48
Turn pattern selector dial to small zig zag
width.
- Cut out the applique design and baste it
to the fabric.
- Sew slowly around the edge of the
design.
- Trim excess material outside the
stitching. Make sure not to cut any
stitches.
- Remove the basting thread.
- Tie top and bottom thread under the
applique to avoid unraveling.
Tournez la molette de longueur de point
sur la longueur désirée.
- Amenez le cadran du sélecteur de
points sur un zigzag de faible largeur.
- Découpez le motif de l'applique et
bâtissez-le sur le tissu.
- Cousez lentement tout autour du motif.
- Coupez l'excédent de matériau en-
dehors de points. Prenez garde à ne pas
couper de points.
- Enlevez le fil du bâti.
- Nouez les fils supérieur et inférieur sous
l'applique de manière à éviter tout
effilochage
.
S t e l
d e
s t e e k l e n g t e
i n
m e t
d e
steeklengteknop
.
- Selecteer
een
kleine
zigzagsteek
.
- Knip
het
motief
uit
en
rijg
het
aan
de
stof
.
- Naai
de
applicatie
langs
de
buitenrand
vast
.
- Knip
de
stof
buiten
de
steken
af
.
Niet
in
de
steken
knippen
.
- Verwijder
de
rijgdraad
.
- Leg
onder
de
applicatie
knopen
in
de
boven
-
en
onderdraad
of
rafelen
te
voorkomen
Appliceersteken
Applique
Applique
FR
NL
EN