background image

VELUX INTEGRA

®

 DSL/RSL

VAS 452187-2016-01

ENGLISH:  

Important information 
Declaration of Conformity

DEUTSCH:  

Wichtige Informationen 
Konformitätserklärung

FRANÇAIS :  

Information importante  
Déclaration de Conformité

DANSK:  

Vigtig information 
Overensstemmelseserklæring

NEDERLANDS:  

Belangrijke informatie 
Verklaring van overeenkomstigheid

ITALIANO:  

Informazioni importanti 
Dichiarazione di Conformità

ESPAÑOL:  

Información importante 
Declaración de conformidad

ČESKY: 

Důležité informace 
Prohlášní o shodě

MAGYAR: 

Fontos tudnivalók 
Megfelelőségi nyilatkozat

NORSK: 

Viktig informasjon 
Samsvarserklæring

POLSKI: 

Ważne informacje 
Deklaracja zgodności

PORTUGUÊS: 

Informação importante 
Declaração de Conformidade

SVENSKA: 

Viktig information 
Deklaration om överensstemmelse

Содержание DSL

Страница 1: ...S Belangrijke informatie Verklaring van overeenkomstigheid ITALIANO Informazioni importanti Dichiarazione di Conformit ESPA OL Informaci n importante Declaraci n de conformidad ESKY D le it informace...

Страница 2: ...ed if the solar cell panel has been placed in the shade or the daylight is blocked in other ways Recharging of the batteries is reduced or impeded if the product is fitted together with an exterior su...

Страница 3: ...Directive 2014 30 EU the Low Voltage Directive 2014 35 EU and the Radio Equipment Directive 2014 53 EU as amended and have been manufactured in accordance with the harmonised standards EN 55014 1 2006...

Страница 4: ...etwaigen Entladung wird sich diese im Laufe einiger Tage wieder aufladen je nach Sonnenscheindauer Die Funktion des Produkts kann eingegrenzt sein z B wenn die Solarzellen im Schatten liegen oder wen...

Страница 5: ...olm CE DoC 932882 02 Konformit tserkl rung Laut der Richtlinie 2006 42 EG des Europ ischen Parlaments und des Rates Wir erkl ren hiermit dass die VELUX INTEGRA Solar Produkte DSL und RSL der Maschinen...

Страница 6: ...arg e En cas de d charge la batterie se rechargera sous quelques jours en fonction de l ensoleillement Le fonctionnement du produit peut tre limit si les cellules solaires sont l ombre ou si la lumi r...

Страница 7: ...rmes harmonis es EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 EN 60335 1 EN 60335 2 97 et EN 62233 2008 Quand un des produits pr cit s est install sur une fen tre de toit VELUX le syst me complet doit tre consid r...

Страница 8: ...et for lysp virkning Genopladning af batterier kan blive begr nset eller forhindret hvis produktet er monteret sammen med et udvendigt solafsk rmningsprodukt Det udvendige solafsk rmningsprodukt vil b...

Страница 9: ...nsstemmelse med Maskindirektivet 2006 42 EF EMC direktivet 2014 30 EU Lavsp ndingsdirektivet 2014 35 EU og Radioudstyrsdirektivet 2014 53 EU med senere ndringer og er fremstillet i overensstemmelse me...

Страница 10: ...van de hoeveelheid zon De functie van het product kan beperkt worden doordat het zonnepaneel in de schaduw is geplaatst of het daglicht op andere manieren belemmerd wordt Het opladen van de batterijen...

Страница 11: ...niseerde standaardeisen EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 EN 60335 1 EN 60335 2 97 en EN 62233 2008 Wanneer en van de hierboven genoemde producten is ge nstalleerd op een VELUX dakraam dan dient het geh...

Страница 12: ...letamente In caso di esaurimento la batteria pu essere ricaricata in un paio di giorni dipende dall intensit della luce solare Il funzionamento del prodotto pu essere limitato se il pannello solare po...

Страница 13: ...il sistema nel suo complesso risponde ai requisiti essenziali delle Direttive 2006 42 CE 2014 30 UE 2014 35 UE e 2014 53 UE del Parlamento Europeo e del Consiglio e successivi emendamenti io homecont...

Страница 14: ...d as depen diendo de la cantidad de luz solar El funcionamiento puede verse limitado cuando la c lula solar quede situada en la sombra o la luz solar quede interrumpida de cualquier forma La recarga...

Страница 15: ...335 1 EN 60335 2 97 y EN 62233 2008 Cuando uno de los productos arriba mencionados se instala sobre una ventana VELUX el sistema completo se considera una m quina por lo que no deber ponerse en funcio...

Страница 16: ...sobem Dobit bateri je sn eno nebo omezeno pokud je v robek nainstalov n spole n s vn j mark zou nebo p edokenn roletou To bude m t vliv na mno stv denn ho sv tla dopadaj c ho na sol rn panel a tedy d...

Страница 17: ...ladu se sm rnic o strojn ch za zen ch 2006 42 ES sm rnic EMC o elektromagnetick kompatibilit 2014 30 EU sm rnic pro elektrick za zen n zk ho nap t 2014 35 EU a sm rnic o r diov ch za zen ch 2014 53 EU...

Страница 18: ...ug rz s mennyis g t l Ha a napelem rny kban van vagy valami eltakarja a term k zavartalan m k d se korl tozott Az elem t lt d se korl tozott ha az ablakra k ls rny kol term k ker l Ezek a term kek kor...

Страница 19: ...is figyelembe v ve gy rt sa megfelel a harmoniz lt szabv nyoknak EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 EN 60335 1 EN 60335 2 97 s EN 62233 2008 Ha a fent megjel lt term kek valamelyik t VELUX tet t ri ablak...

Страница 20: ...annen m te er blokkert for lysp virkning Gjenopplading av batterier kan bli begrenset eller forhindret hvis produk tet er montert sammen med et utvendig solskjermingsprodukt Det utven dige solskjermi...

Страница 21: ...amsvar med Maskindirektivet 2006 42 EF EMC direktivet 2014 30 EU Lavspenningsdirektivet 2014 35 EU og Radioutstyrsdirektivet 2014 53 EU med senere endringer og er fremstilt i samsvar med de harmoniser...

Страница 22: ...d ilo ci promieni s onecznych Funkcjonowanie rolety mo e zosta ograniczone je li panel s oneczny jest umieszczony w cieniu lub je li dost p wiat a dziennego jest ograniczony w inny spos b adowanie bat...

Страница 23: ...ianami i zosta y wyprodukowane zgodnie ze zharmonizowanymi normami EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 EN 60335 1 EN 60335 2 97 oraz EN 62233 2008 Je eli jeden z powy szych produkt w zainstalowany jest na...

Страница 24: ...as dependendo da quantidade de luz solar A utiliza o do produto poder ser limitada se o painel solar estiver som bra ou se a luz solar f r bloqueada de qualquer outra forma O recarregamento da bateria...

Страница 25: ...006 42 CE do Parlamento Europeu e do Conselho Declaramos pelo presente que os produtos VELUX INTEGRA Solar DSL e RSL est o em conformidade com a Diretiva de Maquinaria 2006 42 CE a Direti va EMC 2014...

Страница 26: ...gr nsad om solcellspanelen sitter i skugga eller p andra s tt r avst ngd f r solp verkan teruppladdning av batterier kan bli begr nsat eller f rhindrat om pro dukten sitter monterad ihop med ett utv n...

Страница 27: ...inklusive ndringar och har tillverkats i verensst mmelse med harmoniserade standarderna EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 EN 60335 1 EN 60335 2 97 och EN 62233 2008 D en av ovanst ende produkter install...

Страница 28: ...d o o 01 5555 444 HU VELUX Magyarorsz g Kft 06 1 436 0601 IE VELUX Company Ltd 01 848 8775 IT VELUX Italia s p a 045 6173666 JP VELUX Japan Ltd 0570 00 8145 LT VELUX Lietuva UAB 85 270 91 01 LV VELUX...

Отзывы: