background image

Bedienungsanleitung | Mode d'emploi | Istruzioni per 

l'uso | Operating instructions 

Adorina S 

Waschautomat | Machine à laver | Lavatrice | Washing machine

 

Содержание AdorinaWash V600

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating instructions Adorina S Waschautomat Machine à laver Lavatrice Washing machine ...

Страница 2: ... dem technischen Stand des Gerätes zur Zeit der Drucklegung dieser Bedienungsanleitung Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung bleiben vorbehalten Gültigkeitsbereich Die Produktfamilie Modellnummer entspricht den ersten Stellen auf dem Typenschild Diese Bedienungsanleitung gilt für Modell Typ Produktfamilie Adorina S WAANS 11016 Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise Die Symbole In der Bedie...

Страница 3: ...führen Der Hersteller haftet nicht bei Schäden die durch Aktivitäten nicht autorisierter Personen entstehen u Wasserzulauf und Wasserablaufschläuche müssen fixiert und dürfen nicht beschädigt werden Andernfalls kann Wasser lecken u ÖffnenSieniemalsdieTürdesGerätes nehmenSieniemalsdenFilter heraus wenn sich noch Wasser im Produkt befindet Andernfalls besteht Überschwemmungsgefahr und Verletzungsgef...

Страница 4: ...edingt vom Gerät fern Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen Nutzen Sie die Kindersicherung damit Kinder das Gerät nicht manipulieren können u VergessenSienicht dieTürdesGeräteszuschliessen wennSieden Raum verlassen u Bewahren Sie alle Wasch und Zusatzmittel an einem sicheren Ort ausserhalb der Reichweite von Kindern auf beispielsweise indem Sie den Deckel des Waschmittelbehälters schliesse...

Страница 5: ... heraus u Vor Aufstellung Wartung Reinigung und vor Reparaturen muss unbedingt der Netzstecker gezogen werden u Falls das Netzkabel beschädigt ist muss es zur Vermeidung möglicher Gefahren vom Hersteller vom Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person idealerweise einem Elektriker bzw einer vom Importeur zugewiesenen Person ersetzt werden 1 4 Richtiger Umgang mit heissen Oberflächen Währ...

Страница 6: ...nderen Müll Bringen Sie sie zu den von örtlichen Behörden zugewiesenen Sammelstellen für Verpackungsmaterialien 3 Bestimmungsgemässer Gebrauch Dieses Produkt wurde für den Hausgebrauch entwickelt Es darf nicht für kommerzielle Zwecke und nicht ausserhalb seines bestimmungsgemässen Einsatzgebietes eingesetzt werden Das Gerät darf nur zum Waschen und Spülen von Textilien verwendet werden die entspre...

Страница 7: ...hestücke separat Hartnäckige Verschmutzungen müssen vor dem Waschen richtig behandelt werden Fragen Sie im Zweifelsfall bei einer chemischen Reinigung nach Verwenden Sie nur Färbemittel Farbwechsler und Entkalker die für Maschinenwäsche geeignet sind Beachten Sie dabei immer die Hinweise auf der Verpackung Waschen Sie Hosen und empfindliche Kleidungsstücke auf links also mit der Innenseite nach au...

Страница 8: ...Färbemittel Bleichmittel oder Entkalker aufmerksam die Dosierungsanweisungen auf der Verpackung und halten Sie sich an die Dosierungsempfehlungen Verwenden Sie einen Messbecher falls vorhanden 1 3 2 Die Waschmittelschublade besteht aus drei Fächern 1 für Vorwaschmittel 2 für Hauptwaschmittel 3 für Weichspüler im Weichspülerfach befindet sich zusätzlich ein Siphon Waschmittel Weichspüler und andere...

Страница 9: ...Waschmittelschublade Füllen SieWeichspüler höchstens bis zur Maximalmarkierung MAX im Weichspülerfach ein Falls der Weichspüler fest geworden ist lösen Sie den Weichspüler in etwas Wasser auf bevor Sie ihn in die Schublade geben Flüssigwaschmittel Bei Flüssigwaschmitteln mit Flüssigwaschmittelbehälter 22 Stecken Sie den Flüssigwaschmittelbehälter in Fach II Falls das Flüssigwaschmittel fest geword...

Страница 10: ...hritt in das Hauptwaschmittelfach geben Vermischen Sie niemals Bleichmittel und Waschmittel miteinander Verwenden Sie lediglich eine geringe Menge etwa 50 ml Bleichmittel und spülen Sie die Wäsche anschliessend sehr gut aus damit es nicht zu Hautreizungen kommt Geben Sie Bleichmittel niemals direkt auf die Wäsche und behandeln Sie Buntwäsche nicht mit Bleichmitteln Wählen Sie bei Verwendung von sa...

Страница 11: ...ierungen verwendet werden Bevorzugen Sie Flüssigwaschmittel für Feinwäsche Woll und Seidentextilien müssen mit einem speziellen Wollwaschmittel gewaschen werden Normal verschmutzt beispielsweise Kragen oder Manschettenschmutz Für Weisswäsche geeignete Pulver und Flüssigwaschmittel können bei für normal verschmutzte Kleidung empfohlenen Dosierungen verwendet werden Für Buntwäsche geeignete Pulver u...

Страница 12: ...rammauswahl LEDs 6 2 Symbole im Display 1888 88 88 88C 0 a b c d e f g h i j k l m a Temperatur b Elektrischer Anschluss c Dampfzufuhr d Signalton e Warnung Kein Wasser f Waschmittel g Start Pause h Programmfolgeanzeige i Startaufschub j Restdauer k Zusatzfunktionsanzeigen l Türverriegelung Kindersicherung m Schleuderdrehzahl C Die Abbildungen zur Gerätebeschreibung in diesem Kapitel sind schemati...

Страница 13: ... es zu geringen Abweichungen zwischen der angezeigten und der tatsächlichen Dauer kommen Auswahlmuster für Zusatzfunktionen können vom Hersteller geändert werden Neue Auswahlmuster können hinzugefügt oder entfernt werden Die maximale Schleuderdrehzahl des Gerätes kann je nach Programm variieren in keinem Fall kann die maximale Schleuderdrehzahl des Gerätes überschritten werden DE 4 Programm Max Be...

Страница 14: ...nger als andere Programme wäscht bietet es höhere Energie und Wassereinsparungen Die tatsächliche Wassertemperatur kann von der angegebenen Waschtemperatur abweichen Wenn das Gerät mit weniger Wäsche z B halber Kapazität oder weniger beladen wird verkürzt sich die Programmdauer möglicherweise automatisch In diesem Fall verringern sich Energie und Wasserverbrauch weiter was noch umweltfreundlichere...

Страница 15: ... verwenden wenn separat gespült oder gestärkt werden soll Jeans Mit diesem Programm Jeans Textilien wie Hosen Jacken Westen und Ähnliches waschen Schwächere Waschbewegungen und eine geringere Schleuderdrehzahl verhindern Beschädigungen von Stone Washed Jeans und sorgen für eine bessere Haltbarkeit der Kleidung Mix Mit diesem Programm können Textilien aus Baumwolle und Synthetik gemeinsam gewaschen...

Страница 16: ... zur Kaltwäsche Option blättern und die Temperaturtaste anschliessend noch einmal drücken erscheint die für das ausgewählte Programm empfohlene Maximaltemperatur im Display Drücken Sie die Temperaturtaste erneut wenn Sie die Temperatur weiter senken möchten 6 7 Schleuderdrehzahl ändern Nachdem ein Programm ausgewählt wurde wird die empfohlene Schleuderdrehzahl des gewählten Programms in der Schleu...

Страница 17: ...der Rahmen ausgefüllt 1888 88 88 88C 0 C Die Rahmen von Zusatzfunktionssymbolen die beim aktuellen Programm nicht ausgewählt werden können leuchten nicht Sie können auch nach dem Start des Waschprogramms Zusatzfunktionen hinzu oder abwählen die Rahmen von passenden Zusatzfunktionen leuchten nach Programmstart weiter Wenn das Waschprogramm jedoch einen Punkt erreicht hat an dem eine Zusatzfunktion ...

Страница 18: ...on um bis zu 24 Stunden hinausschieben Nach Drücken der Startaufschub Taste wird die geschätzte Endzeit des Programmes angezeigt Wenn die Endzeit angepasst wird leuchtet die Startaufschubanzeige 1888 88 88 88C 0 Damit der Startaufschub aktiviert und das Programm nach Ablauf der angegebenen Zeit beendet wird müssen Sie nach Anpassung der Endzeit die Start Pause Taste drücken 1888 88 88 88C 0 Wenn S...

Страница 19: ...tür solange der Wasserpegel innerhalb des Gerätes noch zu hoch ist Wenn die Gerätetür verriegelt ist erscheint das Türverriegelungs Symbol im Display 6 12 Änderungen nach Programmstart Wäsche nach Programmstart hinzugeben Start Pause Taste drücken Falls der Wasserstand im Gerät noch nicht zu hoch ist blinkt das Türverrieglungs Symbol im Display die Gerätetür kann geöffnet werden Wenn die Gerätetür...

Страница 20: ...s Countdowns CL 3 2 1 im Display wird das Kindersicherungs Symbol angezeigt Sie können die Zusatzfunktionstaste Kurz loslassen sobald das Symbol angezeigt wird Kindersicherung ausschalten Zusatzfunktionstaste Kurz während 3 Sekunden gedrückt halten Nach Ablauf des Countdowns CL 3 2 1 im Display erlischt das Kindersicherungs Symbol 6 14 Programm abbrechen Das Programm wird abgebrochen wenn das Gerä...

Страница 21: ...igungsprogramm reinigen Sie die Trommel bitte auf folgende Weise Wählen Sie die Zusatzfunktionen Extrawasser oder Extraspülen Stellen Sie ein Baumwollprogramm ohne Vorwäsche ein Wählen Sie die vom Hersteller des Trommelreinigungsmittels dies erhalten Sie über den autorisierten Kundendienst vorgegebene Temperatur ein Lassen Sie das Waschprogramm ohne Wäsche durchlaufen Füllen Sie vor Programmstart ...

Страница 22: ...n lassen und Pumpenfilter reinigen Die Filtersysteme im Gerät sorgen dafür dass Festkörper wie Knöpfe Münzen und Textilfasern ausgefiltert werden und den Propeller der Pumpe beim Ablaufen des Wassers nicht zusetzen können So wird die Pumpe beim Abpumpen des Wassers weniger stark belastet und hält länger Falls das Wasser nicht mehr vollständig aus dem Gerät abgepumpt wird kann der Pumpenfilter vers...

Страница 23: ...n Vorgang und lassen Sie das restliche Wasser aus dem Gerät ablaufen c Nachdem das Wasser komplett abgelaufen ist verschliessen Sie das Ende des Schlauches mit dem Stopfen und schieben den Schlauch wieder an seinen Platz d Drehen und entfernen Sie den Pumpenfilter 4 Reinigen Sie den Filter sorgfältig von sämtlichen Rückständen und entfernen Sie sämtliche Textilfasern sofern vorhanden in der Nähe d...

Страница 24: ...sicherungen Bolzen wurden nicht entfernt Entfernen Sie die Transportsicherungen Bolzen Zu wenig Wäsche im Gerät Geben Sie mehr Wäsche in das Gerät Das Gerät wurde eventuell überladen Reduzieren Sie die Wäschemenge im Gerät oder verteilen Sie die Wäsche von Hand gleichmässiger Das Gerät stösst gegen einen anderen Gegenstand Achten Sie darauf dass das Gerät nirgendwo gegenstösst Wasser tritt aus dem...

Страница 25: ...t erst dann weiter wenn das Wasser die vorgegebene Temperatur erreicht hat Die Programmdauer läuft beim Schleudern nicht mehr weiter Bei sehr ungleichmässiger Wäscheverteilung spricht eine spezielle Schutzschaltung an Die Programmdauer wird nicht heruntergezählt Ungleichmässige Wäscheverteilung im Gerät Bei sehr ungleichmässiger Wäscheverteilung spricht eine spezielle Schutzschaltung an Die Maschi...

Страница 26: ...er Trommel bilden die auch einen üblen Geruch verursachen können Lassen Sie nach jeder Wäsche sowohl Waschmittelschublade als auch Gerätetür offen Dadurch kann sich kein feuchter Nährboden für Bakterien im Gerät bilden Die Farben der Textilien verblassen Es wurde zu viel Wäsche in das Gerät gegeben Überladen Sie das Gerät nicht Das Waschmittel ist feucht geworden Lagern Sie Waschmittel an einem tr...

Страница 27: ...Das Waschmittel ist feucht geworden Lagern Sie Waschmittel an einem trockenen Ort meiden Sie starke Temperaturschwankungen Der Wasserdruck ist sehr niedrig Prüfen Sie den Wasserdruck Das Waschmittel im Hauptfach wurde beim Einlassen des Wassers zur Vorwäsche durchnässt Die Öffnungen in der Waschmittelschublade sind verstopft Prüfen Sie die Öffnungen reinigen Sie diese falls sie verstopft sein soll...

Страница 28: ...alien Fleckentferner Bleichmittel und dergleichen verwenden geben Sie weniger Waschmittel hinzu Die Wäsche ist nach Programmende noch nass Durch übermässig viel Waschmittel hat sich zu viel Schaum gebildet das automatische Schaumbeseitigungssystem wurde aktiv Verwenden Sie nicht mehr als die empfohlene Waschmittelmenge Bei unregelmässiger Wäscheverteilung Unwucht in der Trommel schleudert das Gerä...

Страница 29: ...C Buntprogramms Standardprogramm bei teilweiser Beladung Min 175 Dauer Bereitschaftsmodus Min N A Luftschallemission beim Waschen Schleudern dB 48 72 Eingebaut No Höhe cm 84 Breite cm 60 Tiefe cm 63 Nettogewicht 4 kg 75 Einzelwassereinlass Doppelwassereinlass Verfügbar Stromversorgung V Hz 230 50 Maximaler Strom A 10 Gesamtleistung W 2200 Hauptmodellcode 978 1 Der Energieverbrauch basiert auf 220 ...

Страница 30: ...ikations nummer FN und die Gerätebezeichnung Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild Ihres Gerätes Meine Geräteinformationen FN ___________________ Gerät _____________________ Halten Sie diese Geräteinformationen bitte immer bereit wenn Sie mit V ZUG Kontakt auf nehmen Vielen Dank Gerätetür öffnen Das Typenschild befindet sich oben links Ihr Reparaturauftrag Über die kostenlose Servicenummer ...

Страница 31: ......

Страница 32: ...i Sous réserve de modifications dans le cadre du progrès technique Domaine de validité La famille de produit numéro de modèle correspond aux premiers chiffres figurant sur la plaque signalétique Ce mode d emploi est valable pour Modèle Type Famille de produit Adorina S WAANS 11016 Tenez compte des conseils de sécurité Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés tout au long du man...

Страница 33: ...icant ne saurait être engagée en cas de dommages occasionnés lors de réparations effectuées par des personnes non agréées u Les tuyaux d alimentation en eau et de vidange doivent être solidement fixés et conservés en bon état Dans le cas contraire une fuite d eau peut se produire u N ouvrez jamais le hublot ou ne retirez jamais le filtre lorsque la machine contient encore de l eau Dans le cas cont...

Страница 34: ...Maintenez les à l écart de la machine lorsque celle ci est en marche Ne les laissez pas jouer avec la machine Utilisez la fonction Sécurité enfant pour empêcher les enfants de jouer avec la machine u N oubliez pas de fermer le hublot lorsque vous quittez la pièce où se trouve l appareil u Conservez soigneusement les lessives et additifs hors de la portée des enfants en refermant le couvercle de l ...

Страница 35: ...tlesprocéduresd installation d entretien de nettoyage et de réparation u Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant le service après vente ou toute autre personne ayant qualité semblable de préférence un électricien ou encore par une personne désignée par l importateur afin d éviter tout risque potentiel 1 4 Sécurité relative aux surfaces chaudes Pendant le lav...

Страница 36: ...lles ou autres déchets Transportez les plutôt vers les points de collecte de matériaux d emballage désignés par les autorités locales 3 Utilisation prévue Cet appareil a été conçu pour un usage domestique Par conséquent il n est pas approprié pour un usage commercial ou il ne devrait pas être utilisé en dehors de l usage prévu Le produit ne doit être utilisé que pour le lavage et le rinçage du lin...

Страница 37: ...ettoyeur à sec Utilisez uniquement des teintures changeurs de couleurs et détartrants adaptés au lave linge Respectez toujours les conseils figurant sur l emballage Lavez les pantalons et le linge délicat à l envers Mettez les pièces de linge en Angora dans le compartiment congélateur pendant quelques heures avant tout lavage Cette précaution réduira le boulochage Les linges intensément tachetés p...

Страница 38: ...ant portées sur l emballage de la lessive et respectez les recommandations de dosage Utilisez le gobelet gradué le cas échéant 1 3 2 Le bac à produits comprend trois compartiments 1 pour prélavage 2 pour lavage principal 3 pour adoucissant en plus il y a un siphon dans le compartiment destiné à l assouplissant Détergent adoucissant et autres agents nettoyants Ajoutez la lessive et l adoucissant av...

Страница 39: ... le mettre dans le réservoir de lessive liquide Si le produit ne contient pas de réservoir pour lessive liquide Évitez d utiliser la lessive liquide pour le prélavage dans un programme avec prélavage La lessive liquide tache vos vêtements lorsqu il est utilisé avec la fonction Départ différé Si vous comptez utiliser la fonction Départ différé n utilisez pas de lessive liquide Utilisation du gel et...

Страница 40: ... en poudre et liquides recommandées pour les couleurs peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements très sales Il est recommandé d utiliser des lessives en poudre pour nettoyer les taches de glaise et de terre et les taches qui sont sensibles aux produits à blanchir Utilisez des lessives sans produit à blanchir Les lessives liquides recommandées pour les couleurs et les couleurs...

Страница 41: ...oles d affichage 1888 88 88 88C 0 a b c d e f g h i j k l m a Indicateur de température b Branchement électrique c Indicateur de vapeur d Indicateur du signal audio e Pas d indicateur du niveau d eau f Indicateur de lessive g Indicateur Départ Pause h Indicateur de déroulement du programme i Indicateur de l heure de fin j Ligne d information sur la durée k Indicateurs des fonctions optionnelles l ...

Страница 42: ...ramme Charge maximale kg Consommation d eau l Consommation d énergie kWh Vitesse Max Court Prélavage Repassage Facile AquaPlus Gamme de température sélectionnable C Programme standard 60 8 51 1 02 1400 60 Froid 60 4 42 0 70 1400 60 Froid 40 4 42 0 50 1400 60 Froid Linge à bouillir ou linge de couleur 90 8 70 2 20 1400 Froid 90 60 8 70 1 50 1400 Froid 90 40 8 70 1 00 1400 Froid 90 Facile d entretie...

Страница 43: ...e vêtements Lors de la sélection d un programme prenez toujours en compte le type de tissu sa couleur le degré de saleté et la température d eau autorisée Sélectionnez en permanence la température nécessaire la plus basse Une température plus élevée est synonyme de consommation accrue d énergie 2 Sélectionnez le programme désiré à l aide du bouton de Sélection de programmes 1888 88 88 88C 0 6 5 Pr...

Страница 44: ...e laver de petites quantités de linge en coton et synthétique mélangés Linge foncé Utilisez ce programme pour laver vos linges de couleur foncée ou le linge coloré dont vous souhaitez préserver la couleur Le lavage se fait avec un petit mouvement mécanique et à faibles températures Il est recommandé d utiliser une lessive liquide ou un shampoing à laine pour le linge de couleur foncée Raviver Util...

Страница 45: ... C 0 C Aucune modification ne peut être apportée à ces programmes si elle n admet pas le réglage de température Vous pouvez également modifier la température après le début du lavage Cette modification peut être effectuée si les étapes de lavage le permettent Dans le cas contraire ces modifications ne seront pas apportées C Si vous faites défiler l option Lavage froid et appuyez à nouveau sur le b...

Страница 46: ...e après cette procédure si vous voulez évacuer l eau sans essorage Le programme reprendra son fonctionnement et se terminera après l évacuation de l eau Si vous voulez essorer le linge contenu dans l eau réglez la vitesse d essorage et appuyez sur le bouton Départ Pause Le programme reprend L eau est évacuée le linge est essoré et le programme est terminé Si vous voulez évacuer l eau à la fin du p...

Страница 47: ...que le nombre de cycles de rinçage C Lorsque vous sélectionnez cette fonction optionnelle chargez votre machine avec la moitié de la quantité de linge maximale spécifiée dans le tableau des programmes AquaPlus Cette fonction permet à votre machine de faire un autre rinçage en plus de celui qui a déjà été effectué après le lavage principal Ainsi le risque d irritation des peaux sensibles comme cell...

Страница 48: ...près la sélection de l heure de fin la durée qui s affiche à l écran est constituée de l heure de fin ajoutée à la durée du programme sélectionné 6 10 Lancement du programme 1 Appuyez sur le bouton Départ Pause pour lancer le programme 2 Le bouton Départ Pause qui était éteint s allume maintenant en continu ce qui indique le lancement du programme 1888 88 88 88C 0 3 Le hublot est verrouillée Le sy...

Страница 49: ...as si la température de l eau contenue dans la machine est élevée ou si le niveau d eau dépasse l ouverture de la porte 6 13 Sécurité Enfant Utilisez la fonction Sécurité Enfant pour empêcher aux enfants de jouer avec la machine Ainsi vous pouvez éviter des modifications lorsqu un programme est en cours C Vous pouvez allumer et éteindre le lave linge en appuyant sur le bouton Marche Arrêt lorsque ...

Страница 50: ...eau d eau dans la machine est au dessus de l ouverture de la porte tournez le sélecteur de programmes sur le programme Essorage et pompage et évacuez l eau dans la machine 6 15 Fin du programme Le symbole de Fin s affiche à l écran à la fin du programme Si vous n appuyez sur aucun bouton pendant 10 minutes la machine passe en mode ARRÊT L écran et tous les indicateurs sont désactivés Lorsque vous ...

Страница 51: ...ettoyage de tambour veuillez suivre attentivement les directives de nettoyage ci après pour nettoyer le tambour Sélectionnez les fonctions optionnelles Eau supplémentaire ou Rinçage supplémentaire Utilisez le programme Coton sans prélavage Réglez la température de l agent nettoyant du tambour au niveau recommandé Vous pouvez vous procurer cet agent auprès de nos services agréés Appliquez cette pro...

Страница 52: ...a pompe Le système de filtration dans votre machine empêche les éléments solides comme les boutons les pièces et les fibres de tissu d obstruer la turbine de la pompe au cours de l évacuation de l eau de lavage Ainsi l eau sera évacuée sans problème et la durée de service de la pompe s en trouvera prolongée Si votre machine n évacue pas l eau le filtre de la pompe est obstrué Le filtre doit être n...

Страница 53: ...chon Après avoir vidé le bac répétez l opération ci dessus pour vider l eau complètement de la machine c À la fin de l évacuation de l eau fermez l extrémité à nouveau par la prise et fixez le tuyau en place d Tournez et retirez le filtre de la pompe 4 Nettoyez les résidus à l intérieur du filtre ainsi que les fibres le cas échéant autour de la zone de la turbine de pompe 5 Replacez le filtre 6 Si...

Страница 54: ... dans la machine pourrait être trop faible Ajoutez du linge dans la machine La machine pourrait avoir été surchargée de linge Retirez une quantité de linge de la machine ou procédez à une distribution manuelle afin de l équilibrer de façon homogène dans la machine Vérifiez si la machine n est pas posée sur un objet rigide Assurez vous que la machine n est posée sur aucun objet De l eau fuit du bas...

Страница 55: ... comptage jusqu à ce que la machine atteigne la température sélectionnée La minuterie pourrait s arrêter pendant la phase d essorage Un système de détection automatique d une charge non équilibrée pourrait être activé en raison d une répartition inégale du linge dans le tambour La durée du programme n effectue aucun procédé de comptage Il se peut que la machine contient une charge non équilibrée U...

Страница 56: ...es températures inférieures et ou dans des programmes courts Laissez le bac à produits de même que le hublot de la machine entrouverte après chaque lavage Ainsi un environnement humide favorable aux bactéries ne peut pas se créer à l intérieur de la machine La couleur des vêtements a disparu Du linge a été ajouté en quantité excessive Ne chargez pas la machine à l excès Le détergent utilisé est mo...

Страница 57: ...ts avant d y introduire le détergent Le détergent peut être devenu mouillé Conservez les détergents fermés dans un environnement sans humidité et évitez de les exposer à des températures excessives La pression d eau est basse Vérifiez la pression de l eau Le détergent contenu dans le compartiment de lavage principal est devenu mouillé lors de l admission de l eau de prélavage Les orifices du compa...

Страница 58: ...pplémentaires détachants javels etc diminuez la quantité du détergent Le linge reste mouillé à la fin du programme Une quantité excessive de mousse pourrait avoir été formée et le système d absorption automatique de mousse pourrait avoir été activé en raison d une utilisation excessive de détergent Utilisez la quantité de détergent recommandée La machine ne passe pas à la phase d essorage lorsque ...

Страница 59: ...me coton 40 C standard à charge partielle min 175 Durée du mode sous tension min N A Détermination du bruit aérien lavage essorage dB 48 72 Intégré Non Hauteur cm 84 Largeur cm 60 Profondeur cm 63 Poids net 4 kg 75 Simple arrivée d eau Double arrivée d eau Disponible Consommation électrique V Hz 230 50 Courant total A 10 Puissance totale W 2200 Code du modèle principal 978 1 Consommation énergétiq...

Страница 60: ...s se trouvent sur la plaque signalétique de votre appareil Les informations de mon appareil FN ___________________ Appareil _____________________ Gardez toujours ces informations sur l appareil à portée de main lorsque vous contactez V ZUG Merci beaucoup Ouvrez la porte de l appareil La plaque signalétique se trouve en haut à gauche Votre demande de réparation En composant le numéro d assistance g...

Страница 61: ......

Страница 62: ...nti istruzioni per l uso con riserva di modifiche destinate all ulteriore miglioramento Campo di validità La famiglia di prodotti numero di modello corrisponde alle prime cifre sulla targhetta dei dati Istruzioni per l uso di Modello Tipo Famiglia di prodotti Adorina S WAANS 11016 Vi preghiamo di attenervi alle avvertenze di sicurezza Spiegazione dei simboli Nel corso del presente manuale verranno...

Страница 63: ...enza Il produttore non sarà ritenuto responsabile per danni che possono derivare da procedure eseguite da persone non autorizzate u L alimentazione dell acqua e i flessibili di scarico devono essere montati in modo sicuro e restare privi di danni Altrimenti si possono verificare perdite di acqua u Non aprire mai lo sportello né togliere il filtro mentre vi è ancora dell acqua nel cestello Altrimen...

Страница 64: ...ico mentre questo è in uso Non lasciarli giocare con l elettrodomestico Usare il blocco bambini per evitare che i bambini possano interferire con il funzionamento dell elettrodomestico u Nondimenticaredichiuderelosportellodicaricoquandosiescedalla stanza in cui si trova l elettrodomestico u Conservare tutti i detersivi e gli additivi in un posto sicuro fuori dalla portata dei bambini chiudendo il ...

Страница 65: ... mano u Il prodotto non deve essere scollegato durante le procedure d installazione manutenzione pulizia e riparazione u Se il cavo elettrico è danneggiato deve essere sostituito dal produttore dall assistente post vendita o una persona con qualifica simile preferibilmente un elettricista o qualcuno designato dall importatore per evitare possibili rischi 1 4 Sicurezza superfici calde Quando si lav...

Страница 66: ...ifiuti Portarli ai punti di raccolta del materiale di imballaggio previsti dalle autorità locali 3 Uso previsto Questo elettrodomestico è progettato per un uso domestico Non è adatto ad un uso commerciale e non deve essere usato al di là dell uso previsto L elettrodomestico può essere utilizzato esclusivamente per il lavaggio e il risciacquo di bucato che in etichetta preveda tale tipo di lavaggio...

Страница 67: ...attate correttamente prima del lavaggio Se non si è sicuri utilizzare un pulitore a secco Utilizzare solo colori tinture e agenti anticalcare adeguati per il lavaggio in lavatrice Seguire sempre le istruzioni indicate sulla confezione Lavare pantaloni e capi delicati girandoli al rovescio Tenere i capi fatti in lana d angora nel congelatore per qualche ora prima del lavaggio Questo ridurrà la perd...

Страница 68: ...ssuti candeggina o anticalcare leggere le istruzioni del produttore sulla confezione e seguire i valori di dosaggio consigliati Usare la tazza di misurazione se disponibile 1 3 2 Il cassetto del detersivo è suddiviso in tre scomparti 1 per pre lavaggio 2 per lavaggio principale 3 per ammorbidente inoltre c è un sifone nello scomparto dell ammorbidente Detersivo ammorbidente e altri detergenti Aggi...

Страница 69: ...lo nel contenitore detergente Se l elettrodomestico non contiene un contenitore per detersivo liquido Non usare detersivo liquido per il pre lavaggio in un programma con pre lavaggio Il detersivo liquido macchia il bucato se usato con la funzione di avvio con ritardo Se si usa la funzione di avvio con ritardo non usare detersivo liquido Uso di detersivo in gel e compresse Se la consistenza del det...

Страница 70: ...reta e macchie che sono sensibili alla candeggina Detersivi in polvere e liquidi consigliati per i capi colorati possono essere usati ai dosaggi consigliati per capi molto sporchi Si consiglia di usare detersivi liquidi per pulire macchie di argilla e creta e macchie che sono sensibili alla candeggina Usare detersivi senza candeggina Detersivi liquidi consigliati adatti per capi colorati e scuri p...

Страница 71: ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 2 Simboli display 1888 88 88 88C 0 a b c d e f g h i j k l m a Indicatore temperatura b Collegamento elettrico c Indicatore della temperatura d Indicatore allarme sonoro e Indicatore assenza acqua f Indicatore scomparto detersivo pre lavaggio g Indicatore avvio pausa h Indicatore di follow up del programma i Indicatore ora di fine j Riga informazioni durata k Indicatori funzi...

Страница 72: ...ifferenze tra il tempo mostrato sul display e il tempo reale di lavaggio Gli schemi di selezione delle funzioni ausiliarie potrebbe essere modificata dal produttore Nuovi schemi di selezione potrebbero essere aggiunti o rimossi La velocità di centrifuga dell elettrodomestico può variare a seconda del programma anche se questa velocità non può superare la velocità massima dell elettrodomestico IT 2...

Страница 73: ...e dell acqua potrebbe essere diversa dalla temperatura di lavaggio dichiarata Quando si carica la lavatrice con meno bucato per es metà capacità o meno il tempo del programma potrebbe essere automaticamente inferiore In questo caso il consumo di energia e acqua si riduce di più per un lavaggio più economico Questo programma è disponibile nei modelli con indicatore del tempo rimanente Valori indica...

Страница 74: ...ecc Il minore movimento meccanico dei cicli di lavaggio e il minor numero di giri a minuto nei cicli di centrifuga hanno lo scopo di impedire danni derivanti dal lavaggio per i jeans nonché di assicurare una durata maggiore Mix Usare questo programma per lavare i capi in cotone e sintetici insieme senza separarli Sprint Usare per lavare i capi in cotone poco sporchi e senza macchie in poco tempo L...

Страница 75: ...che il valore della velocità di centrifuga consigliato non sia la velocità di centrifuga massima che può essere selezionata per il programma corrente 1888 88 88 88C 0 Premere di nuovo il pulsante di regolazione della velocità di centrifuga per cambiare la velocità di centrifuga La velocità di centrifuga diminuisce in modo graduale Poi a seconda del modello dell elettrodomestico compaiono sul displ...

Страница 76: ...ia comincia a illuminarsi 1888 88 88 88C 0 C La casella del simbolo della funzione ausiliaria che non può essere selezionata con il programma corrente non si illumina Anche le caselle della funzione ausiliaria adatta per il programma corrente dopo l inizio del lavaggio restano accese Si seleziona o si annulla la funzione ausiliaria la cui casella è accesa Se il ciclo di lavaggio ha raggiunto un pu...

Страница 77: ...to il pulsante ora di fine la fine del programma stimata è visualizzata sul display Se si regola l ora di fine l indicatore ora di fine si accende 1888 88 88 88C 0 Perché la funzione ora di fine sia attivata e il programma sia completato alla fine del tempo specificato bisogna premere il pulsante avvio pausa dopo aver regolato il tempo 1888 88 88 88C 0 Se si desidera annullare la funzione ora di f...

Страница 78: ...lo sportello nel caso in cui il livello dell acqua non è adatto Il simbolo Sport blocc compare sul display quando lo sportello di carico è bloccato 6 12 Cambiare le selezioni dopo che il programma è iniziato Aggiunta di bucato dopo l inizio del programma Se il livello di acqua nell elettrodomestico è adatto quando si premere il pulsante avvio pausa il simbolo dello sportello di carico lampeggi sul...

Страница 79: ... sul display termina Blocco bambini attivato compare sul display Si può rilasciare il pulsante della funzione ausiliaria 2 quando l avvertenza è visualizzata Per disattivare il blocco bambini Tenere premuto il pulsante della funzione ausiliaria 2 per 3 secondi Quando il conto alla rovescia CL 3 2 1 sul display termina Blocco bambini attivato scompare dal display 6 14 Annullamento del programma Il ...

Страница 80: ...oni ausiliarie Acqua aggiuntiva o Extra risciacquo Utilizzare il programma Cotone senza pre lavaggio Impostare la temperatura sul livello raccomandato sull agente di pulizia del cestello che può essere fornito dall assistenza autorizzata Applicare questa procedura senza bucato nell apparecchio Prima di avviare il programma mettere 1 sacchetto di agente speciale per la pulizia del cestello se non p...

Страница 81: ...i come bottoni monete e fibre si blocchino nella pompa durante lo scarico dell acqua di lavaggio Così l acqua sarà scaricata senza problemi e la vita di servizio della pompa si allunga Se la lavasciuga non scarica l acqua il filtro della pompa è intasato Il filtro deve essere pulito ogni volta che si intasa o ogni 3 mesi Per pulire il filtro della pompa è necessario scaricare l acqua Inoltre prima...

Страница 82: ...o il tappo Quando il contenitore si è svuotato ripetere la procedura suddetta per scaricare completamente l acqua dalla lavasciuga c Quando lo scarico dell acqua è completato chiudere l estremità di nuovo usando il tappo e fissare il flessibile in posizione d Ruotare e rimuovere il filtro della pompa 4 Eliminare eventuali residui nel filtro o eventuali fibre attorno all area del rotore della pompa...

Страница 83: ...di sicurezza per il trasporto non sono stati rimossi Rimuovere i bulloni di sicurezza per il trasporto La quantità di bucato nella lavasciuga potrebbe essere scarsa Aggiungere altro bucato nella lavasciuga La lavasciuga potrebbe essere sovraccarica di bucato Estrarre parte del bucato dalla lavasciuga o distribuire il carico a mano per renderlo più omogeneo nella lavasciuga La lavasciuga potrebbe e...

Страница 84: ...iuga non raggiunge la temperatura selezionata Il timer potrebbe arrestarsi durante la fase di centrifuga Il sistema automatico di rilevamento carico non bilanciato potrebbe essersi attivato a causa della distribuzione sbilanciata del bucato nel cestello Il tempo del programma non esegue il conto alla rovescia Potrebbe esserci uno squilibrio del carico all interno della macchina Il sistema automati...

Страница 85: ... La quantità la marca e le condizioni di conservazionedeldetersivononsonoappropriate Usare un detersivo appropriato alla lavasciuga e al bucato Tenere i detersivi chiusi in un ambiente privo di umidità e non esporli a temperature eccessive Il detersivo è messo nello scomparto sbagliato Se il detersivo viene messo nello scomparto pre lavaggio sebbene non sia stato selezionato il ciclo di pre lavagg...

Страница 86: ...ono formare troppa schiuma a causa della loro composizione Usare quantità inferiori di detersivo per questo tipo di bucato Il detersivo è messo nello scomparto sbagliato Mettere il detersivo nello scomparto giusto L ammorbidente viene aspirato prima Potrebbe esserci un problema nelle valvole o nel dosatore del detersivo Contattare l agente autorizzato per l assistenza La schiuma fuoriesce dal cass...

Страница 87: ...ogramma standard Cotone 40 C a carico parziale min 175 Durata della modalità on min N A Emissioni rumori acustici trasportati dall aria in lavaggio centrifuga dB 48 72 Incassata No Altezza cm 84 Larghezza cm 60 Profondità cm 63 Peso netto 4 kg 75 Ingresso acqua singolo ingresso acqua doppio Disponibile Elettricità in ingresso V Hz 230 50 Corrente totale A 10 Energia totale W 2200 Codice modello pr...

Страница 88: ... apparecchio Queste informazioni sono riportate sul la targhetta dei dati dell apparecchio I dati del mio apparecchio FN ___________________ Apparecchio _____________________ Vi preghiamo di tenere sempre pronti questi dati dell apparecchio quando contattate V ZUG Grazie Aprire la porta dell apparecchio La targhetta dei dati si trova sopra a sinistra Richiesta di riparazione Tramite il numero grat...

Страница 89: ......

Страница 90: ...e right to make technical modifications for the purpose of the further development of the appliances reserved Validity The product family model number corresponds to the first alphanumerics on the identification plate These operating instructions apply to Model Type Product family Adorina S WAANS 11016 Please follow the safety precautions Explanation of symbols Throughout this user manual the foll...

Страница 91: ...m hot water will occur u Donotforceopenthelockedloadingdoor Doorcanbeopenedafew minutes after the washing cycle ends In case of forcing the loading door to open the door and the lock mechanism may get damaged u Use detergents softeners and supplements suitable for automatic washing machines only u Follow the instructions on the label of textiles and the detergent package 1 2 Children s safety u Th...

Страница 92: ...g installation made by a qualified electrician Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations u Donotwashtheproductbysprayingorpouringwaterontoit Riskof electric shock u Never touch the power cable plug with wet hands Do not grab the power cord to unplug the machine always unplug it by holding the ...

Страница 93: ...of the packaging materials together with the domestic or other wastes Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities 3 Intended use This product has been designed for domestic use It is not for commercial purposes or it should not be used out of its intended use The product must only be used for washing and rinsing of laundry that are marked accordingly T...

Страница 94: ... agents which are appropriate to machine wash Always follow the instructions on the package Wash trousers and delicate laundry turned inside out Keep laundry items made of Angora wool in the freezer for a few hours before washing This will reduce pilling Laundry that are subjected to materials such as flour lime dust milk powder etc intensely must be shaken off before placing into the machine Such...

Страница 95: ...tergent dispenser open When using a programme without prewash do not put any detergent into the prewash compartment compartment nr 1 In a programme with prewash do not put liquid detergent into the prewash compartment compartment nr 1 Do not select a programme with prewash if you are using a detergent bag or dispensing ball Place the detergent bag or the dispensing ball directly among the laundry ...

Страница 96: ...efore washing Put tablet detergents into the main wash compartment compartment nr 2 or directly into the drum before washing Using starch Put the liquid soda powder soda or the fabric dye into the softener compartment Do not use softener and starch together in a washing cycle Wipe the inside of the machine with a damp and clean cloth after using starch Using limescale remover When required use lim...

Страница 97: ... dosages recommended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woolen and silk clothes must be washed with special woolen detergents Normally Soiled For example stains caused by body on collars and cuffs Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Powder and liquid detergents recommended ...

Страница 98: ... LEDs 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 2 Display symbols 1888 88 88 88C 0 a b c d e f g h i j k l m a Temperature indicator b Electrical connection c Steam indicator d Audio Warning indicator e No Water indicator f Detergent indicator g Start Pause indicator h Program Follow up indicator i End Time indicator j Duration Information Line k Auxiliary Function indicators l Lock indicator m Spin Speed indicator ...

Страница 99: ...l that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing time Selection patterns for auxiliary functions can be changed by the manufacturer company New selection patterns can be added or removed The spin speed of your machine may vary according to the programme this spin speed cannot exceed the max spin speed of your machine EN 2 Programme Max Load kg Water Con...

Страница 100: ... temperature When you load the machine with less laundry e g capacity or less programme time may automatically get shorter In this case energy and water consumption will decrease more providing a more economic wash This programme is available in the models with the remaining time indicator Easy care Use to wash your synthetic clothes shirts blouses synthetic cotton blends etc It washes with a gent...

Страница 101: ...nical movement in washing cycles and lower rpm in spinning cycles are used to prevent washing damages on stoned jeans as well as to ensure a longer life Mixed Use this programme to wash your cotton and synthetic clothes together without sorting them Sprint Use this programme to wash your lightly soiled cotton clothes in a short time Woollens Use to wash your woolen clothes Select the appropriate t...

Страница 102: ...eed value is not the maximum spin speed that can be selected for the current programme 1888 88 88 88C 0 Press the Spin Speed Adjustment button to change the spin speed Spin speed decreases gradually Then depending on the model of the product Rinse Hold and No Spin options appear on the display C Spin Speed Adjustment button only serves for decreasing the spin speed Rinse Hold option is indicated w...

Страница 103: ...ames of the auxiliary function suitable for the current programme after the washing has started remains illuminated You can select or cancel the auxiliary functions whose frames are illuminated If the wash cycle has reached a point where you cannot select the auxiliary function the function s frame turns off C Some functions cannot be selected together If a second auxiliary function conflicting wi...

Страница 104: ...ated 1888 88 88 88C 0 In order for the End Time function is activated and the programme is completed at the end of the specified time you must press Start Pause button after adjusting the time 1888 88 88 88C 0 If you want to cancel End Time function press On Off button to turn off and on the machine C Do not use liquid detergents when you activate End Time function There is the risk of staining of...

Страница 105: ...ted If the water level in the machine is suitable when you press Start Pause button loading door symbol will flash on the display until the loading door is opened and will disappear when the loading door is opened 1888 88 88 88C 0 If the water level in the machine is not suitable when you press Start Pause button the loading door symbol remain lit on the display 1888 88 88 88C 0 Switching the mach...

Страница 106: ...ed To deactivate the childproof lock Press and hold Auxiliary Function button 2 for 3 seconds After the countdown as CL 3 2 1 on the display is over Child Lock Enabled disappears from the display 1 14 Cancelling the programme The programme is cancelled when the machine is turned off and on again Press and hold On Off button for 3 seconds After the countdown as 3 2 1 on the display is over the mach...

Страница 107: ... Select Additional Water or Extra Rinse auxiliary functions Use a Cottons programme without pre wash Set the temperature to the level recommended on the drum cleaning agent which can be provided from authorized services Apply this procedure without any laundry in the product Before starting the programme put 1 pouch of special drum cleaning agent if the special agent could not be supplied put max ...

Страница 108: ...tons coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water Thus the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend If the machine fails to drain water the pump filter is clogged Filter must be cleaned whenever it is clogged or in every 3 months Water must be drained off first to clean the pump filter In addition prior to tra...

Страница 109: ...e inlet of the hose by replacing the plug After the container is emptied repeat the above procedure to drain the water in the machine completely c When draining of water is finished close the end by the plug again and fix the hose in its place d Turn and remove the pump filter 4 Clean any residues inside the filter as well as fibers if any around the pump impeller region 5 Replace the filter 6 If ...

Страница 110: ...logged or twisted Clean or flatten the hose Pump filter is clogged Clean the pump filter Machine stopped shortly after the programme started Machine might have stopped temporarily due to low voltage It will resume running when the voltage restores to the normal level Machine directly discharges the water it takes in Draining hose might not be at adequate height Connect the water draining hose as d...

Страница 111: ...s used with hard water Using insufficient amount of detergent with hard water causes the soil to stick on the cloth and this turns the cloth into gray in time It is difficult to eliminate graying once it happens Use the recommended amount of detergent appropriate for water hardness and the laundry Too much detergent is used Use the recommended amount of detergent appropriate for water hardness and...

Страница 112: ...t compartment Detergent might be mixed with the softener Do not mix the softener with detergent Wash and clean the dispenser with hot water Laundry does not smell like the softener Detergent is put in the wrong compartment If detergent is put in the prewash compartment although prewash cycle is not selected machine can take this detergent during rinsing or softener step Wash and clean the dispense...

Страница 113: ... dispenser Call the Authorized Service Agent Foam is overflowing from the detergent drawer Too much detergent is used Mix 1 tablespoonful softener and l water and pour into the main wash compartment of the detergent drawer Put detergent into the machine suitable for the programmes and maximum loads indicated in the Programme and consumption table When you use additional chemicals stain removers bl...

Страница 114: ...gramme time of the standard 40 C cotton programme at partial load min 175 Duration of the left on mode min N A Airborne acoustical noise emissions washing spinning dB 48 72 Built in No Height cm 84 Width cm 60 Depth cm 63 Net weight 4 kg 75 Single Water inlet Double Water inlet Available Electrical input V Hz 230 50 Total current A 10 Total power W 2200 Main model code 978 1 Energy Consumption bas...

Страница 115: ...e the registration process This information can be found on the identification plate for your appliance My appliance information FN ___________________ Appliance _____________________ Always have this appliance information to hand when you contact V ZUG Thank you Open the appliance door The identification plate is located at the top left Requesting repairs You can contact your nearest V ZUG servic...

Страница 116: ...V ZUG AG Industriestrasse 66 CH 6301 Zug Tel 41 58 767 67 67 Fax 41 58 767 61 61 info vzug com www vzug com Service Center Tel 0800 850 850 1006573 R03 2820524566_EN 21 11 16 10 30 DocumentNumber ...

Отзывы: