background image

Senhas:

Quando escolher uma senha é recomendável torná-la fácil de lembrar, mas difícil de adivinhar. São recomendados pelo menos 6 caracteres.

Evite nomes, palavras constantes no dicionário e outras referências que possam torná-la fácil de adivinhar. Utilize o recurso opcional de dica

de senha se achar que terá problemas para lembrar da senha. Certifique-se de que esta dica não seja muito específica ou será fácil uma

pessoa não-autorizada adivinhar sua senha. Outra opção seria guardar uma cópia de sua senha em um local seguro em separado.

Número máximo de tentativas sem sucesso:

Para ajudar a manter a segurança dos dados da Área de Privacidade contra invasão forçada ou tentativas de adivinhar a senha, o aplicativo

de segurança V-Safe 100 irá finalizar após a quinta tentativa de login mal-sucedido e será necessário remover e reinserir o Store ‘n’ Go Pro.

Para acelerar o desempenho do sistema (somente no sistema operacional Windows 7

e VISTA):

Coloque o drive USB, selecione “Acelerar meu sistema” na tela de menu e selecione o tamanho do cache de ReadyBoost. Se o menu na tela

não aparecer, simplesmente clique com o botão direito na letra correspondente ao drive em “Meu Computador”, selecione a guia ReadyBoost,

em seguida “Utilizar este Dispositivo” e determine o tamanho do cache do ReadyBoost.

Para desativar o ReadyBoost: (somente Sistema Operacional Windows 7 e VISTA):

Em “Meu Computador”, clique com o botão direito na letra do drive, selecione “propriedades”, em seguida, selecione a guia ReadyBoost e

selecione “Não utilizar este dispositivo”.

Nota: Alternar entre a Área Pública para a Área Privada ou vice-versa durante a utilização do ReadyBoost irá desativar o recurso. Não é

recomendável definir o recurso ReadyBoost enquanto estiver autorizado na Área Privativa.

LED indicador de status:

O LED indicador de status do Store ‘n’ Go Pro fornece as seguintes informações:

LED piscando: Dispositivo em uso. 

Nota:

 Não remova o dispositivo enquanto o LED estiver piscando, os dados poderão se corromper ou se perder.

LED Desligado após Piscar: Dispositivo conectado e pronto para usar ou em modo suspenso de baixa potência.

Transportando seu Store ‘n’ Go Pro:

Você pode colocar seu Store ‘n’ Go Pro em seu bolso, sua bolsa ou chaveiro, ou ainda prendê-lo em um cordão. Evite temperaturas extremas,

impactos e umidade. Se o seu Store ‘n’ Go Pro for acidentalmente exposto à água, deixe-o secar completamente antes do uso.

Desempenho:*

Portas de alta velocidade USB 2.0:

 

Até 30MB/s Leitura, Até 9MB/s Gravação

Portas USB 1.1:

 

Até 1MB/s Leitura, Até 1MB/s Gravação

Nota importante:

A Área Pública proporciona fácil armazenamento e compartilhamento de dados não-confidenciais, enquanto que a Área de Privacidade é

usada para proteger e criptografar dados confidenciais de acesso não-autorizado. O acesso à Área de Privacidade é controlado por senha

e exige privilégios de administrador. Portanto, em alguns ambientes informáticos, você pode precisar de assistência de TI para conseguir

temporariamente os privilégios de administrador exigidos para acessar a Área de Privacidade.

* Desempenho com base em testes internos; o desempenho pode ser mais baixo, dependendo do sistema hospedeiro. 

Содержание Store 'n' Go Pro

Страница 1: ...Store n Go Pro USB Flash Drive Quick Guide English ...

Страница 2: ...horized access Access to Privacy Zone data is password controlled and requires administrative privileges Therefore in some PC environments you may need to obtain assistance from IT in order to temporarily allow administrative privileges required for Privacy Zone access Getting Started for Mac OS 9 0 or higher systems Store n Go Pro will automatically be recognized by your system Insert the drive a...

Страница 3: ...ct properties select ReadyBoost tab select Do not use this device Note Changing from Public Zone to Private Zone or vice versa while using the ReadyBoost will disable the feature It is not recommended to setup the ReadyBoost feature while logged into the Privacy Zone LED Status Indicator Store n Go Pro s LED status indicator provides the following information LED Blinking Device in use Note Do not...

Страница 4: ...AL OR SPECIAL DAMAGES HOWEVER CAUSED OR FOR BREACH OF ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Certain states do not allow limits on consequential damages so these limitations may not apply to you Note Verbatim Americas LLC may at any time revi...

Страница 5: ...Store n Go Pro Clé USB à mémoire flash Guide de démarrage rapide Français ...

Страница 6: ... route Mac OS 9 0 ou systèmes supérieurs Votre système reconnaît automatiquement Store n Go Pro Insérez la clé et cliquez sur l icône de la clé Sans titre Pour retirer Store n Go Pro faites glisser l icône de Store n Go Pro vers la corbeille vérifiez que le LED est éteint puis retirez la clé Mise en route Linux Kernel version 2 6 x ou supérieure Votre clé Store n Go Pro est automatiquement reconnu...

Страница 7: ...rque ReadyBoost se désactive lorsque vous passez de la zone d accès public à la zone d accès restreint pendant son utilisation Il est déconseillé de configurer la fonction ReadyBoost lorsque vous êtes connecté à la zone d accès restreint Indicateur d état LED L indicateur d état LED de Store n Go Pro fournit les informations suivantes Clignotement rapide du LED le périphérique est en cours d utili...

Страница 8: ...tériel informatique spécifique VERBATIM NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE TOUT DOMMAGE INDIRECT CONSÉCUTIF OU DOMMAGE INTÉRÊT PARTICULIER QUELLE QU EN SOIT LA CAUSE OU POUR INOBESERVATION DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS LA QUALITÉ MARCHANDE OU L ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER La présente garantie vous confère des droits reconnus par la loi et il se peut que vou...

Страница 9: ...Store n Go Pro Memoria USB Guía rápida Español ...

Страница 10: ...nte se pueden corromper o perder datos Cómo empezar con sistemas Mac OS 9 0 o superiores El sistema reconocerá automáticamente Store n Go Pro Inserte la unidad y haga clic en el ícono de unidad Sin título Para retirar Store n Go Pro Arrastre el ícono de Store n Go Pro a la papelera Luego retire el dispositivo una vez que se confirmó que el indicador LED está apagado Cómo empezar con Linux Kernel V...

Страница 11: ... seleccione propiedades Luego seleccione la pestaña ReadyBoost y No usar este dispositivo Nota El cambio de Zona Pública a Zona de Privacidad o viceversa mientras se utiliza ReadyBoost inhabilitará la función No se recomienda configurar la función ReadyBoost si se encuentra en la Zona de Privacidad Indicador de estado LED El indicador de estado LED de Store n Go Pro proporciona la siguiente inform...

Страница 12: ...una incompatibilidad o mal desempeño debido al software o al hardware específico usado en su computadora VERBATIM NO SERA RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE DOCUMENTOS O DAÑOS FORTUITOS CONSECUENTES O ESPECIALES COMO SEAN QUE HAYAN SIDO CAUSADOS O POR LA VIOLACIÓN DE CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS IMPLICADAS INCLUYENDO COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Esta garantía le otorga derechos...

Страница 13: ...Store n Go Pro Flash Drive USB Guia Rápido Português ...

Страница 14: ...iscando rapidamente os dados poderão se corromper ou perder Iniciando em sistemas Mac OS 9 0 ou superiores O Store n Go Pro será automaticamente reconhecido pelo sistema Insira o drive e clique no ícone de drive Untitled Sem nome Para remover o Store n Go Pro Arraste o ícone Store n Go Pro até a lixeira e em seguida remova o Store n Go Pro após confirmar que o LED está apagado Iniciando em Linux K...

Страница 15: ...ecione a guia ReadyBoost e selecione Não utilizar este dispositivo Nota Alternar entre a Área Pública para a Área Privada ou vice versa durante a utilização do ReadyBoost irá desativar o recurso Não é recomendável definir o recurso ReadyBoost enquanto estiver autorizado na Área Privativa LED indicador de status O LED indicador de status do Store n Go Pro fornece as seguintes informações LED piscan...

Страница 16: ... mal desempenho devido ao software ou à hardware específico de computador usado VERBATIM NÃO SERÁ RESPONSÁVEL PARA A PERDA DOS DADOS OU OS DANOS INCIDENTAIS CONSECUENSAIS OU DANOS ESPECIAIS CAUSADA DE QUALQUER MODO OU INADIMPLÊNCIA DE NENHUMAS GARANTIAS IMPLICADAS INCLUSIVO O COMERCIABILIDADE OU APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR Esta garantia dá lhe direitos legais específicos e você pode tam...

Отзывы: