Directiva sobre Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE)
La Directiva sobre Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), que entró en vigor
como parte de la legislación europea el 13 de febrero de 2003, ha supuesto un cambio
importante en el tratamiento de los aparatos eléctricos que llegan al fi nal de su vida útil.
El logotipo RAEE (a la izquierda) que aparece en el producto o en su caja indica que
no debe deshacerse de dicho producto ni tirarlo como si se tratase de un residuo
doméstico. Para obtener más información sobre la eliminación, el reciclado y los
puntos de recogida de residuos de aparatos electrónicos y eléctricos, póngase en
contacto con el servicio de eliminación de residuos domésticos de su término municipal o
con la tienda en la que adquirió el aparato.
Guia de Início Rápido
Português
Conteúdo da embalagem:
• Nano
Raro
Sem Fios
• Nano
Receptor
• 2 x Pilhas AAA
• Guia de Início Rápido
Funcionalidades do Produto:
1. Botão Esquerdo
2. Botão Direito
3. Armazenamento do Nano Receptor
4. Botão para Ligar
5. Tampa da Bateria
Iniciar
1. Instale as pilhas
2. Ligue o receptor
a) Aguarde até que o PC reconheça o novo hardware.
b)
O Rato e o Nano Receptor ligam-se automaticamente.
Nota: Se o Rato não funcionar, tente voltar a ligar do seguinte modo:
a)
Deixe o receptor ligado ao computador.
b)
Mantendo o Rato perto do receptor, prima o botão Ligar durante 2 segundos.
4. Desligue – Desligue completamente guardando o receptor USB no compartimento da
parte de baixo do Rato.
5. Modo de Suspensão – Após um curto período de inactividade, o Rato entra em modo de
suspensão. Toque em qualquer botão do rato para reactivar.
Introdução ao Software
Aplicação de software para transferir – www.verbatim-europe.com/support
Nota: Antes de executar o programa, certifi que-se de que o rato está ligado ao computador.
Apoio técnico
Se tiver difi culdades na instalação ou na utilização do produto Verbatim, visite o website de
Apoio Técnico principal da Verbatim, em www.verbatim-europe.com. A partir desta página,
pode aceder à nossa biblioteca de documentação de utilizadores, ler respostas a perguntas
frequentes, e fazer o download de actualizações de software disponíveis. Apesar da maioria
dos nossos clientes acharem este conteúdo sufi ciente para os colocar no caminho certo,
esta página também indica maneiras para poder contactar directamente a equipa de Apoio
Técnico da Verbatim.
Europa: Para apoio técnico na Europa, envie um e-mail para drivesupport@verbatim-europe.
com ou telefone para 00 800 3883 2222, nos seguintes países: Áustria, Bélgica, Dinamarca,
Finlândia, França, Alemanha, Hungria, Itália, Luxemburgo, Mónaco, Holanda, Noruega,
Polónia, Portugal, República da Irlanda, Espanha, Suécia, Suíça e Reino Unido. Para todos os
outros países, telefone para +353 61 226586.
Website:
www.verbatim-europe.com
Termos da garantia limitada
A Verbatim Limited garante que este produto não apresenta defeitos a nível de materiais
ou de produção durante um período de 2 anos a partir da data de compra. Esta garantia
exclui as baterias. Caso este produto apresente defeitos dentro do período de garantia,
será substituído sem custos para o proprietário. Pode devolver o produto juntamente com o
recibo de compra original para o local onde o adquiriu ou contactar a Verbatim.
A substituição do produto é o seu único recurso, nos termos da presente garantia e esta
garantia não se aplica ao desgaste normal nem a danos resultantes de acidente, negligên-
cia, utilização anormal, indevida ou abusiva, nem a qualquer incompatibilidade ou reduzido
desempenho devido ao software ou hardware informático específi co utilizado. A VERBATIM
NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR PERDA DE DADOS, NEM POR DANOS ACIDENTAIS,
CONSEQUENCIAIS OU ESPECIAIS, INDEPENDENTEMENTE DA FORMA COMO FOREM
CAUSADOS, POR QUEBRA DE GARANTIAS OU DE OUTRO MODO. A presente garantia
confere ao proprietário direitos jurídicos específi cos, para além de eventuais direitos que
variam de estado para estado e de país para país.
NOTA: A Verbatim Limited poderá, a qualquer altura, rever o conteúdo deste manual do
utilizador sem mais avisos.
Advertência REEE
A Directiva sobre Resíduos sobre equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE), que entrou
em vigor como legislação europeia em 13 de Fevereiro de 2003, resultou numa profunda
alteração no tratamento de equipamento eléctrico fora de uso.
O logótipo REEE (mostrado à esquerda) no produto ou na sua caixa, indica que este
produto não deve ser eliminado ou depositado conjuntamente com o outro lixo
doméstico. Para mais informação sobre a eliminação, recuperação e pontos de
recolha de resíduos de equipamento electrónico e eléctrico, deve contactar o
serviço municipal local de eliminação de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o
equipamento.
Podręcznik wprowadzający
Wersja Polska
Zawartość opakowania:
• Bezprzewodowa mysz Nano (3-przyciskowa)
• Nanoodbiornik
• 2
baterie AAA
• Podręcznik
wprowadzający
Opis produktu:
1. Lewy przycisk
2. Prawy przycisk
3. Miejsce na nanoodbiornik
4. Przycisk połączenia
5. Pokrywa komory baterii
Rozpoczynanie pracy
1. Włóż baterie.
2. Podłącz odbiornik.
a) Poczekaj, aż komputer rozpozna nowe urządzenie.
b)
Mysz i nanoodbiornik zostaną automatycznie podłączone.
Uwaga: Jeżeli mysz nie działa, spróbuj ponownie ją podłączyć w następujący sposób:
a) Pozostaw
odbiornik podłączony do komputera.
b) Umieść
mysz blisko odbiornika i przytrzymaj przycisk połączenia przez 2 sekundy.
4. Wyłączenie zasilania — zasilanie jest całkowicie wyłączone w przypadku przechowywania
odbiornika USB w komorze pod spodem myszy.
5. Tryb uśpienia — po krótkim okresie bezczynności mysz przełącza się w tryb uśpienia. Aby
wyłączyć tryb uśpienia naciśnij dowolny przycisk myszy.
Wprowadzenie do oprogramowania
Program można pobrać ze strony www.verbatim-europe.com/support
Uwaga: Przed uruchomieniem programu należy upewnić się, że mysz jest podłączona do
komputera.
4
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5