Val6 KBE5L Скачать руководство пользователя страница 1

O wne r’s Manual 
Manue l d’utilisatio n

 

2 -st e p

IMPORTANT

 

 

This Owner’s Manual provides important information on proper handling, operation, and maintenance. FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUC- 
TIONS, PRECAUTIONS, OR SAFETY TIPS IN THIS MANUAL AUTOMATICALLY VOIDS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED.

 

FAILURE TO COMPLY WITH THE INSTRUCTIONS, PRECAUTIONS, AND SAFETY TIPS IN THIS MANUAL CAN RESULT IN DEATH, 
SERIOUS BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS OR DAMAGE FROM HAZARDS OF FIRE, EXPLOSION, BURN, ASPHYXIATION,
CARBON MONOXIDE POISONING, AND / OR ELECTRICAL SHOCK.

 

Read and thoroughly understand this Owner’s Manual before using the heater in any way, including unpacking, assembling, fueling, inspecting,
lighting, operating, adjusting, turning off, cooling down, moving, or storing the heater.

 

Please keep this Manual for the user’s need and reference.

 

Do not allow anyone who has not read and understood this Owner’s Manual to assemble, inspect, light, operate, adjust, turn off, cool down, re- 
fuel, move, or store the heater.

 

The requirements of local authorities having jurisdiction shall be followed.

 

 

The installation of the unit shall be in accordance with the regulations of the authorities having jurisdiction.

INFRA-RED OIL HEATER

 

APPAREIL DE CHAUFFAGE Á INFRA-ROUGE Á COMBUSTIBLE

 

IMPORTANT

 

 

Ce manuel d’utilisation fournit des informations importantes sur la manipulation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. L’INOBSERVATION 
DES INSTRUCTIONS, PRÉCAUTIONS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ MENTIONNÉES DANS CE MANUEL REND CADUQUES 
TOUTES LES GARANTIES, QU’ELLES SOIENT EXPRESSES OU IMPLICITES.

 

 

L’INOBSERVATION DES INSTRUCTIONS, PRÉCAUTIONS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ MENTIONNÉES DANS CE MANUEL 
PEUT PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE LA MORT, OU L’ENDOMMAGEMENT OU LA PERTES DE BIENS MATÉ- 
RIELS EN RAISON D’UN INCENDIE, D’UNE EXPLOSION, DE BRÛLURES, D’ASPHYXIE, D’EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE
DE CARBONE ET/OU DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE.

 

 

Lisez attentivement ce manuel d’utilisation et assurez-vous d’en comprendre le contenu avant même de déballer l’appareil, de l’installer, de le 
remplir de combustible, de l’inspecter, de l’allumer, de l’exploiter, de le régler, de l’arrêter, de le laisser refroidir, de le déplacer ou de le stocker.

 

Veuillez conserver ce manuel pour les besoins de l’utilisateur et comme moyen de référence.

 

Ne permettez à quiconque n’ayant pas lu ni compris ce manuel de déballer l’appareil, de l’installer, de le remplir de combustible, de l’inspecter,
de l’allumer, de l’exploiter, de le régler, de l’arrêter, de le laisser refroidir, de le déplacer ou de le stocker.

 

Les conditions imposées par les autorités locales ayant juridiction doivent être suivies.

 

L’installation de l’unité doit être faite conformément aux règlements des autorités ayant juridiction.

 

E

n

g

lis

h

 

F

rançai

s

 

Содержание KBE5L

Страница 1: ... IMPORTANT Cemanueld utilisationfournitdesinformationsimportantessurlamanipulation l utilisationetl entretiendel appareil L INOBSERVATION DES INSTRUCTIONS PRÉCAUTIONS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ MENTIONNÉES DANS CE MANUEL REND CADUQUES TOUTES LES GARANTIES QU ELLES SOIENT EXPRESSES OU IMPLICITES L INOBSERVATION DES INSTRUCTIONS PRÉCAUTIONS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ MENTIONNÉES DANS CE MANUEL PEUTPROVO...

Страница 2: ...ls 18 10 Warranty policy 19 T able de s matiè re s DIRECTIVES RELATIVES À L ASSEMBLAGE 20 1 Précautions particulières 22 2 Nomsdesprincipauxcomposants 26 3 Comment l utiliser 27 3 1 Préparatifs d utilisation 27 3 2 Procédures d utilisation 29 3 3 Branchement du dispositif de commande 30 3 4 Utilisation du tapis de protection thermique 30 3 5 Alimentation à partir d un groupe électrogène portatif 3...

Страница 3: ... the instruction below to assemble the safety guard and wheels parts in the correct order N No o 2 2 Put the main structure on the wheel frame and fasten them with the screws provided Screws which are used for temporary joint in packing are not needed for assembling N No o 3 3 The safety guard must be fastened with the screws provided N No o 1 1 Put the shaft through the shaft plate then mount the...

Страница 4: ...he safety guard and the visor in the correct order Visor Behind view N No o 1 1 Safety guard Hook Closeup N No o 2 2 N No o 1 1 At first the safety guard must be slid under the hook N No o 2 Then the safety guard must be fastened with the screws provided on both sides Safety guard Visor N No o 3 Finally the visor must be fastened with the 2 screws provided on both sides Observation Before assembli...

Страница 5: ...ect the safe operation of the heater Do not hesitate to stop operation and contact your dealer if you have any questions about any matter not discussed in this Manual 2 If you have any question or want to know more detailed information about the heater please contact yourdealer 3 If any irregular or missing page s is found in this Manual please contact your dealer and we will exchange it with a ne...

Страница 6: ...tainer and cause it to explode with deadly force 2 Never use the heater where flammable dusts are present Never operate the heater where highly flammable dusts of wood paper tex tile etc are present Dusts after sucked and heated by the heater will be blown out sparked and cause a fire 3 Be careful of hot sur faces on and around the heater Portions of the heater both while the heater is in operatio...

Страница 7: ... about the adjustments The heater if not duly adjusted may cause a fire 8 Stop using the heater when anything ir regular is found If a burning smell or smoke occurs during operation of the heater immediately turn off the heater and consult your dealer Further operation may result in a fire or other hazard 9 Donotmovetheheater while in operation Moving the heater while it is on or otherwise in oper...

Страница 8: ...are present In areas where the flow of people or vehicles is impeded or obstructed Always use caution in determining where to place the heater for use or storage and take into account both present and potential future dangers 20 Do not operate in ex treme temperatures Make sure that the heater operates at temperatures between 20o C and 40o C 4o and 104o F for KBE5S and 20o C and 30o C 4o and 86o F...

Страница 9: ...r KBE5L only Burner Section 0 8 7 6 9 t y u i 28 0 Switch Section 1 2 inch KBE5S 2 3 1 Operating Switch This ignites or extinguishes the flame Refer to pages 10 RUN MISFIRE 2 Operating Lamp This is lit while the heater is operating and cooling down KBE5L ON OFF 1 3 Misfire Lamp This is lit when the flame is extinguished irregularly 4 Change over Switch for KBE5L only This chages over combustion in...

Страница 10: ... No 2 Diesel and do not use poor quality or foul fuel to help avoid ignition operating and other problems DANGER Never use highly flammable fuel like gasoline to avoid fire Never contaminate or mix fuels For example never contaminate kerosene with gaso line by using a gasoline container to carry kerosene Even a small amount of gasoline or other volatile fuels in kerosene is hazardous Store kerosen...

Страница 11: ... plug the heater s power plug into approved grounded three wire extension cord Plug extension cord into standard 120 volt 60 Hz 3 prong grounded outlet Extension Cord Size Requirement 6 to 10 feet 1 8 to 3 meters long use 18 AWG 0 75 mm2 rated cord 11 to 100 feet 3 3 to 30 5 meters long use 16 AWG 1 0 mm2 rated cord AC Outlet Extension Cord Connect Grounded Power Pin CAUTION Do not adjust the angl...

Страница 12: ...ou disconnect the power plug from the AC outlet please make sure that the air intake motor is stopped Never disconnect the power plug while the heater is operating it will cause nozzle to be clogged CAUTION After the operation is shut down please make sure that the flame is completely extin guished before leaving the heater unattended or moving or storing it CAUTION If you detect smoke or a burnin...

Страница 13: ...oltage range of 108 Volts to 132 Volts Before plugging the heater into the generator the output voltage of generator should be veri fied If the voltage does not measure in this range the heater should not be plugged into the generator When the heater is controlled by another device such as a thermostat or a timer the heater could turn itself on at any time CAUTION When the heater is controlled by ...

Страница 14: ...in your area for holding flamable liquids such as kerosene and Fu el Oil no heavier than No 2 Diesel Drainage of water from the fuel tank WARNING Never inspect or service the heater while it is burning in operation hot or plugged in to avoid any injury and or trouble CAUTION Before starting any inspection or service to avoid electric shock please make sure the heater is shut down and that the powe...

Страница 15: ...aced in the empty container and the materials used to clean up any spilled kero sene etc Safely clean and or dispose of the empty container as also approved in your local area Wrench 24mm Loosen Drain bolt packing Drain bolt Inspection and cleaning of the flame monitor Observations When removing the flame monitor hold it by its main assembly do not pull out the cord Unscrew two screws of burner co...

Страница 16: ...y and especially after periods of sustained or heavy use for safe and proper operation and for service maintenance Have your dealer inspection of the heater no less than twice a year 5 How to store the heater When you store the heater please disconnect the power plug from the extension cord and or the AC outlet and store the heater indoors where it is less humid CAUTION If the heater is stored or ...

Страница 17: ...sh clean fuel Fuel filter element is clogged Check the filter element and replace it with a new one Nozzle is clogged Replacenozzlewithanewone Pleaserefertopage16 The flame goes out dur ing the operation Wrong or foul fuel is used Please clean up the fuel tank and fill it with fresh new fuel Flame monitor is dirty Please clean up the Flame Monitor Please refer to page 13 Fuel filter element is clo...

Страница 18: ...use 7 2 Nozzle Remove three nuts from burner attachment bolts and take the burner assembly off Remove the nozzle using the nozzle wrench provided as standard parts Replace with a new nozzle Nut Unscrew three nuts and take the burner off Nozzle Tighten the nozzle using the nozzle wrench until the nozzle is fixed Burner assembly Put the burner assembly back with three nuts removed Loosen Observation...

Страница 19: ...ons h 2 82kg h Fuse Type 3A Low 0 75 gallons h 2 32kg h Noise Level 69dB A High 72dB A Heat Output 111 000BTU 32 5kW High 118 000BTU 35kW Low 71dB A Low 100 000BTU 29kW Safety System Flame Monitor Flame Eye Surge Protection System Tip over switch Tank Capacity 9 gallons 15 gallons Continuous Oper ating Time 10 hours High 16 hours Low 20 hours Standard Parts Filter Element x 2 Nozzle x 1 Nozzle Wre...

Страница 20: ... one q DangerLabel w Hot Surface Caution Label 50300 203 002 w KBE5L w q r e r i t t y e Caution Label r FloorTemperatureCautionLabel u SpecificationsLabel i SpecificationsLabel t Caution on Refueling Label y Warning Label VAL6KBE5L H 118000BTU h 35kW L 100000BTU h 29kW H 0 9GAL h 2 82kg h L 0 75GAL h 2 32kg h Kerosene or Fuel Oil no heavier than NO 2 Diesel Kerosene ou gasoil WARNING AVERTISSEMEN...

Страница 21: ...d fuel modification incorrect environments or wear from ordinary use The warranty set forth above is the exclusive warranty provided by Shizuoka Seiki and all other warranties includ ing any implied warranties or merchantability or fitness for a particular purpose are expressly disclaimed In the event any implied warranty is not hereby effectively disclaimed due to operation of law such implied wa...

Страница 22: ...areil montez la protection comme il convient Respectez les instructions qui suivent pour assembler le cadre de sécurité et les roues dans l ordre qui convient N No o 2 Posez la structure principale sur le support de la roue et immobilisez avec les vis et les dispositifs Les vis utilisées pour les liaisons temporaires d assemblage ne jouent aucun rôle dans l assemblage N No o 3 La protection de séc...

Страница 23: ...nt n ont pas été endommagés pendant le transport En cas de dommage n allez pas plus loin mais avisez immédiatement le distributeur auprès de qui vous avez acquis l appareil Avant d utliser l appareil montez la protection et l écran comme il convient Pour monter la protection et l écran dans l ordre prévu suivez les instructions figurant ci dessous Écran Vue de derrière Protection Observation Avant...

Страница 24: ...rs qui peuvent perturber son exploitation sûre N hésitez pas à interrompre son fonctionnement et à consulter le distributeur si vous avez des questionsconcernantunaspectdel appareilquineseraitpasabordédanscemanuel 2 Sivousavezdesquestionsousivousdésirezdesinformationsplusdétaillées consultezledistributeur 3 Si vousdécouvrez quedespagessontanormalesoumanquent dansce manuel veuillezcontactezvotrerev...

Страница 25: ...oits où des poussières ininflam mablessontprésentes Ne mettez jamais l appareil de chauffage en service dans un endroit où des poussières très ininflammables de bois papier tissu etc sont présentes Les poussières une fois aspirées et chauffées par l appareil de chauffage seront projetées sous la forme d étincelles et ceci provoquera un incendie 3 Tenez compte de la présence de surfaces chaudes sur...

Страница 26: ...églagessupplémentairessontnécessaires Veuillezcontactezvotrerevendeur ausujetdecesréglages L appareil s iln apasétéconvenablementréglé peutprovoquerunincendie 8 Cessez d utiliser l appareil de chauffage quand la moindre anoma lie de fonctionnement est détectée Si une odeur de brûlé ou de la fumée se dégagent pendant le fonctionnement de l appareil arrêtez le immédiatement et consultez le distribut...

Страница 27: ...re obstacle à l accès à une issue de secours Près de matériaux instables ou empilés Dans un endroit humide venteux poussiéreux ou en présence de particules métalliques Dans un endroit où il fait obstacle au passage des véhicules ou des personnes Réfléchissez avant de choisir l emplacement de fonctionnement ou de range ment de l appareil et tenez compte des dangers actuels et potentiels 20 N utilis...

Страница 28: ...enversement 0 Préchauffage du fioul pour KBE5L uniquement Section brûleur 0 8 7 6 9 t y u i 28 0 1 2 inch Section commutateur 1 Commutateurdefonctionnement Ceci allume ou éteint la flamme Référez vous aux pages 29 et 30 KBE5S 2 3 2 Lampe témoin de fonctionnement RUN MISFIRE ON OFF 1 Elle est allumée pendant le fonctionnement la phase de refroidisse ment de l appareil de chauffage 3 Lampe témoin de...

Страница 29: ...ANGER Ne jamais utiliser de combustible hautement inflammable tel que de l essence pour éviter tour risque d incendie Ne contaminez pas les combustibles ne les mélangez pas Par exemple ne contaminez pas du kérosène avec de l essence en vous servant d un récipient à essence pour trans porter du kérosène Même une petite quantité d essence ou de tout autre combustible volatil mélangée à du kérosène r...

Страница 30: ... branchez la fiche du cordon d alimentation sur une rallonge agréée reliée à la terre et comportant 3 broches Rallonge reliée à une prise standard 120 Volts 60 Hz munie de 3 broches Caractéristiques requises pour la ral longe d alimentation Prise de sortie secteur 6 à 10 pieds 1 8 à 3 mètres utilisez une rallonge 18 AWG 0 75 mm 2 11 à 100 pieds 3 3 à 30 5 mètres util isez une rallonge 16 AWG 1 0 m...

Страница 31: ...e odeur de brûlé ou de la fumée se dégagent de l appareil arrêtez le immédiate ment et consultez le distributeur pour qu il l inspecte avant toute remise en service Ne tentez pas d allumer l appareil plus de 3 fois de suite car vous vous exposez à un incendie Si l appareil n est pas allumé à la troisième tentative consultez le distributeur PRÉCAUTION pour qu il l inspecte avant toute remise en ser...

Страница 32: ...vant de brancher l appareil de chauffage sur le groupe électrogène véri fiez la tension de sortie de celui ci Si elle n est pas comprise dans les limites prescrites ne branchez pas l appareil de chauffage sur le groupe électrogène PRÉCAUTION Lorsque l appareil de chauffage est commandé par un autre dispositif tel qu un thermo stat ou une minuterie l appareil de chauffage peut se mettre en marche à...

Страница 33: ...serrer Ressort de maintien Ressort de maintien Élément Bague de retenue Élément Retirer Coupelle Bague de retenue Préchauffage du fioul Coupelle Retirez le bouchon du réservoir decombus tible et insérez une pompe aspirante dans le réservoir Aspirez autant de combustible que possible avec la pompe Veillez à verser le combusti ble retiré dans un récipient agréé dans votre pays pour contenir des liqu...

Страница 34: ...pareillement en ce qui concerne le récipient vide que vous net toierez ou mettrez au rebut selon la régle mentation locale KBE5S KBE5L Replacez le bouchon muni de la garniture et serrez le très soigneusement pour que le combustible ne fuit pas hors du réservoir Essuyez le kérosène et l eau renversés sur le réservoir et aux alentours Clé 24mm Garniture de boulon de purge Boulon de purge Desserrer I...

Страница 35: ...e L appareil doit être vérifié périodiquement et plus spécialement après une période d utilisation in tensive vous devez vous assurer de son bon fonctionnement et de son entretien Demandez au distributeur d inspecter l appareil au moins deux fois par an 5 Comment entreposer l appareil de chauffage Avant de stocker l appareil débranchez la fiche du cordon d alimentation au niveau de la rallonge ou ...

Страница 36: ...tible Veuillez nettoyez le réservoir et le remplir de combustible neuf et propre L élément du filtre à combustible est colmaté Contrôlezl élémentfiltrantetlecaséchéantremplacez leparunneuf La buse est encrassée Remplacez la buse par une buse neuve Reportez vous à la page 35 La flamme s éteint pendant l utilisation de l appareil Le combustible utilisé n est pas adapté ou bien il est souillé Veuille...

Страница 37: ...ûleur Déposez la buse en vous servant de la clé spéciale qui fait partie de la fourniture stan dard Remplacez la buse par une buse neuve Écrou Dévissez les écrous et déposez le brûleur Buse Ensemble brûleur Serrez la buse au moyen de la clé spéciale de manièreque la buse soit solidementfixée Replacez l ensemble du brûleur et assurez son maintient à l aide des trois écrous retirés Observations Plac...

Страница 38: ...ionnement continu 10 heures Haute 16 hours Basse 20 hours Pièces standard Élément de filtre x 2 Gicleur x 1 Clé de gicleur x 1 Joint d étanchéité d huile x 2 Dimensions inch H x I x P 36 4 x 27 9 x 27 4 36 3 x 28 0 x 29 2 Diamètre du disque 22 2 Poids à vide 83 8livres 38kgs 92 6 livres 42 kgs Schéma de câblage KBE5S PS Source d alimentation SW1 Commutateur de fonctionnement ALM Shunt TH Thermosta...

Страница 39: ...ppel de danger w Étiquettedeprécautionrelative à une surface chaude WARNING AVERTISSEMENT DO NOT TOUCH HOT SURFACE NEPASTOUCHER SURFACECHAUDE KBE5S w KBE5L w q q r e e r u i t t y y e Étiquetterelativeàlachaleur r Étiquette de précaution relative à la température dusol u Étiquettedescaractéristiques techniques i Étiquette des caractéristiques techniques t Étiquette de précaution relative au ravita...

Страница 40: ...erreur de manipulation d un carburant contaminé d une modification d un emploi dans un environnement ne convenant pas ou d une usure normale La garantie mentionnée ci dessus est la seule fournie par Shizuoka Seiki toutes les autres qu elles soient impli cites ou de qualité marchande ou encore d adéquation à un dessein donné sont expressément rejetées Dans le cas où la garantie implicite rejetée ic...

Страница 41: ...Memo Mémo ...

Страница 42: ...Memo Mémo ...

Страница 43: ...Memo Mémo ...

Страница 44: ...ho Fukuroi 437 0042 Japan Tel 81 538 23 3990 Fax 81 538 23 3192 Printed in Japan 50300 201016 J 13006 For more information support or parts go to www NAPAHeaters com or call anytime for any reason 1 844 534 8051 DISTRIBUTED BY ...

Отзывы: