Velux TFF 550 0301 Скачать руководство пользователя страница 1

TFF 550/750/950 0301

VAS 451891 - 0609

Brugsvejledning
Directions for use
Bedienungsanweisung
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Manual del usuario
Direcções de uso
Navodila za uporabo

Содержание TFF 550 0301

Страница 1: ...TFF 550 750 950 0301 VAS 451891 0609 Brugsvejledning Directions for use Bedienungsanweisung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Manual del usuario Direc es de uso Navodila za uporabo...

Страница 2: ...inger om installation og drift omhyggeligt inden systemet tages i brug Derved forhindres beskadigelse af systemet p grund af ukorrekt betjening Ved forkert brug og uautoriserede ndringer i installatio...

Страница 3: ...Fastg r halvsk lene til beholderen og luk det flade sp ndeb nd midt p isoleringen 3 Isoleringsl get anbringes oven p halvsk lene 4 Det flade sp ndeb nd i midten tr kkes ned mod bunden og strammes Adv...

Страница 4: ...olvarmeveksler l 10 5 14 6 18 8 Varmtvand kedelfreml b KVWW R mm 1 1550 1 1550 1 1630 Varmtvandsfreml b kedelfreml b varmt vands kedelreturl b HV KVH KRWW R mm 1 1200 1 1200 1 1250 Kedel retur KRH Sti...

Страница 5: ...301 ISOWPSD960 354238 Sp ndb nd til TFF 550 0301 ISOWSPG825 354244 Sp ndb nd til TFF 750 0301 ISOWSPG910 354234 Sp ndb nd til TFF 950 0301 ISOWSPG960 354235 Roset til f lerr r D 73 x d 23 x 25 ISOW RO...

Страница 6: ...n fungerer korrekt en gang rligt Der ydes garanti p alle tilbeh rs dele i to r fra fakturadato Koldtvandstilslutning i henhold til DIN 1988 1 Koldtvandstilslutning 2 Afsp rringsventil 3 Tilbagel bssto...

Страница 7: ...installation and commissioning carefully before putting your unit into operation This will prevent damage to your system which could result from incorrect operation Incorrect use or installation and...

Страница 8: ...ank and slightly close the flat cradle strap in the middle of the insulation 3 Place the insulating cover on the shell insulation 4 Now adhere the flat cradle strap attached in the middle to the base...

Страница 9: ...g return Drain EL HRFB R mm 1 130 1 160 1 160 Solar flow SV R mm 1 530 1 770 1 830 Solar return flow SR R mm 1 530 1 770 1 830 Hot water WW R mm Top Top Top Cold water KW R mm Top Top Top Deaeration E...

Страница 10: ...des Cathodic protection anode for TFF tank COR PSK 354201 Chain anode insulated for TFF tank MGAK PSK 354200 Tank accessories Miscellaneous spare parts plug and flow solar pump group for the Installat...

Страница 11: ...anode functions prop erly annually All accessories are guaranteed for 2 years from the invoice date Cold water connection in accordance with DIN 1988 1 Cold water connection 2 Shut off valve 3 Non ret...

Страница 12: ...au durch bevor Sie Ihr Produkt in Betrieb nehmen Dadurch vermeiden Sie Sch den an Ihrer Anlage die durch unsachgem en Umgang entstehen k nnten Die bestimmungswidrige Verwendung sowie unzul ssige nderu...

Страница 13: ...der Mitte der Isolierung leicht schlie en 3 Isolierhaube auf die Isolierhalbschalen aufsetzen 4 Das in der Mitte angebrachte flache Spannband nun bis zum Boden streifen und endg ltig spannen Vorsicht...

Страница 14: ...50 1 900 Heizungsr cklauf HR R mm 1 720 1 780 Fu boden Heizungsr cklauf Entleerung EL HRFB R mm 1 130 1 160 1 160 Solarvorlauf SV R mm 1 530 1 770 1 830 Solarr cklauf SR R mm 1 530 1 770 1 830 Warmwas...

Страница 15: ...40 354242 Anoden Fremdstromanode f r TFF Speicher COR PSK 354201 Kettenanode isoliert f r TFF Speicher MGAK PSK 354200 Speicherzubeh r Sonst Ersatzteile Solarr cklaufgruppe zur steckerfertigen Montage...

Страница 16: ...obachtbarer M ndung der Abblaseleitung 9 Entleerung 10 Ger teanschluss 3 5 4 3 2 9 1 2 6 2 2 8 7 9 9 10 Garantiebestimmungen Auf die Speicheremaillierung sowie gegen Durchros tung gew hrt der Lieferan...

Страница 17: ...m mager votre installation en raison d une utilisation non conforme de celle ci Une utilisation non conforme et des modifications non autoris es lors du montage et autoris es lors du montage et sur l...

Страница 18: ...r la demi coque d isolation 4 Descendez le collier plat jusqu au sol puis serrez le de mani re d finitive Attention une tension trop lev e peut endommager les pi ces en plastique 5 Mise en place des p...

Страница 19: ...ffage KRH renforcement retour R mm 1 720 1 850 1 900 Retour de chauffage HR RC R mm 1 720 1 780 Retour chauffage au sol vide EL HRFB R mm 1 130 1 160 1 160 Aller solaire SV R mm 1 530 1 770 1 830 Reto...

Страница 20: ...DN 40 D 107 x d 57 2 x 25 ISOW ROS40 354242 Anodes Anode pour courant parasite pour r servoir TFF COR PSK 354201 Anode fixe isd e pour r servoir TFF MGAK PSK 354200 Accessoires de r servoir Module de...

Страница 21: ...de de proteciton fonc tionne parfaitement par an Tous les accessoires font l objet d une garantie de deux ans partir de la date de la facture Raccordement eau froide DIN 1988 1 Raccordement eau froide...

Страница 22: ...installatie en de inbedrijfstelling v r u het toestel in bedrijf stelt Op die manier voorkomt u beschadigin gen aan het systeem door een verkeerd gebruik Alle garantievorderingen vervallen bij een ve...

Страница 23: ...nk vast 2 Maak de mantels op de tank vast en sluit de vlakke opnameband in het midden van de isolatie een klein stukje 3 Breng de isolatiekap boven de isolatiemantel aan 4 Maak nu de aangehechte platt...

Страница 24: ...mm 1 720 1 780 Retour vloerverwarming Afvoer EL HRFB R mm 1 130 1 160 1 160 Zonnestroming SV R mm 1 530 1 770 1 830 Zonneretourstroming SR R mm 1 530 1 770 1 830 Warm water WW R mm Top Top Top Koud w...

Страница 25: ...tank COR PSK 354201 Kettinganode ge soleerd voor TFF tank MGAK PSK 354200 Tankaccessoires Diverse reserveonderdelen plug and flow pomp op zonne energie voor installatie op TFF PSKR 354267 Thermostatis...

Страница 26: ...op dat de beschermingsanode correct functioneert jaarlijks Voor alle accessoires geldt een garantie van 2 jaar vanaf factuurdatum notites Koudwateraansluiting overeenkomstig DIN 1988 1 Koudwateraansl...

Страница 27: ...le seguenti indicazioni sul montaggio e la messa in servizio In questo modo si evitano possibili danni causati da un utilizzo improprio dell impianto L impiego in modo non conforme alle istruzioni e...

Страница 28: ...mento 4 Distendere ora fino al suolo la banda di separazione piatta applicata in mezzo e metterla definitiva mente in tensione Si raccomanda cautela una eccessiva tensione danneggia le parti in materi...

Страница 29: ...0 1 900 Ritorno risc HR R mm 1 720 1 780 Ritorno risc pavimento Svuotamento EL HRFB R mm 1 130 1 160 1 160 Mandata solare SV R mm 1 530 1 770 1 830 Ritorno solare SR R mm 1 530 1 770 1 830 Acqua calda...

Страница 30: ...nodi Anodo a corrente esterna per serbatoi TFF COR PSK 354201 Anodo a catena isolato per serbatoi TFF MGAK PSK 354200 Accessori per serbatoio Gruppo di ritorno solare per il montaggio ad incastro su T...

Страница 31: ...in modo corretto annuale Su tutti gli accessori vale una garanzia di due anni a partire dalla data della fattura d acquisto Attacco acqua fredda in conformit con la direttiva DIN 1988 1 Attacco acqua...

Страница 32: ...tes indicaciones sobre el montaje y la puesta en servicio De este modo evitar que se produzcan da os en la instalaci n como con secuen cia de un manejo incorrecto El uso no adecuado as como las modifi...

Страница 33: ...ta de sujeci n plana en el centro del aislamiento 3 Coloque la cubierta de aislamiento en las semic p sulas de aislamiento 4 Tire de la cinta de sujeci n plana colocada en el centro hasta el suelo y c...

Страница 34: ...1 720 1 850 1 900 Retorno de calefacci n HR R mm 1 720 1 780 Retorno calef de suelo Vaciado EL HRFB R mm 1 130 1 160 1 160 Solar salida SV R mm 1 530 1 770 1 830 Solar retorno SR R mm 1 530 1 770 1 83...

Страница 35: ...do de corriente externa para accumulador TFF COR PSK 354201 nodo de cadena aislado para accumulador TFF MGAK PSK 354200 Accesorios de acumulador Grupo de retorwno para montaje listo para enchufar en T...

Страница 36: ...l nodo protector funciona correctamente anualmente Las piezas de repuesto est n cubiertas por una garant a de 2 a os a partir de la fecha de la factura Conexi n de agua fr a seg n DIN 1988 1 Conexi n...

Страница 37: ...es de instala o e de funcionamento do aparelho cuidadosamente antes de operar a sua unidade Isto prevenir danos ao sistema que poder o resultar de um uso incor recto O uso ou instala o incorrecta e al...

Страница 38: ...xe a cobertura no dep sito e feche ligeiramente a cinta plana no centro do isolamento 3 Coloque a cobertura isolante na concha isoladora 4 Agora prenda a cinta plana fixada no centro base e aperte ATE...

Страница 39: ...caldeira de aquecimento KRH Aumento do retorno R mm 1 720 1 850 1 900 Retorno do aquecimento HR R mm 1 720 1 780 Retorno do ch o radiante Drenagem EL HRFB R mm 1 130 1 160 1 160 Fluxo solar SV R mm 1...

Страница 40: ...W ROS40 354242 An dio An dio de protec o cat dica para dep sito TFF COR PSK 354201 An dio de corrente isolado para dep sito TFF MGAK PSK 354200 Acess rios para dep sito pe as diversas Bomba solar plug...

Страница 41: ...Verifique que o an dio protector funciona adequada mente anualmente Todos os acess rios t m uma garantia de 2 anos Liga o de gua fria de acordo com a DIN 1988 1 Liga o gua fria 2 V lvula de fecho 3 V...

Страница 42: ...e naslednja navodila za namestitev in prvi zagon S tem boste prepre ili po kodbe sistema ki bi jih lahko povzro ilo nepravilno delo s sistemom Nepravilna uporaba ali neodobrene predelave napra ve izni...

Страница 43: ...e na rezervoar in rahlo stisnite pritrdilni trak na sredini izolacije 3 Namestite okrov izolacije na izolacijsko lupino 4 Zdaj pritrdilni trak namestite na podlago in ga trdno pritisnite nanjo Opozori...

Страница 44: ...jlerja KRH Zvi anje povratka R mm 1 720 1 850 1 900 Povratek ogrevanja HR R mm 1 720 1 780 Podtalni povratek ogrevanja Odvod EL HRFB R mm 1 130 1 160 1 160 Son ni tokokrog SV R mm 1 530 1 770 1 830 Po...

Страница 45: ...PG910 354234 Izolacijski trak za TFF 950 0301 ISOWSPG960 354235 Rozeta za cevko za tipalo D 73 x d 23 x 25 ISOW ROSFTH 354243 Rozeta GSD 15 D 77 x d 27 7 x 25 ISOW ROS15 354239 Rozeta GSD 20 D 80 x d...

Страница 46: ...anode Preverjajte pravilno delovanje za itne anode letno Garancijski rok za vso dodatno opremo je 2 leti od izstavitve ra una opombe Priklop hladne vode V skladu z DIN 1988 1 Dovod hladne vode 2 Zapor...

Страница 47: ......

Страница 48: ...ka d o o 01 5555 444 HU VELUX Magyarorsz g Kft 06 1 436 0601 IE VELUX Company Ltd 1800 409 750 IT VELUX Italia s p a 045 6173666 JP VELUX Japan Ltd 0570 00 8145 LT VELUX Lietuva UAB 85 270 91 01 LV VE...

Отзывы: