background image

24

BREZZA60 INSTRUCTION AND MAINTENANCE MANUAL

By using a measure level tool, mark and make four holes to fix on the wall the internal wall-mounting part (4i).

Figure 1.5 

Internal wall fixing.

INT

Unlike the external wall-mounting part, on the internal wall it is necessary to bring the power supply conductors 
to connect them to the stripped wires supplied with the product.
Provide an output for the wires, as the highlighted area shown in the picture.

Figure 1.6 

Positioning of cables output from the wall.

INT

70

50

1.5.1  Connection of a supply cable coming from the wall

Connection instructions

1) 

Once the expansion plugs for the wall-mounting are 

inserted, before proceeding with fastening, extract the 

terminal box from the internal  

wall-mounting part (4i) and let the cable pass through the 

dedicated space.

Содержание Brezza 60

Страница 1: ...BREZZA60 MANUALE INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE IT ...

Страница 2: ...1 5 2 Collegamento di un cavo di alimentazione esterno 9 1 5 3 Collegamento alimentazione Brezza60 10 1 5 4 Comunicazione con prodotti Slave 11 1 6 Configurazione prodotti Master Slave 11 1 7 Conclusione del montaggio 12 1 8 Manutenzione 12 1 8 1 Pulizia filtri e scambiatore 13 1 8 2 Pulizia serranda e ventola 15 1 8 3 Ripristino del prodotto dopo la pulizia 16 1 9 Istruzioni per il corretto funzi...

Страница 3: ... aria fredda in ingresso il calore immagazzinato nello scambiatore Il prodotto deve essere installato a muro Il tubo all interno del quale è posizionato lo scambiatore ceramico è fornito per pareti da uno spessore massimo di 400 mm il tubo può essere accorciato fino ad un minimo di 250 mm L aria estratta o immessa dal prodotto non deve contenere miscele infiammabili o esplosive vapori chimici polv...

Страница 4: ... 1 1 Dati tecnici Brezza60 Velocità 1 2 3 Tensione a 50 Hz 220 240 Vac Potenza Ø 150 W 4 9 6 9 8 9 Portata Ø 150 m h 30 45 60 Rumore a 3 m Ø 150 dB 13 20 23 Rendimento Max 93 1 3 1 Costruzione Il prodotto è costituito da un unità principale di funzionamento con attacco a parete che andrà posta all interno del locale un tubo da incasso contenente lo scambiatore ceramico ed i filtri un convogliatore...

Страница 5: ...ni Indicazioni per il montaggio EXT INT min 2 30 m 6 1 2 ØD 1 Dopo aver individuato l area nella quale si intende installare il prodotto segnare il centro del foro passante da realizzare sulla parete Assicurarsi che rispetto al centro del foro per il tubo di incasso ci sia uno spazio libero sulle pareti interne ed esterne per un raggio di 150 mm dal centro questi corrispondono all ingombro del pro...

Страница 6: ... a parete 4e all interno del tubo da incasso 6 4 Adattata la lunghezza del tubo da incasso 6 allo spessore esatto della parete posizionare il particolare attacco a parete esterno 4e sulla parete esterna EXT 5 Una volta centrato nel tubo tracciare i fori di fissaggio sulla parete esterna utilizzando il particolare attacco a parete esterno 4e aiutandosi con uno strumento di misura di livello per ass...

Страница 7: ...e di alimentazione del locale di installazione sia conforme all alimentazione dichiarata sulla targa dati del prodotto Assicurarsi che il collegamento di rete nel locale di installazione venga disconnesso prima che vengano eseguite le operazioni elettriche di montaggio Figura 1 4 Sequenza di fissaggio attacco a parete interno INT 4i 6 Come per il tracciamento dei fori esterni inserire prima il dia...

Страница 8: ...rio portare i conduttori di alimentazione da connettere ai cavi spelati forniti insieme al prodotto Ricavare in corrispondenza della zona evidenziata l uscita dei cavi dalla parete Figura 1 6 Posizionamento uscita cavi dalla parete INT 70 50 1 5 1 Collegamento di un cavo di alimentazione proveniente dal muro Indicazioni per il collegamento 1 Inseriti i tasselli prima di procedere con il fissaggio ...

Страница 9: ... le linguette di plastica 2 Estrarre la morsettiera dal particolare fissaggio a parete interno e far passare i cavi attraverso l apposita sede fissare il fermacavo con le viti in dotazione 5 EXT INT 6 4i 3 Fissare il particolare fissaggio a parete interno 4i al muro ed effettuare i collegamenti elettrici come descritto nei paragrafi successivi ...

Страница 10: ... cavi di alimentazione alla morsettiera Indicazione N ed L a y ON OFF OFF ON OFF OFF 2 È possibile remotare i comandi di accensione spegnimento a parete Per comandare il prodotto tramite interruttori da incasso è necessario che durante il funzionamento sul prodotto gli interruttori siano sempre posizionati su 1 come riportato nell immagine Y Per accendere il prodotto tramite interruttore a parete ...

Страница 11: ...nfigurerà automaticamente come Master Per verificare che la configurazione sia andata a buon fine una volta che il led rosso si spegne premere AUTO Se il led dà il segnale rispettivo della modalità AUTO il prodotto è configurato correttamente come Master Soltanto una volta che il prodotto è identificato come unità principale Master è possibile iniziare la configurazione dello Slave 1 Non inviare a...

Страница 12: ... su di essa nell apposito attacco a parete 4i fino all aggancio di tutti i denti Assicurarsi di installare a muro l unità principale ponendo l interruttore in alto a sinistra 1 8 Manutenzione Tutte le operazioni di manutenzione dell apparecchio sono destinate solo ed esclusivamente a personale qualificato Assicurarsi che il collegamento di rete nel locale di installazione venga disconnesso prima d...

Страница 13: ...estra emetterà un segnale luminoso rosso continuo Eseguire la pulizia dello scambiatore e dei filtri come specificato nel paragrafo Sostituire i filtri quando necessario Indicazioni per la pulizia dei filtri e dello scambiatore 4i 3 1 4i 3 2 1 8 4e 5 6 8 7 2 1 Estrarre l unità principale 1 2 3 dalla parete utilizzando un cacciavite piatto per azionare il gancio posto nella parte inferiore centrale...

Страница 14: ...di riposizionarli 8 7 8 8 8 5 Nel caso i filtri 8 risultino usurati periodo indicativo 2 anni cambiarli richiedendoli nuovi al rivenditore 7 6 Durante le operazioni di pulizia sostituzione dei filtri 8 aspirare anche eventuali residui di sporco nello scambiatore ceramico Non lavare lo scambiatore ceramico con acqua 8 8 7 7 7 Una volta realizzate le operazioni di pulizia posizionare i filtri 8 nell...

Страница 15: ...tura estetica 1 estraendo prima i ganci superiori e di seguito quelli inferiori 2 3 2 3 2 Attraverso un cacciavite piatto fare leva sui denti di aggancio della serranda 2 per estrarla dall unità principale 3 Pulire con un panno asciutto le griglie della serranda 2 dalla polvere o da residui di sporco in genere Rimontare accuratamente il particolare nella sua sede fino a che non si avvertiranno due...

Страница 16: ...aso si disponga di una sola unità accendere il prodotto tramite interruttore 0 1 e di seguito premere un comando da remoto per attivare il funzionamento del prodotto secondo il comando inviato Nel caso si disponga di più unità vedere il paragrafo Configurazione prodotti Master Slave una volta ultimata questa procedura accendere i prodotti tramite interruttore 0 1 e premere un comando da remoto per...

Страница 17: ...BREZZA60 INSTRUCTION AND MAINTENANCE MANUAL GB ...

Страница 18: ...m the wall 24 1 5 2 Connection of an external power cord 25 1 5 3 Brezza60 supply connections 26 1 5 4 Communication with Slave products 27 1 6 Configuration of Master Slave products 27 1 7 Assembly conclusion 28 1 8 Maintenance 28 1 8 1 Filters and exchanger cleaning 29 1 8 2 Impeller and shutter cleaning 31 1 8 3 Product assembly after cleaning 32 1 9 Working instructions for correct operation 3...

Страница 19: ...inlet cold air the thermal energy stored in the heat exchanger The product is designed for wall installation The duct containing the heat exchanger is supplied for walls with a maximum thickness of 400 mm the duct can be shorten to a minimum of 250 mm The extracted or incoming air must not contain inflammable or explosive mixtures chemical vapors dusts oils and other pathogenic substances in gener...

Страница 20: ... 210 210 Ø 160 215 80 80 210 min 250 Table 1 1 Technical data Brezza60 Speed 1 2 3 Voltage at 50 Hz 220 240 Vac Power Ø 150 W 4 9 6 9 8 9 Flow rate Ø 150 m h 30 45 60 Noise at 3 m Ø 150 dB 13 20 23 Max efficency 93 1 3 1 Construction The product is composed of a wall mounted unit to be placed inside the room a recessed duct which contains the ceramic heat exchanger and filters and an external wall...

Страница 21: ...ructions in this manual Assembly instructions EXT INT min 2 30 m 6 1 2 ØD 1 Once the area of installation is selected mark the center of the hole to be made on the wall Make sure that on internal and external walls there is enough space for a radius of 150 mm from the center thus corresponding to the product overall dimensions Therefore make sure that within this area there are not interferences w...

Страница 22: ...diameter of the wall mounting part 4e inside the recessed duct 6 4 Adapted the length of the recessed duct 6 to the exact thickness of the wall put the external wall mounting part 4e on the external wall EXT 5 Once centered in the duct mark the fixing holes on the external wall using the external wall mounting part 4e through a level measure tool to ensure a proper installation EXT INT 4e 6 6 Make...

Страница 23: ...d person Make sure that the voltage of the installation room is in compliance with the value declared on the product label Make sure that the main electrical supply in the installation room is disconnected before electrical assembly operations Figure 1 4 Internal wall connection fixing sequence INT 4i 6 As done when marking the external holes insert the centering diameter of the internal wall moun...

Страница 24: ...ctors to connect them to the stripped wires supplied with the product Provide an output for the wires as the highlighted area shown in the picture Figure 1 6 Positioning of cables output from the wall INT 70 50 1 5 1 Connection of a supply cable coming from the wall Connection instructions 1 Once the expansion plugs for the wall mounting are inserted before proceeding with fastening extract the te...

Страница 25: ...ak the plastic flaps 2 Extract the terminal box from the internal wall mounting part and let the cables pass through the dedicated space fix the power cord with the screws provided 5 EXT INT 6 4i 3 Fix the internal wall mounting part 4i to the wall and make the electrical connections as described in the next paragraphs ...

Страница 26: ... Connect properly and safely the Live wires to the terminal block identified as N and L a y ON OFF OFF ON OFF OFF 2 Switching ON and OFF can be run by remote To control the product with recessed switch it s necessary during operation that switches are always set on 1 as shown in the picture Y To turn on the product through wall switch connect a bipolar switch in sequence to L and N as shown in the...

Страница 27: ...ct will be automatically configured as master In order to verify that the configuration is ok once the red light is turned out press the button AUTO If the red light gives the signal corresponding to the AUTO mode the product is correctly configured as Master Once the product is configured as Master unit it is possible to start with the configuration of the Slave 1 Do not send any remote command t...

Страница 28: ...ter 2 and the cosmetic frontal cover 1 already assembled on it on the internal wall mounting part 4i until complete assembly Make sure to install the main unit on the wall placing all the switches in the top left 1 8 Maintenance All maintenance operations must only be done by qualified personnel Before carrying out any cleaning or maintenance disconnect the main supply Figure 1 8 Installed compone...

Страница 29: ...ht will give a steady red light signal Clean the filters and the ceramic exchanger as specified in the paragraph Replace the filters when necessary Filters and exchanger cleaning instructions 4i 3 1 4i 3 2 1 8 4e 5 6 8 7 2 1 Pull out the main unit 1 2 3 from the wall using a flat screwdriver to drive the hook placed in the lower middle part of the product 5 4e 6 8 8 7 4i 3 2 1 ØD 2 Once the unit i...

Страница 30: ...nted on the unit 8 7 8 8 8 5 When the filters 8 are worn roughly 2 years they need replacement 7 6 During the filters cleaning replacement operations 8 remove any dirt residues in the ceramic heat exchanger by using a vacuum cleaner Do not wash under water the ceramic heat exchanger 8 8 7 7 7 Once the cleaning operation has been completed make sure to re assemble the filters 8 in their location on...

Страница 31: ... their location Take the main unit group 1 2 3 and remove the cosmetic cover 1 by pulling out the upper hooks firstly and then the lower ones 2 3 2 3 2 To remove the shutter from the main unit 3 use a flat screwdriver and prize on the hooks Clean any dirt and dust residues on the shutter with a dry cloth 2 Carefully re mount the particular in its location until the complete assembly 3 3 Clean the ...

Страница 32: ...oduct accordingly In case of more units refer to paragraph Master Slave products configuration and once this procedure is ended turn ON the products through 0 1 switch and press a function by remote to activate the device Attention by running the first time the product performs the auto calibration of the hygrostat It is possible that during this step the products runs in EXTRACTION to bring the h...

Отзывы: