background image

 

 

R

TABLE OF CONTENTS

ENGLISH........................................................................1-7

FRENCH.........................................................................8-9

GERMAN........................................................................10-11

BULGARIAN...................................................................12-13

CROATIAN......................................................................14-15

SPANISH.........................................................................18-19

HUNGARIAN...................................................................20-21

ITALIAN...........................................................................22-23

POLISH ..........................................................................26-27

ROMANIAN.....................................................................28-29

CZECH............................................................................30-31

GREEK ...........................................................................24-25

PORTUGUESE...............................................................16-17

ENGLISH

 

Содержание VT-6210-2

Страница 1: ...ABLE OF CONTENTS ENGLISH 1 7 FRENCH 8 9 GERMAN 10 11 BULGARIAN 12 13 CROATIAN 14 15 SPANISH 18 19 HUNGARIAN 20 21 ITALIAN 22 23 POLISH 26 27 ROMANIAN 28 29 CZECH 30 31 GREEK 24 25 PORTUGUESE 16 17 ENGLISH ...

Страница 2: ...LOW 9B Thank you for selecting and buying V TAC Product V TAC will serve you the best Please read these instructions carefully keep this user manual handy for future reference If you have any another query please contact our dealer or local vendor from whom you have purchased the product They are trained and ready to serve you at the best INTRODUCTION WARRANTY Multi Language Manual QR CODE Please ...

Страница 3: ...и с местния търговец от който сте закупили продукта Те са обучени и са готови да ви послужат по най добрия начин HR UVOD Hvala vam što ste odabrali i kupili tvrtke Vi Tek V TAC Vi Tek V TAC će va poslužiti na najbolji mogući način Molimo pažljivo pročitajte ove upute prije instalacije i spremite upute za buduću uporabu Ako imate dodatnih pitanja molimo obratite se našemprodavaču ili lokalnom trgov...

Страница 4: ...ν εγχώριο έμπορο από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν Αυτοί εκπαιδεύτηκαν κατάλληλα και είναι πρόθυμοι να σας εξυπηρετήσουν με τον καλύτερο τρόπο PL WSTĘP Dziękujemy za wybór i zakup produktu V TAC V TAC będzie Ci służył najlepiej Prosze przeczytać tę instrukcje uważnie przed przystąpieniem do zainstalowania i zachować ją do użytku w przyszłości Jeśli masz jakieś pytania proszę skontaktować się z nas...

Страница 5: ...g The led light will be in red color Full When full charged the led light will be in green color Charging Time 2 to 4 hours Working Time 5 to 6 hours Frequency Range 2 4 2 48Ghz Working Distance up to 15 meters in open space Supporting USB TF card play FM Radio frequency 87 5 1080MHz Remote Control up to 5m in open space LED light with on off Switch Output power 120w Distortion 1 0 Frequency respo...

Страница 6: ... mode of USB When it is on the mode of FM press this button to auto scan all channels Long press to change language to Chinese English for the voice prompt 6 Press this button to select the previous song channels 7 Press this button to reduce the master volume for the unit 8 Press this button to repeat one repeat all 9 Press this button to play the recording 10 Press this button to select the next...

Страница 7: ... the bluetooth applica tion This will show the Bluetooth logo show on the screen STEP 2 Toggle the Bluetooth switch on to activate The device will automati cally begin to scan for nearby Bluetooth devices STEP 3 Tap V TAC VT 6210 2 on your list of devices Depending on the device you are trying to connect the speaker to it may be necessary to enter a pass code Enter the default passcode 0000 if pro...

Страница 8: ...attery working time lasts up to 2 to 4 hours depending on the usage ATTENTION 1 To maintain battery life please charge the battery every time the power is completely depleted Damage may occur if the battery is not charged for longer periods so please use and charge the battery at regular intervals 2 Our company reserves the right to update the product without any notice 3 If you have any issue wit...

Страница 9: ...n de l unité 2 Appuyez sur ce bouton pour alterner entre les diverses entrées AUX USB SD FM et BLUETOOTH appuyez longuement sur ce bouton pour activer désactiver le guide vocal 3 Appuyez sur le bouton pour lancer l enregistrement 4 Appuyez sur ce bouton pour augmenter le volume maître de l unité 5 Appuyez sur ce bouton pour mettre en pause ou en jeu l appareil quand il est en mode d USB Quand il e...

Страница 10: ...tension d entrée correcte 2 Lorsque le dispositif est en charge veuillez mettre en marche l option AC DC puis débrancher en toute sécurité lorsque la charge est terminée 3 À la première utilisation la batterie doit être chargée pendant 10 à 12 heures 4 Le temps de fonctionnement de la batterie de l unité est de 2 à 4 heures selon l utilisation ATTENTION 1 Pour maintenir la vie de la batterie veuil...

Страница 11: ...stummzuschalten 2 Drücken Sie diese Taste um zwischen den verschiedenen Eingängen AUX USB SD FM und BLUETOOTH zu wechseln Halten Sie diese Taste gedrückt um die Sprachansage ein oder auszuschalten 3 Drücken Sie die Taste um die Aufnahme zu starten 4 Drücken Sie diese Taste um die Gesamtlautstärke für das Gerät zu erhöhen 5 Drücken Sie diese Taste um das Gerät anzuhalten oder um abzuspielen wenn es...

Страница 12: ...ichtigen Eingangsspannung 2 Wenn das Gerät aufgeladen wird stellen Sie bitte sicher daß die AC DC Op tion eingeschaltet ist und ziehen Sie den Netzstecker wenn der Ladevorgang beendet ist 3 Bei der ersten Verwendung muß der Akku 10 bis 12 Stunden lang aufgeladen werden 4 Die Batterielaufzeit des Geräts beträgt je nach Verwendung 2 bis 4 Stunden ACHTUNG 1 Um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern ...

Страница 13: ...йството 2 Натиснете този бутон за да превключвате различни входове AUX USB SD FM и BLUETOOTH натиснете и задръжте този бутон за да включвате изключвате гласовите съобщения 3 Натиснете бутона за да започнете запис 4 Натиснете този бутон за да увеличите общата сила на звука на устройството 5 Натиснете този бутон за да паузирате или възпроизвеждате когато устройството е в режим USB В режим FM натисне...

Страница 14: ...ящо входно напрежение 2 По време на зареждане на устройството включете опцията AC DC а след като зареждането завърши разединете внимателно кабела 3 При първото пускане оставете батерията да се зарежда 10 до 12 часа 4 Времето на работа на батерията на устройството е от 2 до 4 часа в зависимост от приложението ВНИМАНИЕ 1 За да съхраните дълготрайността на батерията я зареждайте при всяко пълно разре...

Страница 15: ...li zvuk uređaja 2 Pritisnite ovaj gumb za prebacivanje različitih ulaza AUX USB SD FM i BLUETOOTH pritisnite i držite ovaj gumb za uključivanje isključivanje glasovnih poruka 3 Pritisnite gumb za početak snimanja 4 Pritisnite ovaj gumb za povećanje ukupne glasnoće uređaja 5 Pritisnite ovaj gumb za pauziranje ili reprodukciju kada je uređaj u radnom režimu USB U radnom režimu FM pritisnite ovaj gum...

Страница 16: ...u utičnicu s odgovarajućim ulaznim naponom 2 Dok punite uređaj uključite opciju AC DC a nakon završetka punjenja pažljivo odspojite kabel 3 Prilikom prvog pokretanja ostavite bateriju da se puni 10 do 12 sati 4 Vrijeme funkcioniranja baterije ovog uređaja je od 2 do 4 sata ovisno o primjeni OPREZ 1 Kako biste sačuvali dugotrajnost baterije napunite je nakon svakog punog pražnjenja Ako se baterija ...

Страница 17: ... 1 MUTE Pressione este botão para silenciar o dispositivo 2 Pressione este botão para alternar entre entradas diferentes AUX USB SD FM e Bluetooth pressione e segure este botão para ligar desligar o correio de voz 3 Pressione o botão para iniciar a gravação 4 Pressione este botão para aumentar o volume total do dispositivo 5 No modo FM pressione este botão para escanear todos os canais auto matica...

Страница 18: ...apropriada 2 Enquanto carrega o dispositivo ligue a opção CA CC e depois de terminar o carregamento desconecte cuidadosamente o cabo 3 No primeiro uso a bateria deve ser carregada por 10 a 12 horas 4 A duração da bateria do dispositivo é de 2 a 4 horas em dependência da aplicação ATENÇÃO 1 Para manter a duração da bateria por favor carregue a bateria cada vez quando a energia estiver completamente...

Страница 19: ...r el dispositivo 2 Presione este botón para alternar entre las distintas entradas AUX USB SD FM y BLUETOOTH mantenga presionado este botón para activar desactivar el mensaje de voz 3 Presione el botón para iniciar la grabación 4 Presione este botón para aumentar el volumen total del dispositivo 5 Presione este botón para pausar o reproducir cuando el dispositivo está en modo USB En el modo FM pres...

Страница 20: ...rica con el voltaje de entrada correcto 2 Cuando el dispositivo se está cargando asegúrese de encender la opción de CA CC luego desenchúfelo con seguridad cuando haya terminado 3 En el primer uso la batería debe cargarse durante 10 a 12 horas 4 El tiempo de funcionamiento de la batería del dispositivo dura entre 2 y 4 horas dependiendo del uso ATENCIÓN 1 Para mantener la vida útil de la batería cá...

Страница 21: ...ához 2 Nyomja meg ezt a gombot a különböző bemenetek közötti váltáshoz AUX USB SD FM és BLUETOOTH hosszan nyomja meg ezt a gombot a hangutasítás be és kikapcsolásához 3 Nyomja meg a gombot a felvétel elindításához 4 A gomb megnyomásával növelheti a készülék fő hangerejét 5 Nyomja meg ezt a gombot az egység szüneteltetéséhez vagy lejátszásához ha az USB üzemmódban van Ha FM üzemmódban van nyomja me...

Страница 22: ...a a készülék töltődik győződjön meg róla hogy bekapcsolja az AC DC opciót majd biztonságosan húzza ki a csatlakozást ha befejezte 3 Első használat esetén az akkumulátort 10 12 óráig kell tölteni 4 A készülék akkumulátor üzemideje a használattól függően 2 4 óráig tart FIGYELEM 1 Az akkumulátor élettartamának fenntartásához kérjük töltse fel az akku mulátort minden alkalommal amikor a teljesítmény t...

Страница 23: ...per silenziare il suono dell unità 2 Premere questo tasto per alternare tra i vari ingressi AUX USB SD FM e BLUETOOTH premere e tenere premuto questo tasto per attivare disattivare i messaggi vocali 3 Premere il tasto per iniziare la registrazione 4 Premere questo tasto per aumentare il volume principale dell unità 5 Premere questo tasto per mettere in pausa o in riproduzione quando l unità quando...

Страница 24: ...resa elettrica con una tensione di ingresso appro priata 2 Durante la ricarica dell unità attivare l opzione AC DC e al termine della ricarica scollegare in modo sicuro il cavo 3 Al primo utilizzo la batteria deve essere ricaricata per 10 12 ore 4 Il tempo di funzionamento della batteria dell unità dura da 2 a 4 ore a seconda dell utilizzo ATTENZIONE 1 Per conservare la durata della batteria caric...

Страница 25: ...πί για να αλλάζετε τις διαφορετικές εισόδους AUX USB SD FM και BLUETOOTH πατήστε και κρατήστε πατημένο αυτό το κουμπί για να ανάβετε σβήνετε τα φωνητικά μηνύματα 3 Πατήστε το κουμπί για να ξεκινήσετε εγγραφή 4 Πατήστε αυτό το κουμπί για να αυξήσετε τη συνολική δύναμη του ήχου της συσκευής 5 Πατήστε αυτό το κουμπί για να κάνετε παύση ή αναπαραγωγή όταν η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία USB Σε λειτο...

Страница 26: ...ζα με κατάλληλη τάση εισόδου 2 Κατά τη φόρτιση της συσκευής ενεργοποιήστε την επιλογή AC DC και μετά τη φόρτιση αποσυνδέστε προσεκτικά το καλώδιο 3 Κατά την πρώτη εκκίνηση αφήστε τη μπαταρία να φορτίζεται 10 έως 12 ώρες 4 Ο χρόνος λειτουργία της μπαταρίας της συσκευής είναι από 2 έως 4 ώρες ανάλογα με την εφαρμογή ΠΡΟΣΟΧΗ 1 Για να διατηρήσετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρία φορτίστε την σε κάθε πλήρ...

Страница 27: ... ten przycisk aby przełączać między różnymi wejściami AUX USB SD FM i BLUETOOTH naciśnij i przytrzymaj ten przycisk aby włączyć wyłączyć komunikaty głosowe 3 Naciśnij przycisk aby rozpocząć nagrywanie 4 Naciśnij ten przycisk aby zwiększyć całkowitą głośność urządzenia 5 Naciśnij ten przycisk aby wstrzymać lub odtworzyć gdy urządzenie jest w trybie USB W trybie FM naciśnij ten przycisk aby automaty...

Страница 28: ... odpowiednim napięciu wejścio wym 2 Podczas ładowania urządzenia włącz opcję AC DC a po zakończeniu ładowan ia ostrożnie odłącz kabel 3 Przy pierwszym uruchomieniu naładuj akumulator przez 10 do 12 godzin 4 Żywotność baterii urządzenia wynosi od 2 do 4 godzin w zależności od stosowania UWAGA 1 Aby oszczędzać baterię ładuj ją przy każdym pełnym rozładowaniu Jeśli akumulator nie ładuje się przez dłu...

Страница 29: ...uton pentru comutarea diferitelor intrări AUX USB SD FM şi BLUETOOTH apăsaţi şi ţineţi apăsat acest buton pentru conectarea deconectarea mesajelor vocale 3 Apăsaţi butonul pentru începerea înregistrării 4 Apăsaţi acest buton pentru reglarea volumului sunetului dispozitivului 5 Apăsaţi acest buton pentru conectarea funcţiei pauzelor sau reproducerii înregis trărilor când dispozitivul este în regim ...

Страница 30: ...otrivită 2 În timpul încărcării dispozitivului conectaţi opţiunea AC DC iar după finaliza rea încărcării desfaceţi cu atenţie cablul 3 La prima încărcare a bateriei lăsaţii o să se încarce timp de 10 sau 12 ore 4 Timpul de lucru al bateriei dispozitivului este de la 2 până la 4 ore în funcţie de tipul destinaţiei ATENŢIE 1 Ca să păstraţi durata normală de viaţă a bateriei încărcaţi bateria de fiec...

Страница 31: ...knutím tohoto tlačítka můžete přepínat mezi různými vstupy AUX USB SD FM a BLUETOOTH stisknutím a podržením tohoto tlačítka zapnete vypnete hlasové zprávy 3 Stisknutím tlačítka spustíte nahrávání 4 Stisknutím tohoto tlačítka zvýšíte celkovou hlasitost zařízení 5 Stiskněte toto tlačítko pro pozastavení nebo přehrávání když je zařízení v režimu USB V režimu FM stiskněte toto tlačítko pro automatické...

Страница 32: ...y s odpovídajícím vstupním napětím 2 Při nabíjení zařízení zapněte možnost AC DC a po dokončení nabíjení kabel opatrně odpojte 3 Při prvním spuštění nechte baterii nabíjet 10 až 12 hodin 4 Provozní doba akumulátoru zařízení je od 2 do 4 hodin v závislosti na aplikaci VAROVÁNÍ 1 Chcete li uložit životnost baterie nabíjení je v každém plném ředění Pokud se baterie nenabíjí po delší dobu může dojít k...

Отзывы: