáculo 30 mm Pendiente máxima segura 6 Radio de giro mínimo 820 mm Anchura mín necesaria para dar marcha atrás 1250 mm La x An ...

Страница 160: ...r 60 dB 5A Nivel de ruido de la bocina 77 dB 5A CEM de conformidad con ISO 7176 21 Inflamabilidad de la tapicería de acuerdo con EN 1021 2 Diámetro de las ruedas traseras número 2 80 2 50 4 aire 2 Diámetro de las ruedas delanteras número 200 x 50 mm aire 2 Suspensión Parte delantera Control oscilante Palanca para mover parar Panel de control Botón giratorio para controlar velocidad Temperatura par...

Страница 161: ... 2 4 Transport składanie i przechowywanie 8 3 Użytkowanie skutera 12 3 1 Regulacje elementów mających wpływ na wygodę użytkowania 12 3 2 Włączanie i wyłączanie 14 3 3 Hamulec i dźwignia wolnego koła 14 3 4 Jazda 15 3 5 Stan akumulatora wskazanie stanu i ładowania 16 3 6 Pierwsza jazda 19 3 7 Jazda na powietrzu 19 4 Konserwacja 21 4 1 Punkty poddawane konserwacji 21 4 2 Instrukcje konserwacji 21 4 ...

Страница 162: ...ie Gwarancja na produkt jest udzielona przy założeniu normalnego użytkowania i konserwacji opisanych w niniejszej instrukcji Uszkodzenie produktu spowodowane nieprawidłową eksploatacją lub brakiem konserwacji spowoduje unieważnienie gwarancji Instrukcja obejmuje najnowsze rozwiązania zastosowane w produkcie Firma Vermeiren ma prawo do wprowadzania zmian w produktach tego typu bez obowiązku adaptow...

Страница 163: ... użytkownika kierowcy Jeśli ma to zastosowanie wymienione części są opisane w rozdziale na temat obsługi i konserwacji Przed rozpoczęciem korzystania ze skutera należy sprawdzić szczegóły techniczne i ograniczenia występujące przy typowej eksploatacji patrz rozdział 6 1 Oparcie 8 Nachylana kolumna kierownicza 2 Wzmocnienie poprzeczne ramy 9 Regulacja wysokości 3 Błotnik 10 Konsola kierownicza 4 Ko...

Страница 164: ... 17 Akumulator 18 Światło odblaskowe 9 Regulacja wysokości 11 Uchwyt 20 Przełącznik wł wył stacyjka 21 Kontrolka błędów 22 Przycisk sygnału dźwiękowego 23 Dźwignia kierownicza w lewo jazda do tyłu 24 Kontrolka naładowania akumulatora 25 Dźwignia kierownicza w prawo jazda do przodu 26 Kontroler prędkości ...

Страница 165: ...wej strony Obracane siedzisko Więcej informacji patrz 3 1 3 1 3 Oczekiwany okres użytkowania Przeciętny okres użytkowania skutera to 5 lat Ten czas może być dłuższy lub krótszy zależnie od częstotliwości korzystania warunków jazdy i konserwacji 1 4 Deklaracja zgodności Ten produkt ma świadectwo CE i jest sklasyfikowany jako wyrób medyczny klasy I Znak CE potwierdza zgodność produktu ze standardami...

Страница 166: ...czeństwa W przeciwnym razie może dojść do poważnych obrażeń ciała użytkownika lub osób postronnych oraz do uszkodzenia skutera Podczas eksploatacji należy pamiętać o ogólnych ostrzeżeniach Nie używać skutera jeśli użytkownik jest pod wpływem alkoholu leków i innych substancji które mogą mieć wpływ na zdolność prowadzenia Pamiętać że niektóre części skutera mogą stać się bardzo gorące lub zimne ze ...

Страница 167: ...z też rozdział 4 2 3 Symbole na skuterze Do skutera mają zastosowanie symbole z następującej listy Brakujące symbole można znaleźć w odnośnych normach ISO ISO 7000 ISO 7001 i IEC 417 Maksymalna waga użytkownika Do użytku na zewnątrz w pomieszczeniach nie dotyczy ładowarki akumulatora Wyłącznie do użytku w pomieszczeniach dotyczy tylko ładowarki akumulatora Maksymalne bezpieczne nachylenie terenu w...

Страница 168: ...akumulator a podczas przechowywania odpowiednio przeprowadzać czynności konserwacyjne patrz też 3 5 Skuter jest wyposażony w akumulator litowy Dlatego nie jest możliwe transportowanie skutera w całości samolotem Jeśli musi być użyty transport lotniczy przed zarezerwowaniem lotu należy się skonsultować z pracownikami linii lotniczej Można transportować skuter samolotem bez akumulatora a po przybyci...

Страница 169: ...ię 5 w dół stopą aby zwolnić zamek nachylanej kolumny kierowniczej 8 rozlegnie się kliknięcie 3 4 Złapać za uchwyty i podnieść nachylaną kolumnę kierowniczą 8 Puścić uchwyty zanim przednie koła dotkną ziemi Rozlegnie się kliknięcie wskazujące że nachylana kolumna kierownicy zablokowała się w odpowiednim położeniu Podnieść oparcie 1 Upewnić się że palce nie zostaną przytrzaśnięte w puncie łączenia ...

Страница 170: ...ię wolnego koła 14 w pozycji zasprzęglonej B skierowanej do tyłu skutera Skuter jest teraz gotowy do jazdy 2 4 2 Składanie 1 2 Wyłączyć skuter i wyjąć kluczyk ze stacyjki 20 Umieścić dźwignię wolnego koła 14 w pozycji wolnego koła A skierowanej do przodu skutera ...

Страница 171: ...cić nachylaną kolumnę kierowniczą 8 w kierunku siedziska 5 6 Gdy kolumna 8 będzie leżała na siedzisku dopchnąć ją w dół aż się zablokuje Powinno być słyszalne kliknięcie Podnieść kolumnę aby sprawdzić czy jest prawidłowo zablokowana Podnieść tylny koniec skutera za rurę ramy 15 dopóki skuter nie stanie na przednich kołach 17 Teraz skuter można przepchnąć do miejsca przechowywania ...

Страница 172: ...sokości ciała patrz 3 1 2 podniesienie podłokietników jeśli ma to zastosowanie patrz 3 1 3 prawidłowe stosowanie obrotowego siedziska jeśli ma to zastosowanie patrz 3 1 4 siedzenie na siedzisku tak aby dolna część pleców opierała się o oparcie trzymanie stóp na podnóżku Ryzyko obrażeń i uszkodzeń Nie nosić luźnych ubrań które mogłyby zostać pochwycone przez koła lub nachylaną kolumnę kierowniczą N...

Страница 173: ...z boku podłokietnika i przesunąć go na odpowiednią wysokość 4 Zwolnić przycisk i sprawdzić czy podłokietnik się nie porusza 5 Powtórzyć z drugim podłokietnikiem 3 1 4 Obracane siedzisko jeśli jest zastosowane Numery w nawiasach znajdują się na Ilustracja 5 Obracanie siedziska w bok 1 Stanąć obok skutera 2 Pociągnąć dźwignię 37 w górę i obrócić siedzisko 36 do siebie 3 Puścić dźwignię i sprawdzić c...

Страница 174: ...o przekręceniu kluczyka autodiagnostyka Kontrolka akumulatora 24 pozostaje zapalona Patrz też 3 5 1 Wyłączanie przy użyciu stacyjki 27 Przekręcić kluczyk w stacyjce 27 przeciwnie do ruchu wskazówek zegara WYŁ i wyjąć kluczyk Kontrolki stanu 21 zgasną Wyłączanie automatyczne po upływie określonego czasu Skuter wyłączy się automatycznie gdy nie będzie używany przez 30 minut Aby włączyć skuter ponown...

Страница 175: ...DO PRZODU Ruch zaczyna się w momencie lekkiego pociągnięcia dźwigni do siebie Im mocniej pociągnie się dźwignię tym szybciej jedzie skuter aż do osiągnięcia maksymalnej ustawionej prędkości Po puszczeniu dźwigni aktywuje się hamulec elektromagnetyczny Skuter natychmiast się zatrzymuje Dźwignia kierownicza 28 jazda do tyłu Służy do ruszania i zatrzymywania jazdy DO TYŁU Ruch zaczyna się w momencie ...

Страница 176: ...ą światłem słonecznym silnymi uderzeniami np upuszczaniem W takim przypadku NIE używać akumulatora Wskazanie stanu usterki 21 Te czerwone kontrolki zapalają się w momencie włączenia skutera a następnie gasną W razie problemu te kontrolki powoli migają Liczba mignięć oznacza kod usterki Znaczenie kodu opisano w rozdziale 5 Wskazanie stanu akumulatora 24 Kontrolki stanu akumulatora zapalą się od lew...

Страница 177: ...tora Kluczyk do uruchamiania skutera służy też do odblokowywania akumulatora Aby wyjąć akumulator 32 ze skutera Włożyć kluczyk do zamka i obrócić przeciwnie do ruchu wskazówek zegara pozycja A Akumulator jest teraz odblokowany Można go przy użyciu uchwytu podnieść i wyjąć ze skutera Aby włożyć akumulator z powrotem Upewnić się że kluczyk jest w pozycji odblokowanej Umieścić akumulator w komorze Ob...

Страница 178: ... aby ją otworzyć 4 Podłączyć akumulator do ładowarki Podczas ładowania kontrolka świeci się na czerwono 5 Poczekać aż akumulator się całkowicie naładuje Wówczas kontrolka zapali się na zielono 6 Odłączyć ładowarkę od akumulatora i zasunąć pokrywę z powrotem 7 Włączyć skuter i sprawdzić czy wszystkie kontrolki wskazujące stan akumulatora się świecą 8 Odłączyć ładowarkę od gniazdka poczekać aż ostyg...

Страница 179: ...ko wypadku Dostosować sposób prowadzenia i prędkość Uwzględnić lokalne przepisy ruchu drogowego w każdym kraju mogą być różne Dotyczy to jazdy po chodnikach drogach gruntowych i utwardzonych Nie jeździć po drogach na których jest duże natężenie ruchu Skuter nie jest wyposażony w oświetlenie Dlatego nie nadaje się do jazdy po drogach publicznych w warunkach słabej widoczności ciemność mgła zmrok Ki...

Страница 180: ...ub do tyłu Jazda pod górę Na wzniesieniu jechać prosto z większą prędkością pochylając się lekko do przodu W przypadku jazdy pod kątem lub zbyt wolno istnieje ryzyko przewrócenia się lub spadnięcia ze skutera Nigdy nie zawracać na wzniesieniu Jazda w dół Na wzniesieniu jechać w linii prostej do przodu lub do tyłu z niższą prędkością W przypadku jazdy pod kątem lub zbyt szybko istnieje ryzyko przew...

Страница 181: ... wyspecjalizowanym sprzedawcą w kwestii ewentualnych napraw lub wymiany części Co miesiąc Jeśli skuter jest przechowywany przez dłuższy czas należy co miesiąc doładowywać akumulator Więcej informacji patrz 3 5 Co roku lub częściej Zlecać kontrolę i serwis skutera wyspecjalizowanemu sprzedawcy raz w roku lub częściej Minimalna częstotliwość czynności konserwacyjnych zależy od natężenia eksploatacji...

Страница 182: ...kającą wodą ściereczką W razie konieczności używać łagodnego detergentu odpowiedniego do mycia powierzchni lakierowanych i z tworzyw sztucznych Tapicerkę można czyścić letnią wodą z łagodnym detergentem 4 3 Koniec użytkowania Po zakończeniu użytkowania należy poddać skuter utylizacji zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska Najlepszym sposobem aby to zrobić jest d...

Страница 183: ... włącza Skuter się włącza ale nie jedzie do przodu ani do tyłu W przypadku usterki jej kod wyświetla się na skuterze Aby odczytać kod należy policzyć ile razy powoli migają czerwone kontrolki 21 z lewej strony obok kontrolki stanu akumulatora 24 patrz też 3 5 1 Poniższa tabela zawiera opis kodów usterek Użytkownik może rozwiązać niektóre problemy sam W przypadku problemów oznaczonych kolorem ciemn...

Страница 184: ...e i okablowanie Upewnić się że wszystkie powiązane przełączniki są w odpowiednich położeniach 6 Blokada jazdy Aktywowano funkcję zatrzymania Lub zablokowana ładowarka Lub wystąpiła sytuacja OONAPU Rozwiązać problemy które spowodowały zatrzymanie Odłączyć ładowarkę Upewnić się że w momencie włączania skutera dźwignie obsługi są w położeniu neutralnym Mechanizm dźwigni obsługowych może wymagać ponow...

Страница 185: ... koła Klasa B Model Sedna Opis Wymiary Maksymalna waga użytkownika 115 kg Prędkość maksymalna jazda do przodu 6 km h Min droga hamowania przy prędkości maksymalnej 2600 mm Zasięg jazdy 15 km Maksymalna wysokość przeszkody 30 mm Maksymalne bezpieczne nachylenie terenu 6 Minimalny promień skrętu 820 mm Minimalna szerokość konieczna do zawrócenia 1250 mm Dł x Szer x Wys po rozłożeniu Model podstawowy...

Страница 186: ...enie dźwięku klaksonu sygnału dźwiękowego 77 dB 5A Kompatybilność elektromagnetyczna zgodnie z ISO 7176 21 Zapalność tapicerki zgodnie z ISO 1021 2 Średnica kół tylnych liczba 2 80 2 50 4 pompowane 2 Średnica kół przednich liczba 200 x 50 mm pompowane 2 Zawieszenie Przednie Sterowane typu wig wag wahadłowe Dźwignia ruszania zatrzymywania Konsola kierownicza Obrotowy przełącznik kontroli prędkości ...

Страница 187: ...cné bezpečnostní pokyny 6 2 3 Symboly na skútru 7 2 4 Přeprava složení a uložení 8 3 Použití tohoto skútru 12 3 1 Úpravy komfortu 12 3 2 Zapnutí a vypnutí 14 3 3 Brzdy a páčka volnoběhu 14 3 4 Jízda 15 3 5 Stav baterie jeho indikace a nabíjení 16 3 6 První jízda 19 3 7 Jízda venku 19 4 Údržba 21 4 1 Body údržby 21 4 2 Pokyny údržby 21 4 3 Konec používání 22 5 Řešení problémů 23 6 Technické údaje 2...

Страница 188: ...pravidelně kontrolovat a opravovat Záruka tohoto výrobku je založena na běžném použití a údržbě jak je to popsáno v tomto návodu V případě poškození výrobku způsobeného nesprávným použitím či absencí údržby tato záruka zanikne V tomto návodu se odráží nejnovější vývoj výrobku Společnost Vermeiren má právo provádět změny tohoto typu výrobku aniž by byla povinna upravit nebo nahradit podobné výrobky...

Страница 189: ...y části které se týkají uživatele řidiče V sekci o provozu a údržbě jsou tyto části v případě potřeby popsány Před provozem skútru zkontrolujte technické údaje a omezení zamýšleného použití viz kapitola 6 Důležité části 1 Opěradlo 8 Tyč řízení 2 Kříž rámu 9 Nastavení výšky 3 Blatník 10 Ovládací konzola 4 Zadní kolo hnací kolo 11 Rukojeť 5 Odjišťovací páka 12 Sedadlo 6 Přepravní kolečko 13 Stupátko...

Страница 190: ...í 14 Páčka volnoběhu 15 Trubka rámu 16 Kolečka proti převrácení 17 Baterie 18 Odrazka 9 Nastavení výšky 11 Rukojeť 20 Spínač ZAP VYP 21 Indikátor chyby 22 Tlačítko zvukového signálu 23 Ovládací páka vlevo pohon zpět 24 Indikátor baterie 25 Ovládací páka vpravo pohon vpřed 26 Regulace rychlosti ...

Страница 191: ... strana Otočené sedadlo Další informace viz odst 3 1 3 1 3 Očekávaná životnost Průměrná životnost tohoto skútru je 5 let V závislosti na četnosti použití jízdních podmínkách a údržbě se životnost tohoto skútru prodlouží nebo zkrátí 1 4 Prohlášení o shodě Tento výrobek je certifikován pro CE a klasifikován jako zdravotnický výrobek třídy I Značka CE označuje shodu výrobku s normami ochrany zdraví b...

Страница 192: ...í mějte na paměti následující obecná upozornění Tento skútr nepoužívejte jste li pod vlivem alkoholu léků či jiných látek které by mohly ovlivnit vaše schopnosti řízení Mějte na paměti že některé části skútru mohou být velmi teplé či studené vlivem okolní teploty slunečního záření topných těles nebo kvůli pohonu motoru během jízdy Při dotýkání buďte opatrní Při chladném počasí používejte ochranný ...

Страница 193: ...oly v následujícím seznamu Chybějící symboly lze vyhledat v příslušné normě ISO ISO 7000 ISO 7001 a IEC 417 Maximální váha uživatele Venkovní domácí použití kromě nabíječky baterie Pouze domácí použití pouze nabíječka baterie Max bezpečný sklon ve Max rychlost Typové označení Nebezpečí skřípnutí ...

Страница 194: ... baterii a nezapomeňte na údržbu v době skladování viz také odst 3 5 Protože je tento skútr vybaven lithiovou baterií není možné jej přepravovat jako celek letecky Chcete li tak přesto učinit obraťte se na leteckou společnost před rezervací letenky Tento skútr je možné přepravit letadlem bez baterie a na místě příletu koupit baterii novou Obraťte se v této věci na svého odborného prodejce Před odl...

Страница 195: ...edne na zadní kola 4 Nohou stiskněte červenou páku 5 dolů a tím uvolněte aretaci tyče řízení 8 se slyšitelným kliknutím 3 4 Uchopte rukojeti a otočte tyč řízení 8 nahoru Rukojeti uvolněte předtím než se přední kola dotknou země Musíte slyšet kliknutí jako signál že je tyč řízení aretována Opěradlo 1 otočte nahoru Zajistěte aby nedošlo ke skřípnutí prstů v místě otáčení UPOZORNĚNÍ ...

Страница 196: ...u 14 dejte do spřažené polohy B která ukazuje k zadní části skútru Tento skútr je nyní připraven k použití 2 4 2 Složení 1 2 Vypněte skútr VYP a vyjměte klíč ze spínače ZAP VYP 20 Páčku volnoběhu 14 dejte do volnoběžné polohy A která ukazuje k přední části skútru ...

Страница 197: ...edadlo Dále otočte tyč řízení 8 směrem k sedadlu 5 6 Leží li tyč řízení 8 na sedadle jemně ji stiskněte dolů až se zaaretuje se slyšitelným kliknutím Zvednutím tyče řízení ověřte že je správně zaaretována Zvedejte zadní část skútru za trubku rámu 15 dokud se skútr nedotkne země předními koly 17 Nyní je skútr připraven k odtlačení na úložné místo ...

Страница 198: ... doporučujeme nastavit výšku tyče řízení k vaší výšce viz odst 3 1 2 otočit případné područky nahoru viz odst 3 1 3 používat otočné sedadlo správně viz odst 3 1 4 sednout si na sedadlo a dolní část zad opřít o opěradlo mít nohy stále na stupátku Riziko zranění či poškození Zajistěte aby se za kola či tyč řízení nemohl zachytit volný oděv Nenaklánějte se příliš daleko do levé pravé přední zadní čás...

Страница 199: ...stavení 35 na boční straně područky a posuňte područku do požadované výšky 4 Uvolněte tlačítko a ověřte že je područka zajištěna 5 Postup zopakujte pro druhou područku 3 1 4 Otočné sedadlo je li přítomno Čísla v závorkách viz Error Reference source not found Otočení sedadla na stranu 1 Postavte se vedle skútru 2 Táhněte páku 37 nahoru a otočte sedadlo 36 směrem k sobě 3 Uvolněte páku a ověřte že j...

Страница 200: ...e na několik sekund rozsvítí indikátory stavu 21 během autotestu Indikátor baterie 24 zůstává viditelný Viz také odst 3 5 1 Vypnutí VYP pomocí spínače ZAP VYP 27 Otočte klíč ve spínači 27 proti směru hodinových ručiček VYP a klíč vyjměte Světla indikátorů stavu 21 zhasnou Automatické vypnutí VYP časované Není li skútr používán po dobu 30 minut dojde k jeho automatickému vypnutí Chcete li skútr zno...

Страница 201: ... 30 jízda vpřed Pro zahájení či zastavení pohybu VPŘED Pohyb začne ihned po lehkém stisknutí páky směrem k sobě Čím větší stisknutí páky tím rychleji se bude skútr pohybovat až do nastavení max rychlosti Při uvolnění páky se zaktivuje elektromagnetická brzda Skútr se ihned zastaví Ovládací páka 28 jízda vzad Pro zahájení či zastavení pohybu VZAD Pohyb začne ihned po lehkém stisknutí páky směrem k ...

Страница 202: ...meny vysokými teplotami 60 C vlhkostí slunečním zářením a silnými otřesy např při upuštění Pokud k tomu již došlo baterii NEPOUŽÍVEJTE Indikace stavu porucha 21 Tato červená světla se rozsvítí po zapnutí skútru a následně zhasnou V případě problému budou tato světla pomalu blikat Počet bliknutí indikuje kód poruchy Význam tohoto kódu viz kapitola 5 Indikace stavu baterie 24 Světla stavu baterie se...

Страница 203: ...pnutí skútru slouží také k odemknutí baterie Vyjmutí baterie 32 ze skútru Zasuňte klíč do zámku a otočte jej proti směru hodinových ručiček poloha A Baterie je nyní odemknuta a pomocí držáku ji lze vyjmout ze skútru Výměna baterie Ověřte že je klíč v odemknuté poloze Umístěte baterii do prostoru ve skútru Otočením klíče ve směru hodinových ručiček poloha B zamkněte baterii Zkontrolujte zamknutí ba...

Страница 204: ...otevřete 4 Připojte baterii k nabíječce Během nabíjení svítí indikátor červeně 5 Počkejte až se baterie zcela nabije Indikátor se znovu rozsvítí zeleně 6 Odpojte baterii a zasuňte krytku zpět na místo 7 Zapněte skútr a ověřte zda svítí všechna světla indikátoru stavu baterie 8 Odpojte nabíječku ze zásuvky nechte ji vychladnout a pak ji uložte na suché místo Bod připojení pro nabíječku baterie V zá...

Страница 205: ...ízdní chování a rychlost Berte v potaz místní dopravní předpisy v dané zemi se mohou lišit To se týká jízdy na chodnících nezpevněných cestách či dlážděných vozovkách Nejezděte na silnici se silným provozem Protože tento skútr není vybaven světly není vhodný pro jízdu na veřejných komunikacích při špatné viditelnosti tma mlha soumrak Zajistěte abyste byli dobře vidět i za denního světla pomocí flu...

Страница 206: ...el vpřed nebo vzad Jízda nahoru Do svahu jeďte vyšší rychlostí přímo nahoru a trochu se nakloňte dopředu Při jízdě nižší rychlostí či pod úhlem existuje riziko převrácení nebo spadnutí Na svahu nikdy nejezděte vzad Jízda dolů Ze svahu jeďte nižší rychlostí přímo dolů směrem vpřed nebo vzad Při jízdě vyšší rychlostí či pod úhlem existuje riziko převrácení nebo spadnutí Při jízdě dolů vpřed se troch...

Страница 207: ...pravy či výměny částí se obraťte na svého odborného prodejce Měsíčně Je li tento skútr delší dobu skladován musíte nabíjet baterie měsíčně Další informace viz odst 3 5 Ročně nebo častěji Tento skútr nechte u odborného prodejce ke kontrole a provedení servisu alespoň jednou ročně nebo častěji Minimální četnost údržby závisí na používání a proto by měla být společně dohodnuta s vaším odborným prodej...

Страница 208: ...é části skútru vlhkým nikoli mokrým hadříkem V případě potřeby použijte jemné mýdlo vhodné na laky a syntetické barvy Čalounění lze vyčistit vlažnou vodou a jemným mýdlem 4 3 Konec používání Po skončení životnosti musí být skútr zlikvidován podle místní legislativy pro životní prostředí Nejlepším způsobem likvidace je rozebrání skútru pro usnadnění přepravy recyklovatelných součástí Sběr baterií o...

Страница 209: ...vy kol Skútr nelze zapnout Skútr lze zapnout ale nejede vpřed ani vzad V případě selhání se na skútru zobrazí kód poruchy Daný kód lze zjistit podle počtu pomalých bliknutí červených světel 21 vlevo od indikátoru stavu baterie 24 viz také odst 3 5 1 Tyto kódy poruch shrnuje následující tabulka Některé problémy můžete vyřešit sami U všech problémů označených tmavě šedou barvou se obraťte na svého o...

Страница 210: ...te brzdu příslušné zapojení a kabeláž Zajistěte aby byl jakýkoli příslušný spínač ve své správné poloze 6 Zabránění jízdy Buď je aktivní funkce zastavení Nebo zabránění nabíječky Nebo došlo k podmínce OONAPU Uvolněte podmínky zastavení Odpojte nabíječku baterie Ověřte že jsou ovládací páky v neutrální poloze když je skútr zapnut Případně musí být opět zkalibrován mechanismus ovládacích pák 7 Poruc...

Страница 211: ...elgium Typ Skútr pohon zadních kol třída B Model Sedna Popis Rozměry Maximální váha uživatele 115 kg Max rychlost jízda vpřed 6 km h Min brzdná vzdálenost z max rychlosti 2600 mm Akční rádius 15 km Max výška překážky 30 mm Max bezpečný sklon 6 Min poloměr otáčení 820 mm Min šířka potřebná k otočení 1250 mm Rozložené rozměry D x Š x V Základní model Model s otočným sedadlem a područkami 960 x 530 x...

Страница 212: ...ina hluku houkačky zvukového signálu 77 dB 5A EMC podle normy ISO 7176 21 Vznětlivost čalounění podle normy EN 1021 2 Průměr zadních kol počet 2 80 2 50 4 vzduch 2 Průměr předních kol počet 200 x 50 mm vzduch 2 Zavěšení Přední strana Řízení výkyvné Páka pro zahájení zastavení pohybu Ovládací konzola Otočný spínač pro regulaci rychlosti Teplota skladování a použití 5 C až 40 C Provozní teplota pro ...

Страница 213: ......

Страница 214: ......

Страница 215: ... Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp ...

Страница 216: ... Vermeiren Group 2019 Vermeiren GROUP Vermeirenplein 1 15 B 2920 Kalmthout BE website www vermeiren com R E Vermeiren GROUP Vermeirenplein 1 15 2920 Kalmthout Belgium User manual Sedna_MULTI_2019 02_C ...

Отзывы: