background image

de

 

Betriebsanleitung

de

 

Installationsanleitung

en

 

Operating

 

instructions

 

en

 

Installation

 

instructions

 

fr

 

Notice

 

d’emploi

fr

 

Notice

 

d’installation

hr

 

Upute

 

za

 

korištenje

hr

 

Upute

 

za

 

instaliranje

мк

 

Упатство

 

за

 

користење

 

мк

 

Упатство

 

за

 

инсталација

 

nl

 

Gebruiksaanwijzing

nl

 

Installatiehandleiding

sl

 

Navodila

 

za

 

uporabo

sl

 

Navodila

 

za

 

namestitev

 

sq

 

Manuali

 

i

 

përdorimit

sq

 

Udhëzuesi

 

i

 

instalimit

sr

 

Uputstvo

 

za

 

rad

sr

 

Uputstvo

 

za

 

instalaciju

 

tr

 

Kullanma

 

kılavuzu

tr

 

Montaj

 

kılavuzu

int 

Country

 

specifics

electronicVED

VED E ../8 INT

Publisher/manufacturer
Vaillant GmbH

Berghauser Str. 40

D-42859 Remscheid

Tel. +492191

18

0

Fax +492191

18

2810

[email protected]

www.vaillant.de

Содержание ElectronicVED E 18/8 INT

Страница 1: ... инсталација nl Gebruiksaanwijzing nl Installatiehandleiding sl Navodila za uporabo sl Navodila za namestitev sq Manuali i përdorimit sq Udhëzuesi i instalimit sr Uputstvo za rad sr Uputstvo za instalaciju tr Kullanma kılavuzu tr Montaj kılavuzu int Country specifics electronicVED VED E 8 INT Publisher manufacturer Vaillant GmbH Berghauser Str 40 D 42859 Remscheid Tel 492191 18 0 Fax 492191 18 281...

Страница 2: ...69 hr Upute za instaliranje 74 мк Упатство за користење 90 мк Упатство за инсталација 96 nl Gebruiksaanwijzing 114 nl Installatiehandleiding 120 sl Navodila za uporabo 138 sl Navodila za namestitev 143 sq Manuali i përdorimit 159 sq Udhëzuesi i instalimit 164 sr Uputstvo za rad 181 sr Uputstvo za instalaciju 186 tr Kullanma kılavuzu 202 tr Montaj kılavuzu 207 int Country specifics 223 ...

Страница 3: ...ine Sicherheitshinweise 2 1 3 Verbrühungsgefahr durch heißes Wasser 3 2 Hinweise zur Dokumentation 4 3 Angaben auf dem Typenschild 4 4 CE Kennzeichnung 4 5 Inbetriebnahme und Betrieb 4 5 1 Produkt in Betrieb nehmen 4 5 2 Produkt betreiben 4 6 Störungen 5 7 Wartung und Pflege 5 7 1 Wartung 5 7 2 Produkt pflegen 5 8 Recycling und Entsorgung 5 ...

Страница 4: ... dern ab 3 Jahren und darüber und von Personen mit einge schränkten körperlichen sen sorischen oder geistigen Fähig keiten oder Personen mit man gelnder Erfahrung und man gelnden Kenntnissen benutzt werden wenn sie beaufsich tigt oder bezüglich des siche ren Gebrauchs des Produk tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Ge fahren verstanden haben Kin der dürfen nicht mit dem Pro dukt sp...

Страница 5: ...itgeltenden Unterlagen sorgfältig durch insb das Kapitel Sicherheit und die Warnhinweise Führen Sie nur diejenigen Tä tigkeiten durch zu denen die vorliegende Betriebsanleitung anleitet 1 3 Verbrühungsgefahr durch heißes Wasser Die Auslauftemperatur an den Zapfstellen kann bis zu ca 55 C betragen Achten Sie bei der Benutzung des Produkts darauf dass Sie sich nicht verbrühen Wenn Sie sicher vor Ver...

Страница 6: ...en bestätigt die Konformität mit der Norm und bestätigt die geprüfte Sicher heit Symbol Bedeutung Symbol für die Kon formität mit der Norm für die elektromagne tische Verträglichkeit Alle Anleitungen le sen Bar Code mit Serial nummer 7 bis 16 Ziffer bilden die Artikelnummer 4 CE Kennzeichnung Mit der CE Kennzeichnung wird dokumen tiert dass die Produkte gemäß der Konfor mitätserklärung die grundle...

Страница 7: ...Pflege 7 1 Wartung Voraussetzung für dauernde Betriebs bereitschaft und sicherheit Zuverlässig keit und hohe Lebensdauer des Produkts sind eine dreijährliche Inspektion und War tung des Produkts durch einen Fachhand werker 7 2 Produkt pflegen Reinigen Sie die Verkleidung mit einem feuchten Tuch und etwas lösungsmittel freier Seife Verwenden Sie keine Sprays keine Scheuermittel Spülmittel lösungsmi...

Страница 8: ...electronicVED 0020288451_00 Gültigkeit Kroatien Obavijest u svezi Zakona o održivom gos podarenju otpadom i Pravilnika o gospo darenju otpadnom električnom i elektro ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant www vaillant hr ...

Страница 9: ...montieren 13 5 Installation 14 5 1 Kaltwasser und Warmwasseranschluss montieren 15 5 2 Durchflussbegrenzer 12l min installieren optional 16 5 3 Produkt elektrisch anschließen 16 6 Inbetriebnahme 17 6 1 Produkt blasenfrei zapfen 17 6 2 Produktverkleidung anbringen 18 6 3 Produktverkleidung um 180 gedreht anbringen 18 6 4 Funktion prüfen 19 6 5 Verbrühschutz aktivieren 19 7 Übergabe an den Betreiber...

Страница 10: ...age die Installation und Montage entsprechend der Produkt und Systemzulassung die Einhaltung aller in den Anleitungen aufgeführten In spektions und Wartungsbe dingungen Die bestimmungsgemäße Ver wendung umfasst außerdem die Installation gemäß IP Code Eine andere Verwendung als die in der vorliegenden Anlei tung beschriebene oder eine Verwendung die über die hier beschriebene hinausgeht gilt als ni...

Страница 11: ...chlüssen Das verwendete Trinkwasser muss einen spezifischen Wi derstand 900 Ω cm bei 15 C aufweisen Andernfalls darf das Produkt nicht betrieben werden Informieren Sie sich vor der Installation beim örtlichen Wasserversorger über Was serwiderstand und Leitfähig keit 1 2 5 Lebensgefahr durch falsche Elektroinstallation Das Produkt muss an den Schutzleiter angeschlossen werden Das Produkt muss dauer...

Страница 12: ...nzt 1 2 7 Verbrennungs oder Verbrühungsgefahr durch heiße Bauteile Arbeiten Sie erst dann an den Bauteilen wenn sie abgekühlt sind 1 2 8 Risiko eines Sachschadens durch ungeeignetes Werkzeug Verwenden Sie fachgerechtes Werkzeug 1 3 Vorschriften Richtlinien Gesetze Normen Beachten Sie die nationalen Vorschriften Normen Richt linien Verordnungen und Ge setze ...

Страница 13: ...anschluss 10 Kabeldurch führung unten 11 Warmwasser anschluss 12 Sicherheits temperatur begrenzer 13 Heizblock 3 2 Funktion Das Produkt erwärmt Trinkwasser im Durchlaufprinzip über einen Blankdraht im Heizblock Die Elektronik misst die Temperatur des Wassers im Kaltwasserzulauf und den Vo lumenstrom Aus beiden Werten wird die elektrische Leistung ermittelt die zur Er zielung der erforderlichen War...

Страница 14: ...lei tung 1 Beutel mit Befestigungsma terial 2 Schrauben 2 Dübel 3 Dichtungen 1 Spezial Befes tigungsschraube 1 Kaltwasseranschlussstück G 1 2 mit Kaltwasser Absperr ventil 1 Warmwasseranschlussstück G 1 2 2 Doppelnippel 1 Durchflussbegrenzer 12 l min 1 Sieb für den Kaltwassereingang 1 Montageplatte 1 Montageschablone 4 2 Installationsort wählen Montieren Sie das Produkt möglichst in der Nähe der Z...

Страница 15: ...r anschluss G 1 2 4 Kaltwasser anschluss G 1 2 5 Kabeldurch führung unten 6 Außengewinde G 1 2 4 4 2 Produktverkleidung abnehmen A C B X9 D E Demontieren Sie die Produktverklei dung wie dargestellt 4 4 3 Produkt montieren 390 277 85 85 1 3 4 1 2 1 Montageplatte 2 Befestigungs punkte 3 Kaltwasser anschluss 4 Warmwasser anschluss 1 Nehmen Sie die Montageschablone zur Hand und zeichnen Sie die Befest...

Страница 16: ...abels kappen Sie die Kabel durchführung oben oder unten 4 Führen Sie das Kabel durch die Kabel durchführung hindurch ins Innere des Produkts 1 2 4 3 5 Setzen Sie das Produkt 2 auf die Hal teschraube 1 an der Montageplatte 6 Justieren Sie das Produkt mit der Jus tierspindel 4 7 Fixieren Sie das Produkt mit Hilfe der Befestigungsschraube 3 5 Installation 1 Wenn Sie Kunststoffrohre verwenden dann nur...

Страница 17: ...die Montage des Wasseranschlus ses zu vereinfachen kann der untere Teil des Produktrahmens nach oben geklappt werden 1 Klapprahmen nicht entfernen 1 2 3 4 7 6 3 5 Vorsicht Beschädigungsgefahr durch Undichtigkeiten Mechanische Spannungen an Anschlussrohren können zu Undichtigkeiten und dadurch zu Schäden am Produkt führen Vermeiden Sie mechanische Spannungen an Anschluss rohren 3 Hanfen Sie beide D...

Страница 18: ...ktrisch anschließen 1 Beachten Sie bei der Elektroinstallation die Angaben auf dem Typenschild 2 Erfüllen Sie die nachfolgenden Anfor derungen Das Produkt muss über einen festen Anschluss installiert werden Der feste Anschluss muss bauseits allpolig über eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontaktöff nung abschaltbar sein z B durch einen Leitungsschutzschalter Das Produkt muss an den Schutzl...

Страница 19: ...is hat die Aufgabe wäh rend der Warmwasserzapfung durch das Produkt andere Stromverbraucher aus zuschalten damit die Hausinstallation nicht überlastet wird Das Lastabwurfre lais muss folgende Kriterien erfüllen Anzugsstrom 15 A Dauerstrom 50 A Installieren Sie das Lastabwurfrelais in den Außenleiter L2 Wenn das Produkt ein Austauschpro dukt ist dann tauschen Sie auch das Lastabwurfrelais 6 Inbetri...

Страница 20: ...ektronik die Leistung nicht regulieren Die Auslauftemperatur beträgt 30 C Bringen Sie die Produktverkleidung an wie dargestellt Hinweis Prüfen Sie ob die Produktver kleidung korrekt montiert ist 6 3 Produktverkleidung um 180 gedreht anbringen B D E A C 180 Demontieren Sie das Bedienfeld von der Produktverkleidung Drehen Sie die Produktverkleidung um 180 Montieren Sie das Bedienfeld in die Produktv...

Страница 21: ... sicher dass die Auslauftempe ratur nicht mehr als 42 C beträgt 5 Bringen Sie die Produktverkleidung an Seite 18 6 Verbinden Sie das Produkt mit dem Stromnetz Leitungsschutzschalter einschalten 7 Übergabe an den Betreiber 1 Übergeben Sie dem Betreiber alle für ihn bestimmten Anleitungen und Gerä tepapiere zur Aufbewahrung 2 Gehen Sie die Betriebsanleitung mit dem Betreiber durch und beantworten Si...

Страница 22: ...der Reparatur Ersatzteile benötigen dann verwenden Sie ausschließlich für das Produkt zu gelassene Ersatzteile 10 Inspektion und Wartung Führen Sie alle drei Jahre eine Funk tions und Sichtprüfung des Produkts durch Wenn das Wasser sehr kalkhaltig ist dann entkalken Sie das Produkt häufi ger Bei stark schwebstoffhaltigem Wasser muss das Wassersieb im Kaltwasserweg häufiger ersetzt werden Das Wasse...

Страница 23: ...ültig außer Betrieb nehmen 1 Schalten Sie das Produkt spannungs frei 2 Schließen Sie das Kaltwasser Absperr ventil 3 Lösen Sie die Kaltwasser und Warm wasseranschlüsse 4 Fangen Sie das im Produkt verblie bene Restwasser bis zu 0 4 l mit einem geeigneten Gefäß auf 5 Demontieren Sie das Produkt ...

Страница 24: ... Tauschen Sie die Elektronik Wasser wird nicht warm genug Solltemperatur oder Volumenstrom sind nicht korrekt eingestellt Stellen Sie die Solltemperatur auf ca 40 C und den Volumenstrom auf ca 5 l min ein Messwert am Heiz block Anschluss 1 gegen Anschluss 4 ist größer als 200 Ω Tauschen Sie den Heizblock kein Relaisklacken an der Elektronik erst bei mehr als 4 l min Tauschen Sie das Flügelrad Ande...

Страница 25: ...15 MPa 0 015 MPa 0 015 MPa Einschaltwasser menge 3 l min 3 l min 3 l min 3 l min Ausschaltwasser menge 2 5 l min 2 5 l min 2 5 l min 2 5 l min Max Durchfluss menge 8 l min 8 l min 8 l min 10 l min Max Durchfluss menge mit Limiter 12l 12 l min 12 l min 12 l min 12 l min Zulässiger Überdruck 1 0 MPa 1 0 MPa 1 0 MPa 1 0 MPa Technische Daten Elektrik VED E 18 8 INT VED E 21 8 INT VED E 24 8 INT VED E ...

Страница 26: ...y information 25 1 3 Risk of scalding caused by hot water 26 2 Notes on the documentation 27 3 Information on the data plate 27 4 CE marking 27 5 Start up and operation 27 5 1 Starting up the product 27 5 2 Operating the product 27 6 Faults 28 7 Maintenance and care 28 7 1 Maintenance 28 7 2 Caring for the product 28 8 Recycling and disposal 28 ...

Страница 27: ...of experience and knowledge if they have been given supervi sion or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards in volved Children must not play with the product Cleaning and user maintenance work must not be carried out by children unless they are supervised Any other use that is not spe cified in these instructions or use beyond that specified in this docum...

Страница 28: ...d in these operating instructions 1 3 Risk of scalding caused by hot water The outlet temperatures at the draw off points can be up to approx 55 C When using the product en sure that you do not scald yourself If you want to be protected from scalding ask your com petent person to activate the product s scald protection function ...

Страница 29: ...confirms that the unit complies with stand ards and has been tested for safety Symbol Meaning Symbol confirming conformity with the electromagnetic com patibility standard Read all of the in structions Barcode with serial number The 7th to 16th digits of the serial number form the article num ber 4 CE marking The CE marking shows that the products comply with the basic requirements of the applicab...

Страница 30: ...ction every three years and main tenance of the product carried out by a competent person is a prerequisite for ensuring that the product is permanently ready and safe for operation reliable and has a long working life 7 2 Caring for the product Clean the casing with a damp cloth and a little solvent free soap Do not use sprays scouring agents detergents solvents or cleaning agents that contain ch...

Страница 31: ...Recycling and disposal 8 0020288451_00 electronicVED Operating instructions 29 internetskoj stranici društva Vaillant www vaillant hr ...

Страница 32: ...tion 37 5 1 Setting up the domestic hot and cold water connection 37 5 2 Installing a 12 l min flow rate limiter optional 38 5 3 Connecting the product to the electricity supply 38 6 Start up 40 6 1 Removing air pockets from the product 40 6 2 Fitting the product casing 40 6 3 Attaching the product casing so that it is rotated by 180 41 6 4 Checking the function 41 6 5 Activating the scald protect...

Страница 33: ...th the product and system ap proval compliance with all inspection and maintenance conditions listed in the instructions Intended use also covers in stallation in accordance with the IP code Any other use that is not spe cified in these instructions or use beyond that specified in this document shall be considered improper use Any direct com mercial or industrial use is also deemed to be improper ...

Страница 34: ...ct must not be used Before installing the unit ask your water company to inform you about the water resist ance and conductivity 1 2 5 Risk of death due to incorrect electrical installation The product must be con nected to the protective con ductor The product must be perman ently connected to fixed wir ing 1 2 6 Risk of scalding caused by hot water If a solar thermal energy install ation is conn...

Страница 35: ... scalded by hot components Only carry out work on these components once they have cooled down 1 2 8 Risk of material damage caused by using an unsuitable tool Use the correct tool 1 3 Regulations directives laws standards Observe the national regula tions standards directives ordinances and laws ...

Страница 36: ...2 Safety cut out 13 Heating block 3 2 Function The product heats up potable water via a bare wire in the heating block using the flow through principle The electronics measure the temperature of the water in the cold water supply and the water volume flow The electrical per formance that is required to heat the water to the required domestic hot water temper ature is calculated using these two val...

Страница 37: ...ic hot water con nector 2 Double nipple 1 12 l min flow rate limiter 1 Strainer for the cold water inlet 1 Mounting plate 1 Mounting template 4 2 Selecting an installation location Install the product as close as possible to the draw off points that are used most frequently Note The product may also be in stalled above baths or in a shower area 4 3 Installation clearances C D E A C B B A 50 mm B 5...

Страница 38: ...s 2 Product alignment Vertically on the wall 2 Use wall plugs and screws to secure the mounting plate 1 to the fixing points Danger Risk of electric shock caused by penetrating water The grommet prevents wa ter from penetrating along the power supply cable and into the product Never cut off the grommet completely Cut the end of the grommet in such a way that the sleeve tightly surrounds the power ...

Страница 39: ...water pipes thoroughly before installation 5 1 Setting up the domestic hot and cold water connection 1 Note the water connections for the installation An expansion relief valve on the cold water pipe is not required All hot and cold water pipes can be made of steel copper or plastic The product must be permanently connected to permanently installed water pipes It must not be temporar ily connected...

Страница 40: ...isk of damage due to pipes being blocked by foreign bodies in the water The product must not be used without a strainer in the cold water inlet When you set up the cold water connection install the supplied filter strainer in the product s cold water inlet 8 Screw the unit connections to the do mestic hot and cold water connections 9 Hinge the lower section of the product frame back until it engag...

Страница 41: ...t 3 2 Unscrew the power supply terminal 1 3 Route the power supply terminal in cluding the internal cable to the lower position 2 in the product 4 Screw the power supply terminal tightly to the lower position 5 Check whether the cables for the power supply terminal are routed correctly 6 Connect the individual phases to L1 L2 and L3 on the power supply ter minal 7 Connect the PE protective conduct...

Страница 42: ...he product to remove any air pockets before starting up 1 Disconnect the product from the power supply 2 Open the cold water isolation valve in the cold water pipe 3 Open the domestic hot water isolation valve for at least one minute 4 Close and open the domestic hot water draw off valve several times Note In normal operating mode the product will not need to be purged again 1 5 Press the safety s...

Страница 43: ...e product casing Page 40 6 4 Checking the function 1 2 1 Connect the product to the power grid switch on the circuit breaker 2 Check the product s power while water is running at a draw off point 3 Turn the temperature selector 2 from warm left hand stop ap prox 30 C to hot right hand stop approx 55 C 4 Observe the temperature display 1 6 5 Activating the scald protection function 1 Disconnect the...

Страница 44: ...osal Disposing of the packaging Dispose of the packaging correctly Observe all relevant regulations 9 Troubleshooting The Troubleshooting table can be found in the appendix Troubleshooting Page 44 9 1 Procuring spare parts The original components of the product were also certified by the manufacturer as part of the declaration of conformity If you use other non certified or unauthorised parts duri...

Страница 45: ...e product as required If the product needs to be completely descaled attach a descaling pump between the domestic hot and cold wa ter connection After descaling the product flush it thor oughly with water After descaling draw off water using the product to remove any air pockets Page 40 11 Decommissioning 11 1 Temporarily decommissioning the product 1 Disconnect the product from the power supply 2...

Страница 46: ...impeller Other cause Replace the electronics The water does not become hot enough The target temperat ure or volume flow are not set correctly Set the target temperature to approx 40 C and the volume flow to approx 5 l min The measured value on the heating block connection 1 against connection 4 is greater than 200 Ω Replace the heating block The relay does not click on the electronics when there ...

Страница 47: ...essure 0 015 MPa 0 015 MPa 0 015 MPa 0 015 MPa Minimum start up flow 3 l min 3 l min 3 l min 3 l min Switch off water volume 2 5 l min 2 5 l min 2 5 l min 2 5 l min Max flow rate quantity 8 l min 8 l min 8 l min 10 l min Max flow rate quantity with limiter 12 l 12 l min 12 l min 12 l min 12 l min Permitted excess pressure 1 0 MPa 1 0 MPa 1 0 MPa 1 0 MPa Technical data Electrics VED E 18 8 INT VED ...

Страница 48: ... de brûlures au contact de l eau chaude 48 2 Remarques relatives à la documentation 49 3 Mentions figurant sur la plaque signalétique 49 4 Marquage CE 49 5 Mise en service et fonctionnement 50 5 1 Mise en marche du produit 50 5 2 Utiliser le produit 50 6 Défauts 50 7 Maintenance et entretien 50 7 1 Maintenance 50 7 2 Entretien du produit 50 8 Recyclage et mise au rebut 50 ...

Страница 49: ...onnes qui ne sont pas en pleine possession de leurs ca pacités physiques sensorielles ou intellectuelles ou encore qui manquent d expérience ou de connaissances à condition qu elles aient été formées pour utiliser le produit en toute sécu rité qu elles comprennent les risques encourus ou qu elles soient correctement encadrées Les enfants ne doivent pas jouer avec ce produit Le net toyage et l entr...

Страница 50: ... tout par ticulièrement le chapitre Sé curité et les avertissements N exécutez que les tâches pour lesquelles la présente notice d utilisation fournit des instructions 1 3 Risque de brûlures au contact de l eau chaude La température de l eau peut atteindre env 55 C au niveau des points de puisage Veillez à ne pas vous brûler lors de l utilisation du produit Si vous voulez être sûr de ne pas vous é...

Страница 51: ...erzégovine OU Belgique OU Belgique OU Belgique OU Croatie OU Kosovo OU Kosovo OU Macédoine OU Serbie OU Slovénie OU Turquie VED E 18 8 INT 0010023781 VED E 21 8 INT 0010023782 VED E 24 8 INT 0010023783 VED E 27 8 INT 0010023784 3 Mentions figurant sur la plaque signalétique Symbole Signification Le signe VDE GS at teste de la confor mité avec la norme et confirme la certifica tion de la sécurité S...

Страница 52: ...par un affichage à 7 segments 1 Si à basse température et lors du pui sage d une grande quantité d eau le produit n atteint pas la température de l eau sélectionnée dans ce cas re streignez pendant quelques instants la quantité d eau au point de puisage Le produit augmente très rapidement la température de l eau 6 Défauts Vous ne pouvez réparer aucune panne par vous même Quelle que soit la panne v...

Страница 53: ...es piles peuvent contenir des substances nocives ou polluantes Dans ce cas déposez les piles dans un point de collecte de piles usagées Validité Croatie Obavijest u svezi Zakona o održivom gos podarenju otpadom i Pravilnika o gospo darenju otpadnom električnom i elektro ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant www vaillant hr ...

Страница 54: ...allation 59 5 1 Montez les raccords d eau froide et d eau chaude 60 5 2 Installation du limiteur de débit 12l min en option 61 5 3 Raccordement électrique de l appareil 61 6 Mise en service 62 6 1 Puisage jusqu à ce qu il n y ait plus de bulle d air 62 6 2 Placer l habillage du produit 63 6 3 Mise en place de l habillage du produit après rotation de 180 63 6 4 Contrôle du fonctionnement 64 6 5 Act...

Страница 55: ...es aux critères d ho mologation du produit et du système le respect de toutes les condi tions d inspection et de main tenance qui figurent dans les notices L utilisation conforme de l appa reil suppose en outre une ins tallation conforme au code IP Toute utilisation autre que celle décrite dans la présente no tice ou au delà du cadre stipulé dans la notice sera considérée comme non conforme Toute ...

Страница 56: ...otable utilisée doit pré senter une résistance spéci fique 900 Ω cm à 15 C Dans le cas contraire toute utilisation du produit est proscrite Renseignez vous auprès de la compagnie des eaux locale pour connaître la résistance et la conductivité de l eau avant l installation 1 2 5 Danger de mort en cas d installation électrique inadaptée Le produit doit être raccordé à un conducteur de protection Le ...

Страница 57: ... de brûlures ou d ébouillantement au contact des composants chauds Attendez que ces compo sants aient refroidi avant d in tervenir dessus 1 2 8 Risque de dommages matériels en cas d outillage inadapté Servez vous d un outil appro prié 1 3 Prescriptions directives lois normes Veuillez respecter les pres criptions normes directives décrets et lois en vigueur dans le pays ...

Страница 58: ...el pour la borne de raccor dement au sec teur inférieure 8 Tamis 9 Raccord d eau froide 10 Gaine de câble inférieure 11 Raccord d eau chaude 12 Limiteur de tem pérature de sé curité LTS 13 Bloc de chauf fage 3 2 Fonctionnement Le produit chauffe l eau potable en mode instantané par le biais d un fil nu situé dans le bloc de chauffage Le système électronique mesure la tempé rature de l eau au nivea...

Страница 59: ...uit 1 Notice d utilisation et d installa tion 1 Sachet contenant le matériel de fixation 2 vis 2 chevilles 3 joints 1 vis de fixation spé ciale 1 Raccord d eau froide G 1 2 avec soupape d arrêt d eau froide 1 Raccord d eau chaude G 1 2 2 Raccord à double filetage 1 Limiteur de débit 12 l min 1 Tamis pour entrée d eau froide Nombre Désignation 1 Plaque de montage 1 Gabarit de montage 4 2 Sélectionn...

Страница 60: ...Raccord d eau chaude G 1 2 4 Raccord d eau froide G 1 2 5 Gaine de câble inférieure 6 Filetage G 1 2 4 4 2 Retirez l habillage du produit A C B X9 D E Démontez l habillage du produit comme illustré 4 4 3 Montage du produit 390 277 85 85 1 3 4 1 2 1 Plaque de mon tage 2 Points de fixation 3 Raccord d eau froide 4 Raccord d eau chaude 1 Prenez le gabarit de montage en main et tracez les points de fi...

Страница 61: ... au secteur sectionnez le passe câbles en haut ou en bas 4 Introduisez le câble dans le passe câble à l intérieur du produit 1 2 4 3 5 Placez le produit 2 sur la vis de fixa tion 1 de la plaque de montage 6 Ajustez le produit à l aide de la tige de réglage 4 7 Fixez le produit à l aide de la vis de fixation 3 5 Installation 1 Si vous utilisez des tubes plastiques n utilisez que des tubes spécialem...

Страница 62: ...ontage du raccord d eau il est possible de rabattre vers le haut la partie inférieure du cadre du produit 1 Ne pas enlever le cadre articulé 1 2 3 4 7 6 3 5 Attention Risques de dommages en cas de fuites Toute contrainte mécanique au niveau des tubes de raccorde ment risque de provoquer des fuites et donc d endommager le produit Évitez les contraintes méca niques au niveau des tubes de raccordemen...

Страница 63: ...ion électrique respec tez les consignes de la plaque signalé tique 2 Faites en sorte de vous conformer aux exigences suivantes Le produit doit être installé avec un branchement fixe Sur place le raccordement fixe doit passer par un séparateur agissant sur tous les pôles avec un inter valle de coupure d au moins 3 mm par via un ex disjoncteur de protec tion et pouvant déconnecter l instal lation Le...

Страница 64: ... surcharger l installation domestique Le relais de dé lestage de charge doit répondre aux cri tères suivants Courant initial 15 A Courant continu 50 A Installez le relais de délestage de charge dans le conducteur extérieur L2 Si le produit est un produit de remplace ment dans ce cas changez également le relais de délestage de charge 6 Mise en service 6 1 Puisage jusqu à ce qu il n y ait plus de bu...

Страница 65: ... peut pas réguler la puissance La température de sortie est de 30 C Mettez l habillage du produit en place comme illustré Remarque Vérifiez que l habillage du pro duit est correctement monté 6 3 Mise en place de l habillage du produit après rotation de 180 B D E A C 180 Démontez le tableau de commande de l habillage du produit Tournez l habillage du produit de 180 Montez le tableau de commande sur...

Страница 66: ...n anti brûlure est activée et fait en sorte que la température de sortie ne soit pas supérieure à 42 C 5 Remettez l habillage du produit en place page 63 6 Raccordez le produit au réseau élec trique activation du disjoncteur de pro tection 7 Remise à l utilisateur 1 Remettez lui tous les documents et notices relatifs à l appareil qui lui sont destinés et qui devront être conservés 2 Parcourez la n...

Страница 67: ...onnel et visuel du produit Si l eau est très calcaire dans ce cas il faut détartrer le produit plus souvent Si l eau contient beaucoup de matières en suspensions le filtre à eau de l eau froide doit être remplacé plus souvent Le filtre à eau a simultanément une fonction d étanchéité Remplacez le filtre à eau de l eau froide Faites en sorte qu il soit bien en place dans le tube pour une bonne étanc...

Страница 68: ...duit hors tension La valeur mesurée au bloc de chauffe raccord 1 contre rac cord 4 est supérieure à 200 Ω Changez le bloc de chauffage Aucun claquement de relais au niveau de l électronique au début de la distribution Changez la turbine Autre cause Changez l électronique L eau ne monte pas suffisamment en tem pérature La température de consigne ou le débit ne sont pas correcte ment réglés Réglez l...

Страница 69: ...oide et d eau chaude côté appareil G 1 2 G 1 2 G 1 2 G 1 2 Dimension de l appa reil largeur 240 mm 240 mm 240 mm 240 mm Dimension de l appa reil hauteur 481 mm 481 mm 481 mm 481 mm Dimension de l appa reil profondeur 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm Poids à plein approx 4 4 kg 4 4 kg 4 4 kg 4 4 kg Type de protection IP 25 IP 25 IP 25 IP 25 Caractéristiques techniques mode ECS VED E 18 8 INT VED E 21 8 ...

Страница 70: ...V 400 V 400 V Puissance nominale 18 kW 21 kW 24 kW 27 kW Courant nominal 26 A 31 A 35 A 39 A Protection 32 A 32 A 40 A 40 A Résistance spécifique ρ15 pour ϑ froid 35 C 900 Ω cm 900 Ω cm 900 Ω cm 900 Ω cm Conductivité spécifique σ15 pour ϑ froid 35 C 1 111 0 µS cm 1 111 0 µS cm 1 111 0 µS cm 1 111 0 µS cm Raccordement élec trique 3 PE 400 V 50 Hz 3 PE 400 V 50 Hz 3 PE 400 V 50 Hz 3 PE 400 V 50 Hz ...

Страница 71: ...nosni zahtjevi 70 1 3 Opasnost od opeklina vrućom vodom 71 2 Napomene o dokumentaciji 72 3 Podaci na tipskoj pločici 72 4 CE oznaka 72 5 Puštanje u rad i rad 72 5 1 Puštanje proizvoda u pogon 72 5 2 Korištenje proizvoda 72 6 Smetnje 73 7 Održavanje i čišćenje 73 7 1 Održavanje 73 7 2 Čišćenje proizvoda 73 8 Recikliranje i zbrinjavanje otpada 73 ...

Страница 72: ...osobnostima odno sno s nedovoljnim iskustvom i znanjem samo ako se nadziru ili ako su upućene u sigurnu upo trebu proizvoda kao i ako su ra zumjele opasnosti koje rezulti raju iz toga Djeca se ne smiju igrati proizvodom Čišćenje i ra dove održavanja za koja je za dužen korisnik ne smiju provo diti djeca bez nadzora Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama ili uporaba koja pr...

Страница 73: ...avedene u priloženim uputama za korištenju 1 3 Opasnost od opeklina vrućom vodom Izlazna temperatura na ispu snom mjestu može iznositi do otprilike 55 C Prilikom korištenja proizvoda vodite računa da se ne ope čete Ako želite biti sigurni od ope klina tražite od svog ovlašte nog servisera da aktivira za štitu proizvoda od opeklina ...

Страница 74: ...čenje VDE GS oznaka po tvrđuje sukladnost s normom i potvrđuje ispitanu sigurnost Simbol sukladnosti s normom za elektro magnetsku kompati bilnost Pročitajte sve upute Simbol Značenje Bar kôd sa serijskim brojem 7 do 16 znamenka čine broj artikla 4 CE oznaka CE oznakom se dokazuje da proizvodi sukladno izjavi o sukladnosti ispunjavaju osnovne zahtjeve odgovarajućih direktiva Uvid u izjavu o suklad...

Страница 75: ...tenog servisera 7 2 Čišćenje proizvoda Oplatu čistite vlažnom krpom natoplje nom u otopini vode s malo deterdženta koji ne sadrži otapala Nemojte koristiti raspršivače sredstva za ribanje sredstva za pranje posuđa ili sredstva za čišćenje koja sadrže ota pala ili klor 8 Recikliranje i zbrinjavanje otpada Zbrinjavanje ambalaže prepustite struč nom instalateru koji je instalirao uređaj Ako je proizv...

Страница 76: ...ža priključka hladne i tople vode 81 5 2 Instalacija ograničivača protoka 12l min opcionalno 82 5 3 Električno priključivanje proizvoda 82 6 Puštanje u rad 83 6 1 Ispuštanje vode bez mjehurića iz proizvoda 83 6 2 Postavljanje oplate proizvoda 84 6 3 Oplatu proizvoda postavite okrenutu za 180 85 6 4 Provjera funkcije 85 6 5 Aktivacija zaštite od opeklina 85 7 Predaja korisniku 86 8 Recikliranje i z...

Страница 77: ...je svih uvjeta za in spekciju i održavanje navede nih u uputama Osim toga namjenska uporaba obuhvaća instalaciju sukladno IP kôdu Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama ili uporaba koja pre lazi granice ovdje opisane upo rabe smatra se nenamjenskom U nenamjensku uporabu ubraja se i svaka neposredna komerci jalna i industrijska uporaba Pozor Zabranjena je svaka zlouporaba u...

Страница 78: ...vode i vodljivosti 1 2 5 Opasnost po život zbog pogrešne elektroinstalacije Proizvod mora biti priključen na zaštitni vod Proizvod mora stalno biti pri ključen na fiksno ožičenje 1 2 6 Opasnost od opeklina vrućom vodom Zbog predspojenog solarnog sustava kod podešene zaštite od opeklina mogu se javiti temperature vruće vode iznad 42 C Ako je na proizvodu spojen so larni sustav onda ulazna tem perat...

Страница 79: ...Sigurnost 1 0020288451_00 electronicVED Upute za instaliranje 77 1 3 Propisi smjernice zakoni norme Pridržavajte se nacionalnih propisa normi direktiva odredbi i zakona ...

Страница 80: ...e 8 Mrežica 9 Priključak za hladnu vodu 10 Kabelska pro vodnica dolje 11 Priključak za to plu vodu 12 Sigurnosni gra ničnik tempera ture 13 Blok grijanja 3 2 Funkcija Proizvod zagrijava pitku vodu na protoč nom principu putem neizolirane žice u bloku grijanja Elektronika mjeri temperaturu vode u pri ključku hladne vod i volumnu struju Iz obije vrijednosti dobiva se električna snaga koja je potrebn...

Страница 81: ...čni komad za toplu vodu G 1 2 2 Dupla spojnica 1 Ograničivač protoka 12 l min 1 Sito za ulaz hladne vode 1 Montažna ploča 1 Montažni predložak 4 2 Odabir mjesta ugradnje Montirajte proizvod što je moguće bliže ispusnom mjestu koju se najčešće kori sti Napomena Proizvod se smije montirati i iznad kade ili u području tuša 4 3 Montažni razmaci C D E A C B B A 50 mm B 50 mm C 120 mm D 130 mm E 22 mm K...

Страница 82: ...čke 2 na zidu Centriranje proizvoda okomito na zid 2 Pričvrstite montažnu ploču 1 pomoću tipli i vijaka na pričvrsne točke Opasnost Opasnost od strujnog udara zbog prodiranja vode Kabelska provodnica sprječava prodiranje vode u proizvod duž mrežnog priključnog kabela Nemojte do kraja odrezati kabelsku provodnicu Vrhove kabelske provodnice odrežite tako da uložak čvr sto obloži mrežni priključni ka...

Страница 83: ...tke proizvođača 3 Prije instalacije pažljivo isperite liniju hladne vode 5 1 Montaža priključka hladne i tople vode 1 Prilikom montaže obratite pozornost na priključke vode Nije potreban sigurnosni ventil u liniji hladne vode Svi vodovi hladne i tople vode mogu biti od čelika bakra ili plastike Proizvod mora biti trajno priključen na fiksno instaliran vodovod Ne smije se privremeno priključiti na ...

Страница 84: ...slijed stra nih tijela u vodi Proizvod se ne smije koristiti bez sita u ulazu hladne vode Ako montirate priključak hladne vode onda insta lirajte isporučenu filtarsku mrežicu u ulaz hladne vode proizvoda 8 Vijcima pričvrstite priključke uređaja s priključcima hladne i tople vode 9 Preklopite nazad donji dio okvira proi zvoda dok se ne uglavi 5 2 Instalacija ograničivača protoka 12l min opcionalno ...

Страница 85: ... na 5 3 3 Instalacija opcionalnog releja isključenja pri opterećenju Po potrebi se na proizvod može spojiti standardni relej isključenja pri optereće nju Zadaća releja je da tijekom ispuštanja tople vode kroz proizvod isključi ostale po trošače struje kako ne bi došlo do preopte rećenja kućne instalacije Relej isključenja pri opterećenju mora zadovoljiti sljedeće kriterije Potezna struja 15 A Traj...

Страница 86: ...ode Napomena Dodatno odzračivanje u normalnom radu nije više potrebno 1 5 Pritisnite sigurnosnu sklopku 1 6 2 Postavljanje oplate proizvoda E C A D X9 B Ako kabel birača temperature nije priklju čen na elektroniku elektronika ne može regulirati snagu Izlazna temperatura iz nosi 30 C Oplatu proizvoda postavite kako je pri kazano Napomena Provjerite je li ispravno monti rana oplata proizvoda ...

Страница 87: ...voda teče na ispusnom mjestu 3 Okrenite birač temperature 2 od to plog lijevi graničnik otprilike 30 C prema vrućem desni graničnik otpri like 55 C 4 Promatrajte prikaz temperature 1 6 5 Aktivacija zaštite od opeklina 1 Odvojite proizvod od napona 2 Skinite oplatu proizvoda stranica 80 3 Okrenite birač temperature suprotno od smjera kazaljke na satu na lijevi graničnik 1 4 Okrenite polugu 1 na str...

Страница 88: ...zvod više ne odgovara važećim normama Kako bi se osigurao nesmetan i siguran rad proizvoda izričito preporučamo kori štenje originalnih rezervnih dijelova proi zvođača Za informacije o raspoloživim ori ginalnim dijelovima obratite se na adresu za kontakt navedenu na stražnjoj strani ovih uputa Ako su Vam u slučaju radova održava nja ili popravaka potrebni rezervni dije lovi koristite isključivo re...

Страница 89: ...izvan pogona 1 Odvojite proizvod od napona 2 Zatvorite zaporni ventil za hladnu vodu 11 2 Stavljanje proizvoda izvan pogona za stalno 1 Odvojite proizvod od napona 2 Zatvorite zaporni ventil za hladnu vodu 3 Popusite priključke hladne i tople vode 4 Vodu koja je ostala u proizvodu do 0 4 l skupite pomoću prikladne posude 5 Demontirajte proizvod ...

Страница 90: ...oljno Zadana temperatura ili volumna struja nisu ispravno podešene Podesite zadanu temperaturu na otprilike 40 C i volumnu struju na otprilike 5 l min Mjerna vrijednost na bloku grijanja pri ključak 1 prema pri ključku 4 je veća od 200 Ω Zamijenite blok grijanja nema škljocanja releja na elektronici tek na kon više od 4 l min Zamijenite krilno brojilo Ostali uzroci Zamijenite elektroniku B Tehničk...

Страница 91: ...očetni tlak 0 015 MPa 0 015 MPa 0 015 MPa 0 015 MPa Početna količina vode 3 l min 3 l min 3 l min 3 l min Krajnja količina vode 2 5 l min 2 5 l min 2 5 l min 2 5 l min Maks količina protoka 8 l min 8 l min 8 l min 10 l min Maks količina protoka s graničnikom 12l 12 l min 12 l min 12 l min 12 l min Dopušteni pretlak 1 0 MPa 1 0 MPa 1 0 MPa 1 0 MPa Tehnički podaci električna instalacija VED E 18 8 I...

Страница 92: ...сни напомени 91 1 3 Опасност од попарување поради врела вода 92 2 Напомени за документација 93 3 Податоци на спецификационата плочка 93 4 CE ознака 93 5 Ставање во употреба и користење 93 5 1 Стартување на производот 93 5 2 Употребување на производот 93 6 Пречки 94 7 Одржување и нега 94 7 1 Одржување 94 7 2 Нега на производот 94 8 Рециклирање и отстранување 94 ...

Страница 93: ...е да се ко ристи од страна на деца над 3 години и лица со ограничени физички сензорни или мен тални способности или лица со недостаток на знаење и ис куство само доколку тие се под надзор или се поучени за безбедна употреба на произ водот и ги разбираат опаснос тите што може да произлезат од тоа Децата не смеат да си играат со производот Чисте њето и одржувањето не сме да се врши од страна на деца...

Страница 94: ...е за пре дупредување Направете ги само оние работи кон коишто упатува приложеното упатство за користење 1 3 Опасност од попарување поради врела вода Излезната температура на местото на истекување може да изнесува до околу 55 C При користењето на прои зводот внимавајте да не се попарите Ако сакате да бидете заш титени од попарување то гаш побарајте од Вашето овластено стручно лице да ја активира за...

Страница 95: ...пецификационата плочка Ознака Значење VDE GS ознаката ја потврдува сообра зноста со нормата и проверената без бедност Ознака Значење Симбол за сообра зност со нормата за електромагнетна компатибилност Прочитајте ги сите упатства Бар код со сериски број 7 до 16 цифра се однесуваат на бројот на артикл 4 CE ознака Со CE ознаката се документира дека производите ги исполнуваат сите ос новни барања на с...

Страница 96: ...дот вед наш информирајте се кај Вашето ов ластено претпријатие за сервиси рање 7 Одржување и нега 7 1 Одржување Предуслов за континуирана безбедност и подготвеност за работа сигурност и долг век на употреба на производот се контролата и одржувањето на произво дот на секои три години од страна на овластено стручно лице 7 2 Нега на производот Исчистете ја облогата со влажна крпа и малку нерастворен ...

Страница 97: ...tronicVED Упатство за користење 95 важност Хрватска Obavijest u svezi Zakona o održivom gospodarenju otpadom i Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektroničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant www vaillant hr ...

Страница 98: ...ње на приклучокот за ладна и топла вода 104 5 2 Инсталирајте ограничувач за проток 12l min опционално 105 5 3 Електрично приклучување на производот 105 6 Ставање во употреба 106 6 1 Истекување на производот без меурчиња 106 6 2 Поставување на обвивката на производот 107 6 3 Поставување на обвивката на производот свртена за 180 107 6 4 Проверете ја функцијата 108 6 5 Активирање на заштитата од попа...

Страница 99: ... и на сите други компоненти на систе мот инсталација и монтажа во согласност со дозволата на производот и системот придржување до правила за контрола и одржување наведени во упатствата Прописната употреба исто така ја опфаќа инсталацијата според IP кодот Друга намена освен онаа која е опишана во упатствата или не е во согласност со нив е забранета Исто така е забранета и непосредната комерцијална ...

Страница 100: ...ен удар на кабли и приклучоци со напон Питката вода што се ко ристи мора да има отпорност 900 Ω cm на 15 C Во спро тивно производот не смее да се користи Пред инсталацијата инфор мирајте се кај локалниот снабдувач со вода за отпор носта и спроводливоста на водата 1 2 5 Опасност од живот поради неправилна електрична инсталација Производот мора да е прик лучен на заштитен спровод ник Производот мора...

Страница 101: ...граничи влезната температура на 25 C 1 2 7 Опасност од изгореници или попарување поради жешките компоненти Интервенирајте на компо нентите само доколку се оладени 1 2 8 Ризик од материјална штета поради несоодветен алат Користете професионален алат 1 3 Одредби регулативи закони норми Почитувајте ги национал ните прописи норми дирек тиви одредби и закони ...

Страница 102: ...ок за ладна вода 10 Кабелски вод долу 11 Приклучок за топла вода 12 Безбедносен ограничувач на температурата 13 Греен блок 3 2 Функција Производот ја стоплува питката вода во проточен принцип преку гола жица во грејниот блок Електрониката ја мери температурата на водата во доводот за ладна вода и волуменскиот проток Од двете вред ности се определува електричната ја чина којашто е потребна за пости...

Страница 103: ...ал за приц врстување 2 завртки 2 типли 3 дихтунзи 1 спе цијална завртка за прицврсту вање 1 Дел за приклучување на ладна вода G 1 2 со запорен вентил за ладна вода 1 Дел за приклучување за топла вода G 1 2 2 Двојна спојница 1 Ограничувач за проток 12 l min 1 Сито за влезот за ладна вода 1 Монтажна плоча 1 Монтажен шаблон 4 2 Избирање на местото за инсталација Монтирајте го производот по можност во...

Страница 104: ...опла вода G 1 2 4 Приклучок за ладна вода G 1 2 5 Кабелски вод долу 6 Надворешен навој G 1 2 4 4 2 Вадење на обвивката на производот A C B X9 D E Демонтирајте ја облогата на произво дот како што е прикажано 4 4 3 Монтирање на производот 390 277 85 85 1 3 4 1 2 1 Монтажна плоча 2 Точка на приц врстување 3 Приклучок за ладна вода 4 Приклучок за топла вода 1 Земете го монтажниот шаблон и нацртајте ги...

Страница 105: ... лот за мрежен приклучок исечете го кабелскиот вод горе или долу 4 Вметнете го кабелот во кабелскиот вод низ внатрешноста на произво дот 1 2 4 3 5 Ставете го производот 2 на затег нувачката завртка 1 на монтажната плоча 6 Подесете го производот со врете ното за прилагодување 4 7 Фиксирајте го производот со помош на завртката за прицврстување 3 5 Инсталација 1 Ако користите пластични цевки то гаш у...

Страница 106: ...на водниот приклучок може долниот дел на рамката на производот да биде преклопен нагоре 1 Не ја отстранувајте преклопната рамка 1 2 3 4 7 6 3 5 Претпазливо Опасност од оштетување поради протекување Механички притисоци на приклучните цевки може да доведат до протекување и поради тоа да настанат штети на производот Избегнувајте механички притисоци на приклучните цевки 3 Намотајте ги двете двојни спо...

Страница 107: ... 3 Електрично приклучување на производот 1 При електричната инсталација вни мавајте на податоците од специфи кационата плочка 2 Исполнете ги следните барања Производот мора да е инсталиран преку фиксен приклучок Фиксниот приклучок мора да може да се исклучи на местото на ин сталација преку разделник со нај малку 3 mm отвор меѓу контактите на пр кабел со заштитен преки нувач Производот мора да е пр...

Страница 108: ...и потрошувачи на енергија за време на истекувањето на топлата вода од производот за да не се преоп товари куќната инсталација Релејот за растеретување мора да ги исполнува следните критериуми Почетна струја 15 A Постојана струја 50 A Инсталирајте релеј за растеретување во надворешниот спроводник L2 Ако производот е заменски тогаш заменете го и релејот за растерету вање 6 Ставање во употреба 6 1 Ис...

Страница 109: ...е да ја регулира јачината Излезната температура изне сува 30 C Поставете ја обвивката на произво дот како што е прикажано Напомена Проверете дали кабелот за мрежен приклучок е правилно монтиран 6 3 Поставување на обвивката на производот свртена за 180 B D E A C 180 Демонтирајте го контролното поле на обвивката на производот Свртете ја обвивката на производот за 180 Монтирајте го контролното поле в...

Страница 110: ...итата од попарување е акти вирана и осигурува дека излез ната температура не изнесува по веќе од 42 C 5 Ставете ја обвивката на производот Страна 107 6 Поврзете го производот на струјна мрежа вклучете го заштитниот пре кинувач 7 Предавање на корисникот 1 Предадете му ги на корисникот сите потребни упатства и документи за уредот 2 Прегледајте го упатството за корис тење со корисникот и доколку е по...

Страница 111: ...колку за време на одржувањето или поправката имате потреба од резервни делови тогаш користете исклучиво резервни делови коишто се дозволени за производот 10 Проверка и одржување На секои три години направете про верка на функциите и визуелна про верка на производот Ако водата содржи многу бигор то гаш отстранувајте го бигорот почесто од производот Кај вода со многу задржани материи мора ситото за ...

Страница 112: ...ба 1 Исклучете го производот од напоју вање 2 Затворете го запорниот вентил за ладна вода 11 2 Крајно исклучување на производот 1 Исклучете го производот од напоју вање 2 Затворете го запорниот вентил за ладна вода 3 Олабавете ги приклучоците за ладна и топла вода 4 Соберете ја преостанатата вода од производот до 0 4 l во соодветен сад 5 Демонтирајте го производот ...

Страница 113: ...апојување Мерната вредност на грејниот блок прик лучок 1 наспроти приклучок 4 е по голема од 200 Ω Заменете го грејниот блок нема кликање на ре лејот на електрони ката при отворање на славината Заменете го замавното тркало Други причини Заменете ја електрониката Водата не се стоп лува доволно Зададената темпе ратура или волумен скиот проток не се коректно поставени Поставете ја зададената температ...

Страница 114: ...G 1 2 G 1 2 Димензии на уредот ширина 240 mm 240 mm 240 mm 240 mm Димензии на уредот висина 481 mm 481 mm 481 mm 481 mm Димензии на уредот длабочина 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm Тежина наполнет околу 4 4 kg 4 4 kg 4 4 kg 4 4 kg Вид на заштита IP 25 IP 25 IP 25 IP 25 Технички податоци Режим на топла вода VED E 18 8 INT VED E 21 8 INT VED E 24 8 INT VED E 27 8 INT Макс дозволена вле зна температура T...

Страница 115: ... 400 V Номинален капацитет 18 kW 21 kW 24 kW 27 kW Номинална струја 26 A 31 A 35 A 39 A заштита 32 A 32 A 40 A 40 A Специфична отпорност ρ15 при ϑ ладно 35 C 900 Ω cm 900 Ω cm 900 Ω cm 900 Ω cm Специфична спро водливост σ15 при ϑ ладно 35 C 1 111 0 µS cm 1 111 0 µS cm 1 111 0 µS cm 1 111 0 µS cm Електричен приклучок 3 PE 400 V 50 Hz 3 PE 400 V 50 Hz 3 PE 400 V 50 Hz 3 PE 400 V 50 Hz ...

Страница 116: ... veiligheidsinstruc ties 115 1 3 Verbrandingsgevaar door heet water 116 2 Aanwijzingen bij de documentatie 117 3 Gegevens op het kenplaatje 117 4 CE markering 117 5 Ingebruikneming en werking 117 5 1 Product in gebruik nemen 117 5 2 Product gebruiken 117 6 Storingen 118 7 Onderhoud 118 7 1 Onderhoud 118 7 2 Product onderhouden 118 8 Recycling en afvoer 118 ...

Страница 117: ...tale capaciteiten of gebrek aan er varing en kennis gebruikt wor den als ze onder toezicht staan of m b t het veilige gebruik van het product geïnstrueerd zijn en de daaruit resulterende geva ren begrepen hebben Kinde ren mogen niet met het product spelen Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kinderen zonder toezicht uitgevoerd worden Een ander gebruik dan het in deze handleidin...

Страница 118: ...m heden uit waarover deze ge bruiksaanwijzing aanwijzin gen geeft 1 3 Verbrandingsgevaar door heet water De uitstroomtemperatuur bij de aftappunten kan tot 55 C bedragen Let er bij het gebruik van het product op dat u zich niet verbrandt Wanneer u beschermd wilt zijn tegen verbrandingen vraag dan uw installateur de verbrandingsbeveiliging van het product te activeren ...

Страница 119: ...ekenis De VDE GS marke ring bevestigt de con formiteit met de norm en bevestigt de be proefde veiligheid Symbool Betekenis Symbool voor de conformiteit met de norm voor de elektro magnetische compa tibiliteit Alle handleidingen lezen Barcode met serie nummer Het 7e tot 16e cijfer vormen het artikel nummer 4 CE markering Met de CE markering wordt aangegeven dat de producten conform de conformi teit...

Страница 120: ...ijfsge reedheid en veiligheid betrouwbaarheid en lange levensduur van het product is het elke drie jaar uitvoeren van inspectie en onderhoud van het product door een vak man 7 2 Product onderhouden Reinig de mantel met een vochtige doek en een beetje oplosmiddelvrije zeep Gebruik geen sprays geen schuurmid delen afwasmiddelen oplosmiddel of chloorhoudende reinigingsmiddelen 8 Recycling en afvoer L...

Страница 121: ...Recycling en afvoer 8 0020288451_00 electronicVED Gebruiksaanwijzing 119 ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant www vaillant hr ...

Страница 122: ... 126 5 Installatie 127 5 1 Koudwater en warmwateraansluiting monteren 128 5 2 Doorstroombegrenzer 12 l min installeren optie 129 5 3 Product elektrisch aansluiten 129 6 Ingebruikname 130 6 1 Tap het product af zonder luchtbellen 130 6 2 Productmantel aanbrengen 131 6 3 Productmantel met 180 gedraaid aanbrengen 131 6 4 Functie controleren 132 6 5 Verbrandingsbeveiliging activeren 132 7 Overdracht a...

Страница 123: ...t en systeem vergunning het naleven van alle in de handleidingen vermelde in spectie en onderhoudsvoor waarden Het gebruik volgens de voor schriften omvat bovendien de installatie conform de IP code Een ander gebruik dan het in deze handleiding beschreven gebruik of een gebruik dat van het hier beschreven gebruik af wijkt geldt als niet reglementair Als niet reglementair gebruik geldt ook ieder di...

Страница 124: ... cm bij 15 C hebben Anders mag het product niet worden gebruikt Informeer voor de installatie bij het lokale waterbedrijf naar de waterweerstand en de geleidbaarheid 1 2 5 Levensgevaar door verkeerde elektrische installatie Het product moet aan de aar ding aangesloten zijn Het product moet permanent op een vaste bedrading wor den aangesloten 1 2 6 Verbrandingsgevaar door heet water Door een voorge...

Страница 125: ...e componenten Voer werkzaamheden aan deze onderdelen pas uit als deze zijn afgekoeld 1 2 8 Kans op materiële schade door ongeschikt gereedschap Gebruik geschikt gereed schap 1 3 Voorschriften richtlijnen wetten normen Neem de nationale voorschrif ten normen richtlijnen veror deningen en wetten in acht ...

Страница 126: ...n sluiting 10 Kabeldoorvoer onder 11 Warmwateraan sluiting 12 Veiligheidstem peratuurbegren zer 13 Verwarmingsblok 3 2 Functie Het product verwarmt drinkwater volgens het doorstroomprincipe via een blanke draad in het verwarmingsblok De elektronica meet de temperatuur van het water in de koudwateraansluiting en de volumestroom Uit beide waarden wordt het elektrisch vermogen berekend dat no dig is ...

Страница 127: ...dleiding 1 Zak met bevestigingsmateriaal 2 schroeven 2 pluggen 3 af dichtingen 1 speciale bevesti gingsschroef 1 Koudwateraansluitstuk G 1 2 met koudwaterstopkraan van de inlaatcombinatie 1 Warmwateraansluitstuk G 1 2 2 Dubbele nippel 1 Doorstroombegrenzer 12 l min 1 Zeef voor de koudwateringang 1 Montageplaat 1 Montagesjabloon 4 2 Kies de opstelplaats Monteer het product zo mogelijk in de buurt v...

Страница 128: ...ti ging 3 Warmwateraan sluiting G 1 2 4 Koudwateraan sluiting G 1 2 5 Kabeldoorvoer onder 6 Buitendraad G 1 2 4 4 2 Productmantel afnemen A C B X9 D E Demonteer de productmantel zoals getoond 4 4 3 Product monteren 390 277 85 85 1 3 4 1 2 1 Montageplaat 2 Bevestigingspun ten 3 Koudwateraan sluiting 4 Warmwateraan sluiting 1 neem het montagesjabloon in de hand en teken de bevestigingspunten 2 op de...

Страница 129: ...n de net aansluitkabel gebruikt u de kabeldoor voer boven of onder 4 Installeer de kabel door de kabeldoor voer het product in 1 2 4 3 5 Plaats het product 2 op de bevesti gingsschroef 1 op de montageplaat 6 Stel het product af met de instelspindel 4 7 Fixeer het product met de bevesti gingsschroef 3 5 Installatie 1 Wanneer u kunststof buizen gebruikt dan alleen kunststof buizen die toege laten zi...

Страница 130: ...e montage van de wateraanslui tingen te vereenvoudigen kan het on derste deel van het productframe naar boven worden geklap 1 Productframe niet verwijderen 1 2 3 4 7 6 3 5 Opgelet Beschadigingsgevaar door lekkages Mechanische spanningen aan aansluitleidingen kunnen tot lekkages en hierdoor tot schade aan het product leiden Vermijd mechanische span ningen aan aansluitleidingen 3 Omwikkel beide dubb...

Страница 131: ...ektrisch aansluiten 1 Houd bij de elektrische installatie de instructies op het kenplaatje aan 2 Houd de volgende eisen aan Het product moet via een vaste aan sluiting worden geïnstalleerd De vaste aansluiting moet ter plaatse via een over alle polen uit schakelende scheidingsinrichting met minstens 3 mm contactopening bijv door een installatieautomaat kunnen worden uitgeschakeld Het product moet ...

Страница 132: ...water door het pro duct andere stroomverbruikers uit te scha kelen zodat de huisinstallatie niet over belast kan raken Het lastafschakelrelais moet aan de volgende voorwaarden vol doen Aantrekstroom 15 A Continustroom 50 A Instelleer het lastafschakelrelais in de fase L2 Wanneer het product een vervangend product is vervang dan ook het lastaf schakelrelais 6 Ingebruikname 6 1 Tap het product af zo...

Страница 133: ...ngesloten kan de elektronica het vermogen niet rege len De uitlaattemperatuur is 30 C Breng de productmantel aan zoals weergegeven Aanwijzing Controleer of de productmantel correct gemonteerd is 6 3 Productmantel met 180 gedraaid aanbrengen B D E A C 180 Demonteer het bedieningsveld van de productmantel Draai de productmantel met 180 Monteer het bedieningsveld in de pro ductmantel Breng de product...

Страница 134: ... en waarborgt dat de uitloop temperatuur niet hoger wordt dan 42 C 5 Breng de productmantel weer aan Pagina 131 6 Verbind het product met het elektrici teitsnet leidingveiligheidsschakelaar inschakelen 7 Overdracht aan de gebruiker 1 Geef de gebruiker alle voor hem be stemde handleidingen en toestelpapie ren zodat hij ze kan bewaren 2 Neem samen met de gebruiker de ge bruiksaanwijzing door en bean...

Страница 135: ...even is Als u bij het onderhoud of de reparatie reserveonderdelen nodig hebt gebruik dan uitsluitend originele reserveonder delen die voor het product zijn toege staan 10 Inspectie en onderhoud Voer elke drie jaar een functie en visu ele inspectie van het product uit Wanneer het water zeer kalkhoudend is ontkalk het product dan vaker Bij water met veel zwevende stoffen moet het waterfilter in het ...

Страница 136: ...8451_00 11 2 Product definitief buiten bedrijf stellen 1 Schakel het product spanningsvrij 2 Sluit de koudwaterstopkraan 3 Maak de koudwater en warmwater aansluitingen los 4 Vang het restwater uit het product circa 0 4 l op in een geschikt vat 5 Demonteer het product ...

Страница 137: ... staat beschreven Meetwaarde op het verwarmingsblok aan sluiting 1 ten opzichte van aansluiting 4 is hoger dan 200 Ω Vervang het verwarmingsblok Geen klikken van het relais bij het begin van het aftappen op de elektronica Vervang de stromingsrotor Andere oorzaken Vervang de elektronica Water wordt niet warm genoeg Gewenste tempera tuur of volumestroom zijn niet correct inge steld Stel de gewenste ...

Страница 138: ...81 mm 481 mm 481 mm 481 mm Toestelafmeting diepte 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm Gewicht gevuld ca 4 4 kg 4 4 kg 4 4 kg 4 4 kg Beschermingsklasse IP 25 IP 25 IP 25 IP 25 Technische gegevens warmwaterfunctie VED E 18 8 INT VED E 21 8 INT VED E 24 8 INT VED E 27 8 INT Max toelaatbare in laattemperatuur Tin max 55 55 55 25 Minimaler startdruk 0 015 MPa 0 015 MPa 0 015 MPa 0 015 MPa Tapdrempel 3 l min 3 ...

Страница 139: ...D E 24 8 INT VED E 27 8 INT Specifieke weerstand ρ15 bij ϑkoud 35 C 900 Ω cm 900 Ω cm 900 Ω cm 900 Ω cm Specifieke geleidbaar heid σ15 bij ϑkoud 35 C 1 111 0 µS cm 1 111 0 µS cm 1 111 0 µS cm 1 111 0 µS cm Elektrische aansluiting 3 PE 400 V 50 Hz 3 PE 400 V 50 Hz 3 PE 400 V 50 Hz 3 PE 400 V 50 Hz ...

Страница 140: ...plošna varnostna navodila 139 1 3 Nevarnost oparin z vročo vodo 140 2 Napotki k dokumentaciji 141 3 Podatki na tipski tablici 141 4 Oznaka CE 141 5 Zagon in delovanje 141 5 1 Zagon izdelka 141 5 2 Uporaba izdelka 141 6 Napake 142 7 Vzdrževanje in nega 142 7 1 Vzdrževanje 142 7 2 Nega izdelka 142 8 Recikliranje in odstranjevanje 142 ...

Страница 141: ...ivimi izkušnjami in pomanjklji vim znanjem le če so pod nad zorom ali pa so bile poučene v zvezi z varno uporabo izdelka ter razumejo morebitne nevar nosti Otroci se ne smejo igrati z izdelkom Otroci ne smejo brez nadzora izvajati postopkov či ščenja in vzdrževanja Vsaka drugačna uporaba od načinov ki so opisani v pri sotnih navodilih oz uporaba izven tukaj opisane velja za ne ustrezno Vsi drugačn...

Страница 142: ...nost oparin z vročo vodo Temperatura na izhodu na to čilnih mestih lahko znaša do pribl 55 C Pri uporabi izdelka pazite da se ne oparite Da se zagotovo zaščitite pred morebitnimi oparinami se s svojim inštalaterjem dogovo rite da na izdelku aktivira za ščito pred oparinami ...

Страница 143: ...ablici Simbol Pomen Znak VDE GS potr juje skladnost s stan dardom in preizku šeno varnost Simbol za skladnost s standardom za ele ktromagnetno zdru žljivost Preberite vsa navo dila Simbol Pomen Črtna koda s serijsko številko od 7 do 16 mesta sestavljajo številko artikla 4 Oznaka CE Oznaka CE potrjuje da izdelki izpolnju jejo osnovne zahteve veljavnih direktiv v skladu z izjavo o skladnosti Izjavo ...

Страница 144: ...zdelka vsake tri leta ki ga izvaja poobla ščeni inštalater 7 2 Nega izdelka Oblogo čistite z vlažno krpo in nekaj mila brez topila Ne uporabljajte razpršil abrazivnih či stilnih sredstev sredstev za pomivanje oz čistil ki vsebujejo topila ali klor 8 Recikliranje in odstranjevanje Za odstranjevanje transportne emba laže naj poskrbi inštalater ki je namestil izdelek Če je izdelek označen s tem zna k...

Страница 145: ...5 1 Namestitev priključka za hladno vodo in priključka za toplo vodo 150 5 2 Namestitev omejevalnika pretoka 12l min opcijsko 151 5 3 Priključitev izdelka na električno napetost 151 6 Zagon 152 6 1 Polnjenje izdelka z vodo dokler v njej več ni mehurčkov 152 6 2 Namestitev obloge izdelka 153 6 3 Namestitev obloge izdelka obrnjene za 180 154 6 4 Preverjanje delovanja 154 6 5 Aktiviranje zaščite pred...

Страница 146: ...odobritvijo izdelka in sistema upoštevati vse pogoje za ser visiranje in vzdrževanje ki so navedeni v navodilih Namenska uporaba poleg tega vključuje namestitev v skladu z mednarodnim razredom zaščite IP Vsaka drugačna uporaba od načinov ki so opisani v pri sotnih navodilih oz uporaba izven tukaj opisane velja za ne ustrezno Vsi drugačni načini uporabe predvsem v komer cialne ali industrijske name...

Страница 147: ... sprotnem primeru izdelka ni dovoljeno uporabljati Pred namestitvijo se pri lo kalnem podjetju za oskrbo z vodo pozanimajte o uporu vode in prevodnosti 1 2 5 Smrtna nevarnost zaradi nepravilne električne napeljave Izdelek je treba priključiti na zaščitni vodnik Izdelek mora biti trajno priklju čen na fiksno ožičenje 1 2 6 Nevarnost oparin z vročo vodo Zaradi vklopljenega sistema solarne termike se...

Страница 148: ...stitev electronicVED 0020288451_00 1 2 8 Nevarnost stvarne škode zaradi neustreznega orodja Uporabljajte strokovno orodje 1 3 Predpisi direktive zakoni standardi Upoštevajte nacionalne pred pise standarde direktive uredbe in zakone ...

Страница 149: ...ključek za hla dno vodo 10 Kabelska uvo dnica spodaj 11 Priključek za to plo vodo 12 Termično varo valo 13 Blok ogreval nega kotla 3 2 Delovanje Izdelek sanitarno vodo v pretočnem načinu segreje z golo žico v bloku ogrevalnega kotla Elektronika izmeri temperaturo vode v na peljavi hladne vode in volumenski pretok Na podlagi obeh vrednosti se ugotovi ele ktrična moč ki je potrebna za doseganje potr...

Страница 150: ... toplo vodo G 1 2 2 Dvojni nastavek 1 Omejevalnik pretoka 12 l min 1 Sito za dovod hladne vode 1 Montažna plošča 1 Montažna šablona 4 2 Izbira mesta namestitve Izdelek namestite čim bliže točilnim mestom ki se najpogosteje uporabljajo Navodilo Izdelek je mogoče namestiti tudi nad kadmi ali v območju prhe 4 3 Razdalje pri montaži C D E A C B B A 50 mm B 50 mm C 120 mm D 130 mm E 22 mm Naležna površ...

Страница 151: ...lne točke 2 Poravnava izdelka navpično na steno 2 Montažno ploščo 1 z vložki in vijaki pritrdite na pritrdilne točke Nevarnost Nevarnost električnega udara zaradi vdora vode Kabelska uvodnica prepreči da bi voda vzdolž omrežnega priključnega kabla prodrla v izdelek Kabelske uvodnice nikoli popolnoma ne odrežite Odrežite vrh kabelske uvo dnice tako da tulec trdno ob daja omrežni priključni kabel 3 ...

Страница 152: ... toplo vodo 1 Pri namestitvi priključkov za vodo upo števajte Varnostni ventil v napeljavi hladne vode ni potreben Vse napeljave hladne in tople vode so lahko iz jekla bakra ali plastike Izdelek je treba trajno priključiti na fiksno napeljan vodovod Prepove dana je začasna priključitev prek gibkih cevi Na priključek hladne vode izdelka ne sme biti priključen dovod vode z drugega sistema za ogrevan...

Страница 153: ...sita v dovodu hla dne vode ne sme delovati Če nameščate priključek hladne vode v dovod hladne vode namestite priloženi filter 8 Privijte priključke naprave s priključki hladne in tople vode 9 Spodnji del okvira izdelka poklopite da se zaskoči 5 2 Namestitev omejevalnika pretoka 12l min opcijsko A B Namestite omejevalnik pretoka kot je prikazano 5 3 Priključitev izdelka na električno napetost 1 Pri...

Страница 154: ... priključka 7 Priključite zaščitni vodnik PE na 5 3 3 Namestitev izbirnega releja za izklop obremenitve Po potrebi je mogoče izdelku priključiti obi čajen rele za izklop obremenitve Rele ima nalogo da med točenjem tople vode skozi izdelek izklopi druge električne porabnike da se hišna napeljava ne preobremeni Rele za izklop obremenitve mora ustrezati naslednjim merilom Vklopni tok 15 A Trajni tok ...

Страница 155: ...o Dodatno odzračevanje v nor malnem delovanju ni več po trebno 1 5 Pritisnite varnostno stikalo 1 6 2 Namestitev obloge izdelka E C A D X9 B Če kabel za gumb za nastavljanje tempe rature ni nataknjen na elektroniki potem elektronika ne more uravnavati moči Tem peratura na izhodu je 30 C Namestite oblogo izdelka kot je prika zano Navodilo Preverite ali je obloga izdelka pravilno nameščena ...

Страница 156: ...ja 1 2 1 Povežite izdelek z električnim omrež jem vklopite zaščitno stikalo nape ljave 2 Preverite moč izdelka pri iztekajoči vodi na točilnem mestu 3 Temperaturni regulator 2 zavrtite z oznake za toplo do konca v levo pribl 30 C na vroče do konca v desno pribl 55 C 4 Opazujte prikaz temperature 1 6 5 Aktiviranje zaščite pred oparinami 1 Izdelek izključite iz vira napetosti 2 Odstranite oblogo izd...

Страница 157: ...alaže Poskrbite za pravilno odstranitev emba laže Upoštevajte vse ustrezne predpise 9 Odpravljanje motenj Tabela za odpravljanje motenj je na voljo v prilogi Odpravljanje motenj stran 157 9 1 Naročanje nadomestnih delov Proizvajalec je med postopkom preverja nja skladnosti certificiral originalne nado mestne dele izdelka Če pri vzdrževanju ali popravilu uporabite dele ki niso certifici rani oz odo...

Страница 158: ...eba vodni kamen odstraniti v ce loti priključite črpalko za odstranjevanje vodnega kamna med priključek za hla dno vodo in priključek za toplo vodo Izdelek po odstranitvi vodnega kamna temeljito izperite z vodo Po odstranitvi vodnega kamna polnite izdelek z vodo dokler v njej ni več me hurčkov stran 152 11 Ustavitev 11 1 Začasna ustavitev izdelka 1 Izdelek izključite iz vira napetosti 2 Zaprite za...

Страница 159: ...a se ne segreje dovolj Zahtevana tempera tura ali volumenski pretok nista pravilno nastavljena Zahtevano temperaturo nastavite na pribl 40 C in volumenski pretok na pribl 5 l min izmerjena vrednost na bloku ogrevalnega kotla priključek 1 proti priključku 4 je večja od 200 Ω Zamenjajte blok ogrevalnega kotla ropotanje releja na elektroniki preneha šele pri več kot 4 l min Zamenjajte krilno kolo Dru...

Страница 160: ...retoka ob vklopu 0 015 MPa 0 015 MPa 0 015 MPa 0 015 MPa Količina vode ob vklopu 3 l min 3 l min 3 l min 3 l min Količina vode ob iz klopu 2 5 l min 2 5 l min 2 5 l min 2 5 l min Najv količina pretoka 8 l min 8 l min 8 l min 10 l min Najv količina pretoka z omejevalnikom 12 l 12 l min 12 l min 12 l min 12 l min Dopustni nadtlak 1 0 MPa 1 0 MPa 1 0 MPa 1 0 MPa Tehnični podatki elektrika VED E 18 8 ...

Страница 161: ...inë 160 1 3 Rrezik nga djegia prej ujit të nxehtë 161 2 Udhëzime për dokumentacionin 162 3 Të dhënat në etiketën e parametrave të tipit 162 4 Shenja CE 162 5 Vënia në punë dhe funksionimi 162 5 1 Vënia e produktit në punë 162 5 2 Përdorimi i produktit 162 6 Defektet 163 7 Mirëmbajtja dhe kujdesi 163 7 1 Mirëmbajtja 163 7 2 Përkujdesja ndaj produktit 163 8 Riciklimi dhe deponimi 163 ...

Страница 162: ...al Ky produkt mund të përdoret nga fëmijë mbi 3 vjeç dhe nga personat me aftësi të kufizuara fizike ndijore ose mendore ose nga persona pa përvojë dhe njohuri vetëm kur ata mbikëqyren ose janë mësuar për përdorimin e sigurt të produktit dhe i kuptojnë rreziqet përkatëse që lindin nga ky përdorim Fëmijët nuk duhet të luajnë me produktin Pastrimi dhe mirëmbajtja nga përdoruesi nuk duhet të kryhen ng...

Страница 163: ...ëngjitur veçanërisht kapitullin Siguria dhe paralajmërimet Ndërmerrni vetëm veprimet për të cilat ju udhëzon udhëzuesi aktual i përdorimit 1 3 Rrezik nga djegia prej ujit të nxehtë Temperatura e rrjedhës në vendin e shkarkimit mund të jetë deri në rreth 55 C Gjatë përdorimit të produktit bëni kujdes që të mos digjeni Nëse doni të jeni të sigurt ndaj djegieve kërkojini teknikut profesionist të akti...

Страница 164: ...parametrave të tipit Simboli Domethënia Shenja VDE GS vërteton përputhshmërinë me normën dhe konfirmon sigurinë e testuar Simboli Domethënia Simboli për përputhshmërinë me normën për qëndrueshmërinë elektromagnetike Lexoni gjithë manualet Bar kodi me numër serial shifra e 7 deri 16 përbëjnë numrin e artikullit 4 Shenja CE Me shenjën CE dokumentohet se produktet përmbushin kriteret bazë të gjitha d...

Страница 165: ...Mirëmbajtja Parakusht për gatishmëri dhe siguri afatgjate për punë besueshmëri dhe jetë të gjatë të produktit janë inspeksoni mirëmbajtja trevjetore e produktit nga mjeshtri profesional 7 2 Përkujdesja ndaj produktit Pastroni veshjen me leckë të njomë dhe pak sapun pa tretës Mos përdorni spërkatës lëndë gërryese shpëlarës tretësira ose pastrues me përmbajtje klori 8 Riciklimi dhe deponimi Të shkar...

Страница 166: ...0 5 Instalimi 171 5 1 Montoni lidhjen e ujit të ftohtë dhe ujit të ngrohtë 172 5 2 Instaloni kufizuesin e rrjedhës 12l min opsional 173 5 3 Kryeni lidhjet elektrike në produkt 173 6 Vënia në punë 174 6 1 Pastrojeni produktin nga flluskat 174 6 2 Vendosni veshjen e produktit 175 6 3 Vendoseni veshjen e produktit me një rrotullim 180 175 6 4 Kontrolloni funksionin 176 6 5 Aktivizoni mbrojtjen nga dj...

Страница 167: ... si dhe komponentëve të tjerë të pajisjes instalimin dhe montimin sipas lejës së produktit dhe sistemit respektimi i gjithë kushteve të inspektimeve dhe të mirëmbajtjes siç përshkruhet në manual Përdorimi i parashikuar përfshin gjithashtu edhe instalimin sipas kodit Një përdorim ndryshe nga ai i përshkruar në manualin bashkëngjitur ose një përdorim jashtë destinimit që pëshkruhet vlen si përdorim ...

Страница 168: ...ncë specifike 900 Ω cm në 15 C Përndryshe produkti nuk mund të vihet në punë Përpara instalimit informohuni pranë ndërmarrjes lokale të ujësjellësit lidhur me rezistencën dhe përçueshmërinë e ujit 1 2 5 Rrezik për jetën si pasojë e instalimit të gabuar elektrik Produkti duhet të lidhet në një fije të tokëzuar Produkti duhet të lidhet përfundimisht në një lidhje fikse 1 2 6 Rrezik nga djegia prej u...

Страница 169: ...i si pasojë e pjesëve të nxehta Punoni me pjesët vetëm pasi këto të jenë ftohura 1 2 8 Rrezik i një dëmi material si pasojë e përdorimit të veglave të papërshtatshme Përdorni një vegël të posaçme 1 3 Rregullore Direktiva Ligje Norma Respektoni rregulloret normat direktivat aktet dhe ligjet kombëtare ...

Страница 170: ...llove poshtë 11 Lidhja e ujit të ngrohtë 12 Kufizuesi i temperaturës së sigurisë 13 Blloku nxehës 3 2 Funksioni Ky produkt e ngroh ujin e pijshëm me parimin e rrjedhjes përmes një teli të zhveshur në bllokun nxehës Elektronika mat temperaturën e ujit në rrjedhën e ujit të ftohtë dhe në vëllimin e rrjedhës Nga këto dy vlera do të dalë fuqia elektrike e cila është e nevojshme për arritjen e temperat...

Страница 171: ...r materialin shtrënguese 2 vida 2 upa 3 guarnicione 1 vidë shtrënguese e veçantë 1 Element lidhës për ujin e ftohtë G 1 2 me valvul bllokues të ujit të ftohtë 1 Element lidhës për ujin e ngrohtë G 1 2 2 Thith dopio 1 Kufizuesi i rrjedhës 12 l min 1 Filtri për hyrjen e ujit të ftohtë 1 Pllaka e montimit 1 Shablloni i montimit 4 2 Zgjidhni vendin e instalimit Montojeni produktin mundësisht në afërsi...

Страница 172: ...t të ngrohtë G 1 2 4 Lidhja e ujit të ftohtë G 1 2 5 Kanali i kabllove poshtë 6 Filetot e jashtme G 1 2 4 4 2 Hiqni veshjen e produktit A C B X9 D E Çmontoni veshjen e produktit siç paraqitet në figurë 4 4 3 Montoni produktin 390 277 85 85 1 3 4 1 2 1 Pllaka e montimit 2 Pikat e shtrëngimit 3 Lidhja e ujit të ftohtë 4 Lidhja e ujit të ngrohtë 1 Merrni në dorë shabllonin e montimit dhe shënoni pika...

Страница 173: ...lidhjes në rrjet mbërtheni kanalin e kabllit lart ose poshtë 4 Futeni kabllin nëpër kanalin e kabllove deri në brendësi të produktit 1 2 4 3 5 Vendoseni produktin 2 mbi vidën mbajtëse 1 në pllakën e montimit 6 Rregullojeni produktin me shpindelin rregullues 4 7 Fiksojeni produktin me ndihmën e vidës shtrënguese 3 5 Instalimi 1 Nëse përdorni tuba plastikë përdorni vetëm tuba plastikë të lejuar për ...

Страница 174: ...uk duhet të lidhen direkt rubinete uji ose të ngjashëm 1 2 Për të lehtësuar montimin e lidhjes së ujit pjesa e poshtme e kornizës së produktit mund të paloset nga lart 1 Mos e hiqni kornizën palosëse 1 2 3 4 7 6 3 5 Kujdes Rrezik dëmtimi nga rrjedhjet Tensionet mekanike në tubat lidhës mund të kenë rrjedhje dhe si pasojë të shkaktojnë dëme në produkt Shmangni tensionet mekanike në tubat lidhës 3 B...

Страница 175: ... në figurë 5 3 Kryeni lidhjet elektrike në produkt 1 Gjatë instalimit elektrik respektoni të dhënat në pllakën e llojit të produktit 2 Plotësoni kushtet e mëposhtme Produkti duhet të instalohet në një lidhje të qëndrueshme Lidhja e qëndrueshme duhet të mund të shkyçet nga konsumatori përmes një mekanizmi ndarës shumëpolësh për shkyçje me së paku 3 mm hapje për kontakt psh siguresë e linjave Produk...

Страница 176: ...gjatë rrjedhjes së ujit të ngrohtë nga produkti të fikë pajisjet e tjera me energji në mënyrë që instalimi i shtëpisë të mos ngarkohet Releja e shpërndarjes së ngarkesës duhet të përmbushë kriteret e mëposhtme Rryma në lidhje 15 A Rryma e vazhduar 50 A Instaloni relenë e shpërndarjes së ngarkesës në kabllin koaksial L2 Nëse produkti është një produkt zëvendësues atëherë zëvendësoni relenë e shpërn...

Страница 177: ...a mund të mos e rregullojë fuqinë Temperatura e rrjedhës është 30 C Vendoseni veshjen e produktit siç paraqitet në figurë Udhëzim Kontrolloni nëse veshja e jashtme e produktit është montuar si duhet 6 3 Vendoseni veshjen e produktit me një rrotullim 180 B D E A C 180 Çmontoni panelin e komandimit nga veshja e produktit Rrotullojeni veshjen e produktit me 180 Montoni panelin e komandimit në veshjen...

Страница 178: ...ë shumë se 42 C 5 Vendoseni veshjen e produktit Faqe 175 6 Lidheni produktin me rrjetin elektrik Ndizni çelësin mbrojtës të tubacionit 7 Dorëzimi tek përdoruesi 1 Dorëzojini përdoruesit Të gjitha manualet dhe letrat e pajisjes në mënyrë që t i ruajë 2 Lexojeni manualin e përdorimit së bashku me përdoruesin dhe përgjigjjuni pyetjeve të tij nëse ka 3 Tregojini përdoruesit veçanërisht udhëzimet e sig...

Страница 179: ...ur uji ka përmbajtje të lartë të ngurtash filtri i ujit në rrugëzimin e ujit të ftohtë duhet zëvendësuar më shpesh Filtri i ujit ka njëkohësisht edhe funksion hermetizues Zëvendësoni filtrin e ujit në rrugëzimin e ujit të ftohtë Bëni kujdes vendosjen e saktë në tub për të garantuar hermeticitetin e nevojshëm Kontrolloni tubin e ujit të ngrohtë midis bllokut nxehës dhe lidhjes së ujit të ngrohtë në...

Страница 180: ...odukti nuk ka tension Vlera matëse në bllokun nxehës Lidhja 1 kundrejt lidhjes 4 është më e madhe se 200 Ω Zëvendësoni bllokun nxehës në elektronikë nuk ka klikime releje gjatë hapjes së rubinetit Zëvendësoni helikën Shkak tjetër Zëvendësoni panelin elektronik Uji nuk është mjaftueshëm i ngrohtë Temperatura nominale ose vëllimi i rrjedhës nuk janë vendosur të sakta Vendoseni temperaturën nominale ...

Страница 181: ...m 240 mm 240 mm Përmasat e pajisjes lartësia 481 mm 481 mm 481 mm 481 mm Dimensionet e pajisjes thellësia 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm Pesha e mbushur rreth 4 4 kg 4 4 kg 4 4 kg 4 4 kg Lloji i mbrojtjes IP 25 IP 25 IP 25 IP 25 Të dhënat teknike funksioni i ujit të ngrohtë VED E 18 8 INT VED E 21 8 INT VED E 24 8 INT VED E 27 8 INT Temperatura maksimale e lejuar e hyrjes Tin maks 55 55 55 25 Presion...

Страница 182: ...T VED E 27 8 INT Siguresa 32 A 32 A 40 A 40 A Rezistenca specifike ρ15 me ϑ ftohtë 35 C 900 Ω cm 900 Ω cm 900 Ω cm 900 Ω cm Përçueshmëria specifike σ15 me ϑftohtë 35 C 1 111 0 µS cm 1 111 0 µS cm 1 111 0 µS cm 1 111 0 µS cm Lidhja elektrike 3 PE 400 V 50 Hz 3 PE 400 V 50 Hz 3 PE 400 V 50 Hz 3 PE 400 V 50 Hz ...

Страница 183: ...sne napomene 182 1 3 Opasnost od opekotina vrelom vodom 183 2 Napomene uz dokumentaciju 184 3 Podaci na tipskoj pločici 184 4 CE oznaka 184 5 Puštanje u rad i rad 184 5 1 Puštanje proizvoda u rad 184 5 2 Korišćenje proizvoda 184 6 Smetnje 185 7 Održavanje i nega 185 7 1 Održavanje 185 7 2 Nega proizvoda 185 8 Reciklaža i odlaganje otpada 185 ...

Страница 184: ...im ili mentalnim sposobnostima ili lica sa nedo statkom iskustva i znanja uko liko su pod nadzorom ili su po dučeni vezano za sigurnu upo trebu proizvoda i razumeli opa snosti koje iz toga mogu da na stanu Deca ne smeju da se igraju proizvodom Čišćenje i korisničko održavanje ne smeju da vrše deca bez nadzora Upotreba koja se razlikuje od one opisane u ovom uputstvu ili upotreba koja izlazi izvan ...

Страница 185: ...ne u prilože nom uputstvu za rad 1 3 Opasnost od opekotina vrelom vodom Izlazna temperatura na mestu istakanja može da iznosi do oko 55 C Vodite računa prilikom kori šćenja proizvoda da se ne opečete Ako želite da budete sigurni da se nećete opeći ovlastite vašeg servisera da aktivira zaštitu od opekotina ...

Страница 186: ...ađenost sa standardom i potvr đuje ispitanu bezbed nost Simbol za usklađe nost sa standardom za elektromagnetnu izdržljivost Simbol Značenje Pročitajte sva uput stva Bar kod sa serijskim brojem 7 do 16 broj slike je broj artikla 4 CE oznaka CE oznakom se dokumentuje da proizvodi u skladu sa izjavom o usklađenosti ispu njavaju osnovne zahteve važećih smer nica Izjava o usklađenosti se može dobiti n...

Страница 187: ... cija i održavanje proizvoda od strane servi sera 7 2 Nega proizvoda Čistite oplatu vlažnom krpom i sa nešto sapuna bez razređivača Nemojte da koristite sprejeve abrazivna sredstva sredstva za ispiranje sredstva za čišćenje koja sadrže razređivače ili hlor 8 Reciklaža i odlaganje otpada Prepustite odlaganje pakovanja instala teru koji je instalirao proizvod Ako je proizvod obeležen ovim zna kom U ...

Страница 188: ...acija 193 5 1 Montaža priključka za hladnu i toplu vodu 193 5 2 Instaliranje ograničivača protoka 12l min opciono 194 5 3 Električno priključivanje proizvoda 194 6 Puštanje u rad 196 6 1 Proizvod točiti bez mehurića 196 6 2 Navucite omot proizvoda 196 6 3 Oplatu proizvoda postavite okrenutu za 180 197 6 4 Provera funkcije 197 6 5 Aktivirati zaštitu od opekotina 197 7 Predaja korisniku 198 8 Recikl...

Страница 189: ... svih uslova za in spekciju i održavanje navede nih u uputstvima Upotreba u skladu sa odred bama osim toga obuhvata insta laciju prema IP šifri Upotreba koja se razlikuje od one opisane u ovom uputstvu ili upotreba koja izlazi izvan okvira ovde opisane upotrebe sma traće se nenamenskom Nena menska je i svaka neposredna komercijalna i industrijska upo treba Pažnja Svaka zloupotreba je zabra njena 1...

Страница 190: ... vode i provodljivosti vode 1 2 5 Opasnost po život zbog nepravilne električne instalacije Proizvod se mora priključiti na zaštitni provodnik Proizvod mora biti stalno po vezan sa fiksnim ožičenjem 1 2 6 Opasnost od opekotina vrelom vodom Kroz prethodno uključen so larno termički sistem mogu da nastanu i pri uključenoj zaštiti od opekotina temperature vrele vode od preko 42 C Kada je proizvodu pre...

Страница 191: ...Bezbednost 1 0020288451_00 electronicVED Uputstvo za instalaciju 189 1 3 Propisi smernice zakoni standardi Poštujte nacionalne propise standarde regulative uredbe i zakone ...

Страница 192: ...ežu dole 8 Sito 9 Priključak za hladnu vodu 10 Sprovodnik ka bla dole 11 Priključak za to plu vodu 12 Sigurnosni gra ničnik tempera ture 13 Grejni blok 3 2 Funkcija Proizvod zagreva sanitarnu vodu u režimu stalnog protoka preko gole žice u grejnom bloku Elektronika meri temperaturu vode u liniji hladne vode i zapreminski protok Iz obe vrednosti se utvrđuje električna snaga koja je potrebna za post...

Страница 193: ...ment za toplu vodu G 1 2 2 Dupla spojnica 1 Ograničavač protoka 12 l min 1 Sito za ulaz za hladnu vodu 1 Montažna ploča 1 Montažni šablon 4 2 Izbor mesta instalacije Montirajte proizvod po mogućnosti u blizini mesta istakanja koja se najviše koriste Napomena Proizvod se može montirati iz nad kada ili u području za tušira nje 4 3 Razmaci montiranja C D E A C B B A 50 mm B 50 mm C 120 mm D 130 mm E ...

Страница 194: ...e pričvrsne tačke 2 na zidu Poravnavanje proizvoda vertikalno na zidu 2 Pričvrstite montažnu ploču 1 sa ti plovima i zavrtnjima na pričvrsnim tač kama Opasnost Opasnost od strujnog udara zbog prodiranja vode Sprovodnik kabla sprečava da voda duž mrežnog kabla prodre u proizvod Nemojte nikad potpuno skra titi sprovodnik kabla Skratite vrh sprovodnika kabla tako da česma čvrsto obuhvati mrežni kabl ...

Страница 195: ...ifikacije proizvo đača 3 Pažljivo isperite vodove za hladnu vodu pre instalacije 5 1 Montaža priključka za hladnu i toplu vodu 1 Obratite pažnju za montažu priključka za vodu Sigurnosni ventil za vod za hladnu vodu nije potreban Svi vodovi za hladnu i toplu vodu mogu biti od metala bakra ili pla stike Proizvod se trajno mora priključiti na čvrsto instalirane vodove za vodu Ne sme se privremeno pri...

Страница 196: ... vodu Oprez Opasnost od oštećenja usled zapušenih cevi zbog stranih tela u vodi Proizvod ne sme da se koristi bez sita u ulazu hladne vode Kada montirate priključak za hladnu vodu instalirajte i isporučeno filterno sito u ulazu hladne vode proizvoda 8 Zavrnite priključke uređaja sa priključ cima za hladnu i toplu vodu 9 Sklopite donji deo okvira proizvoda nazad do ukopčavanja 5 2 Instaliranje ogra...

Страница 197: ...ezaljku za priključivanje na električnu mrežu 1 3 Postavite stezaljku za priključivanje na električnu mrežu uključujući unutrašnje kablove na donju poziciju 2 u proi zvodu 4 Čvrsto zavrnite stezaljku za priključiva nje na električnu mrežu na donju pozi ciju 5 Proverite da li je kabl stezaljke za pri ključivanje na električnu mrežu pravilno položen 6 Priključite pojedinačne faze na L1 L2 i L3 steza...

Страница 198: ...e grejnih žica Pre puštanja u rad vodu to čite u proizvod bez mehurića 1 Isključite proizvod sa napona 2 Otvorite zaporni ventil za hladnu vodu u vodu za hladnu vodu 3 Otvorite zaporni ventil za toplu vodu u trajanju od najmanje jednog minuta 4 Zatvorite i otvorite više puta ventil za istakanje tople vode Napomena Dodatno odzračivanje u nor malnom režimu rada nije više potrebno 1 5 Pritisnite sigu...

Страница 199: ...a 196 6 4 Provera funkcije 1 2 1 Povežite proizvod sa električnom mre žom uključite zaštitni prekidač voda 2 Proverite snagu proizvoda pri tekućoj vodi na mestu istakanja 3 Okrenite birač temperature 2 sa to plog ulevo do kraja oko 30 C na vrelo udesno do kraja oko 55 C 4 Obratite pažnju na prikaz temperature 1 6 5 Aktivirati zaštitu od opekotina 1 Isključite proizvod sa napona 2 Uklonite omot pro...

Страница 200: ...je možete pogledati u prilogu Otklanjanje smetnji strana 200 9 1 Nabavka rezervnih delova Originalni sastavni delovi proizvoda su ta kođe sertifikovani od strane proizvođača u okviru ispitivanja usklađenosti Ako pri likom održavanja ili popravke upotrebite druge delove koji nisu sertifikovani ili odo breni usklađenost proizvoda prestaje da važi i proizvod više ne ispunjava važeće standarde Preporu...

Страница 201: ...čka za hladnu i toplu vodu Isperite temeljno vodom proizvod nakon odstranjivanja kamenca Istočite proizvod bez mehurića nakon odstranjivanja kamenca strana 196 11 Stavljanje van pogona 11 1 Privremeno stavljanje proizvoda van pogona 1 Isključite proizvod sa napona 2 Zatvorite zaporni ventil za hladnu vodu 11 2 Konačno stavljanje proizvoda van pogona 1 Isključite proizvod sa napona 2 Zatvorite zapo...

Страница 202: ...e elektroniku Voda nije dovoljno topla Potrebna temperatura ili zapreminski protok nisu pravilno podešeni Podesite potrebnu temperaturu na oko 40 C i zapreminski protok na oko 5 l min Merna vrednost na grejnom bloku pri ključak 1 naspram pri ključka 4 je veća od 200 Ω Zamenite grejni blok nema kliktanja releja na elektronici tek na više od 4 l min Zamenite propeler Drugi uzrok Zamenite elektroniku...

Страница 203: ...anju 0 015 MPa 0 015 MPa 0 015 MPa 0 015 MPa Početna količina vode 3 l min 3 l min 3 l min 3 l min Krajnja količina vode 2 5 l min 2 5 l min 2 5 l min 2 5 l min Maks količina protoka 8 l min 8 l min 8 l min 10 l min Maks količina protoka sa limiterom 12 l 12 l min 12 l min 12 l min 12 l min Dozvoljeni natpritisak 1 0 MPa 1 0 MPa 1 0 MPa 1 0 MPa Tehnički podaci elektrika VED E 18 8 INT VED E 21 8 I...

Страница 204: ...ları 203 1 3 Sıcak su nedeniyle haşlanma tehlikesi 204 2 Doküman ile ilgili uyarılar 205 3 Cihaz tip etiketi üzerindeki bilgiler 205 4 CE işareti 205 5 Devreye Alma ve İşletim 205 5 1 Ürünün devreye alınması 205 5 2 Ürünün çalıştırılması 205 6 Arızalar 206 7 Bakım ve temizlik 206 7 1 Bakım 206 7 2 Ürünün bakımı 206 8 Geri dönüşüm ve atıkların yok edilmesi 206 ...

Страница 205: ...rince tecrübesi ve bilgisi olmayan ki şiler tarafından ancak bir kişi tarafından denetlenirlerse veya ürünün nasıl kullanıldığına ve oluşabilecek tehlikelere dair ta limatlar aldılarsa kullanılabilir Çocuklar ürünle oynamamalıdır Temizleme ve kullanıcı bakımı denetlenmeyen çocuklar tara fından yapılmamalıdır Bu kılavuzda tarif edilenin dı şında bir kullanım veya bunu aşan bir kullanım amacına uy g...

Страница 206: ...şmaları yapın 1 3 Sıcak su nedeniyle haşlanma tehlikesi Suyun musluklardan akma sı caklığı 55 C ye kadar çıkabilir Ürünün kullanımı sırasında haşlanmamaya dikkat edin Haşlanma tehlikesine karşı emniyette olmak istiyorsa nız yetkili teknik servisinizden ürününüzün haşlanma koru masını etkinleştirmesini talep edin ...

Страница 207: ...bol Anlamı VDE GS işareti stan darda uygunluğu ve test edilen emniyeti teyit eder Sembol Anlamı Elektromanyetik uyumluluk konusunda standarda uyumlu luğu gösteren sembol Tüm kılavuzları oku yun Seri numaralı barkod 7 ila 16 haneler ara sındaki rakamlar ürün numarasını teşkil et mektedir 4 CE işareti CE işareti ürünlerin uygunluk beyanları doğrultusunda geçerli yönetmeliklerin esas taleplerini yeri...

Страница 208: ...rü için ön şart yetkili bir teknik servis tarafından ürünün üç yılda bir kont rolünün ve bakımının yapılmasıdır 7 2 Ürünün bakımı Kapağı nemli bir bez ve çözücü madde içermeyen sabunla temizleyin Sprey aşındırıcı maddeler bulaşık de terjanları çözücü madde veya klor içe ren temizlik maddeleri kullanmayın 8 Geri dönüşüm ve atıkların yok edilmesi Ambalajın yok edilmesini ürünün monta jını gerçekleşt...

Страница 209: ... 214 5 1 Soğuk su ve sıcak su bağlantısının monte edilmesi 214 5 2 12 l dak debi sınırlayıcının isteğe bağlı takılması 215 5 3 Ürünün elektrik bağlantısı 215 6 Devreye alma 217 6 1 Ürünün musluktan kabarcıksız su vermesini sağlama 217 6 2 Ürün kapağının takılması 217 6 3 180 döndürülen ürün kapağının takılması 218 6 4 Fonksiyon kontrolü 218 6 5 Haşlanma korumasının etkinleştirilmesi 218 7 Kullanıc...

Страница 210: ...a yer alan tüm kontrol ve bakım şartlarının yerine getirilmesidir Amacına uygun kullanım ayrıca IP koduna uygun kurulumu da kapsamaktadır Bu kılavuzda tarif edilenin dı şında bir kullanım veya bunu aşan bir kullanım amacına uy gun değildir Her türlü doğrudan ticari ve endüstriyel kullanım da amacına uygun kullanım değil dir Dikkat Her türlü kötü amaçlı kullanım yasaktır 1 2 Genel emniyet uyarıları...

Страница 211: ...edeniyle ölüm tehlikesi Ürün bir topraklama kablo suna bağlanmış olmalıdır Ürün her zaman sabit bir kablo bağlantısına bağlı ol malıdır 1 2 6 Sıcak su nedeniyle haşlanma tehlikesi Ürünün su girişine bir güneş enerjili ısıtma sistemi bağlan dığında haşlanma koruması ayarlanmış olsa da kullanım suyu sıcaklığı 42 C nin üzerine çıkabilir Ürünün su girişine bir güneş enerjili ısıtma sistemi bağlandı ğı...

Страница 212: ...1 Emniyet 210 Montaj kılavuzu electronicVED 0020288451_00 1 3 Yönetmelikler direktifler kanunlar standartlar Ulusal yönetmelikleri stan dartları direktifleri düzenle meleri ve kanunları dikkate alın ...

Страница 213: ...antısı 10 Alt kablo geçişi 11 Sıcak su bağlan tısı 12 Emniyet termos tatı 13 Isıtma bloğu 3 2 Fonksiyon Ürün kullanım suyunu ısıtma bloğundaki çıplak telin üzerinden geçerken sürekli akış prensibi ile ısıtır Elektronik sistem soğuk su girişindeki su yun sıcaklığını ve debisini ölçer Her iki de ğerden amaçlanan sıcak su sıcaklığının elde edilmesi için gerekli elektrik güç be lirlenir Sıcaklık 30 C ...

Страница 214: ...ağlantı parçası G 1 2 inç 2 Çift nipel 1 12 l dak debi sınırlandırıcısı 1 Soğuk su girişi için süzgeç 1 Montaj plakası 1 Montaj şablonu 4 2 Montaj yerinin seçilmesi Ürünü en sık kullanılan muslukların mümkün olduğunca yakınına monte edin Bilgi Ürün banyo küvetlerin üzerine veya duş kabinlerinin içine de monte edilebilir 4 3 Montaj mesafeleri C D E A C B B A 50 mm B 50 mm C 120 mm D 130 mm E 22 mm ...

Страница 215: ...alanması duvara dik 2 1 ile gösterilen montaj plakasını sa bitleme noktalarına dübel ve vida kulla narak sabitleyin Tehlike Su girişi nedeniyle elektrik çarpma tehlikesi Kablo geçişi suyun şebeke bağlantı kablosu boyunca iler leyerek ürünün içine girmesine engel olur Kablo geçişini kesinlikle ta mamen keserek çıkartmayın Kablo geçişinin ucunu kovan şebeke bağlantı kablosunu sıkıca saracak şekilde ...

Страница 216: ...ın üretici verilerini kontrol edin 3 Montajdan önce soğuk su borularını dikkatli bir şekilde temizleyin 5 1 Soğuk su ve sıcak su bağlantısının monte edilmesi 1 Su bağlantılarının montajında şunlara dikkat edin Soğuk su borusunda emniyet ventili gerekli değildir Tüm sıcak ve soğuk su devreleri çe lik bakır veya plastikten yapılabilir Ürün daimi olarak sabit şekilde monte edilmiş su hatlarına bağlan...

Страница 217: ...bağlantısının cihaz tarafındaki somunun içine yerleştirin Dikkat Sudaki yabancı maddeler ne deniyle boruların tıkanması so nucu hasar tehlikesi Ürünün soğuk su girişinde süz geç olmadan çalıştırılmaması gerekir Soğuk su bağlantısını monte ederken teslimat kapsa mında gelen filtreyi ürünün soğuk su girişine takın 8 Cihaz bağlantılarını soğuk ve sıcak su bağlantılarına vidalayın 9 Ürün çerçevesinin ...

Страница 218: ...mensini sökün 3 Dahili kabloyu da içeren şebeke bağ lantı klemenslerini üründe 2 ile göste rilen alt kısmına döşeyin 4 Şebeke bağlantı klemenslerini alt ko numa sıkıca vidalayın 5 Şebeke bağlantı klemensinin kabloları nın doğru yerleştirilmiş olup olmadığını kontrol edin 6 Fazları şebeke bağlantısının L1 L2 ve L3 klemenslerine bağlayın 7 Topraklama kablosu PE yi konu muna bağlayın 5 3 3 İsteğe bağ...

Страница 219: ...larının kuru yanmasına neden olabilir Ürünü devreye almadan önce kabarcıksız su akma sını sağlayın 1 Ürünü yüksüz gerilimsiz hale getirin 2 Soğuk su borusundaki kapatma vana sını açın 3 Sıcak su kapatma vanasını en az bir dakika boyunca açık tutun 4 Sıcak su musluğunu bir defadan fazla kapatın ve açın Bilgi Normal çalışma şartlarında tekrar hava alma işlemi gerekli değildir 1 5 1 ile gösterilen em...

Страница 220: ...kontrolü 1 2 1 Ürünü akım şebekesine bağlayın devre koruma şalterini açın 2 Ürünün çalışmasını bir musluktan su akarken kontrol edin 3 Sıcaklık ayarını 2 ılıktan tam solda yaklaşık 30 C sıcağa tam sağda yaklaşık 55 C geçirin 4 Sıcaklık göstergesini 1 izleyin 6 5 Haşlanma korumasının etkinleştirilmesi 1 Ürünü yüksüz gerilimsiz hale getirin 2 Ürün kapağını çıkartın sayfa 213 3 Sıcaklık ayar düğmesin...

Страница 221: ...Ek teki Arıza giderme tablosunu kullanın Arıza giderme sayfa 221 9 1 Yedek parça temini Ürünün orijinal parçaları üretici tarafından uyumluluk kontrolü ile sertifikalandırılmış tır Bakım veya tamir sırasında sertifikalı olmayan veya izin verilmeyen parçaları kullanırsanız ürün uyumluluğunu ve ge çerli standartlara uygunluğunu kaybeder Ürüne yönelik sorunsuz ve güvenli bir işle tim için üreticinin ...

Страница 222: ...eme işleminin ardından ürünü suyla iyice yıkayın Bir kireç giderme işleminin ardından ürünün musluktan kabarcıksız su ver mesini sağlayın sayfa 217 11 Ürünün devre dışı bırakılması 11 1 Ürünü geçici olarak devre dışı bırakma 1 Ürünü yüksüz gerilimsiz hale getirin 2 Soğuk su vanasını kapatın 11 2 Ürünün nihai olarak devre dışı bırakılması 1 Ürünü yüksüz gerilimsiz hale getirin 2 Soğuk su vanasını k...

Страница 223: ...ebi doğru ayar lanmamış Talep edilen sıcaklığı yaklaşık 40 C sevi yesine ve debiyi yaklaşık 5 l dak seviyesine ayarlayın Isıtma bloğunda Bağ lantı 1 ile bağlantı 4 arasındaki ölçüm de ğeri 200 Ω Isıtma bloğunu yenisi ile değiştirin Debi 4 l dak seviye sinin üzerine çıktığı halde elektronikteki röle kapatmıyor Türbini değiştirin Başka neden Elektroniği değiştirin B Teknik veriler Teknik veriler Gen...

Страница 224: ...0 015 MPa Devreye giriş suyu mik tarı 3 l dk 3 l dk 3 l dk 3 l dk Kapatma suyu miktarı 2 5 l dk 2 5 l dk 2 5 l dk 2 5 l dk Maksimum debi 8 l dk 8 l dk 8 l dk 10 l dk 12 l sınırlayıcı ile mak simum debi 12 l dk 12 l dk 12 l dk 12 l dk Kullanım suyu çalışma basıncı 1 0 MPa 1 0 MPa 1 0 MPa 1 0 MPa Teknik veriler Elektrik VED E 18 8 INT VED E 21 8 INT VED E 24 8 INT VED E 27 8 INT Nominal gerilim 400 ...

Страница 225: ... Belgium de 3 1 Werksgarantie Die N V VAILLANT gewährleistet eine Garantie von 2 Jahren auf alle Material und Konstruktionsfehler ihrer Produkte ab dem Rechnungsdatum Die Garantie wird nur gewährt wenn fol gende Voraussetzungen erfüllt sind 1 Das Gerät muss von einem qualifizier ten Fachmann installiert worden sein Dieser ist dafür verantwortlich dass alle geltenden Normen und Richtlinien bei der ...

Страница 226: ... Vaillant s élève à 2 ans minimum contre tous les défauts de matériaux et les dé fauts de construction à partir de la date de facturation La garantie est d application pour autant que les conditions suivantes soient remplies 1 L appareil doit être installé par un pro fessionnel qualifié qui sous son entière responsabilité aura veillé à respecter les normes et réglementations en vi gueur pour son i...

Страница 227: ...orden 2 Het is enkel aan de technici van de Vaillant fabriek toegelaten om herstel lingen of wijzigingen aan het toestel onder garantie uit te voeren opdat de waarborg van toepassing zou blijven De originele onderdelen moeten in het Vaillant toestel gemonteerd zijn zoniet wordt de waarborg geannuleerd 3 Teneinde de waarborg te laten gelden moet u ons de garantiekaart volledig ingevuld ondertekend ...

Страница 228: ...jam stvenom listu 4 2 Servisna služba Korisnik je dužan pozvati ovlašteni servis za prvo puštanje uređaja u pogon i ovjeru jamstvenog lista U protivnom tvorničko jamstvo nije važeće Sve eventualne po pravke na uređaju smije obavljati isključivo ovlašteni servis Popis ovlaštenih servisa moguće je dobiti na prodajnim mjestima ili u Predstavništvu tvrtke Vaillant d o o Heinzelova 60 10000 Zagreb Tel ...

Страница 229: ... za prvo puštanje uređaja u pogon i overu garantnog lista U protivnom fa brička garancija nije važeća Sve eventu alne popravke na uređaju sme obavljati is ključivo ovlašćeni servis Popis ovlašćenih servisa moguće je dobiti na prodajnim mestima ili u Predstavništvu firme Vaillant GmbH Radnička 59 Beo grad ili na Internet stranici www vaillant rs 8 SI Slovenija Slovenia 8 1 Garancija Garancija velja...

Страница 230: ...yerine getirilmesi konusunda satıcı üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur Üretici veya ithalatçı malın kendisi tarafından piya saya sürülmesinden sonra ayıbın doğ duğunu ispat ettiği takdirde sorumlu tu tulmaz 3 Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesinin satıcı için orantısız güçlükleri beraberinde geti recek olması hâlinde tüketici sözleş meden dönme veya ayıp oranında ...

Страница 231: ...eri Hizmetleri 0850 2222888 Internet http www vaillant com tr 10 Supplier 10 1 AL Vaillant d o o Heinzelova 60 10000 Zagreb Tel 01 6188 670 Tel 01 6188 671 Tel 01 6064 380 Tehnički odjel 01 6188 673 Fax 01 6188 669 info vaillant hr www vaillant hr 10 2 BA Vaillant d o o Zvornička 9 BiH Sarajevo Tel 033 6106 35 Fax 033 6106 42 vaillant bih net ba www vaillant ba 10 3 BE N V Vaillant S A Golden Hope...

Страница 232: ...540 050 Tel 011 3540 250 Tel 011 3540 466 Fax 011 2544 390 info vaillant rs www vaillant rs 10 8 SI Vaillant d o o Dolenjska c 242 b 1000 Ljubljana Tel 01 28093 40 Tel 01 28093 42 Tel 01 28093 46 Tehnični oddelek 01 28093 45 Fax 01 28093 44 info vaillant si www vaillant si 10 9 TR Vaillant Isı Sanayi ve Ticaret Ltd Şti Atatürk Mahallesi Meriç Caddesi No 1 4 34758 Ataşehir İstanbul Tel 0216 558 800...

Страница 233: ...0020288451_00 electronicVED Country specifics 231 ...

Страница 234: ...232 Country specifics electronicVED 0020288451_00 ...

Страница 235: ...0020288451_00 electronicVED Country specifics 233 ...

Страница 236: ...0020288451_00 17 07 2019 These instructions or parts thereof are protected by copyright and may be reproduced or distributed only with the manufacturer s written consent 0020288451_00 ...

Отзывы: