background image

WC4171

 

VELLEMAN 

WC4171 – TIMER/CLOCK 

 

1.  Introduction & Features 

 

To all residents of the European Union 
Important environmental information about this product 

This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm 
the environment. 
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized 

company for recycling. 
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. 
Respect the local environmental rules. 

If in doubt, contact your local waste disposal authorities. 

 
Thank you for buying a Velleman product! This indoor wall timer/clock is compact and user-friendly and can also be 
used as a wall clock. Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was 
damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer. 
 

2.  Safety Instructions 

 

 

Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer 
will not accept responsibility for any ensuing defects or problems. 

 

This device is for indoor use only. 

 

Keep this device away from high temperatures, humidity, dew, water and direct sunlight. 

 

Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer replace it if necessary. 

 

Disconnect the device from the mains to clean it or when it is not in use. Handle the power cord by the plug only. 

 

Clean your device using a damp cloth. Do not use alcohol or solvents. 

 

3.  Powering Your WC4171 

 
Your 

WC4171

 can be powered through a battery (not incl.) or through an AC/DC adapter. Plugging the adapter into 

the 

WC4171

 wall simultaneously recharge the battery. A discharged battery takes 20h to fully recharge and will 

operate for 4h. 
 
Battery connection: connect the red wire with the red terminal; connect the black wire 
with the black terminal. Refer to the figure.  
 
Next, insert the adapter plug into the input. Connect the adapter to the mains. Switch 
on the 

WC4171

 

4.  Operation 

 

 

Timer 

Press CLOCK/TIMER and select the TIMER mode. 

o

 

Counting Up 

 

Press GO/STOP and select STOP. 

 

Press TIMER SET/INTERVAL SET and select TIMER SET. 

 

Clear any displayed time if necessary with HOURS/MINUTES or MINUTES/SECONDS. Press the 
button once to increase, hold the button pressed to decrease. 

 

Press GO/STOP and select GO. The display will now count up (up to 99:59, after which it will return to 
00:00 and continue counting). Press GO/STOP and select STOP to stop. Reset the time to zero by 
pressing 12HR/24HR/RESET. 

Содержание wc4171

Страница 1: ...RONOMETER KLOK CHRONOM TRE HORLOGE CRON METRO RELOJ CHRONOMETER UHR TIMER OROLOGIO ZEGAR Z TIMEREM USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE UTEN...

Страница 2: ...WC4171 VELLEMAN 2...

Страница 3: ...h temperatures humidity dew water and direct sunlight Do not crimp the power cord and protect it against damage Have an authorised dealer replace it if necessary Disconnect the device from the mains t...

Страница 4: ...ctivated Press 12HR 24HR RESET again to deactivate this function Press GO STOP and select GO The display will now count down You will hear 3 beeps prior the start of the next interval Reset the origin...

Страница 5: ...enshuis Houd dit toestel uit de buurt van hoge temperaturen vochtigheid dauw water en direct zonlicht De voedingskabel mag niet omgeplooid of beschadigd zijn Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel p...

Страница 6: ...ingeschakeld is Druk op 12HR 24HR RESET om de functie uit te schakelen Druk op GO STOP en selecteer GO om het aftellen te starten Het toestel piept drie maal voor het de nieuwe aftelprocedure begint Z...

Страница 7: ...et appareil a t con u pour un usage l int rieur uniquement Tenir cet appareil l cart de temp ratures extr mes humidit eau et des rayons directs du soleil Le c ble d alimentation ne peut pas tre replis...

Страница 8: ...lignote pour indiquer que la fonction est activ e Renfoncer 12HR 24HR RESET pour d sactiver Enfoncer GO STOP et s lectionner GO Le compte rebours d marre Vous entendrez 3 bips sonores avant que le WC4...

Страница 9: ...o para el uso en interiores No exponga el aparato a temperaturas extremas humedad agua ni rayos directos del sol No aplaste ni da e el cable de alimentaci n Si es necesario pida a su distribuidor reem...

Страница 10: ...padea para indicar que la funci n est activada Vuelva a pulsar 12HR 24HR RESET para desactivar Pulse GO STOP y seleccione GO La cuenta atr s empieza Oir 3 bips sonoros antes de que el WC4171 empiece c...

Страница 11: ...ller keine Haftung Dieses Ger t eignet sich nur f r Anwendung im Haus Halten Sie das Ger t von hohen Temperaturen Feuchte Tau Wasser und direktem Sonnenlicht fern Achten Sie darauf dass die Netzleitun...

Страница 12: ...den Wert zu senken Dr cken Sie 12HR 24HR RESET um eine Pause von 15 Sekunden zwischen zwei R ckw rtsz hlungen einzuschalten Die INTERVAL LED blinkt um anzuzeigen dass diese Funktion eingeschaltet ist...

Страница 13: ...persone Il dispositivo da utilizzare solo in ambienti interni Tenere il dispositivo lontano dalla luce diretta del sole da elevate temperature umidit condensa e acqua Evitare che il cavo di alimentaz...

Страница 14: ...a lungo per decrementarlo Premere 12HR 24HR RESET per aggiungere una pausa di 15 secondi tra un conteggio e l altro Il LED INTERVAL lampegger ad indicare che la funzione pausa stata attivata Premere...

Страница 15: ...zkodzenia lub problemy Urz dzenie przeznaczone wy cznie do u ytku wewn trz pomieszcze Chroni urz dzenie przed oddzia ywaniem wysokich temperatur wilgotno ci kondensacji wody i promieni s onecznych Nie...

Страница 16: ...przerw pomi dzy odliczeniami Migaj ca dioda INTERVAL b dzie sygnalizowa rozpocz cie przerwy w odliczaniu Nacisn przycisk 12HR 24HR RESET ponownie aby wy czy t funkcj Nacisn GO STOP i wybra GO Rozpoczn...

Отзывы: