background image

Alya 

2021-01 

Your product 

EN 

NL

 

Your product 

1.1 

Description

 

The Alya scooter is easy to operate and is primarily intended for indoor use. It is foldable which 
makes it very compact to store or transport. 

The following  picture shows all parts that are relevant  for the user/driver. In the operation and 
maintenance section, these parts are described if applicable.  

Before using your scooter, check the technical details and limits of intended use, see §6. 

Important parts 

1.2

 

Accessories

 

The following accessories are available for Alya:

 

Backrest

Transport handle

1. Handgrip
2. Operating console
3. Steering column
4. Seat
5. Battery cover
6. Foot support

7. Footplate
8. Front wheel
9. Rear wheel / drive wheel
10. Free-wheel lever
11. Identification plate

10 

11 

Содержание Alya

Страница 1: ...L D U T I L I S A T I O N G E B R U I K S A A N W I J Z I N G G E B R A U C H S A N W E I S U N G M A N U A L E D I I S T R U Z I O N I M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K O B S L U Z E ...

Страница 2: ...mpleando sistemas electrónicos sin el permiso escrito del editor Wszelkie prawa zastrzeżone łącznie z tłumaczeniem Żadna część niniejszej instrukcji nie może być powielana w jakiejkolwiek formie drukowanej fotokopii mikrofilmu ani innej bez pisemnej zgody wydawcy nie może być również przetwarzana kopiowana ani rozprowadzana za pomocą systemów elektronicznych Všechna práva vyhrazena včetně překladu...

Страница 3: ...English Français Nederlands Deutch Italiano Español Polski Czech User manual Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing Bedienungshandbuch Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Návod k obsluze ...

Страница 4: ...This page is intentionally left blank ...

Страница 5: ...scooter 5 2 4 Transport folding and storing 5 2 5 Transport by transport handle optional 8 3 Using your scooter 9 3 1 First ride 9 3 2 Operating your scooter 9 3 3 Brake and free wheel lever 12 3 4 Comfort adjustments 12 3 5 Charging and changing the battery 13 4 Maintenance 15 4 1 Cleaning 15 4 2 Reuse 15 4 3 Expected lifespan 15 4 4 End of use 16 5 Troubleshooting 17 6 Technical specifications 1...

Страница 6: ... it and have it checked and serviced on regular base This manual reflects the latest product developments Vermeiren has the right to implement changes to this type of product without being imposed to any obligation to adapt or replace similar products previously delivered Pictures of the product are used to clarify the instructions in this manual Details of the depicted product may deviate from yo...

Страница 7: ...r In the operation and maintenance section these parts are described if applicable Before using your scooter check the technical details and limits of intended use see 6 Important parts 1 2 Accessories The following accessories are available for Alya Backrest Transport handle 1 Handgrip 2 Operating console 3 Steering column 4 Seat 5 Battery cover 6 Foot support 7 Footplate 8 Front wheel 9 Rear whe...

Страница 8: ...er if you under influence of alcohol medicines or other substances that may influence your driving abilities Be aware that some parts of your scooter may get very hot or cold due to ambient temperature solar radiation heating devices or due to the motor drive during the ride Be careful when touching Wear protective clothing if the weather is cold After a ride wait till the scooter motor has cooled...

Страница 9: ...aking Risk of damage or injuries Transporting the scooter must be done with the free wheel lever in coupled position to make sure that the brake is activated see 3 3 Risk of battery damage When the scooter will be stored for a longer period remove the battery and take maintenance into account during the storage period When transporting the scooter by aircraft disconnect the battery before handing ...

Страница 10: ... Pull the front frame 2 outwards until the footrest plates 3 are lying flat 3 4 Holding the seat at the back pull up the seat until it clicks into place If applicable lock the backrest into place 5 6 Raise the handgrips to a comfortable height to drive your scooter see 3 4 1 Put the free wheel lever 4 in drive mode 3 3 Insert the key and switch on your scooter 3 2 1 4 1 3 2 ...

Страница 11: ...l lever 4 in free wheel mode see 3 3 3 4 If applicable unlock the backrest and fold it downwards Pull the yellow knob 5 beneath the seat backwards and fully lower the seat onto the frame 5 6 Pull up the footrest plates 3 and slide the front part of the frame as far back as possible Pull the yellow knob 1 on the bottom of the steering column and fold the column down until it clicks into place 7 1 3...

Страница 12: ...t the back tilt the scooter to the front until it stands stable on the front wheels and foot supports 3 Unlock the transport handle with the yellow lever 9 4 Pull up the transport handle until it clicks into place You can now pull the scooter forward with the handle 5 When the transport handle is no longer needed unlock it with the yellow lever 9 and slide the handle back down until it clicks into...

Страница 13: ...scooter and remove the key to protect against theft 3 2 Operating your scooter Risk of injuries or damage Do NOT drive on slopes obstacles steps or kerbs larger than the size described in the technical specifications in chapter 6 Take the local road traffic law into consideration it may differ per country Since your scooter is not equipped with lighting it is not suitable to drive on public roads ...

Страница 14: ...l panel The lights of the battery level indicator extinguish Switching automatically OFF The scooter will be switched off automatically if it hasn t been used for 30 minutes To start the scooter again Remove the key 6 Put the key back into place Speed lever 2 To start or stop moving The movement starts as soon as the lever is slightly pulled in a squeezing motion The more the lever is pulled the f...

Страница 15: ...ce the weight of the scooter may cause tipping over Make sure all four wheel touch the ground while driving up or down When you stop on a slope the brake will work automatically to prevent the scooter from running forward or backward Driving up Drive in a straight line and with higher speed on a slope and lean slightly forward When you drive in an angle or too slow there is a risk of tipping over ...

Страница 16: ...is released 3 4 Comfort adjustments The following adjustments should be done before starting your scooter Risk of injuries or damage Make sure that your hands fingers won t get entrapped during scooter adjustment Make sure that no loose clothing can get caught by wheels or steering column 3 4 1 Steering column Adjust the height of the steering column with operating console so you can operate lever...

Страница 17: ...g Keep the connection point for the battery charger free of dust and other contamination In case of any problems whereby the battery cannot be charged according to following instructions please contact your specialist dealer Contact your specialist dealer for possible replacement Protect the battery from large sources of electromagnetic radiation Do not use an extension cord to charge the battery ...

Страница 18: ...ng 3 Disconnect the battery from all wires 4 Take out the battery by pulling it off the Velcro straps To replace the battery 1 Connect the battery to all wires 2 Place the battery on the Velcro straps to secure it into place 3 Close the battery cover 11 Make sure that no wires are pinched between the cover and frame 4 Turn both locks 10 to align the red markings The battery cover is now locked 5 S...

Страница 19: ...ds on use and should therefore be commonly agreed upon with your specialist dealer If stored Make sure that your scooter is stored in a dry environment to prevent mould from growing or the upholstery from being damaged Disconnect the battery to prevent it from being damaged 4 1 Cleaning Risk of damage by moisture Keep the operating console clean and protect it from water and rain Never use a hose ...

Страница 20: ...f use At end of life you need to dispose your scooter according to the local environmental legislation The best way to do so is to disassemble the scooter to facilitate the transport of recyclable parts Usually batteries are collected separately ...

Страница 21: ...g table summarises the possible system codes Some problems can be solved by yourself For all problems marked in grey consult your specialist dealer Table 1 Troubleshooting Code Possible problem Meaning 1 Low battery Recharge the battery immediately 2 Low battery Recharge the battery Check the battery and all associated connections and wiring If the problem is not solved contact your specialist dea...

Страница 22: ...radius 11 6 Ah battery 12 8 km 17 4 Ah battery 18 6 km Maximum height of obstacle 40 mm Maximum safe slope 6 Minimum turning radius 1420 mm Minimum width required to reverse 1500 mm L x W x H Dimensions unfolded 905mm x 420mm x 710 910mm L x W x H Dimensions folded 690mm x 420mm x 310mm Total mass battery included 11 6 Ah battery 19 6 kg 17 4 Ah battery 20 1 kg Total mass battery excluded 17 9 kg ...

Страница 23: ...r to start stop movement Operating console Rotatable switch for speed control Storage and use temperature 10 C to 50 C Humidity to store and use 30 70 We reserve the right to introduce technical changes Measurement tolerance 15 mm 1 5 kg 1 5 The theoretical action radius reduces if the scooter is frequently used on slopes rough surfaces or to climb kerbs The maximum driving distance is tested in i...

Страница 24: ......

Страница 25: ...boles sur le scooter 5 2 4 Transport pliage et entreposage 5 3 Usage de votre scooter 9 3 1 Première utilisation 9 3 2 Le fonctionnement de votre scooter 9 3 3 Frein et levier de déblocage 12 3 4 Réglages de confort 12 3 5 La recharge et le changement de la batterie 13 4 Entretien 15 4 1 Nettoyage 15 4 2 Durée de vie attendee 15 4 3 Réutilisation 16 4 4 Mise au rebut 16 5 Résolution des problèmes ...

Страница 26: ...tes le contrôler ou entretenir régulièrement Ce manuel est le reflet des derniers développements du produit Vermeiren a le droit d apporter des modifications à ce type de produit sans être tenu d adapter ou de remplacer des produits similaires fournis précédemment Les illustrations du produit sont utilisées afin de clarifier les instructions de ce manuel Les détails du produit illustré peuvent div...

Страница 27: ... relative à l utilisation et à l entretien ces pièces sont décrites si nécessaire Avant d utiliser votre scooter vérifiez les détails techniques et les limites de l usage visé cf 6 Pièces importantes 1 2 Accessoires Les accessoires suivants sont disponibles pour Alya Dossier Poignée de transport 1 Poignée 2 Console de commande 3 Colonne 4 Siège 5 Couvercle de la batterie 6 Support pour les pieds 7...

Страница 28: ...el d utilisation Autrement vous pourriez vous blesser ou votre scooter pourrait être endommagé Tenez compte des avertissements généraux suivants pendant l emploi N utilisez pas votre scooter si vous êtes sous l influence de l alcool de médicaments ou d autres substances qui peuvent influencer vos capacités de conduite N oubliez pas que certaines parties de votre scooter peuvent devenir très chaude...

Страница 29: ...orter votre scooter est de le plier et de le soulever avec de l aide dans le véhicule Arrimez bien le scooter dans le véhicule pour garantir qu il ne bougera pas dans les virages et ne sera pas projeté en cas de freinage brutal soudain Risque de dommages corporels ou matériels Le transport du scooter doit être effectué avec le levier de déblocage en position embrayée pour s assurer que le frein es...

Страница 30: ...vers l extérieur jusqu à ce que les palettes repose pieds 3 soient à plat 3 4 En tenant le siège à l arrière tirez le siège vers le haut jusqu à ce qu il s enclenche en position Le cas échéant verrouillez le dossier 5 6 Relevez les poignées à une hauteur confortable pour conduire votre scooter cf 3 4 1 Mettez le levier de déblocage 4 en mode entraînement 3 3 Insérez la clé et allumez votre scooter...

Страница 31: ...roue libre cf 3 3 3 4 Le cas échéant déverrouillez le dossier et rabattez le vers le bas Tirez vers l arrière le bouton jaune 5 situé sous le siège et abaissez complètement le siège sur le châssis 5 6 Tirez les palettes repose pieds 3 vers le haut et faites glisser la partie avant du châssis aussi loin que possible vers l arrière Tirez sur le bouton jaune 1 situé au bas de la colonne et abaissez l...

Страница 32: ...vers l avant jusqu à ce qu il soit stable sur les roues avant et les supports pour les pieds 3 Déverrouillez la poignée de transport avec le levier jaune 9 4 Tirez la poignée vers le haut jusqu à ce qu elle s enclenche en position Vous pouvez maintenant tirer le scooter vers l avant avec la poignée 5 Lorsque la poignée de transport n est plus nécessaire déverrouillez la à l aide du levier jaune 9 ...

Страница 33: ...t répétez cette opération à une vitesse plus élevée 7 Essayez ensuite de tourner en marche avant et en marche arrière Répétez ces manœuvres quelques fois 8 Assurez vous que votre scooter est bien stable quand vous arrêtez la course 9 Éteignez le scooter et retirez la clé pour éviter tout vol 3 2 Le fonctionnement de votre scooter Risque de dommages corporels ou matériels Ne roulez PAS sur des pent...

Страница 34: ...Indicateur de niveau de batterie 4 Bouton de marche avant arrière 5 Bouton de vitesse 6 Clé Mise en marche avec la clé 6 Insérez la clé 6 dans le contact Les voyants de niveau de batterie s allument de gauche à droite avant d indiquer l état de la batterie Arrêt avec la clé 6 Retirez la clé 6 du tableau de bord Les voyants de niveau de batterie s éteignent Arrêt automatique Le scooter se désactive...

Страница 35: ...atre roues touchent le sol lorsque vous montez ou descendez Lorsque vous vous arrêtez dans une pente le frein sera automatiquement actionné pour empêcher le scooter d avancer ou de reculer Monter une côte Roulez en ligne droite et à plus grande vitesse dans une côte et penchez vous légèrement vers l avant Si vous roulez selon un angle ou trop lentement vous risquez de basculer ou de tomber Ne fait...

Страница 36: ... libéré 3 4 Réglages de confort Les réglages suivants doivent être effectués avant de démarrer votre scooter Risque de dommages corporels ou matériels Assurez vous de ne pas vous coincer les mains doigts au point de réglage Assurez vous que des vêtements amples ne peuvent pas être coincés dans les roues ou la colonne 3 4 1 Colonne Ajustez la hauteur de la colonne avec la console de commande de faç...

Страница 37: ...ous de 0 C Déplacez la batterie à un endroit plus chaud et démarrez la recharge Débarrassez le point de raccordement de la batterie de toute poussière et autre contamination En cas de problème empêchant la charge de la batterie conformément à ces instructions veuillez contacter votre revendeur spécialisé Prenez contact avec votre revendeur spécialisé pour un éventuel remplacement Protégez la batte...

Страница 38: ...vercle de la batterie pour éviter d endommager les câbles 3 Débranchez la batterie de tous les fils 4 Retirez la batterie en l enlevant des bandes Velcro Pour remplacer la batterie 1 Connectez la batterie à tous les fils 2 Placez la batterie sur les bandes Velcro pour la fixer en place 3 Fermez le couvercle de la batterie 11 Veillez à ce qu aucun fil ne soit pincé entre le couvercle et le cadre 4 ...

Страница 39: ... revendeur spécialisé au moins une fois par an ou plus La fréquence d entretien minimale dépend de l usage et doit être déterminée de commun accord avec votre revendeur spécialisé En cas d entreposage Assurez vous que votre scooter est entreposé dans un environnement au sec pour éviter la formation de moisissure et l endommagement du rembourrage Débranchez la batterie pour éviter qu elle ne s endo...

Страница 40: ...r conformément aux instructions du manuel d entretien 4 4 Mise au rebut À la fin de sa durée de vie votre scooter doit être évacué conformément à la legislation environnementale locale Il est recommandé de démonter le scooter afin de faciliter le transport des matériaux recyclables Généralement les batteries sont évacuées séparément ...

Страница 41: ... des témoins lumineux rouges à gauche cf également 3 2 3 Le tableau suivant résume les codes de système possibles Vous pouvez résoudre certains problèmes vous même Pour tous les problèmes indiqués en gris consultez votre revendeur spécialisé Tableau 1 Résolution des problèmes Code Problème possible Signification 1 Batterie faible Rechargez immédiatement la batterie 2 Batterie faible Rechargez la b...

Страница 42: ...Problème possible Signification 8 Tension du moteur Vérifiez le moteur et les branchements et câbles associés Prenez contact avec votre revendeur spécialisé 9 Autre Vérifiez tous les branchements et les câbles Prenez contact avec votre revendeur spécialisé ...

Страница 43: ...h Distance de freinage mini à vitesse maxi 1490 mm Durée d autonomie 11 6 Ah batterie 12 8 km 17 4 Ah batterie 18 6 km Hauteur maximale de l obstacle 40 mm Déclivité sûre maximale 6 Angle de braquage minimum 1420 mm Largeur minimale requise pour un demi tour 1500 mm Dimensions déplié L x l x H 905 mm x 420 mm x 710 910 mm Dimensions plié L x l x H 690mm x 420mm x 310mm Poids total batterie compris...

Страница 44: ...A Contrôle wig wag Levier pour mouvement marche arrêt Console de commande Commutateur rotatif pour commande de vitesse Température d entreposage et d utilisation 10 C à 50 C Humidité à l entreposage et au fonctionnement 30 70 Nous nous réservons le droit d apporter des modifications techniques Tolérance de mesure 15 mm 1 5 kg 1 5 La durée d autonomie théorique diminue si le scooter est utilisé fré...

Страница 45: ...mbolen op de rolstoel 5 2 4 Transport opvouwen en opslag 5 3 Uw scooter gebruiken 9 3 1 De eerste rit 9 3 2 Uw scooter bedienen 9 3 3 Rem en vrijloophendel 12 3 4 Aanpassingen voor comfort 12 3 5 De batterij opladen en vervangen 13 4 Onderhoud 15 4 1 Schoonmaken 15 4 2 Verwachte levensduur 15 4 3 Hergebruik 15 4 4 Einde levensduur 16 5 Probleemoplossing 17 6 Technische specificaties 18 ...

Страница 46: ...gen voor uw product en om het regelmatig te laten inspecteren en onderhouden Deze handleiding weerspiegelt de laatste productontwikkelingen Vermeiren heeft het recht om wijzigingen aan dit type product aan te brengen zonder enige verplichting om vergelijkbare producten die voordien geleverd werden aan te passen of te vervangen Afbeeldingen van het product worden gebruikt om de instructies in deze ...

Страница 47: ...ver bediening en onderhoud worden deze onderdelen verder beschreven indien van toepassing Raadpleeg de technische gegevens en de grenzen van het bedoeld gebruik voordat u uw scooter gaat gebruiken zie hoofdstuk 6 Figuur 1 Belangrijke onderdelen 1 2 Accessoires De volgende accessoires zijn beschikbaar voor Alya Rug Transporthandvat 1 Handgreep 2 Bedieningspaneel 3 Stuurkolom 4 Zit 5 Batterijdeksel ...

Страница 48: ...ingen tijdens het gebruik Gebruik de scooter niet indien u onder invloed bent van alcohol medicijnen of andere substanties die uw rijvermogen verminderen Houd er rekening mee dat sommige onderdelen van uw scooter zeer warm of koud kunnen worden door omgevingstemperatuur de zon verwarmingstoestellen of de motor tijdens gebruik Wees daarom voorzichtig bij het aanraken Draag beschermende kleding bij ...

Страница 49: ... Bij transport in een voertuig moet de vrijloophendel naar achter staan in gekoppelde stand zodat de rem in werking is zie 3 3 Kans op schade aan batterij Als de scooter voor langere tijd opgeborgen wordt verwijder eerst de batterij en houd rekening met het onderhoud bij stilstand Bij transport per vliegtuig ontkoppelt u eerst de batterij voordat u de scooter overdraagt aan het luchthavenpersoneel...

Страница 50: ...orframe 2 naar buiten tot de voetplaten 3 plat liggen 3 4 Hou de zit vast aan de achterkant en trek omhoog tot hij op zijn plaats klikt Indien van toepassing bevestig de rug op zijn plaats 5 6 Zet de handgrepen op comfortabele hoogte om uw scooter te besturen zie 3 4 1 Zet de vrijloophendel 4 in gekoppelde stand 3 3 Plaats de sleutel en schakel uw scooter AAN 3 2 1 4 1 3 2 ...

Страница 51: ... 3 4 1 Zet de vrijloophendel 4 in vrijloopstand zie 3 3 3 4 Indien van toepassing ontgrendel de rug en vouw naar beneden Trek de gele knop 5 onder de zit naar achter en klap de zit volledig naar beneden 5 6 Trek de voetplaten 3 omhoog en schuif het voorframe zo ver mogelijk naar achter Trek aan de gele knop 1 onderaan de stuurkolom en vouw de kolom naar beneden tot ze vastklikt 7 1 3 5 ...

Страница 52: ...chteraan vast kantel de scooter naar voor totdat hij stabile staat op de voorwielen en de voetsteunen 3 Ontgrendel het transporthandvat met de gele hendel 9 4 Trek aan het transporthandvat totdat het vastklikt U kan de scooter nu voorttrekken met het handvat 5 Wanneer het transporthandvat niet meer nodig is ontgrendel dan het handvat met de gele hendel 9 en schuif het handvat naar beneden tot het ...

Страница 53: ...er nu te draaien zowel voorwaarts als achterwaarts Herhaal dit enkele keren 8 Zorg ervoor dat uw scooter stabiel staat wanneer u de rit beëindigt 9 Schakel de scooter UIT en verwijder de sleutel om diefstal te voorkomen 3 2 Uw scooter bedienen Gevaar voor letsel of schade Rijd NIET op hellingen hindernissen treden of stoepranden die groter zijn dan beschreven in de technische specificaties van hoo...

Страница 54: ...t op van links naar rechts vooraleer de batterijstatus weer te geven Uitschakelen met de sleutel 6 Verwijder de sleutel 6 uit het bedieningspaneel De lampjes van de batterijstatus indicator gaan uit Automatisch uitschakelen De scooter schakelt automatisch uit wanneer hij gedurende 30 minuten niet gebruikt wordt Om de scooter opnieuw te starten Verwijder de sleutel 6 Plaats de sleutel terug Snelhei...

Страница 55: ...den van de helling Door het gewicht van uw scooter kan deze kantelen Let erop dat de vier wielen altijd de grond raken tijdens het omhoog of omlaag rijden Indien u op een helling stopt zal de rem automatisch in werking treden om het wegrollen achteruit of vooruit tegen te gaan Omhoog rijden Rij de helling in rechte lijn op en met een hogere snelheid en leun een beetje naar voor Als u de helling sc...

Страница 56: ...n 3 4 Aanpassingen voor comfort Volgende aanpassingen kunnen best gedaan worden vooraleer u de scooter inschakelt Gevaar voor letsel en schade Let erop dat uw handen vingers niet bekneld raken tijdens het instellen van de scooter Zorg ervoor dat losse kledij niet vast komt te zitten tussen de wielen of stuurkolom 3 4 1 Stuurkolom Stel de hoogte van de stuurkolom met bedieningspaneel in zodat u de ...

Страница 57: ...ructies voor bewaring en onderhoud in hoofdstuk 4 en de technische details in hoofdstuk 6 Koppel de batterijlader pas los wanneer de batterij volledig werd opgeladen Laad batterijen niet op onder 0 Verplaats de batterij naar een warmere plaats en begin het opladen Houd het aansluitpunt voor de batterijlader vrij van stof of vuil In geval van problemen waardoor de batterij niet opgeladen kan worden...

Страница 58: ...de scooter 1 Draai beide vergrendelingen 10 zodat de blauwe markeringen in lijn liggen Het batterijdeksel 11 is nu ontgrendeld 2 Til het batterijdeksel voorzichtig op om schade aan de bedrading te voorkomen 3 Koppel de batterij los van alle draden 4 Trek de batterij los van de velcro strips en neem ze uit de scooter Om de batterij de vervangen 1 Sluit de batterij aan op alle draden 2 Plaats de bat...

Страница 59: ...imale onderhoudsfrequentie is afhankelijk van het gebruik en moet daarom besproken worden met uw vakhandelaar Bij opslag Zorg ervoor dat uw scooter droog wordt bewaard om schimmel of schade aan de bekleding te voorkomen Koppel de batterij los om schade te voorkomen 4 1 Schoonmaken Gevaar voor beschadiging door vocht Houd de besturing schoon en bescherm ze tegen water en regen Gebruik nooit een tui...

Страница 60: ...de levensduur dient u de scooter en alle toebehoren volgens de lokale milieuwetgeving af te voeren Best kunt u de scooter demonteren zodat de herbruikbare materialen makkelijker vervoerd en gerecycleerd kunnen worden Batterijen worden meestal apart ingezameld ...

Страница 61: ... systeemcodes opgesomd Enkele van deze punten kunt u zelf oplossen Voor de problemen in de grijze vakken dient u uw vakhandelaar te raadplegen Tabel 1 Probleemoplossing Code Mogelijk probleem Betekenis 1 Batterijspanning laag Laad de batterij onmiddellijk op 2 Batterijspanning laag Laad de batterij op Controleer de batterij en alle aansluitingen en bedrading Als het probleem niet opgelost is neem ...

Страница 62: ...ij hoogste snelheid 1490 mm Energieconsumptie 11 6 Ah batterij 12 8 km 17 4 Ah batterij 18 6 km Maximale hoogte hindernis 40 mm Maximale veilige helling 6 Draaicirkel 1420 mm Minimale keerbreedte 1500 mm L x B x H afmetingen ontvouwen 905mm x 420mm x 710 910mm L x B x H afmetingen gevouwen 690mm x 420mm x 310mm Totaal gewicht inclusief batterij 11 6 Ah batterij 19 6 kg 17 4 Ah batterij 20 1 kg Tot...

Страница 63: ...te starten stoppen Bedieningsconsole Draaiknop voor snelheidscontrole Opslag en gebruikstemperatuur 10 C tot 50 C Opslag en gebruiksluchtvochtigheid 30 70 We behouden ons het recht voor om technische wijzigingen te introduceren Meettolerantie 15 mm 1 5 kg 1 5 De theoretische actieradius wordt lager indien de scooter vaak wordt gebruikt op hellingen ruw terrein of stoepranden De maximale rijafstand...

Страница 64: ......

Страница 65: ...oter 5 2 4 Transportieren Zusammenklappen und Aufbewahren 5 3 Benutzung Ihres Scooters 9 3 1 Erste Fahrt 9 3 2 Bedienen Ihres Scooters 9 3 3 Bremse und Freilaufhebel 12 3 4 Komforteinstellungen 12 3 5 Aufladen und Wechseln des Akkus 13 4 Wartung und Pflege 15 4 1 Reinigung 15 4 2 Voraussichtliche Nutzungsdauer 15 4 3 Wiederbenutzung 16 4 4 Nutzungsende 16 5 Störungsbeseitigung 17 6 Technische Date...

Страница 66: ... gut behandeln und regelmäßig überprüfen und oder warten lassen Dieses Handbuch enthält die neuesten Produktentwicklungen Vermeiren behält sich das Recht vor Veränderungen an dieser Art von Produkt vorzunehmen ohne eine Verpflichtung einzugehen ähnliche bereits ausgelieferte Produkte anzupassen oder auszutauschen Abbildungen des Produkts dienen zur Verdeutlichung der Anweisungen in diesem Handbuch...

Страница 67: ...htig sind Im Abschnitt Betrieb und Wartung werden diese Komponenten falls relevant beschrieben Bevor Sie Ihren Scooter benutzen informieren Sie sich bitte über die technischen Details und Benutzungsbedingungen siehe Abschnitt 6 Wichtige Komponenten 1 2 Zubehör Für den Scooter Alya ist das folgende Zubehör erhältlich Rückenlehne Transportgriff 1 Handgriff 2 Bedienkonsole 3 Lenkstange 4 Sitz 5 Batte...

Страница 68: ...en normaler Benutzung und Wartung wie in diesem Handbuch beschrieben Schäden an Ihrem Produkt die auf unsachgemäße Benutzung oder mangelnde Wartung zurückzuführen sind führen zum Erlöschen der Garantie 2 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahr von Personen und oder Sachschäden Bitte lesen und befolgen Sie die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung da andernfalls Verletzungsgefahr besteht oder I...

Страница 69: ...ie nachstehend aufgeführten Symbole gelten für Ihren Scooter Symbole sind in der entsprechenden ISO Norm ISO 7000 ISO 7001 und IEC 417 zu finden Maximalgewicht des Benutzers in kg Nur für den Gebrauch in Innenräumen Maximale Neigungssicherheit in Grad Höchstgeschwindigkeit Typbezeichnung Klemmgefahr 2 4 Transportieren Zusammenklappen und Aufbewahren Schwere Verletzungen möglich Benutzen Sie Ihren ...

Страница 70: ...ne kleine Strecke zu transportieren stellen Sie das Rad auf Freilaufmodus siehe Abschnitt 3 3 und schieben Sie ihn mit den Handgriffen Lesen Sie die Hinweise im Abschnitt 2 4 1 und Abschnitt 2 4 2 über das Zusammen und Auseinanderklappen Ihres Scooters für Transportzwecke 2 4 1 Auseinanderklappen Ihres Scooters 1 2 Ziehen Sie am gelben Knopf 1 unten an der Lenkstange und klappen Sie die Lenkstange...

Страница 71: ...tt 3 2 1 2 4 2 Zusammenklappen Ihres Scooters 1 2 Schalten Sie Ihren Scooter AUS und ziehen Sie den Schlüssel aus der Bedienkonsole Abschnitt 3 2 1 Bringen Sie die Handgriffe in ihre niedrigste Position Abschnitt 3 4 1 Stellen Sie den Freilaufhebel 4 auf Freilaufmodus siehe Abschnitt 3 3 3 4 Falls zutreffend entriegeln die Rückenlehne und klappen Sie sie nach unten Ziehen Sie den gelben Knopf 5 un...

Страница 72: ...ngeklappten Zustand einfach transportiert werden 1 Falten Sie den Scooter zusammen siehe Abschnitt 2 4 2 2 Kippen Sie den Scooter mit dem Griff 8 an der Rückseite nach vorne bis er stabil auf den Vorderrädern und Fußstützen steht 3 Entriegeln Sie den Transportgriff mit dem gelben Hebel 9 4 Ziehen Sie den Transportgriff nach oben bis er einrastet Sie können den Scooter nun mit dem Griff nach vorne ...

Страница 73: ...eide Hände auf die Handgriffe an der Lenkstange 5 Ziehen Sie leicht am Geschwindigkeitshebel um zu fahren Lassen Sie den Hebel los um anzuhalten Wiederholen Sie dies einige Male 6 Wenn Sie sich sicher genug fühlen wiederholen Sie dies bei höherer Geschwindigkeit 7 Versuchen Sie nun vorwärts und rückwärts um die Kurve zu fahren Wiederholen Sie dies einige Male 8 Achten Sie darauf dass Ihr Scooter s...

Страница 74: ...usschalten 3 2 2 Fahren In diesem Abschnitt werden die ersten Fahrversuche mit Ihrem Scooter behandelt Lesen Sie bitte das komplette Handbuch bevor Sie Ihre erste Fahrt unternehmen Während des Betriebs kann die Oberfläche der Bedienkonsole etwas warm werden 1 Handgriffe 2 Geschwindigkeits hebel 3 Akkustatusanzeige 4 Vorwärts Rückwärts taste 5 Geschwindigkeits regler 6 Schlüssel Einschalten mit dem...

Страница 75: ...könnte Achten Sie bei Bergauf oder abfahrten darauf dass alle vier Räder Bodenkontakt haben Wenn Sie an einer Böschung anhalten wird automatisch die Bremse aktiviert um zu verhindern dass der Scooter vor oder zurückrollt Bergauffahrten Befahren Sie Steigungen geradlinig mit hoher Geschwindigkeit und lehnen Sie sich dabei leicht nach vorn Wenn Sie schräg oder zu langsam fahren besteht die Gefahr da...

Страница 76: ...netischen Bremsen funktionieren NICHT wenn sich der Scooter im Freilaufmodus befindet Ihr Scooter hat elektromagnetische Bremsen Diese Bremsen funktionieren automatisch jedoch nur wenn sich der Freilaufhebel 7 in der unteren Stellung befindet In folgenden Fällen werden die Bremsen aktiviert der Scooter ist AUSgeschaltet der Scooter ist EINgeschaltet und der Geschwindigkeitshebel wird nicht betätig...

Страница 77: ...euchtigkeit Sonneneinstrahlung und starken Erschütterungen z B Sturz Benutzen Sie den Akku NICHT wenn eine dieser Bedingungen vorliegt Laden Sie den Akku mit Hilfe des Ladegeräts in einem gut belüfteten Gebäudebereich außerhalb der Reichweite von Kindern auf Beschädigungsgefahr Der Akku wird durch Selbstentladung und den Ruhestrom der angeschlossenen Verbraucher allmählich entladen Der Akku kann i...

Страница 78: ... 24 Stunden an einem Stück nicht überschreiten Bei täglicher Benutzung des Scooters sollten der Akku nach Gebrauch etwa 10 Stunden lang aufgeladen werden Der Ladevorgang kann jederzeit angehalten oder fortgesetzt werden indem die Anweisungen oben befolgt werden 3 5 2 Akku entnehmen und wiedereinsetzen So entnehmen Sie den Akku aus dem Scooter 1 Drehen Sie beiden Verriegelungen 10 so dass sie auf d...

Страница 79: ... und warten Die minimale Wartungshäufigkeit ist von der Benutzung abhängig und sollte daher zusammen mit Ihrem Fachhändler abgesprochen werden Bei Lagerung Achten Sie darauf dass Ihr Scooter trocken untergebracht ist um zu verhindern dass sich Schimmel bildet oder die Polsterung beschädigt wird Klemmen Sie den Akku ab damit er nicht beschädigt wird 4 1 Reinigung Beschädigungsgefahr durch Feuchtigk...

Страница 80: ... inspizieren und entsprechend den Anweisungen in die Wartungsanleitung 4 4 Nutzungsende Am Ende seiner Nutzungsdauer muss Ihr Scooter gemäß den geltenden Umweltvorschriften entsorgt werden Dazu wird er im besten Fall zerlegt um den Transport wiederverwertbarer Teile zu erleichtern Üblicherweise wird der Akku getrennt gesammelt ...

Страница 81: ...wie oft die rote Lampe links außen blinkt siehe auch Abschnitt 6 Mögliche Systemcodes sind in der folgenden Tabelle zusammengefasst Einige Probleme können Sie auch selbst beheben Bei allen grau hinterlegten Fehlern wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Tabelle 1 Störungsbeseitigung Code Mögliches Problem Bedeutung 1 Niedriger Akkuladezustand Laden Sie den Akku sofort auf 2 Niedriger Akkuladez...

Страница 82: ... das Geschwindigkeitspotentiometer sowie alle zugehörigen Anschlüsse und Verkabelungen Kontaktieren Sie Ihren Fachhändler 8 Motorspannung Überprüfen Sie den Motor sowie die zugehörigen Anschlüsse und Verkabelungen Kontaktieren Sie Ihren Fachhändler 9 Weiteres Überprüfen Sie alle Anschlüsse und Verkabelungen Kontaktieren Sie Ihren Fachhändler ...

Страница 83: ...wärts 6 km h Min Bremsweg bei max Geschw 1490 mm Aktionsradius 11 6 Ah Akku 12 8 km 17 4 Ah Akku 18 6 km Max Hindernishöhe 40 mm Max Neigungssicherheit 6 Min Wenderadius 1420 mm Mindestbreite zum Drehen 1500 mm Abmessungen LxBxH aufgeklappt 905mm x 420mm x 710 910mm Abmessungen LxBxH eingeklappt 690mm x 420mm x 310mm Gesamtgewicht mit Akku 11 6 Ah Akku 19 6 kg 17 4 Ah Akku 20 1 kg Gesamtgewicht oh...

Страница 84: ...ung Bedienkonsole Drehschalter zur Geschwindigkeitsregelung Temperaturbereich für Benutzung und Lagerung 10 C bis 50 C Feuchtigkeitsbereich für Benutzung und Lagerung 30 70 Technische Änderungen jederzeit vorbehalten Messtoleranz 15 mm 1 5 kg 1 5 Der theoretische Aktionsradius verringert sich wenn mit dem Scooter häufig Steigungen raue Oberflächen oder Randsteine befahren werden Die maximale Fahrt...

Страница 85: ...ti sullo scooter 5 2 4 Trasporto chiusura e rimessaggio 5 3 Uso dello scooter 9 3 1 Primo utilizzo 9 3 2 Uso dello scooter 9 3 3 Freno e leva di ruota libera 12 3 4 Regolazioni per il comfort 12 3 5 Ricarica e sostituzione della batteria 13 4 Manutenzione 15 4 1 Pulizia 15 4 2 Durata prevista 15 4 3 Utilizzi successivi 16 4 4 Fine vita 16 5 Soluzione dei problemi di funzionamento 17 6 Specifiche t...

Страница 86: ...sto manuale rispecchia gli sviluppi più recenti del prodotto Vermeiren si riserva il diritto di introdurre modifiche di questo tipo di prodotto senza alcun obbligo di adattare o sostituire i prodotti analoghi consegnati in precedenza Le immagini del prodotto vengono utilizzate per chiarire le istruzioni contenute nel manuale I dettagli del prodotto raffigurato possono essere diversi da quelli del ...

Страница 87: ...La sezione di uso e manutenzione descrive tali componenti se applicabili Prima di utilizzare lo scooter verificare i dettagli tecnici e i limiti relativi all uso previsto vedere il 6 Componenti importanti 1 2 Accessori Per lo scooter Alya sono disponibili i seguenti accessori Schienale Maniglia di trasporto 1 Impugnatura 2 Console di comando 3 Piantone 4 Sedile 5 Coperchio della batteria 6 Poggiap...

Страница 88: ...eguenti avvertenze generali Non utilizzare lo scooter se si è sotto l effetto di alcool farmaci o altre sostanze in grado di influire sulle proprie capacità di guida Non dimenticare che alcune parti dello scooter possono diventare molto calde o fredde a causa della temperatura ambiente della radiazione solare di dispositivi di riscaldamento o dell azionamento del motore elettrico durante la marcia...

Страница 89: ...e nel chiuderlo e successivamente nel caricarlo con un aiuto sul veicolo Ancorare lo scooter al veicolo in modo da essere certi che non si sposti durante le svolte e che non venga proiettato in caso di frenate brusche Rischio di danni o lesioni Il trasporto dello scooter deve avvenire con la leva di ruota libera nella posizione accoppiata per garantire che il freno sia attivo vedere il 3 3 Rischio...

Страница 90: ...are verso l esterno il telaio anteriore 2 fino a quando le pedane 3 dei poggiapiedi non si trovano in posizione orizzontale 3 4 Afferrare lo schienale del sedile e sollevare quest ultimo fino a quando non si blocca con un clic nella posizione corretta Se applicabile bloccare lo schienale nella posizione corretta 5 6 Sollevare le impugnature fino a un altezza confortevole per la guida dello scooter...

Страница 91: ...il 3 3 3 4 Se applicabile sbloccare lo schienale e ripiegarlo verso il basso Tirare all indietro la manopola gialla 5 situata sotto il sedile e abbassare completamente il medesimo sul telaio 5 6 Sollevare le pedane 3 dei poggiapiedi e fare scorrere all indietro il più possibile la parte anteriore del telaio Tirare la manopola gialla 1 presente alla base del piantone e ripiegarlo verso il basso fin...

Страница 92: ...cooter fino a quando non appoggia stabilmente sulle ruote anteriori e i poggiapiedi 3 Sbloccare la maniglia di trasporto con la leva gialla 9 4 Tirare verso l alto la maniglia di trasporto fino a quando si arresta con un clic nella posizione corretta Ora è possibile tirare lo scooter in avanti con la maniglia 5 Quando la maniglia di trasporto non è più necessaria sbloccarla con la leva gialla 9 e ...

Страница 93: ...eva per fermarsi Ripetere alcune volte questa sequenza 6 Se ci si sente sufficientemente sicuri ripetere la sequenza a una velocità maggiore 7 Provare ora a svoltare procedendo in avanti e in retromarcia Ripetere alcune volte questa sequenza 8 Al termine delle manovre accertarsi che lo scooter si trovi in posizione stabile 9 Spegnere lo scooter ed estrarre la chiave per proteggersi contro un event...

Страница 94: ...a guida dello scooter Prima di utilizzare quest ultimo leggere tutto il manuale Durante l uso la superficie della centralina di controllo diventa tiepida 1 Impugnature 2 Leva della velocità 3 Indicatore del livello della batteria 4 Pulsante avanti indietro 5 Manopola della velocità 6 Chiave Accensione tramite la chiave 6 Inserire la chiave 6 nel blocchetto Prima di indicare lo stato della batteria...

Страница 95: ...rsi che tutte e quattro le ruote siano a contatto con il suolo Quando ci si ferma su una superficie inclinata il freno si aziona automaticamente per evitare che lo scooter si muova in avanti o all indietro Guida in salita Quando ci si sposta su una superficie inclinata procedere in linea retta e a una velocità superiore e sporgersi leggermente in avanti Quando si effettuano svolte o si rallenta vi...

Страница 96: ...o scooter è acceso e si rilascia la leva della velocità 3 4 Regolazioni per il comfort Le regolazioni indicate di seguito devono essere effettuate prima di avviare lo scooter Rischio di lesioni o di danni Avere cura di non schiacciarsi le mani dita durante l esecuzione delle regolazioni dello scooter Accertarsi che nessun indumento sia lasco al punto da impigliarsi nelle ruote o nel piantone 3 4 1...

Страница 97: ...egare il caricabatterie soltanto quando la batteria è completamente carica Non caricare le batterie a temperature inferiori a 0 C Avviare la ricarica soltanto dopo averle trasferite in un ambiente più caldo Mantenere il punto di collegamento del caricabatterie libero da polvere e altri contaminanti In caso di problemi che impediscano di caricare la batteria secondo le istruzioni riportate di segui...

Страница 98: ...ter procedere come segue 1 Ruotare entrambi i fermi 10 in modo da allinearli con i segni blu A questo punto il coperchio 11 della batteria è sbloccato 2 Sollevarlo con cautela per evitare di danneggiare i cablaggi 3 Scollegare la batteria da tutti i cavi 4 Estrarre la batteria staccandola dalle fasce in velcro Per reinserire la batteria 1 Collegare la batteria a tutti i cavi 2 Collocare la batteri...

Страница 99: ...chiedere al proprio rivenditore specializzato un intervento di ispezione e manutenzione dello scooter La frequenza minima di manutenzione dipende dall uso e deve pertanto essere concordata con il proprio rivenditore specializzato In caso di rimessaggio Avere cura di effettuare il rimessaggio dello scooter in un ambiente asciutto per evitare la formazione di muffa o danni alla selleria Scollegare l...

Страница 100: ...nzione lo scooter secondo le istruzioni del manuale di manutenzione 4 4 Fine vita A fine vita occorre smaltire lo scooter conformemente alla legislazione ambientale locale Il modo migliore per farlo consiste nello smontare lo scooter per agevolare il trasporto dei componenti riciclabili Le batterie sono solitamente oggetto di una raccolta separate ...

Страница 101: ...o il numero di lampeggi della luce rossa più a sinistra vedere anche il 3 2 3 La tabella riportata di seguito riassume i possibili codici di sistema Alcuni problemi possono essere risolti dall utente Per tutti i problemi contrassegnati in grigio rivolgersi al proprio rivenditore specializzato Tabella 1 Soluzione dei problemi di funzionamento Codice Possibile problema Significato 1 Livello di caric...

Страница 102: ...enziometro della velocità nonché tutti i relativi collegamenti e cablaggi Rivolgersi al proprio rivenditore specializzato 8 Tensione del motore elettrico Verificare il motore elettrico e i relativi collegamenti e cablaggi Rivolgersi al proprio rivenditore specializzato 9 Varie Verificare tutti i collegamenti e i cablaggi Rivolgersi al proprio rivenditore specializzato ...

Страница 103: ...11 6 Ah 12 8 km Batteria da 17 4 Ah 18 6 km Altezza massima di un ostacolo 40 mm Pendenza massima di sicurezza 6 Raggio di sterzata minimo 1420 mm Larghezza minima necessaria per invertire il senso di marcia 1500 mm Dimensioni Lu x La x H in condizioni aperte 905 x 420 x 710 910 mm Dimensioni Lu x La x H in condizioni ripiegate 690 x 420 x 310 mm Massa totale batteria inclusa Batteria da 11 6 Ah 1...

Страница 104: ... avanti indietro Leva di avvio arresto dello spostamento Console di comando Interruttore rotante di controllo della velocità Temperatura di rimessaggio e di utilizzo 10 50 C Umidità di rimessaggio e utilizzo 30 70 Vermeiren si riserva il diritto di introdurre modifiche tecniche Tolleranze di misurazione 15 mm 1 5 kg 1 5 L autonomia teorica si riduce se lo scooter viene utilizzato spesso in salita ...

Страница 105: ...presentes en el scooter 5 2 4 Transporte plegado y almacenamiento 5 3 Utilizar el scooter 9 3 1 Primera conducción 9 3 2 Manejar el scooter 9 3 3 Palanca de frenado y rueda libre 12 3 4 Ajustes de comodidad 12 3 5 Recargar y cambiar la batería 13 4 Mantenimiento 15 4 1 Limpieza 15 4 2 Vida útil prevista 15 4 3 Reutilizar 16 4 4 Fin de vida útil 16 5 Resolución de problemas 17 6 Especificaciones té...

Страница 106: ... refleja los desarrollos más recientes del producto Vermeiren se reserva el derecho a implementar cambios en este tipo de producto sin que ello suponga obligación alguna de adaptar o cambiar productos similares previamente entregados Las imágenes del producto están presentes para clarificar las instrucciones contenidas en este manual Los detalles del producto mostrado pueden variar con su producto...

Страница 107: ...cesario estas partes están descritas en el apartado de manejo y mantenimiento Antes de utilizar el scooter comprobar los detalles técnicos y los límites de uso previstos véase el 6 Piezas importantes 1 2 Accesorios El scooter Alya cuenta con los siguientes accesorios Respaldo Empuñadura de transporte 1 Empuñadura 2 Panel de control 3 Mástil 4 Asiento 5 Cubierta de la batería 6 Reposapiés 7 Placa r...

Страница 108: ...l scooter Tener en cuenta las siguientes advertencias durante su utilización No utilizar el scooter si se han consumido alcohol medicamentos u otras sustancias que afecten la capacidad de conducir Tenga en cuenta que ciertas partes del scooter pueden llegar a calentarse o enfriarse demasiado a causa de la temperatura ambiente la luz del sol equipos de calefacción o debido al accionamiento del moto...

Страница 109: ...Sujetar el scooter al vehículo de manera que no se mueva al tomar curvas y que no salga despedido al frenar en seco Riesgo de daños o lesiones El transporte scooter se debe llevar a cabo con la palanca de rueda libre en posición de bloqueado para asegurarse de que está accionado el freno véase el 3 3 Riesgo de dañar la batería Si el scooter se va a almacenar durante un periodo de tiempo largo reti...

Страница 110: ...o 2 hasta que las placas reposapiés 3 estén llanas 3 4 Sujetando el asiento por detrás tirar del asiento hasta que fije en su posición con un clic Si fuera aplicable fijar el respaldo 5 6 Subir el manillar a una altura cómoda para conducir el scooter véase el 3 4 1 Empujar hacia abajo la palanca de rueda libre 4 para activar el modo de conducción 3 3 Meter la llave de contacto y encender el scoote...

Страница 111: ... el modo de rueda libre véase el 3 3 3 4 Si fuera aplicable desbloquear el respaldo y plegarlo hacia abajo Tirar hacia atrás de la perilla amarilla 5 debajo del asiento y bajar completamente el asiento hasta el bastidor 5 6 Tirar de las placas reposapiés 3 y deslizar la parte delantera del bastidor lo más hacia atrás posible Tirar de la perilla amarilla 1 en la parte inferior del mástil y plegar e...

Страница 112: ...te trasera inclinar el scooter hacia delante hasta que se apoye establemente sobre las ruedas delanteras y los reposapiés 3 Desbloquear la empuñadura de transporte con la palanca amarilla 9 4 Tirar hacia arriba de la empuñadura hasta oír un clic Ahora puede tirar del scooter hacia delante con el empuñadura 5 Cuando yo no se necesite la empuñadura de transporte desbloquearla con la palanca amarilla...

Страница 113: ...seguro el usuario repetir estos pasos a una velocidad más alta 7 Luego intentar girar moviendo la silla de ruedas hacia delante y atrás Repetir este paso un par de veces 8 Asegurarse de que el scooter esté estable al acabar de conducir 9 Apagar el scooter y retirar la silla para protegerla contra robos 3 2 Manejar el scooter Riesgo de lesiones o daños NO conducir en pendientes obstáculos escalones...

Страница 114: ...dor de nivel de la batería 4 Botón de marcha adelante atrás 5 Dial de velocidad 6 Llave Encender usando la llave 6 Meter la llave 6 en el contacto El indicador de nivel de la batería irá de izquierda a derecha antes de indicar el estado de la batería Apagar usando la llave 6 Sacar la llave 6 del panel de control Se apagarán las luces del indicador de nivel de la batería Apagado automático del scoo...

Страница 115: ...tro ruedas estén en contacto con el suelo al subir o bajar una cuesta Si el scooter se para en pendiente el freno se accionará automáticamente para evitar que se mueva hacia adelante o atrás Conducción cuesta arriba Conducir en línea recta y a una velocidad más alta al subir una pendiente e inclinarse levemente hacia adelante Si se conduce en ángulo o demasiado lento se corre el riesgo de volcar o...

Страница 116: ...ta la palanca de velocidad 3 4 Ajustes de comodidad Deben realizarse los siguientes ajustes antes de poner en marcha el scooter Riesgo de lesiones o daños Tener cuidado para no pillarse las manos o los dedos durante el ajuste del scooter Comprobar que ninguna prenda suelta pueda quedar atrapada en las ruedas o el mástil 3 4 1 Mástil Ajustar la altura del mástil con el panel de control para poder o...

Страница 117: ...6 Sólo desconectar el cargador de batería cuando la batería está completamente cargada No cargar la batería a temperaturas inferiores a 0 C Mover la batería a un lugar más caluroso y comenzar a cargar Mantener el punto de conexión del cargador de batería libre de polvo o cualquier otro tipo de suciedad Si hubiera algún problema que impida cargar la batería según las instrucciones siguientes póngas...

Страница 118: ...atería del del scooter 1 Girar ambos cierres 10 hasta que estén alineados con las marcas azules para desbloquear la cubierta de la batería 11 2 Levantar con cuidado la cubierta de la batería para evitar dañar los cables 3 Desconectar la batería de todos los cables 4 Sacar la batería quitando las cintas velcro y tirando de ella Para cambiar la batería 1 Conectar la batería a todos los cables 2 Colo...

Страница 119: ...ealizados por el distribuidor especializado por lo menos una vez al año o más a menudo La frecuencia mínima de mantenimiento depende del uso y debe por tanto acordarse mutuamente con el distribuidor especializado Si está almacenado Asegurarse de que el scooter se almacena en un entorno seco para evitar el crecimiento de moho o que se dañe la tapicería Desconectar la batería para evitar que se dañe...

Страница 120: ...antenimiento según las instrucciones en el manual de mantenimiento 4 4 Fin de vida útil Al final de la vida útil deberá desechar el scooter siguiendo las leyes medioambientales de su localidad Para transportar materiales reciclables del scooter de manera más cómoda se recomienda desmontarlo primero Normalmente las pilas se eliminan aparte ...

Страница 121: ... el 3 2 3 La siguiente tabla contiene todos los códigos de sistema posibles Algunos problemas los puede resolver el usuario Para el resto de problemas resaltados en gris consultar con un distribuidor especializado al respecto Tabla 1 Resolución de problemas Código Posible problema Posible solución 1 Batería Baja Recargar la batería inmediatamente 2 Batería Baja Recargar la batería Comprobar la bat...

Страница 122: ...blema Posible solución 8 Tensión del motor Comprobar el motor y sus conexiones y cables correspondientes Contactar con su distribuidor especializado al respecto 9 Otros Comprobar todas las conexiones y el cableado Contactar con su distribuidor especializado al respecto ...

Страница 123: ...ante 6 km h Distancia de frenado mín a velocidad máx 1490 mm Radio de acción Batería de 11 6 Ah 12 8 km Batería de 17 4 Ah 18 6 km Altura máx del obstáculo 40 mm Pendiente máxima segura 6 Radio de giro mínimo 1420 mm Anchura mín necesaria para dar marcha atrás 1500 mm La x An X Al Dimensiones desplegado 905 mm x 420 mm x 710 910 mm La x An X Al Dimensiones plegado 690mm x 420mm x 310mm Peso total ...

Страница 124: ...dad 165 x 50 mm 2 Suspensión N A Control oscilante Palanca para mover parar Panel de control Botón giratorio para controlar velocidad Temperatura de almacenamiento y uso 10 C 50 C Humedad para almacenaje y empleo 30 70 Nos reservamos el derecho a introducir cambios técnicos Tolerancia dimensional 15 mm 1 5 kg 1 5 El radio de acción presupuesto se verá reducido si el scooter se utiliza regularmente...

Страница 125: ...ansport składanie i przechowywanie 5 3 Użytkowanie skutera 9 3 1 Pierwsza jazda 9 3 2 Obsługa skutera 9 3 3 Hamulec i dźwignia wolnego koła 12 3 4 Regulacje elementów mających wpływ na wygodę użytkowania 12 3 5 Ładowanie i wymiana akumulatora 13 4 Konserwacja 15 4 1 Czyszczenie 15 4 2 Oczekiwany okres użytkowania 15 4 3 Ponowne użycie 16 4 4 Koniec użytkowania 16 5 Diagnozowanie i rozwiązywanie pr...

Страница 126: ...zwierciedla najnowszy stan rozwoju produktu Firma Vermeiren ma prawo do wprowadzania zmian w produktach tego typu bez obowiązku adaptowania lub wymiany podobnych poprzednio dostarczonych produktów Ilustracje produktu stanowią dodatkowe objaśnienia do instrukcji w niniejszym dokumencie Szczegóły przedstawionego produktu mogą się różnić od rzeczywistego produktu posiadanego przez użytkownika Dostępn...

Страница 127: ...owanie wymienione części są opisane w rozdziale na temat obsługi i konserwacji Przed rozpoczęciem korzystania ze skutera należy sprawdzić szczegóły techniczne i ograniczenia występujące przy typowej eksploatacji patrz 6 Ważne części 1 2 Akcesoria Dla modelu Alya są dostępne następujące akcesoria Oparcie Uchwyt transportowy 1 Uchwyt 2 Konsola kierownicza 3 Nachylana kolumna kierownicza 4 Siedzisko ...

Страница 128: ...enia podane w niniejszej instrukcji i postępować zgodnie z nimi Niestosowanie się do tych zaleceń może spowodować uraz lub uszkodzenie skutera Podczas użytkowania należy pamiętać o ostrzeżeniach ogólnych Nie używać skutera jeśli użytkownik jest pod wpływem alkoholu leków i innych substancji które mogą mieć wpływ na zdolność prowadzenia Pamiętać że niektóre części skutera mogą stać się bardzo gorąc...

Страница 129: ... osób i włożenie do pojazdu Skuter należy mocno i bezpiecznie zamocować w pojeździe aby się upewnić że podczas skrętów nie przesunie się na boki a podczas mocnego hamowania nie przemieści się gwałtownie do przodu Ryzyko uszkodzeń i obrażeń ciała Transport skutera należy wykonywać gdy dźwignia wolnego koła jest w zasprzęglonym położeniu aby mieć pewność że hamulec jest aktywny patrz 3 3 Ryzyko uszk...

Страница 130: ...ej i złożyć nachylaną kolumnę kierowniczą aż do usłyszenia kliknięcia Wyciągnąć przednią ramę 2 na zewnątrz aż podpórki stóp 3 będą leżały płasko 3 4 Trzymając siedzenie z tyłu pociągnąć aż do usłyszenia kliknięcia O ile dotyczy zablokować oparcie na miejscu 5 6 Podnieść uchwyty do wygodnej wysokości aby prowadzić skuter patrz 3 4 1 Ustawić dźwignię wolnego koła 4 w trybie jazdy 3 3 Włożyć kluczyk...

Страница 131: ...oła 4 w trybie wolnego koła patrz 3 3 3 4 O ile dotyczy odblokować i złożyć oparcie Pociągnąć żółte pokrętło 5 pod siedzeniem do tyłu i całkowicie opuścić siedzisko na ramę 5 6 Podnieść podpórki stóp 3 i przesunąć przednią część ramy jak najdalej do tyłu Pociągnąć żółte pokrętło 1 na dole nachylanej kolumny kierowniczej i złożyć nachylaną kolumnę kierowniczą aż do usłyszenia kliknięcia 7 1 3 5 ...

Страница 132: ...z tyłu pochylić skuter do przodu aż będzie stabilnie opierał się na przednich kołach i podnóżkach 3 Odblokować uchwyt transportowy za pomocą żółtej dźwigni 9 4 Pociągnąć uchwyt transportowy aż do momentu kliknięcia Za pomocą uchwytu można teraz pociągnąć hulajnogę do przodu 5 Gdy uchwyt transportowy nie będzie już potrzebny odblokować go żółtą dźwignią 9 i przesunąć uchwyt z powrotem w dół aż zask...

Страница 133: ...ć próby z wyższą prędkością 7 Teraz można spróbować skręcać jadąc do przodu i do tyłu Powtórzyć kilka razy 8 Po zakończeniu jazdy upewnić się że skuter stoi stabilnie 9 Wyłączyć skuter i wyjąć kluczyk aby zabezpieczyć się przed kradzieżą 3 2 Obsługa skutera Ryzyko obrażeń lub uszkodzeń NIE jeździć po zboczach przeszkodach stopniach i krawężnikach których rozmiar jest większy niż opisany w parametr...

Страница 134: ...wej przed wskazaniem stanu akumulatora Wyłączanie za pomocą kluczyka 6 Wyjąć kluczyk 6 z panelu sterowania Nastąpi wyłączenie kontrolki naładowania akumulatora Wyłączanie automatyczne Skuter wyłączy się automatycznie gdy nie będzie używany przez 30 minut Aby włączyć skuter ponownie Wyjąć kluczyk 6 Ponownie włożyć kluczyk Dźwignia prędkości 2 Służy do ruszania i zatrzymywania Ruch zaczyna się w mom...

Страница 135: ...powodować jego przewrócenie Przed jazdą w górę lub w dół upewnić się że wszystkie cztery koła dotykają ziemi W przypadku zatrzymania się na wzniesieniu hamulec załączy się automatycznie aby zapobiec jeździe skutera do przodu lub do tyłu Jazda pod górę Na wzniesieniu jechać prosto z większą prędkością pochylając się lekko do przodu W przypadku jazdy pod kątem lub zbyt wolno istnieje ryzyko przewróc...

Страница 136: ...godę użytkowania Przed rozpoczęciem korzystania ze skutera należy wykonać następujące czynności regulacyjne Ryzyko obrażeń lub uszkodzeń Upewnić się że ręce palce nie zostaną przytrzaśnięte podczas regulacji skutera Nie nosić luźnych ubrań które mogłyby zostać pochwycone przez koła lub nachylaną kolumnę kierowniczą 3 4 1 Nachylana kolumna kierownicza Dopasować wysokość nachylanej kolumny kierownic...

Страница 137: ... konserwacji w 4 oraz szczegółami technicznymi w 6 Ładowarkę odłączyć dopiero gdy akumulator będzie w pełni naładowany Nie ładować akumulatora w temperaturze poniżej 0 C Przenieść akumulator w cieplejsze miejsce i rozpocząć ładowanie Terminal ładowarki powinien być czysty wolny od kurzu i innych zabrudzeń W razie problemów z ładowaniem akumulatora zgodnie z niniejszymi instrukcjami skontaktować si...

Страница 138: ...celu wyrównania niebieskich znaczników Pokrywa akumulatora 11 jest obecnie otwarta 2 Ostrożnie unieść pokrywę akumulatora aby uniknąć uszkodzenia przewodów 3 Odłączyć akumulator od wszystkich przewodów 4 Wyciągnąć akumulator odczepiając go od pasków ściągających Aby włożyć akumulator z powrotem 1 Podłączyć akumulator do wszystkich przewodów 2 Umieścić akumulator na paskach ściągających aby go zabe...

Страница 139: ...tliwość czynności konserwacyjnych zależy od natężenia eksploatacji Dlatego należy ją uzgodnić z wyspecjalizowanym sprzedawcą W przypadku przechowywania Upewnić się że skuter jest przechowywany w suchym miejscu aby zapobiec wzrostowi pleśni i uszkodzeniu tapicerki Odłączyć akumulator aby zapobiec jego uszkodzeniu 4 1 Czyszczenie Ryzyko uszkodzenia spowodowanego wilgocią Konsola kierownicza powinna ...

Страница 140: ...odnie z instrukcję konserwacji 4 4 Koniec użytkowania Po zakończeniu użytkowania należy poddać skuter utylizacji zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska Najlepszym sposobem aby to zrobić jest demontaż skutera w celu ułatwienia transportu części nadających się do przetworzenia Akumulatory zwykle zbiera się oddzielnie ...

Страница 141: ...ż 3 2 3 Poniższa tabela zawiera zestawienie możliwych kodów systemowych Niektóre problemy może rozwiązać sam użytkownik W przypadku wszystkich problemów oznaczonych kolorem szarym należy się skontaktować z wyspecjalizowanym sprzedawcą Tabela 1 Diagnozowanie i rozwiązywanie problemów Kod Możliwy problem Znaczenie 1 Niskie napięcie akumulatora Natychmiast naładować akumulator 2 Niskie napięcie akumu...

Страница 142: ... PL Kod Możliwy problem Znaczenie 8 Napięcie silnika Sprawdzić silnik jego podłączenie i okablowanie Należy skontaktować się z wyspecjalizowanym sprzedawcą 9 Inne Sprawdzić wszystkie podłączenia i okablowanie Należy skontaktować się z wyspecjalizowanym sprzedawcą ...

Страница 143: ... jazdy Akumulator 11 6 Ah 12 8 km Akumulator 17 4 Ah 18 6 km Maksymalna wysokość przeszkody 40 mm Maksymalne bezpieczne nachylenie terenu 6 Minimalny promień skrętu 1420 mm Minimalna szerokość konieczna do zawrócenia 1500 mm Dł x Szer x Wys po rozłożeniu 905mm x 420mm x 710 910mm Dł x Szer x Wys po złożeniu 690mm x 420mm x 310mm Waga całkowita z akumulatorem Akumulator 11 6 Ah 19 6 kg Akumulator 1...

Страница 144: ...g wahadłowe Dźwignia ruszania zatrzymywania Konsola kierownicza Obrotowy przełącznik kontroli prędkości Temperatura przechowywania i użytkowania od 10 C do 50 C Wilgotność podczas przechowywania i użytkowania 30 70 Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych Tolerancja pomiarów 15 mm 1 5 kg 1 5 Teoretyczny zasięg jest krótszy jeśli skutera używa się często na wzniesieniach nierównyc...

Страница 145: ...okyny 4 2 3 Symboly na skútru 5 2 4 Přeprava složení a uložení 5 3 Použití tohoto skútru 9 3 1 První jízda 9 3 2 Obsluha skútru 9 3 3 Páka volnoběhu a brzdy 11 3 4 Úpravy komfortu 12 3 5 Nabíjení a výměna baterie 12 4 Údržba servis 14 4 1 Čištění 14 4 2 Životnost výrobku 14 4 3 Znovupoužití výrobku 14 4 4 Likvidace výrobku 15 5 Řešení problémů 16 6 Technické údaje 17 ...

Страница 146: ...ou péči a nechávejte jej pravidelně kontrolovat a opravovat V tomto návodu se odráží nejnovější vývoj výrobku Společnost Vermeiren má právo provádět změny tohoto typu výrobku aniž by byla povinna upravit nebo nahradit podobné výrobky které již byly dodány Obrázky výrobku slouží pouze k upřesnění pokynů v tomto návodu Detaily znázorněného výrobku se mohou od daného výrobku lišit Dostupné informace ...

Страница 147: ...iče V části o provozu a údržbě jsou tyto části v případě potřeby popsány Před provozem skútru zkontrolujte technické údaje a omezení zamýšleného použití viz odst 6 Důležité části 1 2 Příslušenství Pro Alya jsou dostupná následující příslušenství Opěradlo Přepravní držadlo 1 Řídítka 2 Ovládací konzola 3 Tyč řízení 4 Sedadlo 5 Kryt baterie 6 Nožní opěrka 7 Podnožka 8 Přední kolo 9 Zadní kolo hnací k...

Страница 148: ...í obecná upozornění Tento skútr nepoužívejte jste li pod vlivem alkoholu léků či jiných látek které by mohly ovlivnit vaše schopnosti řízení Mějte na paměti že některé části skútru mohou být velmi teplé či studené vlivem okolní teploty slunečního záření topných těles nebo kvůli pohonu motoru během jízdy Při dotýkání buďte opatrní Při chladném počasí používejte ochranný oděv Po jízdě vyčkejte až se...

Страница 149: ...y se neuvolnil ani při náhlém silném brzdění Riziko poškození či zranění Přeprava skútru musí probíhat s pákou volnoběhu ve spřažené poloze pro zajištění že je aktivována brzda viz odst 3 3 Riziko poškození baterie Bude li tento skútr delší dobu uložen vyjměte baterii a nezapomínejte na pravidelnou údržbu v době jeho skladování Při přepravě skútru letadlem odpojte baterii před předáním skútru pers...

Страница 150: ...ední rám 2 směrem ven uveďte desky nožní opěrky 3 vodorovně 3 4 Uchopte sedadlo vzadu a vytáhněte jej nahoru do aretované polohy Je li to relevantní zajistěte opěradlo na místě 5 6 Zvedněte řídítka do pohodlné výšky pro řízení tohoto skútru viz odst 3 4 1 Dejte páku volnoběhu 4 do režimu jízdy odst 3 3 Vložením klíčku do otvoru zapněte skútr odst 3 2 1 4 1 3 2 ...

Страница 151: ... 4 1 Dejte páku volnoběhu 4 do režimu volnoběhu viz odst 3 3 3 4 Je li to relevantní odjistěte opěradlo a složte jej dolů Zatáhněte za žlutý knoflík 5 pod sedadlem dozadu a sedadlo zcela složte na rám 5 6 Vytáhněte desky nožní opěrky 3 nahoru a přední část rámu posuňte co nejdál vzad Táhněte žlutý knoflík 1 v dolní části tyče řízení složte ji dolů a zaklapněte 7 1 3 5 ...

Страница 152: ...2 2 Pomocí držadla 8 vzadu překlopte skútr dopředu dokud nebude stabilně stát na předních kolech a nožní opěrce 3 Odjistěte přepravní držadlo pomocí žluté páčky 9 4 Vytáhněte přepravní držadlo do aretované polohy Nyní můžete vytáhnout skútru vpřed s rukojetí 5 Není li již přepravní držadlo potřeba odjistěte jej žlutou páčkou 9 a zasuňte držadlo zpět dolů do aretované polohy 8 9 ...

Страница 153: ...hlostí 7 Nyní zkoušejte zatáčet směrem vpřed a směrem vzad Několikrát to zopakujte 8 Zajistěte aby zůstal skútr po ukončení jízdy stabilně stát 9 Vyjmutím klíčku vypněte skútr aby nedošlo k jeho odcizení 3 2 Obsluha skútru Riziko zranění či poškození NIKDY nejezděte na svahy překážky schody či obrubníky které jsou větší než hodnoty uvedené v technických údajích v kapitole 6 Berte v potaz místní do...

Страница 154: ...vu baterie se rozsvítí zleva doprava a pak ukazují stav baterie Vypnutí pomocí klíčku 6 Vytáhněte klíček 6 z ovládacího panelu Světla indikátoru stavu baterie zhasnou Automatické vypnutí Není li skútr používán po dobu 30 minut dojde k jeho automatickému vypnutí Chcete li skútr znovu nastartovat Vytáhněte klíček 6 Zasuňte klíček opět do otvoru Páka rychlosti 2 Pro zahájení či zastavení pohybu Pohyb...

Страница 155: ...erozjel vpřed nebo vzad Jízda nahoru Do svahu jeďte vyšší rychlostí přímo nahoru a trochu se nakloňte dopředu Při jízdě příliš pomalu či pod úhlem existuje riziko převrácení nebo spadnutí Na svahu nikdy nejezděte vzad Jízda dolů Ze svahu jeďte nižší rychlostí přímo dolů směrem vpřed nebo vzad Při jízdě příliš rychle či pod úhlem existuje riziko převrácení nebo spadnutí Při jízdě dolů vpřed se troc...

Страница 156: ...terií je určena pouze k nabíjení baterií dodaných se skútrem nikoli k nabíjení jakýchkoli jiných baterií Neupravujte žádné dodané díly jako jsou kabely zástrčky a nabíječka baterií Nikdy neotevírejte ani neměňte baterii nebo přípojky Chraňte baterii a nabíječku baterií před plameny vysokými a nízkými teplotami viz kapitola 6 vlhkostí slunečním zářením a silnými otřesy např při upuštění Pokud již k...

Страница 157: ...nabíječku ke skútru Na nabíječce se rozsvítí červená i oranžová světla indikátoru 5 Počkejte až se baterie zcela nabije Oranžové světlo indikátoru zezelená 6 Odpojte nabíječku od skútru a opět zavřete kryt konektoru 7 Zapněte skútr a ověřte zda svítí všechna světla indikátoru stavu baterie 8 Odpojte nabíječku ze zásuvky nechte vychladnout a pak ji uložte na suché místo V závislosti na stavu bateri...

Страница 158: ...závisí na používání a proto by měla být společně dohodnuta s vaším odborným prodejcem Při uložení Dbejte aby byl skútr skladován v suchém prostředí kde nemůže dojít k výskytu plísní nebo k poškození čalounění Odpojte baterii aby nedošlo k jejímu trvalému poškození 4 1 Čištění Riziko poškození vlhkostí Udržujte ovládací konzolu čistou a chraňte ji před vodou a deštěm K čištění skútru nikdy nepoužív...

Страница 159: ...Likvidace výrobku Po skončení životnosti musí být skútr zlikvidován podle místní legislativy pro životní prostředí Nejlepším způsobem likvidace je rozebrání skútru pro usnadnění přepravy recyklovatelných součástí Sběr baterií obvykle probíhá zvlášť ...

Страница 160: ...ásledující tabulce Některé problémy můžete vyřešit sami Při všech problémech označených šedě se poraďte se svým specializovaným prodejcem Tabulka 1 Řešení problémů Kód Možný problém Význam 1 Nízké napětí baterie Ihned dobijte baterii 2 Nízké napětí baterie Dobijte baterii Zkontrolujte baterii a všechna příslušná zapojení a kabeláž Není li problém vyřešen obraťte se na odborného prodejce 3 Vysoké n...

Страница 161: ...terie 11 6 Ah 12 8 km Baterie 17 4 Ah 18 6 km Max výška překážky 40 mm Max bezpečný sklon 6 Min poloměr otáčení 1420 mm Min šířka potřebná k otočení 1500 mm Rozložené rozměry D x Š x V 905 x 420 x 710 910 mm Složené rozměry D x Š x V 690 x 420 x 310 mm Celková hmotnost včetně baterie Baterie 11 6 Ah 19 6 kg Baterie 17 4 Ah 20 1 kg Celková hmotnost bez baterie 17 9 kg Efektivní hloubka sedadla 230 ...

Страница 162: ...pohybu Ovládací konzola Otočný potenciometr k regulaci rychlosti Teplota skladování a používání 10 C až 50 C Vlhkost vzduchu skladování a použití 30 70 Vyhrazujeme si právo na zavádění technických změn Tolerance měření 15 mm 1 5 kg 1 5 Teoretický akční rádius se snižuje je li skútr často užíván na svahu nerovném povrchu nebo k nájezdu na obrubníky Maximální jízdní vzdálenost je testována za ideáln...

Страница 163: ... Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp ...

Страница 164: ...Vermeiren Group 2021 Vermeiren GROUP NV Vermeirenplein 1 15 2920 Kalmthout BE website www vermeiren com R E Vermeiren GROUP Vermeirenplein 1 15 2920 Kalmthout Belgium User manual Alya_MULTI_A5_2021 01_B ...

Отзывы: