background image

Contraseñas

A la hora de elegir una contraseña, se recomienda que sea fácil de recordar, pero difícil de descifrar. Se recomienda que tenga 6 caracteres

como mínimo. Evite elegir nombres, palabras que aparezcan en el diccionario u otras referencias que sean fáciles de descifrar. Utilice la

función opcional de pista si cree que no podrá recordar la contraseña. Asegúrese de que su pista no sea demasiado específica o, de lo

contrario, permitirá que una persona no autorizada descifre su contraseña. Otra posibilidad es guardar una copia de la contraseña en un lugar

seguro y apartado.

Cantidad máxima de intentos fallidos:

Para ayudar a proteger los datos de la Zona de Privacidad de ataques de fuerza bruta automatizados o intentos de descifrar la contraseña,

la aplicación de seguridad V-Safe 100 se interrumpirá después del quinto intento fallido de ingreso y requerirá que se extraiga Store ‘n’

Go Pro y vuelva a insertarse.

Para acelerar el desempeño del sistema (sólo para sistema operativo Windows 7 y VISTA):

Inserte la unidad USB, seleccione “Acelerar mi sistema” en el menú de la pantalla y seleccione el tamaño del caché ReadyBoost. Si el menú

en pantalla no aparece, haga clic con el botón derecho del mouse en la letra de la unidad correspondiente de “Mi PC” y seleccione la pestaña

ReadyBoost. Luego, seleccione “Usar este dispositivo” y el tamaño del caché ReadyBoost.

Para inhabilitar ReadyBoost: (Sólo para sistema operativo Windows 7 y VISTA):

En “Mi PC”, haga clic con el botón derecho del mouse en “Letra de la unidad” y seleccione propiedades. Luego seleccione la pestaña

ReadyBoost y “No usar este dispositivo”.

Nota: El cambio de Zona Pública a Zona de Privacidad o viceversa mientras se utiliza ReadyBoost inhabilitará la función. No se recomienda

configurar la función ReadyBoost si se encuentra en la Zona de Privacidad.

Indicador de estado LED:

El indicador de estado LED de Store ‘n’ Go’ Pro proporciona la siguiente información:

LED en parpadeo: Dispositivo en uso. 

Nota:

 No extraiga el dispositivo mientras el LED esté parpadeando, ya que se pueden corromper o perder los datos.

LED apagado después del parpadeo: Dispositivo conectado y listo para usarse o en modo de suspensión para bajo consumo.

* Desempeño según prueba interna. El desempeño puede ser inferior según el sistema anfitrión. 

Cómo transportar Store ‘n’ Go Pro:

Coloque Store ‘n’ Go Pro en su bolsillo, bolso o en el llavero, o sujételo a un cordón. Evite las temperaturas extremas, golpes y humedad. Si

Store ‘n’ Go Pro se expone accidentalmente al agua, deje que se seque por completo antes de volver a usarlo.

Desempeño:*

Puertos USB 2.0 de alta velocidad:

 

Lectura de hasta 30 MB/seg. y escritura de hasta 9 MB/seg.

Puertos USB 1.1:

 

Lectura de hasta 1 MB/seg. y escritura de hasta 1 MB/seg.

Nota importante:

Si bien la Zona Pública facilita el almacenamiento o intercambio de datos no confidenciales, la Zona de Privacidad se utiliza para proteger y

encriptar información confidencial del acceso no autorizado. Para acceder a la Zona de Privacidad, se requiere contraseña y privilegios

administrativos. Por lo tanto, en algunos entornos de PC, es posible que se deba solicitar asistencia de TI para obtener temporalmente

privilegios administrativos necesarios para acceder a la Zona de Privacidad.

Содержание Store 'n' Go Pro

Страница 1: ...Store n Go Pro USB Flash Drive Quick Guide English ...

Страница 2: ...horized access Access to Privacy Zone data is password controlled and requires administrative privileges Therefore in some PC environments you may need to obtain assistance from IT in order to temporarily allow administrative privileges required for Privacy Zone access Getting Started for Mac OS 9 0 or higher systems Store n Go Pro will automatically be recognized by your system Insert the drive a...

Страница 3: ...ct properties select ReadyBoost tab select Do not use this device Note Changing from Public Zone to Private Zone or vice versa while using the ReadyBoost will disable the feature It is not recommended to setup the ReadyBoost feature while logged into the Privacy Zone LED Status Indicator Store n Go Pro s LED status indicator provides the following information LED Blinking Device in use Note Do not...

Страница 4: ...AL OR SPECIAL DAMAGES HOWEVER CAUSED OR FOR BREACH OF ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Certain states do not allow limits on consequential damages so these limitations may not apply to you Note Verbatim Americas LLC may at any time revi...

Страница 5: ...Store n Go Pro Clé USB à mémoire flash Guide de démarrage rapide Français ...

Страница 6: ... route Mac OS 9 0 ou systèmes supérieurs Votre système reconnaît automatiquement Store n Go Pro Insérez la clé et cliquez sur l icône de la clé Sans titre Pour retirer Store n Go Pro faites glisser l icône de Store n Go Pro vers la corbeille vérifiez que le LED est éteint puis retirez la clé Mise en route Linux Kernel version 2 6 x ou supérieure Votre clé Store n Go Pro est automatiquement reconnu...

Страница 7: ...rque ReadyBoost se désactive lorsque vous passez de la zone d accès public à la zone d accès restreint pendant son utilisation Il est déconseillé de configurer la fonction ReadyBoost lorsque vous êtes connecté à la zone d accès restreint Indicateur d état LED L indicateur d état LED de Store n Go Pro fournit les informations suivantes Clignotement rapide du LED le périphérique est en cours d utili...

Страница 8: ...tériel informatique spécifique VERBATIM NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE TOUT DOMMAGE INDIRECT CONSÉCUTIF OU DOMMAGE INTÉRÊT PARTICULIER QUELLE QU EN SOIT LA CAUSE OU POUR INOBESERVATION DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS LA QUALITÉ MARCHANDE OU L ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER La présente garantie vous confère des droits reconnus par la loi et il se peut que vou...

Страница 9: ...Store n Go Pro Memoria USB Guía rápida Español ...

Страница 10: ...nte se pueden corromper o perder datos Cómo empezar con sistemas Mac OS 9 0 o superiores El sistema reconocerá automáticamente Store n Go Pro Inserte la unidad y haga clic en el ícono de unidad Sin título Para retirar Store n Go Pro Arrastre el ícono de Store n Go Pro a la papelera Luego retire el dispositivo una vez que se confirmó que el indicador LED está apagado Cómo empezar con Linux Kernel V...

Страница 11: ... seleccione propiedades Luego seleccione la pestaña ReadyBoost y No usar este dispositivo Nota El cambio de Zona Pública a Zona de Privacidad o viceversa mientras se utiliza ReadyBoost inhabilitará la función No se recomienda configurar la función ReadyBoost si se encuentra en la Zona de Privacidad Indicador de estado LED El indicador de estado LED de Store n Go Pro proporciona la siguiente inform...

Страница 12: ...una incompatibilidad o mal desempeño debido al software o al hardware específico usado en su computadora VERBATIM NO SERA RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE DOCUMENTOS O DAÑOS FORTUITOS CONSECUENTES O ESPECIALES COMO SEAN QUE HAYAN SIDO CAUSADOS O POR LA VIOLACIÓN DE CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS IMPLICADAS INCLUYENDO COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Esta garantía le otorga derechos...

Страница 13: ...Store n Go Pro Flash Drive USB Guia Rápido Português ...

Страница 14: ...iscando rapidamente os dados poderão se corromper ou perder Iniciando em sistemas Mac OS 9 0 ou superiores O Store n Go Pro será automaticamente reconhecido pelo sistema Insira o drive e clique no ícone de drive Untitled Sem nome Para remover o Store n Go Pro Arraste o ícone Store n Go Pro até a lixeira e em seguida remova o Store n Go Pro após confirmar que o LED está apagado Iniciando em Linux K...

Страница 15: ...ecione a guia ReadyBoost e selecione Não utilizar este dispositivo Nota Alternar entre a Área Pública para a Área Privada ou vice versa durante a utilização do ReadyBoost irá desativar o recurso Não é recomendável definir o recurso ReadyBoost enquanto estiver autorizado na Área Privativa LED indicador de status O LED indicador de status do Store n Go Pro fornece as seguintes informações LED piscan...

Страница 16: ... mal desempenho devido ao software ou à hardware específico de computador usado VERBATIM NÃO SERÁ RESPONSÁVEL PARA A PERDA DOS DADOS OU OS DANOS INCIDENTAIS CONSECUENSAIS OU DANOS ESPECIAIS CAUSADA DE QUALQUER MODO OU INADIMPLÊNCIA DE NENHUMAS GARANTIAS IMPLICADAS INCLUSIVO O COMERCIABILIDADE OU APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR Esta garantia dá lhe direitos legais específicos e você pode tam...

Отзывы: