background image

5

Käyttö- ja asennusohjeet

Käyttö

Tämä tuote ei ole tarkoitettu lapsille eikä fyysisesti tai psyykkisesti vajaakuntoisille, kokemattomille tai puutteellisesti 
tietoisille henkilöille, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ole antanut heille ohjeita tuotteen käytöstä tai valvo 
heitä käytön aikana. Varmista, että lapset eivät pääse leikkimään tuotteella.
Lämpöpuhallin on tarkoitettu tilojen lämmitykseen. Lämpöpuhallin on siirrettävää mallia, mutta se voidaan asentaa myös 
kiinteäksi. Lämpöpuhallin on hyväksytty sekä kosteisiin, että märkiin tiloihin ja sitä käytetään mm. rakennustyömailla,var
astoissa, kaupoissa sekä kotikäytössä. SEMKO on tarkastanut lämpöpuhaltimen sähköturvallisuuden ja EMC-testannut 
sen. Lämpöpuhallin on CE-merkitty. Kotelointiluokka: IP X4 (vastaa huuhtelutiivis).

Turvallisuus

•  Älä käytä tätä lämmitintä suihkun, kylpyammeen tai uima-altaan läheisyydessä.
•  Lämmitintä ei saa peittää ylilämpenemisen tai palovaaran takia (kts. kuva A).
•  Lämmittimen pinnat ovat kuumia käytön aikana.
•  Aseta lämmitin niin, ettei palavia ja herkästi syttyviä materiaaleja ole sen välittömäs-

sä läheisyydessä.

•  Älä laita lämmitintä liian lähellä kiinteää seinää.
•  Kiinteässä asennuksessa, kylpy- tai suihkutiloissa, lämmitin on asennettava niin, et-

tei kylvyssä tai suihkussa oleva ihminen voi koskettaa sitä.

Toiminta

Termostaattiohjattu puhallinmoottori

Puhallinmoottori pysähtyy kun termostaatti 
katkaisee lämmön.
1.  Puhallin (BX 9AE Hidaskierroksinen)
2.  Pu 1/2 teho (BX 5E 230 V – 2/3 teho)
3.  Pu 1/1 teho

Jatkuva käyttö

Puhallinmoottori käy jatkuvasti riippumatta termostaatin asennosta.
4.  Puhallin (BX 9AE Nopeakierroksinen)
5.  Pu 1/2 teho (BX 5E 230 V – 2/3 teho)
6.  Pu 1/1 teho

Termostaatti 0–35°C

7.  Termostaateilla BX 2E ja BX 3E on yksi tehoasento, muilla malleilla on kaksi tehoasentoa.

Puhdistus

Puhdista lämmitin säännöllisesti. Pöly ja lika voivat aiheuttaa laitteen ylikuumenemisen ja tulipalon vaaran.

Laitteen huolto ja korjaus

Vain valmistaja, huoltoyrityksen edustaja tai vastaava ammattilainen saa tehdä seuraavat toimenpiteet:
Verkkojohdon vaihtaminen
Lämmittimessä on sisäänrakennettu lämpötilanrajoitin, joka katkaisee virran, mikäli laite ylikuumenee. 
Jos lämpötilanrajoitin on katkaissut virran, irrota lämmittimen johto sähköverkosta. Anna laitteen viilentyä ja korjaa vika. 

Kiinteä asennus

Kiinteässä asennuksessa on lämmitin asennettava vähintään 1800 mm lattian yläpuolelle. Pienin etäisyys katon ja  
seinän välillä selviää kuvasta B. Kiinnitä lämpöpuhallin seinään ruuveilla konsolin kehdesta reiästä ja varmista, että 
puhallin pysyy varmasti kiinni. Lämmittimen moottorisuojakytkimen on oltava kärkiväliltään vähintään 3 mm. Tarkista pu-
haltimen datakilvestä, sekä kannessa olevasta kytkentäkaaviosta, että asennus suoritetaan oikealla tavalla. Valtuutettu 
sähköasentaja suorittaa asennuksen määräysten mukaisesti.

FI

A

1

2

3

4

5

6

7

Содержание BX 15E

Страница 1: ...ng the product Save the instructions for future use 6 GEBRAUCHSANLEITUNG HEIZL FTER ACHTUNG Lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig durch bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen Die Gebrauchsanweisung f r...

Страница 2: ...duschen ej kan vidr ra v rmaren Funktion Termostatstyrd fl ktmotor Fl ktmotorn stannar n r termostaten sl r av v rmen 1 Fl kt BX 9AE L gvarv 2 Fl kt 1 2 effekt BX 5E 230 V 2 3 effekt 3 Fl kt 1 1 effek...

Страница 3: ...rekte kontakt med varmebl seren Funktion Termostatstyret bl semotor Bl semotoren stopper n r termostaten sl r varmen fra 1 Bl s BX 9AE Lave omdrejninger 2 Bl s 1 2 effekt BX 5E 230 V 2 3 effekt 3 Bl s...

Страница 4: ...emotoren stopper n r termostaten sl r av varmen Gjelder ikke BX 9ANE 1 Vifte BX 9AE og BX 9ANE Lavhastighet 2 Vifte 1 2 effekt BX 5E 230 V 2 3 effekt 3 Vifte 1 1 effekt Kontinuerlig drift Viftemotoren...

Страница 5: ...linmoottori Puhallinmoottori pys htyy kun termostaatti katkaisee l mm n 1 Puhallin BX 9AE Hidaskierroksinen 2 Puhallin 1 2 teho BX 5E 230 V 2 3 teho 3 Puhallin 1 1 teho Jatkuva k ytt Puhallinmoottori...

Страница 6: ...r will stop when the thermostat has switched off the heater 1 Fan BX 9AE Low speed 2 Fan 1 2 output BX 5E 230 V 2 3 output 3 Fan 1 1 output Continuous operation The fan motor runs continuously regardl...

Страница 7: ...otor Der L ftermotor stoppt wenn der Thermostat die Heizspirale abschaltet 1 L fter BX 9AE Niederleistung 2 L fter 1 2 Leistung BX 5E 230 V 2 3 Leistung 3 L fter 1 1 Leistung Dauerbetrieb Der L ftermo...

Страница 8: ...eur soufflant command par thermostat Le moteur du ventilateur s arr te lorsque le thermostat coupe la chaleur 1 Ventilateur BX 9AE Bas r gime 2 Ventilateur 1 2 puissance BX 5E 230 V 2 3 de la puissanc...

Страница 9: ...o termostatico Il motorino del ventilatore si arresta quando il termostato interrompe il riscaldamento 1 Ventilatore BX 9AE Bassa velocit 2 Ventilatore met potenza BX 5E 230V 2 3 di potenza 3 Ventilat...

Страница 10: ...toerental 2 Ventilatie en halve verwarmingscapaciteit BX 5E 230 V 2 3 kapaciteit 3 Ventilatie en volle verwarmingscapaciteit Continue ventilatie De ventilatormotor draait continu onafhankelijk van war...

Страница 11: ...jest na sta e w rodowisku wilgotnym osoba u ywaj ca to pomieszczenie nie b dzie w stanie dotkn aparatu Funkcje Praca przerywana Wentylator wy cza si kiedy termostat wy cza nagrzewnic 1 Pracuje sam we...

Страница 12: ...12 RU c A 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 13: ...ids totale possibles d air de la temp Tipo Potenza Possibilit Tensione Corrente Quantit Incremento Peso totale de regolazione aria della temp Type Totale Regelmo Aansluit Opgenomen Luchtver Temperatuu...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Отзывы: