Velleman PCMP32 Скачать руководство пользователя страница 1

 

PCMP32 

 

 

SOLAR POWER BANK CHARGER 

MOBIELE OPLADER OP ZONNE-ENERGIE 

CHARGEUR SOLAIRE 

CARGADOR CON BANCO DE ENERGÍA SOLAR 

SOLARLADEGERÄT 

PRZENOŚNE ŹRÓDŁO ZASILANIA NA ENERGIĘ SŁONECZNĄ 

CARREGADOR COM ACUMULADOR DE ENERGIA SOLAR 

 

USER MANUAL 

4

 

GEBRUIKERSHANDLEIDING 

7

 

MODE D'EMPLOI 

11

 

MANUAL DEL USUARIO 

14

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

18

 

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

22

 

MANUAL DO UTILIZADOR 

26

 

 

  

 

 

 

Содержание PCMP32

Страница 1: ...RGADOR CON BANCO DE ENERGÍA SOLAR SOLARLADEGERÄT PRZENOŚNE ŹRÓDŁO ZASILANIA NA ENERGIĘ SŁONECZNĄ CARREGADOR COM ACUMULADOR DE ENERGIA SOLAR USER MANUAL 4 GEBRUIKERSHANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 11 MANUAL DEL USUARIO 14 BEDIENUNGSANLEITUNG 18 INSTRUKCJA OBSŁUGI 22 MANUAL DO UTILIZADOR 26 ...

Страница 2: ...PCMP32 V 05 15 12 2016 2 Velleman nv ...

Страница 3: ...PCMP32 V 05 15 12 2016 3 Velleman nv ...

Страница 4: ...end of life it must be disposed of in accordance with local regulations Do not throw the device into the fire as it may explode Keep this device away from children and unauthorized users Indoor use only Keep this device away from rain moisture splashing and dripping liquids Never put objects filled with liquids on top of or close to the device DO NOT disassemble or open the cover There are no user...

Страница 5: ...input 9 USB 2 output 5 USB 1 output 10 torch 6 Charging Your PCMP32 Refer to the illustrations on page 3 of this manual Note Charging the device with solar energy may take some time It is recommended to fully charge it via USB to PC or any adapter not incl before leaving 6 1 Charging Via an External Power Source 1 Connect the solar charger to the USB port of a laptop computer using the included US...

Страница 6: ...r to use it as a device charger The solar charger will automatically switch off when using the solar charger and its battery is very low this in order to protect the internal battery from excessive discharge In this case the solar charger will only switch on after 3 minutes of charging Do not overcharge the solar charger only charge the solar charger via USB once the power status has reached 75 8 ...

Страница 7: ...effende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu Gooi dit toestel en eventuele batterijen niet bij het gewone huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U moet dit toestel naar uw dealer of naar een lokaal recyclagepunt brengen ...

Страница 8: ...een wijzigingen aanbrengen Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of...

Страница 9: ...de mobiele oplader te controleren Druk nogmaals op de aan uit knop om uit te schakelen LED status 1ste led blauw 25 vermogen 2de led blauw 50 vermogen 3de led blauw 75 vermogen 4de led blauw 100 vermogen 2 Plaats de mobiele oplader in direct zonlicht met het zonnepaneel naar de zon gericht 3 De groene oplaadled licht op om aan te geven dat de mobiele oplader aan het opladen is 7 Een extern toestel...

Страница 10: ...aties batterij Li polymeer batterij met hoog vermogen capaciteit 5000 mAh zonne energie 5 V 200 mA kleur groen materiaal ABC PC ingang 5 VDC 1 A uitgang 2 x 5 VDC 1 A gewicht 174 g afmetingen 143 x 75 x 15 mm Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de...

Страница 11: ...contient une batterie rechargeable À la fin de sa durée de vie se débarrasser en respectant la législation d élimination locale Ne pas jeter l appareil au feu pour éviter tout risque d explosion Garder cet appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées Utiliser cet appareil uniquement à l intérieur Protéger cet appareil de la pluie de l humidité et des projections d eau Ne ...

Страница 12: ...ge 7 panneau solaire 3 LED de charge solaire 8 capuchon de protection 4 entrée micro USB 9 sortie USB 2 5 sortie USB 1 10 torche 6 Recharger votre PCMP32 Se référer aux illustrations en page 3 de ce mode d emploi Remarque Le chargement de l appareil avec de l énergie solaire peut prendre un certain temps Il est conseillé de le charger complètement par USB ou un adaptateur quelconque non incl avant...

Страница 13: ...enir les meilleurs résultats charger complètement votre chargeur solaire avant de l utiliser comme chargeur Le chargeur solaire s éteindra automatiquement lorsqu il utilisé comme chargeur solaire et que sa batterie est très faible pour protéger la batterie interne contre une décharge excessive Le cas échéant le chargeur solaire ne s allumera qu après 3 minutes de charge Ne pas surcharger le charge...

Страница 14: ...fusion intégrale ou partielle du contenu de ce mode d emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l accord préalable écrit de l ayant droit MANUAL DEL USUARIO 1 Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que si tira l...

Страница 15: ... usar excesiva fuerza durante el manejo 3 Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo Por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas Los daños causados por modificaciones no autorizadas no están cubiertos por la garantía Utilice sólo...

Страница 16: ...6 1 Carga a Través de una Fuente de Alimentación Externa 1 Conecte el cargador solar al entrada USB de un ordenador portátil con el cable USB incluido 2 Los LEDs de carga parpadearán para indicar el cargador solar se está cargando 3 Los LED se apagan cuando el cargador solar está completamente cargado 6 2 Carga a Través del Panel Solar 1 Pulse el botón de encendido y apagado una vez para comprobar...

Страница 17: ...cuando se utiliza el cargador solar y su batería es muy baja esto con el fin de proteger la batería interna de la descarga excesiva En este caso el cargador solar sólo se enciende después de 3 minutos de carga No sobrecargue el cargador solar sólo cargar el cargador solar a través de USB una vez que el estado de la alimentación ha alcanzado 75 8 Uso de la Linterna El cargador solar tiene una linte...

Страница 18: ...opyright BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann Entsorgen Sie die Einheit oder verwendeten Batterien nicht als unsortiertes Hausmüll die Einheit oder verwendeten B...

Страница 19: ...ütterungen Wenden Sie bei der Bedienung keine Gewalt an 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantie...

Страница 20: ...chließen Sie das Solarladegerät an den USB Anschluss Ihres PC Laptops mittels des mitgelieferten USB Kabels an 2 Die Lade LEDs werden blinken um den Ladeprozess des Solarladegeräts zu signalisieren 3 Die LEDs gehen automatisch aus wenn das Ladegerät vollständig aufgeladen ist 6 2 Laden über Solarpaneel 1 Betätigen Sie den EIN AUS Taster einmal um den Ladestatus des Solarladegeräts zu prüfen Betäti...

Страница 21: ...erät schaltet sich automatsch aus falls bei Benutzung des Ladegeräts die Batterie zu schwach wird um die eingebaute Batterie gegen Tiefentladung zu schützen In diesem Fall schaltet sich das Solarladegerät erst nach 3 Minuten Ladezeit wieder ein Schützen Sie das Ladegerät gegen Überladung Laden Sie das Solarladegerät nur über USB wenn der Ladestatus 75 erreicht hat 8 Verwendung der Lampe Das Solarl...

Страница 22: ...bersetzen zu bearbeiten oder zu speichern INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej Ważne informacje dotyczące środowiska Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska Nie należy usuwać urządzenia lub baterii do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne należy je przekazać specjalistycznej...

Страница 23: ...niem Podczas obsługi urządzenia unikać stosowania siły 3 Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman na końcu niniejszej instrukcji Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z jego funkcjami Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa Należy pamiętać że uszkodzenia spowodowane przez modyfikacje wp...

Страница 24: ... zewnętrznego źródła zasilania 1 Podłączyć ładowarkę słoneczną do portu USB komputera laptopa za pomocą dołączonego kabla USB 2 Diody LED ładowania zaczną migać wskazując że proces ładowania urządzenia jest w toku 3 Diody LED zgasną gdy urządzenie będzie w pełni naładowane 6 2 Ładowanie za pośrednictwem panelu słonecznego 1 Wcisnąć jednokrotnie przycisk wł wył aby sprawdzić stan naładowania ładowa...

Страница 25: ...iernym rozładowaniem ładowarka słoneczna automatycznie wyłącza się gdy jej bateria jest na wyczerpaniu W takim przypadku ładowarka słoneczna włączy się dopiero po upływie 3 minut ładowania Nie należy przeładowywać ładowarki słonecznej ładowarkę słoneczną ładować za pośrednictwem USB dopiero gdy stan zasilania spadnie do 75 8 Użytkowanie latarki Ładowarka słoneczna posiada zintegrowaną latarkę Szyb...

Страница 26: ...piowana przedrukowywana tłumaczona lub konwertowana na wszelkie nośniki elektroniczne lub w inny sposób bez uprzedniej pisemnej zgody właściciela praw autorskich MANUAL DO UTILIZADOR 1 Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que enquanto desperdícios poderão causar danos n...

Страница 27: ...zar o aparelho 3 Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador Familiarize se com o funcionamento do aparelho antes de o utilizar Por razões de segurança estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas Os danos provocados por modificações não autorizadas não estão cobertos pela garantia Utilize o aparelho ap...

Страница 28: ... aparelho está a carregar 3 Os LEDs desligam assim que o carregador solar estiver totalmente carregado 6 2 Carregamento Através do Painel Solar 1 Pressione o botão on off uma vez para verificar o estado de carga do carregador solar Pressione o botão on off mais uma vez para desligar LED estado 1º LED azul 25 carga 2º LED azul 50 carga 3º LED azul 75 carga 4º LED azul 100 carga 2 Coloque o carregad...

Страница 29: ... manutenção especial No entanto recomenda se uma limpeza ocasional para que se mantenha como novo 10 Especificações bateria bateria de polímero de lítio de alta capacidade capacidade 5000 mAh energia solar 5 V 200 mA cor verde material ABC PC entrada 5 VDC 1 A saída 2 X 5 VDC A 1 A peso 174 g dimensões 143 x 75 x 15 mm Utilize este aparelho apenas com acessórios originais A Velleman NV não será re...

Страница 30: ...inds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU Om de kwaliteit te waarborgen ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling a...

Страница 31: ...ctuée en dehors de la période de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l article et être mentionnée dans la notice d emploi Garantía de servicio y calidad Velleman Desde su fundación en 1972 Velleman ha adquirido una amplia experiencia...

Страница 32: ...schreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus dass kein Geräteschaden vorliegt könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werde...

Страница 33: ... de 1 ano depois da data de compra e entrega ou um artigo de substituição pagando o valor de 50 do preço de compra ou devolução de 50 do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos estão por consequência excluídos todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo p ex danos ligados a oxidação choques quedas poeiras areias impurezas e provocado pelo aparelho como o seu conteú...

Отзывы: