background image

21

3

4

5

Aditamentos utilizados

Aditamentos utilizados

Aditamentos utilizados

3.  Sostenga la bandeja de la lámpara (B) en su lugar en el techo y 

marque la ubicación de los 4 orificios de montaje ubicados cerca de 

ambos extremos de la lámpara. Con una broca para taladro de 1/8, 

taladre 4 orificios. 

Si no encuentra la viga del techo, taladre los orificios con una broca de 

3/16 pulg. y coloque los anclajes para techo con golpecitos (GG). NO 

fije al techo en este momento.    

4.  Jale ambos cables de la lámpara a través del orificio de 3/8 pulg. 

cerca del orificio de montaje del centro. La lámpara debe tener una 

puesta a tierra adecuada. Conecte el conductor de puesta a tierra 

de la lámpara (en la parte posterior de la bandeja de la lámpara) 

al conductor de puesta a tierra de la caja eléctrica con el empalme 

plástico (HH). Estos conductores pueden ser ya sea de cobre desnudo 

o de color verde. Conecte el conductor negro de la lámpara con el 

conductor negro del suministro de electricidad y el conductor blanco de 

la lámpara con el conductor blanco del suministro de electricidad con 

los empalmes de plástico (HH). Empuje las conexiones y el exceso de 

conductores hacia la caja eléctrica.

5.  Asegure la bandeja de la lámpara con la tapa del tornillo (EE).

BB

Ancla de expansión del techo  

Cant.4

HH

EE

Empalme plástico  

Cant.3

Tapa de tornillo  

Cant.1

1/8in

0,32 cm

3/16in

0,48 cm

MONTAJE DE VIGUE-

TAS DE MADERA

MONTAJE EN 

PANEL DE YESO

B

GG

cable de tierra

cable neutral

cable de alta 

tensión

HH

HH

HH

EE

Содержание LF1165-WHG-28LFC-U

Страница 1: ...NEZ VOTRE RE U ICI ADJUNTE SU RECIBO AQU MODEL LF1165 WHG 28LFC U Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 866 994 4148 8 a m 8 p m...

Страница 2: ...4 B Fixture Pan 1 C LEDs 1 D Diffuser 1 E 5 Light Setting Button 1 A B E D C PACKAGE CONTENTS 2 HARDWARE CONTENT 3 PREPARATION 3 SAFETY INFORMATION 3 5 LIGHT SETTING BUTTON 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4...

Страница 3: ...is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired ope...

Страница 4: ...slot connected to the fixture pan B NOTE Save and re install the tab to change color temperature setting if desired 1 Rotate all locking tabs A clockwise to unlock diffuser D from fixture pan B Remov...

Страница 5: ...le near the center mounting hole Fixture must be properly grounded Connect fixture ground wire back of fixture pan to ground wire in the electrical box using wire nut HH These wires can be green or ba...

Страница 6: ...lectrical box If the electrical box is not properly secured alternative mounting methods such as toggle bolts not included should be used to secure fixture 7 Insert diffuser D into fixture pan B While...

Страница 7: ...r option the unit in the original color and style if available or in a similar color and style if the original item has been discontin ued without charge Defective units must be properly packed and re...

Страница 8: ...8 REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts call our customer service department at 1 866 994 4148 8 a m 8 p m EST Monday Sunday PART DESCRIPTION PART A ZH LF1165F28 1 Printed in China...

Страница 9: ...5 WHG 28LFC U Des questions des probl mes des pi ces manquantes Avant de retourner l article au d taillant appelez notre service la client le au 1 866 994 4148 entre 8 h et 20 h HNE du lundi au vendre...

Страница 10: ...glage de la lumi re 5 positions 1 A B E D C CONTENU DE L EMBALLAGE 10 QUINCAILLERIE INCLUSE 11 PR PARATION 11 CONSIGNES DE S CURIT 11 BOUTON DE R GLAGE DE LA LUMI RE 5 POSITIONS 12 INSTRUCTIONS POUR L...

Страница 11: ...ement de la FCC Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit provoquer aucune interf rence nuisible et 2 cet appareil doit accepter toutes les interf rences re ue...

Страница 12: ...z de c t la languette et r installez la pour modifier le r glage de la temp rature de couleur si vous le souhaitez 1 Tournez toutes les languettes de verrouillage A dans le sens des aiguilles d une mo...

Страница 13: ...uminaire doit tre correcte ment mis la terre Raccordez le fil de mise la terre du luminaire situ l arri re du support du luminaire au fil de mise la terre de la bo te de sortie l aide d un capuchon de...

Страница 14: ...tement Si le coffret de branchement n est pas bien install d autres m thodes d installation doivent tre utilis es pour fixer le luminaire comme des boulons ailettes non inclus 7 Ins rez le diffuseur D...

Страница 15: ...notre discr tion par le m me article de la m me couleur et du m me style selon les disponibilit s et ce sans frais Si l article original n est plus disponible il sera remplac par un article d une cou...

Страница 16: ...manque une pi ce ou si vous avez des questions concernant l installation veuillez t l phoner au service la client le au 1 866 994 4148 entre 8 h et 20 h HNE du lundi au vendredi PI CE DESCRIPTION NO...

Страница 17: ...WHG 28LFC U Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al de 1 866 439 9800 8 a m a 8 p m de lunes a domingo Hora est ndar de...

Страница 18: ...de luz de 5 configuraciones 1 A B E D C CONTENIDO DEL PAQUETE 18 ADITAMENTOS 19 PREPARACI N 19 INFORMACI N DE SEGURIDAD 19 BOT N DE LUZ DE 5 CONFIGURACIONES 20 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 20 CUIDADO Y...

Страница 19: ...cumple con la Parte 15 de las reglas FCC El funcionamiento est sujeto a las siguientes dos condiciones 1 este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y 2 deber aceptar cualquier interfer...

Страница 20: ...elva a instalar la pesta a para cambiar la configura ci n de la temperatura de color si lo desea 1 Gire todas las leng etas de empalme A en direcci n de las manecillas del reloj para desbloquear el di...

Страница 21: ...tor de puesta a tierra de la l mpara en la parte posterior de la bandeja de la l mpara al conductor de puesta a tierra de la caja el ctrica con el empalme pl stico HH Estos conductores pueden ser ya s...

Страница 22: ...i la caja el ctrica no est bien fija se pueden utilizar m todos alternativos como tornillos de fiador no se incluyen para fijar la l mpara 7 Inserte el difusor D en la bandeja de la l mpara B Mientras...

Страница 23: ...rnos residenciales Repararemos o re emplazaremos sin costo alguno seg n nuestro criterio la unidad en el color y el estilo originales si est n disponibles o en un estilo y un color similares si el art...

Страница 24: ...en piezas o si tiene preguntas relacionadas con la instalaci n llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 866 439 9800 de 8 a m a 8 p m de lunes a domingo Hora est ndar del Este PIEZA DE...

Отзывы: