background image

w

Il simbolo Sicurezza bambini Fig. 2 (9) si illumina. Nel
display lampeggia 

c

.

Se nel display viene visualizzato 

c0

:

u

Per disinserire il controllo parentale premere brevemente

il tasto Congelamento rapido.

w

Il simbolo Sicurezza bambini Fig. 2 (9) si spegne. Nel
display lampeggia 

c

.

u

Disattivazione del modo regolazione: premere il tasto

On/Off Fig. 2 (1).

-o-

u

Attendere 5 min.

w

Nel display della temperatura viene visualizzata nuova‐

mente la temperatura.

5.2  Allarme porta

Se la porta rimane aperta per più di 60 secondi, viene

emesso un allarme acustico.
L'allarme acustico si spegne automaticamente quando

la porta viene chiusa.

5.2.1  Disattivazione dell'allarme porta

Con la porta aperta il segnale acustico può essere disatti‐

vato. La disattivazione dell'allarme acustico è attiva finché

la porta è aperta.

u

Premere il tasto Allarme Fig. 2 (6).

w

L’allarme porta si spegne.

5.3  Allarme temperatura

Se la temperatura del vano congelatore non

è sufficientemente fredda, viene emesso un

segnale acustico.
Contemporaneamente lampeggiano il display

della temperatura e il simbolo Allarme Fig. 2 (7).
Una temperatura troppo elevata può avere cause diverse:

-

sono stati inseriti alimenti freschi caldi

-

durante la sistemazione e il prelievo di alimenti è entrata

troppa aria ambiente calda

-

l'interruzione di corrente si è prolungata per un tempo

piuttosto lungo

-

l’apparecchio è difettoso

L'allarme acustico si disattiva automaticamente e il simbolo

Allarme Fig. 2 (7) si spegne e il display della temperatura

cessa di lampeggiare, quando la temperatura è di nuovo

sufficientemente fredda.
Se lo stato di allarme permane: (vedere 7 Guasti) .

Nota

Se la temperatura non è sufficientemente fredda, gli

alimenti possono deteriorarsi.

u

Controllare la qualità degli alimenti. Non consumare

alimenti deteriorati.

5.3.1  Disattivazione dell'allarme temperatura

È possibile disattivare il segnale acustico. Quando la tempe‐

ratura è di nuovo sufficientemente fredda, la funzione di

allarme è nuovamente attiva.

u

Premere il tasto Allarme Fig. 2 (6).

w

Il segnale acustico è disattivato.

5.4  Congelamento degli alimenti

In 24 h è possibile congelare la quantità massima di alimenti

freschi indicata sulla targhetta identificativa (vedere 1 Pano‐

ramica dell’apparecchio) alla voce “Capacità di congela‐

mento ... kg/24h”.

I cassetti possono essere caricati rispettivamente con max.

25 kg di alimenti surgelati.
I ripiani possono essere caricati rispettivamente con 35 kg

di alimenti surgelati.
Chiudendo la porta si forma un vuoto. Dopo aver chiuso la

porta attendere circa. 1 mimuto, poi la porta si riapre più

facilmente.

ATTENZIONE

Pericolo di lesioni a causa di pezzi di vetro!

Bottiglie e barattoli con bevande possono esplodere durante

il congelamento. Questo vale in particolare per bevande

contenenti anidride carbonica.

u

Non congelare bottiglie e lattine contenenti bevande!

u

A seconda della quantità di alimenti freschi da congelare,

attivare tempestivamente il congelamento rapido.

u

Per una quantità modesta di alimenti congelati circa 6 h

ore prima dell'inserimento degli alimenti.

u

Per la quantità massima di alimenti congelati circa 24 h

ore prima dell'inserimento degli alimenti.

Per congelare rapidamente gli alimenti anche nel loro

interno, non superare le seguenti quantità per porzione:
- Frutta, verdura fino a 1 kg

- Carne fino a 2,5 kg

u

Confezionare gli alimenti divisi in porzioni in sacchetti

freezer, contenitori di plastica, metallo o alluminio riutiliz‐

zabili.

5.5  Scongelamento degli alimenti

- nel vano frigorifero

- nel forno a microonde

- nel forno elettrico/ventilato

- a temperatura ambiente

u

Togliere solo gli alimenti necessari. Preparare nel più

breve tempo possibile gli alimenti scongelati.

u

Ricongelare gli alimenti scongelati solo in casi eccezio‐

nali.

5.6  Impostazione della temperatura

La temperatura dipende dai seguenti fattori:

-

la frequenza di apertura dello sportello

-

durata di apertura della porta

-

la temperatura ambiente del luogo di installazione

-

il tipo, la temperatura e la quantità degli alimenti

Valore raccomandato di impostazione della temperatura:

-18 °C
La temperatura può essere modificata continuamente.

Quando si raggiunge l'impostazione -28 °C, si ricomincia con

-14 °C.

u

Modifica continua della temperatura: tenere premuto il

tasto di regolazione.

w

Durante l'impostazione il valore lampeggia.

w

Ca. 5 secondi dopo l'ultima pressione del tasto viene

acquisita la nuova regolazione e viene visualizzata

nuovamente la temperatura effettiva. La temperatura nel

vano interno si regola lentamente sul nuovo valore.

5.7  SuperFrost

Questa funzione consente di congelare rapidamente

alimenti freschi fino al loro interno. L’apparecchio

funziona con la potenza massima di raffreddamento,

per questo motivo il rumore del gruppo refrigerante

può essere temporaneamente più forte.

Uso

28

* A seconda del modello e delle dotazioni

Содержание V600 8UN

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating instructions Freezer V600 8UN Gefrierger t cong lateur Congelatore Freezer...

Страница 2: ...echnischen Stand des Ger tes zur Zeit der Drucklegung dieser Bedienungs anleitung nderungen im Sinne der Weiterentwicklung bleiben vorbehalten Abschnitte die nur auf bestimmte Ger te zutreffen sind mi...

Страница 3: ...gute Be und Entl ftung achten L ftungs ff nungen bzw gitter nicht abdecken Ventilatorluftschlitze immer frei halten Ger t nicht im Bereich direkter Sonneneinstrahlung neben Herd Heizung und dergleich...

Страница 4: ...rn Eventuell austre tender Alkohol kann sich durch elektrische Bauteile entz nden Absturz und Umkippgefahr Sockel Schubf cher T ren usw nicht als Trittbrett oder zum Aufst tzen missbrau chen Dies gilt...

Страница 5: ...tieren u Das Ger t nicht alleine transportieren 4 2 Verpackung entsorgen WARNUNG Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und Folien u Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen Die Verpac...

Страница 6: ...kohlens urehaltige Getr nke u Flaschen und Dosen mit Getr nken nicht einfrieren u Je nachdem wieviel frische Lebensmittel eingefroren werden sollen m ssen Sie Schnellgefrieren fr hzeitig einschalten...

Страница 7: ...nschieben w Das Ger t arbeitet im energiesparenden Normalbetrieb weiter 5 8 Schubladen Hinweis Der Energieverbrauch steigt und die K hlleistung verringert sich wenn die Bel ftung nicht ausreicht u Die...

Страница 8: ...siehe 5 7 Schnellgefrieren Wenn die Temperatur ausreichend kalt ist u Die Lebensmittel wieder einlegen 6 3 Service Support Im Kapitel St rungen erhalten Sie wertvolle Hinweise bei kleineren Betriebsst...

Страница 9: ...der Motor einschaltet Bei eingeschaltetem Schnellgefrieren frisch einge legten Lebensmitteln oder nach lang ge ffneter T r erh ht sich automatisch die K lteleistung u Das Ger usch ist normal Die Umgeb...

Страница 10: ...t korrekt eingebaut wurde und die T r richtig schlie t Es wurden zu gro e Mengen frischer Lebensmittel ohne Schnellgefrieren eingelegt u Probleml sung siehe 5 7 Schnellgefrieren In der Anzeige werden...

Страница 11: ...ist umweltfreundlich aber brennbar Das enthaltene l ist ebenfalls brennbar Entweichendes K ltemittel und l k nnen sich bei entspre chend hoher Konzentration und in Kontakt mit einer externen W rmeque...

Страница 12: ...n Importeure VN V ZUG VIETNAM COMPANY LTD 21st Floor Saigon Centre 67 Le Loi Ben Nghe Ward District 1 Ho Chi Minh City 700000 VIETNAM Adressen Importeur Adressen Importeure 12 Je nach Modell und Ausst...

Страница 13: ...les consignes de s curit Modifications Le texte les photos et les donn es correspondent l tat de la technique lors de la mise sous presse de cette notice Sous r serve de modifications des fins d am l...

Страница 14: ...cant est de 24 mois partir de la mise en service de l appareil 1 7 Pi ces d tach es V ZUG AG est conforme aux exigences de la directive d co conception relativement la disponibilit des pi ces d ta ch...

Страница 15: ...res explosives ou de bombes a rosols contenant des gaz propulseurs inflammables butane propane pentane etc dans l appareil Les bombes a rosols de ce type sont reconnaissables aux indications de conten...

Страница 16: ...se sous tension la temp rature n est pas encore assez froide la temp rature a augment de plusieurs degr s Des tirets clignotent sur l affichage La temp rature de cong lation est sup rieure 0 C Les aff...

Страница 17: ...a touche Alarme Fig 2 6 w Le signal sonore s arr te 5 4 Congeler des aliments Il est possible de congeler autant d aliments frais en 24 h qu il est indiqu sur la plaque signal tique voir 1 Vue d ensem...

Страница 18: ...orifique maximale Pour une petite quantit de produits congeler u attendre env 6 h u Mettre les aliments sous emballage dans les tiroirs inf rieurs En cas de quantit maximale de produits congeler u att...

Страница 19: ...tien non nocifs pour les aliments u Vider l appareil u D brancher la prise u Nettoyez la main les surfaces int rieures et ext rieures en mati re synth tique avec de l eau ti de et un peu de d tergent...

Страница 20: ...a fiche secteur Le fusible de la prise n est pas correct u V rifier le fusible Le compresseur fonctionne lente ment Le compresseur tourne vitesse r duite si l on a besoin de moins de froid M me s il f...

Страница 21: ...l sont chaudes La chaleur du circuit frigorifique est utilis e pour viter la conden sation d eau u Ceci est normal La temp rature n est pas assez froide La porte de l appareil n est pas ferm e correct...

Страница 22: ...e Maintenance u Si possible retirez les lampes sans les endommager 9 2 liminer l appareil dans le respect de l environnement L appareil contient encore des mat riaux de valeur et doit tre collect s pa...

Страница 23: ...eirut LEBANON RU OOO Hometek Dubininskaya Street 57 building 1113054 Moscow RUSSIA SG V ZUG Singapore Pte Ltd 6 Scotts Road Scotts Square 03 11 12 13 228209 Singapore SINGAPORE TH V ZUG Thailand Ltd 1...

Страница 24: ...a problemi Attenersi alle avvertenze di sicurezza Modifiche Testo immagine e dati corrispondono al livello tecnico dell apparecchiatura al momento della stampa delle presenti istruzioni per l uso con...

Страница 25: ...ente sull ecodesign per quanto riguarda la disponibilit dei pezzi di ricambio 1 8 Risparmio energetico Assicurare sempre una buona ventilazione Non coprire le griglie o i fori di ventilazione Tenere s...

Страница 26: ...nti elettrici Tenere lontano dall apparecchiatura candele accese lampade e altri oggetti con fiamme libere per prevenire incendi nell ap parecchiatura Conservare le bevande alcoliche o altri fusti con...

Страница 27: ...sti Il simbolo congelamento rapido lampeggia assieme al display della temperatura F0 fino a F9 Il simbolo guasto di rete lampeggia 4 Avviamento 4 1 Trasporto dell apparecchio u Trasportare l apparecch...

Страница 28: ...vamente con max 25 kg di alimenti surgelati I ripiani possono essere caricati rispettivamente con 35 kg di alimenti surgelati Chiudendo la porta si forma un vuoto Dopo aver chiuso la porta attendere c...

Страница 29: ...sistemare gli alimenti direttamente sui ripiani inferiori w Il simbolo Congelamento rapido si spegne una volta terminata la fase di congelamento u Sistemare gli alimenti nei cassetti e reinserirli w...

Страница 30: ...accenderlo u Attivare la funzione SuperFrost vedere 5 7 SuperFrost Quando la temperatura sufficientemente fredda u Inserire nuovamente gli alimenti 6 3 Assistenza tecnica Il capitolo Guasti comprende...

Страница 31: ...l motore si inserisce e disinserisce automa ticamente u Il rumore normale Un ronzio pi rumoroso per un breve periodo di tempo quando si inserisce il gruppo refrigerante il motore Con la funzione Super...

Страница 32: ...Cambiare l ubicazione dell apparecchio o della sorgente di calore L apparecchio non stato montato correttamente nella nicchia u Verificare se l apparecchio installato correttamente e se lo sportello...

Страница 33: ...nte tramite la rete commerciale AVVERTENZA Fuoriuscita di refrigerante e olio Incendio Il refrigerante contenuto nell apparecchiatura ecologico ma infiammabile Anche l olio contenuto nell ap parecchia...

Страница 34: ...RS corp Osipova Street 37 65012 Odessa UKRAINE VN V ZUG VIETNAM COMPANY LTD 21st Floor Saigon Centre 67 Le Loi Ben Nghe Ward District 1 Ho Chi Minh City 700000 VIETNAM Indirizzi importatore Indirizzi...

Страница 35: ...he safety instructions Changes The text images and details reflect the technical features of the appliance at the time of publication We reserve the right to make changes in the interest of further de...

Страница 36: ...lation Do not cover ventilation holes or grids Always keep the fan air slits clear Do not install the appliance in direct sunlight next to an oven radiator or similar Energy consumption depends on the...

Страница 37: ...the plinth drawers doors etc as a step or for support This applies particularly to children Danger of food poisoning Do not consume food which has been stored too long Danger of frostbite numbness an...

Страница 38: ...material to an official collecting point 4 3 Switching on the appliance u Open the door u Press the On Off button Fig 2 1 w The temperature display lights up The appli ance is switched on w If DEMO is...

Страница 39: ...quickly as possible u Food once thawed should be re frozen only in exceptional cases 5 6 Setting the temperature The temperature depends on the following factors the frequency of opening the door how...

Страница 40: ...t Large portions of game as well as tall bakery items can be frozen whole and then further prepared u Each drawer can hold max 25 kg of frozen food u The trays can each hold a max of 35 kg of frozen f...

Страница 41: ...ive you the best support in the case of a breakdown during the warranty period You will need the serial number SN and model name to register You can find this information on the rating plate of the ap...

Страница 42: ...splay indicates F0 to F9 There is a fault u Please contact the after sales service see 6 Mainte nance Power failure flashes in the temperature display The highest tempera ture reached during power fai...

Страница 43: ...aring appliance for disposal V ZUG uses batteries in some of its appliances In the EU for environmental reasons legisla tion obliges the end user to remove these batteries before disposing of old appl...

Страница 44: ...Testi 125 20092 Cinisello Balsamo Milano ITALY IL Digital Kitchen Hataarucha 3 6350903 Tel Aviv ISRAEL LB Kitchen Avenue SAL Mirna El Chalouhi Highway Wakim Bldg Jdeiheh Beirut LEBANON RU OOO Hometek...

Страница 45: ...Importer addresses Depending on model and options 45...

Страница 46: ...Importer addresses 46 Depending on model and options...

Страница 47: ...Importer addresses Depending on model and options 47...

Страница 48: ...20231122 7088387 00 1213656 02 V ZUG AG Industriestrasse 66 CH 6302 Zug info vzug com www vzug com...

Отзывы: