background image

 VELUX

®

   5

• Emballagen skal bortskaffes i overensstemmelse med gældende national 

lovgivning.

•   Produktet, inklusive eventuelle batterier, er elektrisk og elektronisk 

udstyr, som indeholder farlige materialer, komponenter og stoffer. Den 

overkrydsede skraldespand symboliserer, at affald fra elektrisk og 

elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald. 

Det skal indsamles særskilt på genbrugsstationer, andre indsamlingsste-

der eller direkte fra husholdningerne for at øge muligheden for genbrug, 

genanvendelse og udnyttelse af affald fra elektrisk og elektronisk udstyr. 

Ved at sortere elektrisk og elektronisk udstyr med dette symbol bidrager 

du til at reducere mængden af affald, der destrueres ved forbrænding 

eller bliver begravet, og til at reducere eventuelle negative konsekvenser 

for menneskers sundhed og for miljøet. Yderligere information kan fås fra 

den tekniske afdeling i din kommune eller fra dit VELUX salgsselskab.

• Hvis batterier kan tages ud, skal produkt og batterier bortskaffes hver 

for sig.

• Reservedele kan bestilles hos dit VELUX salgsselskab. Angiv venligst 

informationerne fra typeetiketten.

• Eventuelle tekniske spørgsmål rettes til dit VELUX salgsselskab, se tele-

fonliste eller www.velux.com.

Teknisk information

Spænding: 230 V ~ 50 Hz 40W
Kapslingsklasse: IP 44
Netledning: 2 x 0,75 mm

2

Lydtryksniveau: L

pA

 ≤ 70 dB(A).

io-homecontrol

®

  er  avanceret  og  sikker  radioteknologi,  som  er  nem  at  installere. 

Produkter, der er mærket io-homecontrol

®

, kommunikerer med hinanden, hvilket giver 

øget komfort, sikkerhed og energibesparelser.

www.io-homecontrol.com

NEDERLANDS: 

BELANGRIJKE INFORMATIE

Lees deze instructies voor installatie en gebruik zorgvuldig door. Bewaar de 

instructies voor later gebruik en geef ze door aan iedere nieuwe gebruiker. 

Veiligheid

• VELUX elektrisch ventilerend glazen daklicht 

netstroom CVU kan geïnstalleerd worden door 

bijvoorbeeld een timmerman, maar de elektrische 

aansluitingen op het stroomnet moeten door een 

gekwalificeerde elektricien worden uitgevoerd in 

overeenstemming met de nationale regelgeving.

• Sluit het daklicht niet op de stroomtoevoer aan, 

voordat het daklicht compleet geïnstalleerd is 

volgens de meegeleverde inbouwinstructies. 

• Het daklicht kan worden gebruikt door perso-

nen (8 jaar en ouder) met voldoende ervaring en 

kennis wanneer ze instructies ontvangen hebben 

over het veilig gebruiken en de mogelijke geva-

ren begrijpen. Reinigen en onderhoud mag niet 

worden uitgevoerd door kinderen die niet onder 

toezicht staan. 

• Kinderen moeten niet met het daklicht of de 

wandschakelaar spelen. 

• Wij adviseren om de wandschakelaar te plaatsen 

in de ruimte waarin het daklicht en de elektrische 

producten zich bevinden.

• Als de hoofdkabel beschadigd is, moet deze door 

gekwalificeerd personeel vervangen worden in 

overeenstemming met nationale regelgeving.

• Bedien het daklicht niet indien reparatie of aan-

passing nodig is.

• Haal de stekker uit de stekkerdoos voordat u 

begint met service of onderhoud, en verzeker u 

ervan dat de hoofdstroom niet per ongeluk aan-

gezet kan worden.

• Voor uw persoonlijke veiligheid, houd nooit uw 

handen of andere delen van uw lichaam buiten 

het daklicht zonder eerst de stroom af te sluiten.

• Als de regensensor regen detecteert, sluit het 

daklicht automatisch.

• Bij installatie in ruimten met een hoge vochtig-

heidsgraad en met verborgen bedrading, moeten 

de geldende nationale normen in acht genomen 

worden (indien nodig dient u een gekwalificeerde 

elektricien in te schakelen).

Product

• Het daklicht is ontwikkeld om aan te sluiten op originele VELUX pro-

ducten. Aansluiting op andere producten kan leiden tot beschadiging of 

minder goed functioneren.

• Het daklicht kan niet handmatig bediend worden.
• De regensensor wordt continu verwarmd zodat het oppervlak droog blijft. 

Hierdoor reageert de regensensor niet direct bij motregen, mist of dauw.

• Wanneer het daklicht volledig geopend is, duurt het ongeveer een minuut 

vanaf het moment van bediening, voordat het daklicht geheel is gesloten. 

Bij hevige regen kan het dus gebeuren dat er water binnenkomt voordat 

het daklicht gesloten is.

• Het is eventueel mogelijk dat de bediening van het daklicht geblokkeerd 

wordt als gevolg van sneeuw of ijsvorming.

Onderhoud

• Bij juiste montage en gebruik, vergt het daklicht een minimale hoeveel-

heid onderhoud.

• Onderhoud en installatie moeten uitgevoerd worden in gezondheid en 

veiligheid overweging op de daarvoor bestemde plaatsen.

• Vuil op de regensensor kan functioneringsproblemen veroorzaken, daar-

om is het aan te bevelen de sensor één of twee keer per jaar, of wanneer 

nodig, met een zachte, vochtige doek af te nemen.

• De verpakking dient te worden weggegooid in overeenstemming met de 

geldende nationale regelgeving.

•   Het product, inclusief eventuele batterijen, wordt beschouwd als 

een elektrisch en elektronisch product en bevat schadelijke materialen, 

componenten en stoffen. Elektrische en elektronische producten voorzien 

van het vuilnisbak met kruis symbool mogen niet samen met huisvuil wor-

den weggegooid. Deze producten moeten apart worden ingezameld bij 

recyclestations of andere inzamelpunten of rechtstreeks bij huishoudens 

op worden gehaald om de kans op recyclen, hergebruik en benutting van 

het elektrische en elektronische afval te verhogen. Door de elektrische 

en elektronische producten voorzien van dit symbool te scheiden, zorgt 

u ervoor dat er minder afval verbrand of begraven hoeft te worden en 

verminderd u de negatieve invloed hiervan op de gezondheid van de mens 

en de omgeving. Meer informatie kan worden verkregen bij de lokale 

gemeente of bij uw VELUX verkoopmaatschappij. 

• Indien het mogelijk is om de batterijen te verwijderen, dan moeten het 

product en de batterijen afzonderlijk worden weggegooid.

• Vervangingsonderdelen zijn bij uw VELUX verkoopmaatschappij verkrijg-

baar. Deze kunnen worden aangevraagd op basis van de gegevens die 

worden vermeld op het typeplaatje.

• Mocht u nog technische vragen hebben, neem dan contact op met uw 

VELUX verkoopmaatschappij. Zie telefoonlijst of www.velux.com.

Technische gegevens

Voltage: 230 V ~ 50 Hz 40W

Beschermingsgraad: IP 44

Hoofdkabel: 2 x 0,75 mm

2

Geluidsdrukniveau: L

pA

 ≤ 70 dB(A).

io-homecontrol

®

  biedt  een  geavanceerde  en  veilige  radiotechnologie  die  gemakkelijk  te 

installeren is. Producten met het io-homecontrol

®

-label communiceren met elkaar, wat het 

comfort, de veiligheid en de energiebesparing bevordert.

www.io-homecontrol.com

Содержание CVU ISU 1093

Страница 1: ...454638 2023 05 CVU Electric ISU 1093 ISU 2093 2 15 15 90 0 15 15 90...

Страница 2: ...n sensor may cause operating problems Therefore it is rec ommended to clean the rain sensor with a soft wet cloth once or twice a year or when needed The packaging must be disposed of in accordance wi...

Страница 3: ...kungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt Weitere Informationen erhalten Sie bei der technischen Abteilung der Kommunal verwaltung oder bei Ihrer zust ndigen VELUX Vertriebsgesellschaft Sof...

Страница 4: ...0 V 50 Hz 40W Classe de protection IP 44 C ble secteur 2 x 0 75 mm2 Niveau de pression acoustique LpA 70 dB A io homecontrol repose sur une technologie avanc e s curis e et sans fil facile installer L...

Страница 5: ...en of andere delen van uw lichaam buiten het daklicht zonder eerst de stroom af te sluiten Als de regensensor regen detecteert sluit het daklicht automatisch Bij installatie in ruimten met een hoge vo...

Страница 6: ...fettuate prestando la massima attenzione alle norme di sicurezza e alla salute delle persone La sporcizia che si deposita sul sensore pioggia ne limita la sensibilit si consiglia pertanto di pulirlo u...

Страница 7: ...o para el medio ambiente Puedes obtener m s informaci n dirigi ndote a las administraciones de tu municipio o a tu compa a de ventas VELUX Si se pueden quitar las bater as el producto y las bater as d...

Страница 8: ...recikliranje ili na drugim lokacijama za prikupljanje otpada ili se preuzima direktno iz ku anstava pove avaju i tako mogu nost recikliranja ponovnog kori tenja i iskori tavanja otpada elektri ne i e...

Страница 9: ...sn hu nebo ledu m e b t ovl d n sklen n ho sv tl ku zablokov no dr ba Pokud je sklen n sv tl k nainstalov n a pou v n spr vn m zp sobem vy aduje pouze minim ln dr bu dr ba a instalace mus b t prov d...

Страница 10: ...le ja keskkonnale avaldatava negatiivse m ju v hendamisele Lisateavet saate kohaliku omavalitsuse tehnilise teenindamise osakonnast v i VELUXi m giesindusest Kui patareisid akusid saab eemaldada tuleb...

Страница 11: ...s ar stikla virsgaismu vai kontroles sl dzi Kontroles sl dzi ieteicams novietot taj telp kur atrodas stikla virsgaisma un kur ir uzst d tas ar to saist t s elektroier ces Boj tu elektr bas vadu dr kst...

Страница 12: ...kamba r gali patekti vandens Sningant ar apled jus stiklinio vieslangio valdymas gali b ti u blokuotas Prie i ra Tinkamai sumontavus ir naudojant stikliniam vieslangiui reikia tik mini malios prie i r...

Страница 13: ...ok cs kkent s hez Tov bbi inform ci rt forduljon a korm nyhiva tal p t s gyi fel gyel s g hez vagy a VELUX rt kes t v llalathoz Ha az akkumul torok elemek elt vol that k a term ket s az akkumul toroka...

Страница 14: ...lub naprawy W przypadku potrzeby przeprowadzenia jakich kolwiek czynno ci konserwacyjnych lub serwi sowych nale y od czy od r d a zasilania i upewni si e nie mog zosta przypadkowo w czone Dla w asnego...

Страница 15: ...tina alguma gua poder entrar na divis o antes de a janela fechar Em caso de neve e ou gelo a opera o da janela poder ficar bloqueada Manuten o A janela requer uma manuten o m nima se instalada e utili...

Страница 16: ...nchiderea acestuia Operarea luminatorului poate fi blocat din cauza acumul rii de z pad i sau ghea ntre inere Dac este corect instalat i utilizat luminatorul necesit numai un volum minim de ntre inere...

Страница 17: ...lektri ni priklju ni kabel po kodovan ga mora zamenjati usposobljena oseba v skladu s predpisi Ne uporabljajte okna e je potrebno popravilo ali prilagoditev Preden se lotite vzdr evalnih del ali popra...

Страница 18: ...V menu mus v s lade s platn mi predpismi vykona kvalifikovan odborn k Nepou vajte sklenen svetl k ak vy aduje opravu alebo nastavenie Pred vykon van m servisu alebo dr by odpojte nap janie zo siete a...

Страница 19: ...nju Zbog toga se preporu uje i enje senzora za ki u mekom vla nom krpom jednom ili dva puta godi nje po potrebi Ambala u morate odbaciti u skladu sa dr avnim propisima Proizvod uklju uju i i baterije...

Страница 20: ...kselliseen ja turvalliseen radioteknologiaan jota on helppo asentaa io homecontrol leimalla varustetut tuotteet ovat toistensa kanssa yhteensopivia lis v t mukavuutta turvallisuutta ja energian s st w...

Страница 21: ...karmay n E er ya mur sens r slan rsa at kl otoma tik olarak kapat r Y ksek nem oran ve gizli kablolaman n oldu u odalardaki montajlar mevcut ulusal y netmelik lere uygun olmald r gerekirse kalifiye bi...

Страница 22: ...22 VELUX VELUX CVU 8 VELUX VELUX VELUX VELUX www velux com 230 50 40 IP 44 2 x 0 75 2 LpA 70 A...

Страница 23: ...VELUX 23...

Страница 24: ...24 VELUX 5 5 mm 100 mm 20 mm 100 mm BBX LSF ZZZ 210U 15 40 mm...

Страница 25: ...50150 1459 x 1459 200060 1959 x 559 200100 1959 x 959 060060 600 610 x 600 610 080080 800 810 x 800 810 090060 900 910 x 600 610 090090 900 910 x 900 910 100100 1000 1010 x 1000 1010 120090 1200 1210...

Страница 26: ...26 VELUX WLL min 100 kg Y max 35 mm E max 18 mm M10 E Y W M i n W ZCU 0015 ZCU 1015...

Страница 27: ...VELUX 27 W H 2 1 3...

Страница 28: ...28 VELUX 4 100 mm...

Страница 29: ...VELUX 29 5 70 mm...

Страница 30: ...30 VELUX 6...

Страница 31: ...VELUX 31 10 mm 7 ZZZ 210U Max 20 mm...

Страница 32: ...32 VELUX 8 9...

Страница 33: ...2 M 8 x 3 0 m m 7 9 0 6 5 2 M 8 x 3 0 m m 7 9 0 6 5 2 M 8 x 3 0 m m 79 0 65 2 M 8 x 30 m m 79 06 52 M 8 x 30 m m 79 06 52 M 8 x 30 m m 79 06 52 M 8 x 30 m m 11 790652 M8 x 30 mm MAX 8 NM 79 0 65 2 M 8...

Страница 34: ...das logu lietot jiem svar ga inform cija L dzam nodro in t lai iepakojumu sa emtu katrs loga lietot js LIETUVI D ut su valdymo jungikliu ir naudojimo instrukcija D ut je yra svarbi informacija vartoto...

Страница 35: ...VELUX 35...

Страница 36: ...i s pou it m ovl dac ho sp na e N sledujte n vod k pou it pro ovl dac sp na a Pozn mka Sklen n sv tl k nelze ovl dat manu ln EESTI Akna t korra kontrollimine koos seinal litiga Vaata kaugjuhtimispuldi...

Страница 37: ...nog prekida a a Napomena Svetlarnikom se ne mo e rukovati ru no SUOMI Toiminnan testaus sein kytkimen avulla Katso sein kytkimen k ytt ohjetta a Huomio Ikkunaa ei voi k ytt manuaalisesti SVENSKA Funkt...

Страница 38: ...enrichtlinie 2014 53 EU und der RoHS Richtlinie 2011 65 EU entspricht gem den harmonisierten Normen EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 60335 2 103 2015 EN 61558 1 2005 A1 20...

Страница 39: ...aci n de conformidad Por la presente declaramos que el lucernario de vidrio el ctrico VELUX CVU 3MF AK01 BM MU019 XX 3MF BK01 BI MU013 XX 3UC B02 BD PS001 XX 3LI D11 BG RC011 XX est en conformidad con...

Страница 40: ...novnim zahtjevima Direktiva 2006 42 EZ 2014 30 EU 2014 35 EU i 2014 53 EU Europskog parlamenta i Vije a Prozor za ravni krov ispunjava i zahtjeve Uredbe o gra evnim proizvo dima EU br 305 2011 Izjavu...

Страница 41: ...al el ctrica VELUX CVU 3MF AK01 BM MU019 XX 3MF BK01 BI MU013 XX 3UC B02 BD PS001 XX 3LI D11 BG RC011 XX est em conformidade com a Directiva de Maquinaria 2006 42 CE a Directiva de Equipamentos de R d...

Страница 42: ...sa osnovnim zahtevi ma Direktive Evropskog parlamenta i Ve a 2006 42 EC 2014 30 EU 2014 35 EU i 2014 53 EU Svetlarnik za ravan krov je tako e usagla en sa regulativom za gra evin ske proizvode EU br 3...

Страница 43: ...r siniz VELUX CVU 3MF AK01 BM MU019 XX 3MF BK01 BI MU013 XX 3UC B02 BD PS001 XX 3LI D11 BG RC011 XX 2006 42 EC 2014 53 EU 2011 65 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 60335...

Страница 44: ...g Kft 06 1 436 0601 IE VELUX Company Ltd 01 848 8775 IT VELUX Italia s p a 045 6173666 JP VELUX Japan Ltd 0570 00 8141 KR VELUX Export VELUX A S 45 4516 7885 LT VELUX Lietuva UAB 85 270 91 01 LV VELUX...

Отзывы: