background image

 

K6713 

1 CHANNEL INFRARED 
RECEIVER 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
NEDERLANDS 4 
 
FRANÇAIS 11 
 

 

ENGLISH 18 
 
GERMAN 25

 

 
 
 
 
 
 
 

Содержание K6713

Страница 1: ...K6713 1 CHANNEL INFRARED RECEIVER NEDERLANDS 4 FRAN AIS 11 ENGLISH 18 GERMAN 25...

Страница 2: ......

Страница 3: ...INDEX GEBRUIKSAANWIJZING 4 MODE D EMPLOI 11 OPERATING INSTRUCTIONS 18 GEBRAUCHSANWEISUNG 25...

Страница 4: ...nkel op geheugen 1 reageert en de andere ontvanger enkel op geheugen 2 Als uitgang is een relais voorzien waarvan de toestand ook aangegeven wordt d m v een LED Om het gebruiksgemak te verhogen kan me...

Страница 5: ...het normaal open contact van het relais gebruikt monteer anders deze weerstand voor R13 op dezelfde manier indien men het normaal gesloten contact gebruikt De vrije uiteinden van het weerstand en con...

Страница 6: ...t geel Monteer de spoel L1 van 4700uH ook vertikaal deze spoel ziet eruit als een 1 4W weerstand maar heeft meestal een bruin en dikker lichaam met de kleurencode geel paars rood en goud Monteer de co...

Страница 7: ...chting van R2 INSTELLEN VAN DE ONTVANGER De verschillende instellingen van de ontvanger gebeuren door bepaalde soldeer eilandjes met elkaar te verbinden soldeerzijde van IC2 A Bepalen van de identific...

Страница 8: ...HET NET VERBONDEN Test de werking van de ontvanger door de zender te bedienen juiste kanaal en ook door de lokale drukknop in te druken OPMERKING Het kan gebeuren dat de afstand zender ontvanger minim...

Страница 9: ...erst alle uitgangen uit CLEAR toets Zet uitgangen 1 en 3 aan en bewaar deze toestand in geheugen 1 MEM1 Let er wel op dat ALLE VIER de ontvangers deze toestand bewaard hebben knipperen van relais en L...

Страница 10: ...jn aan het slecht opstarten van de processor bij het onder spanning komen verwijder daarom de netspanning voor een paar minuten en probeer opnieuw De gevoeligheid van de ontvanger kan men verhogen doo...

Страница 11: ...ire 2 Un relais est pr vu comme sortie Son tat est galement indiqu au moyen d une LED Afin d augmenter la commodit pour l usager le r cepteur se com mande localement au moyen d un bouton poussoir Gr c...

Страница 12: ...ontact normalement ouvert du relais Par contre si vous utilisez le contact normalement ferm montez cette r sistance pour R13 de la m me mani re Il faut ensuite raccorder entre elles les extr mit s lib...

Страница 13: ...cette bobine ressemble une r sistance de 1 4 W mais son corps est g n ralement brun et plus pais et son code couleurs est jaune violet rouge et or Montez les condensateurs C1 et C2 18 pF c ramiques C3...

Страница 14: ...Les diff rents r glages du r cepteur s effectuent par le raccord mutuel de certains lots de soudure c t soudure de IC2 A D termination des codes d identification Pour r gler une t l commande 15 canaux...

Страница 15: ...ussoir local REMARQUE Il se peut que la distance metteur r cepteur doive tre de 1 m tre au minimum avant que le r cepteur ne fonctionne La touche CLEAR sur la t l commande permet de d connecter d un s...

Страница 16: ...es QUATRE r cepteurs aient TOUS sauvegard cet tat clignotement du relais et de la LED Vous devrez ventuellement diriger la t l commande vers les diff rents r cepteurs au cours de la sauvegarde des m m...

Страница 17: ...processeur lors de la mise sous tension Dans ce cas coupez la tension de secteur pendant quelques minutes et faites un nouvel essai Il est possible d augmenter la sensibilit du r cepteur en r duisant...

Страница 18: ...one to memory 2 only for example The output is in the form of a relay whose state is also reflected by a LED In order to increase its ease of use the receiver has been equipped with a push button for...

Страница 19: ...solder only one lead in case you use the NO contact of the relay If on the contrary you use the NC contact of the relay then fit this resistor for R13 in the same way After that connect the free ends...

Страница 20: ...ng capacitors C1 and C2 18pF ceramic C3 3n9 ceramic or MKM sometimes marked 392 C4 47nF ceramic or MKM sometimes marked 473 C5 100nF sometimes marked 104 Fit the following electrolytic capacitors C6 2...

Страница 21: ...ork together with the 15 channel receiver Codes 2 to 4 Free choice of the identification codes a for setting code 1 see fig 3 1 the 15 channel transmitter must have D4 fitted b for setting code 2 see...

Страница 22: ...tion LED for a while This may be handy when you have several receivers in the same room b Calling a memory To call memory 1 press CALL1 To call memory 2 press CALL2 c Making the memory of a given rece...

Страница 23: ...and 4 will react The whole consisting of two modules can be fitted in a standard adapter housing if required First make the holes in the cover as shown in figure 6 0 Connect the mains plug to the MAIN...

Страница 24: ...Speicher 1 reagiert w hrend der zweite Empf nger nur auf Speicher 2 reagiert Als Ausgang wird ein Relais verwendet dessen Zustand mittels einer Leuchtdiode angegeben wird Um die Bedienung zu erleich...

Страница 25: ...und mit einer Verbindung Montieren Sie R12 220 Ohm 0 5W rot rot braun in aufrechter Position und mit einer Verbindung wenn Sie den Arbeitskontakt des Relais verwenden Sonst montieren Sie diesen Widers...

Страница 26: ...eren Sie folgende Widerst nde in aufrechter Position R1 1K braun schwarz rot R4 22 Ohm rot rot schwarz R5 100K braun schwarz gelb Montieren Sie Spule L1 von 4700 H auch in aufrechter Position Diese Sp...

Страница 27: ...ttungslos besch digt wird Verbinden Sie die Anschl sse RY und der beiden Leiter platten mit einander mittels drie isolierten d nnen Dr hte oder eines Flachkabels von 5cm Stecken Sie die IC s in ihre F...

Страница 28: ...g 5 2 f r einen Impulskontakt BEMERKUNG Bevor eine Einstellung ge ndert wird soll die Netzspannung getrennt werden sonst wird die neue Einstellung nicht im Prozessor gespeichert TEST UND VERWENDUNG Ve...

Страница 29: ...eingestellt indem zun chst die CLEAR Taste eingedruckt wird und dieser Zustand dann in Speicher 1 oder 2 des bereinstimmenden Empf ngers gespeichert wird achten Sie auf die Best tigung die Leuchtdiod...

Страница 30: ...in Abbildung 6 0 Verbinden Sie den Netzstecker mit den MAINS Verbindungen Montieren Sie die Leiterplatten in das Geh use wie in Abbildung 7 0 Kontrollieren Sie nach der Montage des Deckels ob die Leuc...

Отзывы: