background image

12

CV ..-..-..TX  /  -..TY /  -..TC  /  -..TP

1.  Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset, fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita

omaavat tai kokemattomat henkilöt, mutta vain sillä edellytyksellä, että he olevat
saaneet täsmälliset ohjeet laitteen toiminnasta ja mahdollisista riskeistä.
Lapset eivät saa leikkiä laitteen kanssa. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta
ilman valvontaa. Alle 3-vuotiaat lapset eivät saa olla lähettyvillä ilman jatkuvaa
valvontaa. Kolme vuotta täyttäneet mutta alle 8-vuotiaat lapset saavat käynnistää
tai pysäyttää laitteen, jos se on sopivassa paikassa ja he saavat ohjeet käynnistystä
varten tai ovat valvonnan alaisena. Heille tulee myös kertoa mahdollisista vaaroista.
Kolme vuotta täyttäneet mutta alle 8-vuotiaat lapset eivät saa asettaa kontakteja,
muuttaa asetuksia tai toteuttaa huoltoa/kunnossapitoa.

2.  Asennuksen saa suorittaa vain pätevä ja valtuutettu ammattilainen.
3.  Lämmittimen jännite- ja tehotiedot ovat kirjoitettu sähkökaavioon, joka on

sijoitettukannen sisäpintaan, sekä merkkikylttiin, joka on kannen ulkopinnassa.
Sähkökaaviosta löytyvät myös ylikuumenemissuojan tiedot.
Lämmittimen IP-luokka on luettavissa merkkikyltissä.

4.  Sallittu ympäristönlämpötila on  -20°C … +30°C.

Lämmitin on valmistettu erityisesti suurinta sallittua poistoilman lämpötilaa varten
50°C.

5.  Lämmitin tulee liittää sähköverkkoon kiinteästi asennettavalla kaapelilla. Kiinteässä

asennuksessa tulee olla kaikkinapainen katkaisija. Kaapeliläpiviennit tulee valita siten,
että lämmittimen suojaluokka pysyy samana.
Lämmittimen IP-luokka on nähtävissä merkkikyltissä.

6.  Lämmittimeen tulee asentaa lukitus, jonka laukaisevat sekä sisäiset ylikuumene-

missuojat että lämmittimeen kuuluva puhallin, tai lämmittimen läpi virtaava
ilmavirtaus. Lämmittimen virransyöttöä ei pidä voida kytkeä päälle ilman, että
puhallin käynnistetään sitä ennen tai samalla.
Puhallinta ei myöskään pidä voida kytkeä pois päältä ilman, että lämmittimen
virransyöttö katkaistaan sitä ennen tai samalla.

7.  Ilmavirran  -.MT. -tyypin läpi on oltava vähintään 1,5 m/s.

Ilmavirran  -.PT. -tyypin läpi on oltava vähintään 0,5 m/s.

8.  Lämmitin on CE-merkitty ja se on valmistettu seuraavien standardien mukaisesti:

EN 60335-1 / EN 60335-20 / EN 61000-6-1 / EN 61000-6-3 / EN 62233.

9.  Lämmitintä ei saa avata jännitteensyötön ollessa päällä.

10.  Lämmittimessä voi esiintyä kuumia pintoja.

VAROITUS: Lue nämä käyttöohjeet ennen laitteen käyttöönottoa.
Säilytä käyttöohjeet tulevaa käyttöä varten.

Turvallisuustiedot

Содержание CV TC Series

Страница 1: ...en CV TX CV TY CV TC CV TP Lesen Sie dieses Handbuch bevor Sie das Gerat montieren anschliessen und in Betrieb nehmen MANUEL Batterie de chauffage lectrique type IMPORTANT Veuillez lire ce manuel avan...

Страница 2: ...Till ten omgivningstemperatur r 20 C 30 C V rmaren r tillverkad f r en maximal till ten utg ende lufttemperatur p 50 C 5 V rmaren skall anslutas till kraftn tet med fast f rlagd kabel En allpolig bryt...

Страница 3: ...annars finns risk att luftstr mmen genom v rmaren blir oj mn med risk att verhettningsskyddet l ser ut Exempel CV 16 ger att avst ndet b r vara minst 320mm o s v 8 V rmaren f r isoleras enligt g lland...

Страница 4: ...ion about the thermal cut outs 4 The allowed ambient temperature is 20 C 30 C The heater is made for a highest outgoing air temperature of 50 C and that is also stated on the ratings plate 5 The heate...

Страница 5: ...sk that the airflow through the heater will be uneven which may cause tripping of the overheating cut out Example CV 16 result in a distance of at least 320mm etc 8 The heater may be insulated in acco...

Страница 6: ...betr gt 20 C 30 C Das Heizger t ist f r eine spezifische maximal zul ssige Luftaustrittstemperatur von 50 C ausgelegt 5 Das Heizger t ist mit fest verlegten Kabeln an das Stromnetz anzuschlie en Die...

Страница 7: ...besteht da der Luftstrom durch den Heizregister ungleichm ig wird was zum Ausl sen des berhitzungsschutzes f hren kann Beispiel CV 16 bedeutet zumindest 320 mm usw 8 Die Heizregister k nnen gem den ge...

Страница 8: ...contre la surchauffe 4 La temp rature ambiante admissible doit tre comprise entre 20 C 30 C La batterie a t con ue pour une temp rature d air 50 C sortant maximale 5 La batterie doit tre raccord au r...

Страница 9: ...ssion dans le flux d air circulant travers la batterie ce qui risquerait de d clencher le thermostat de surchauffe Exemple CV 16 donne que la distance doit tre d au moins 320mm etc 8 Les batteries peu...

Страница 10: ...a bevat ook informatie over de bescherming tegen overver hitting 4 De toegestane omgevingstemperatuur is 20 C 30 C De verwarming is ontworpen voor een maximale toegestane afgegeven lucht temperatuur 5...

Страница 11: ...keling van het element kunnen veroorzaken Voorbeeld CV 16 middelen min 320mm onz 8 De verwarmers kunnen volgens de normaal geldende regels voor het isoleren van kanaalstukken ge soleerd worden Echter...

Страница 12: ...men IP luokka on luettavissa merkkikyltiss 4 Sallittu ymp rist nl mp tila on 20 C 30 C L mmitin on valmistettu erityisesti suurinta sallittua poistoilman l mp tilaa varten 50 C 5 L mmitin tulee liitt...

Страница 13: ...aa kanavan halkaisija Muuten on vaarana ett l mmittimen kautta kulkeva ilmavirta on ep tasaista jolloin ylikuumenemissuoja laukeaa Esimerkiksi CV 16 merkitsee ainakin 320mm jne 8 L mmittimien erist mi...

Страница 14: ...14 1 2 3 4 20 C 30 C 50 C 5 6 7 MT 1 5 PT 0 5 8 EN 60335 1 EN 60335 20 EN 61000 6 1 EN 61000 6 3 EN 62233 9 10 CV TX TY TC TP...

Страница 15: ...15 1 2 3 MT PT 90 D 4 5 6 7 CV 16 320 8 9 10 11 12 40 30 30 C 50 C 1 2 24 3 1 2 3 4 CV TX TY TC TP...

Страница 16: ...s Heizregister den berhitzungsschutz vom Typ Bimetall Heizregister mit im Typenschl ssel hat den berhitzungsschutz vom Typ Kapillarrohr Heizregister vom Typ hat Heizelemente mit geringerer Oberfl chen...

Страница 17: ...L CV D CV PT CV MT CV TX 0 10 0 100 2 10 0 100 4 20 0 100 PWM CV TY CV TC CV TP CV L Gewoonlijk het verwarmers hebben oververhittingsbeveiligingen van het bimetalen type terwijl verwarmers met in de t...

Страница 18: ...C V 1 M T Y L C V 1 M T C L 0V 0 10V 0V 2 10V 4 20mA NC NO 500mA NC NO 500mA 230V 230V 230V 230V SE GB Inkopplingsexempel T Tryckvakt E F rregling F Allpolig brytare NO Potentialfri larmkontakt normal...

Страница 19: ...weise offen NC Potentialfreier Alarmkontakt normalerweise geschlossen Exemple de connexion T Capteur de pression E Verrouillage F Interrupteur multipolaire NO Contact d alarme inter normalement ouvert...

Страница 20: ...V 2 M T Y L C V 2 M T C L 0V 0 10V 0V 2 10V 4 20mA NC NO 500mA NC NO 500mA SE GB Inkopplingsexempel T Tryckvakt E F rregling F Allpolig brytare NO Potentialfri larmkontakt normalt ppen NC Potentialfri...

Страница 21: ...reier Alarmkontakt normalerweise geschlossen Exemple de connexion T Capteur de pression E Verrouillage F Interrupteur multipolaire NO Contact d alarme inter normalement ouvert NC Contact d alarme inte...

Страница 22: ...0V 2 10V 4 20mA C V 3 M T X L C V 3 M T Y L C V 3 M T C L 0V 0 10V 0V 2 10V 4 20mA NC NO 500mA NC NO 500mA 230V 400V 3N 230V 400V 3N 400V 3N 400V 3N SE GB Inkopplingsexempel T Tryckvakt E F rregling F...

Страница 23: ...halter NO Potentialfreier Alarmkontakt normalerweise offen NC Potentialfreier Alarmkontakt normalerweise geschlossen Exemple de connexion T Capteur de pression E Verrouillage F Interrupteur multipolai...

Страница 24: ...mA C V 3 M T X L 2 C V 3 M T Y L 2 C V 3 M T C L 2 0V 0 10V 0V 2 10V 4 20mA NC NO 500mA NC NO 500mA 230V 230V 3 230V 230V 3 230V 3 230V 3 SE GB Inkopplingsexempel T Tryckvakt E F rregling F Allpolig b...

Страница 25: ...r NO Potentialfreier Alarmkontakt normalerweise offen NC Potentialfreier Alarmkontakt normalerweise geschlossen Exemple de connexion T Capteur de pression E Verrouillage F Interrupteur multipolaire NO...

Страница 26: ...ut no regulation No heating Fehlersuche Trennen Sie das Steuersignalkabel und uberbrucken Sie den Eingang Wenn das Heizregister jetzt ausgeschaltet ist liegt der Fehler im externen Regelsignal Wenn da...

Страница 27: ...mte levert op 9V stuursignaal zit de fout in de controller anders ligt de fout in het externe stuursignaal Volle vermogen verwarming maar geen regeling Geen verwarming Vianetsint Irrota ohjaussignaali...

Страница 28: ...nir des diff rences techniques ou des fautes d impression VEAB Heat Tech AB est habilit d velopper et ou modifier les produits et ou la brochure sans pr avis Het document kan technische afwijkingen of...

Отзывы: