background image

T.A. Tecno Automazione s.r.l.

 - Via Vicinale snc - 03018 - Paliano - (FR) - Italy - Tel +39 0775 533677 - Fax +39 0775 533299 - [email protected]

www.tecnoautomation.com 

-

 www.tecnoautomazione.com

5. 

METTERE IL GUSCIO DI

PROTEZIONE.

Insert the front bo om

protec ve case.

6. 

AVVITARE IL GUSCIO.

Screw in the front upper

protec ve case.

6

7. 

UTILIZZANDO UNA MONETA

 

O UN CACCIAVITE 

ORIENTARE LO STAMPATO. 

+180° / - 180° di rotazione.

Use a coin or a screwdriver to rotate the PCB and adjust

+180° / - 180° rota on.

 

7

7

7

7

8. 

BLOCCARE LO STAMPATO.

Screw in the screw to lock

the PCB rota on.

9. 

FISSARE IL COPERCHIO.

Insert the top.

8

9

MADE IN ITALY

A) Dichiarazione per AEE Domes che senza Pile o Accumulatori porta li 
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI 

Ai sensi dell'art. 26 del Decreto Legisla vo 14 marzo 2014, n. 49 "A uazione della Dire va 2012/19/UE sui rifiu  di apparecchiature ele riche ed ele roniche (RAEE)

Il simbolo del cassone o barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodo o alla fine della propria vita u le deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiu  
per perme erne un adeguato tra amento e riciclo. L'utente dovrà, pertanto, conferire gratuitamente l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei 
rifiu  ele rici ed ele ronici, oppure riconsegnarla al rivenditore secondo le seguen  modalità: 
- per apparecchiature di piccolissime dimensioni, ovvero con almeno un lato esterno non superiore a 25 cm, è prevista la consegna gratuita senza obbligo di acquisto presso i negozi con una 
superficie di vendita delle apparecchiature ele riche ed ele roniche superiore ai 400 mq. Per negozi con dimensioni inferiori, tale modalità è facolta va. 
- per apparecchiature con dimensioni superiori a 25 cm, è prevista la consegna in tu  i pun  di vendita in modalità 1contro1, ovvero la consegna al rivenditore potrà avvenire solo all'a o 
dell'acquisto di un nuovo prodo o equivalente, in ragione di uno a uno. 
L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al tra amento e allo smal mento ambientalmente compa bile contribuisce ad evitare 
possibili effe  nega vi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. 
Lo smal mento abusivo del prodo o da parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni di cui alla corrente norma va di legge. 

Tecno Automazione

 

ha scelto di aderire a Consorzio Erion, un primario Sistema Colle vo che garan sce ai consumatori il corre o tra amento e recupero dei RAEE e la promozione 

di poli che orientate alla tutela ambientale

For private households: Informa on on Disposal for Users of WEEE This symbol on the product(s) and / or accompanying documents means that used electrical and electronicequipment (WEEE) should 
not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take this product(s) to designated collec on points where it will be accepted free of charge. 
Alterna vely, in some countries, you may be able to return your products to your local retailer upon purchase of an equivalent new product. Disposing of this product correctly will help save valuable 
resources and prevent any poten al nega ve effects on human health and the environment, which could otherwise arise from inappropriate waste handling. Please contact your local authority for 
further details of your nearest designated collec on point. Penal es may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with you na onal legisla on. For professional users in the 
European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment (EEE), please contact your dealer or supplier for further informa on. For disposal in countries outside of the European Union 
This symbol is only valid in the European Union (EU). If you wish to discard this product please contact your local authori es ordealer and ask for the correct method of disposal.

LAMPEGGIATORE LED 12 - 24 VAC - VDC

VEGA

3. 

AGGANCIARE LO 

STAMPATO NELLE 

APPOSITE GUIDE.

Hook the PCB into

the guide.

4. 

INSERIRE L’ANELLO

GUIDA LUCE

Insert the light guide ring

3

4

5

1. 

FISSARE IL GUSCIO 

ALLA PARETE.

Install the rear upper 

plas c on the wall.

2. 

AVVITARE LA VITE PER 

EVITARE LA ROTAZIONE

DELLA FOTOCELLULA.

Screw in the screw to

fix the photocell case.

2

1

1.1

1.1 

SE SI UTILIZZA LA SECONDA VITE evitare il passaggio 

2

If you use the second screw, avoid step 

2

IP44

LED FLASHING LAMP

cod. LMPVL5TN

ROSSO

 

Red

+

NERO

 

Black

-

modalità LAMPEGGIO

FLASH mode

STANDARD

BIANCO / GIALLO

 

White / Yellow

ROSSO

 

Red

+

NERO

 

Black

-

modalità LUCE FISSA

FIX LIGHT mode

BIANCO / GIALLO

 

White / Yellow

VERSO DI INSTALLAZIONE

INSTALLATION DIRECTION

12V 40/min

24V 45/min

FLASHING FREQUENCY

FREQUENZA DI LAMPEGGIO

Отзывы: